Anda di halaman 1dari 33

Bem-vindo à HTC

Guia de início rápido


Para obter mais detalhes sobre uso do telefone,
consulte o Manual do Usuário em PDF disponível
no cartão microSD fornecido junto com o aparelho.
O manual também está na internet através do link:
http://www.htc.com/br/support.aspx
  Guia de início rápido
Leia antes de continuar
A BATERIA NÃO ESTÁ TOTALMENTE CARREGADA QUANDO VOCÊ A
RETIRA DO DISPOSITIVO.
NÃO REMOVA A BATERIA QUANDO O TELEFONE ESTIVER CARREGANDO.
SUA GARANTIA SERÁ INVALIDADA SE VOCÊ DESMONTAR OU TENTAR
DESMONTAR O DISPOSITIVO.
RESTRIÇÕES DE PRIVACIDADE
Alguns países exigem a divulgação completa de conversas telefônicas
gravadas, e estipula que você deve informar a pessoa com quem
está falando que a conversa está sendo gravada. Obedeça sempre
os regulamentos e as leis relevantes de seu país ao usar o recurso de
gravação de seu telefone.
Limitação de danos
À MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, EM HIPÓTESE
ALGUMA A HTC OU SEUS PROVEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS PERANTE
O USUÁRIO OU TERCEIROS POR QUALQUER DANO INDIRETO, ESPECIAL,
CONSEQÜENCIAL, INCIDENTAL OU PUNITIVO DE QUALQUER TIPO, EM
CONTRATO OU ATO ILÍCITO, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, LESÃO, PERDA
DE RECEITA, PERDA DE REPUTAÇÃO, PERDA DE OPORTUNIDADE DE
NEGÓCIO, PERDA DE DADOS, E/OU PERDA DE LUCROS QUE ADVENHAM
DE, OU COM RELAÇÃO A, DE QUALQUER MANEIRA, OU A ENTREGA,
DESEMPENHO OU NÃO-DESEMPENHO DE OBRIGAÇÕES, OU USO
DAS INFORMAÇÕES, DADOS, E DOCUMENTAÇÃO DO TEMPO SOB O
PRESENTE NÃO IMPORTANDO A PREVISIBILIDADE DESSE.
*** LEMBRETE IMPORTANTE ***
Alguns aplicativos do telefone precisam de uma conexão constante com
a Internet. Recomendamos enfaticamente que você assine um plano
fixo de dados. Se você não tiver um plano fixo de dados, poderá incorrer
em gastos significativos de conexão de dados quando o telefone acessa
a Internet. Aconselhamos que você verifique com sua operadora de
celular as taxas de dados antes de usar os aplicativos do telefone que
acessam a Internet.
Guia de início rápido  

Conteúdo
1. Dentro da caixa.................................................................. 4
2. Conheça seu telefone...................................................... 4
3. Antes de ligar seu telefone............................................ 5
4. Introdução............................................................................ 8
5. Tela Inicial............................................................................. 9
6. Bloqueio da tela...............................................................10
7. Coloque seus contatos no telefone..........................11
8. Fazer Chamadas ..............................................................12
9. Uso do teclado virtual....................................................12
10. Acesso à Internet.............................................................13
11. Comunique-se através de suas mensagens...........15
12. Sincronização com o computador............................17
13. Como reinicializar seu telefone..................................18
14. Dicas de solução de problemas..................................19
Apêndice: Segurança e outros avisos.............................21
  Guia de início rápido

1. Dentro da caixa
• HTC Touch2 • Fone de ouvido estéreo de 3,5 mm
• Cabo de • Carregador
sincronização USB
• Bateria • Guia de início rápido

2. Conheça seu telefone


Você encontrará os seguintes controles no painel
dianteiro:
Fone
LED de notificação

Tela sensível  
ao toque

Barra de zoom
ENCERRAR LIGAÇÃO
CHAMAR/ENVIAR
OU LIGA/DESLIGA O
TELEFONE
INÍCIO VOLTAR
INICIAR
Os botões AUMENTAR VOLUME e DIMINUIR VOLUME
para ajustar o volume localizam-se do lado esquerdo do
telefone.
O conector de áudio localizado na parte superior permite
que você conecte o fone de ouvido estéreo fornecido.
No painel inferior há um conector de sincronização para
carregar a bateria do telefone ou para conectá-lo ao
computador.
Guia de início rápido  

3. Antes de ligar seu telefone

Remova a tampa
1 traseira
Abra a parte superior da
tampa traseira. (Há uma
abertura estreita onde você
pode usar seu dedo para
remover a tampa traseira.)

2 Remova a bateria
Levante a bateria pela
pequena abertura do lado
direito do compartimento
da bateria.

3 Insira o cartão SIM


Insira o cartão SIM com
os contatos dourados
voltados para baixo e o
canto cortado voltado
para fora do slot do cartão.
Deslize o cartão SIM
totalmente para dentro
do slot.
  Guia de início rápido

Coloque a bateria de
4 volta
1. Alinhe os contatos
dourados expostos da
bateria com os conectores
da bateria que estão
dentro do compartimento
IMPORTANTE da bateria.
Antes de reinstalar a bateria, . Insira o lado do contato
remova a película que cobre a da bateria primeiro e
bateria. em seguida, pressione
suavemente a bateria no
local adequado.
Insira o cartão microSD
5 1. Do lado do telefone, abra
a tampa do slot do cartão
microSD.
. Insira o cartão microSD
no slot com os contatos
dourados voltados para
baixo até que se encaixe
no local adequado.
. Feche a tampa do slot do
cartão microSD.
Recoloque a tampa
6 traseira
1. Segure a parte inferior da
tampa traseira primeiro,
alinhando-a com as duas
aberturas localizadas na
parte inferior da traseira
do telefone.
. Pressione as laterais e a
parte superior da tampa
traseira para baixo para
travar a tampa no local
adequado. Você ouvirá
um clique quando a
tampa traseira for travada.
Guia de início rápido  

7 Carregue a bateria
1. Acople o conector USB do
carregador ao conector de
sincronização no telefone.
. Conecte o carregador a uma
tomada elétrica para iniciar a
carga da bateria.

Após instalar o cartão SIM, a bateria e o cartão microSD


e de carregar a bateria, você está pronto para ligar o
telefone pela primeira vez. Continue lendo e saiba o que
poderá fazer com o seu telefone.
  Guia de início rápido

4. Introdução
Pressione o botão ENCERRAR LIGAÇÃO/LIGA/DESLIGA
para ligar o telefone.
Quando você liga o telefone pela primeira vez:
• É apresentado um tutorial sobre como usar o
teclado virtual. Acompanhe o tutorial para saber
como usar o teclado na tela.
• Você receberá orientação para conectar seu
telefone a uma rede Wi-Fi se disponível e
configurar suas contas de e-mail. Siga as instruções
na tela para concluir a configuração ou você
pode pular a configuração e efetuá-la em outro
momento.
• Alguns aplicativos do telefone como Tempo
requerem que o serviço de localização do Google
determine automaticamente seu local atual. Você
pode escolher se deseja permitir que o serviço de
do Google colete informações sobre seu local.
Guia de início rápido  

5. Tela Inicial
A tela Inicial permite o acesso através do toque do dedo
às funções mais importantes do telefone como contatos,
mensagens de texto, e-mail, Internet, etc.

Um relógio digital, o tempo de seu local atual e os


compromissos futuros são exibidos na guia Início. Toque
no item respectivo para alterar a data ou hora, atualizar
as informações do tempo ou acessar o Calendário.
Para mudar entre as guias da tela Inicial, pressione e
segure seu dedo sobre a guia ativa e deslize-o para a
esquerda ou direita até a guia desejada. Você também
pode tocar diretamente em uma guia.
Dica Enquanto estiver em qualquer outra tela, pressione o
botão INÍCIO no telefone para retornar à guia Início.
10  Guia de início rápido

6. Bloqueio da tela
O Bloqueio de tela é exibida sempre que o telefone é
bloqueado. Isso evita o pressionamento acidental de
botões ou da tela.

Seu telefone é bloqueado automaticamente quando


a tela é desligada (automaticamente ou quando você
pressiona o botão ENCERRAR LIGAÇÃO/LIGA/DESLIGA)
e seu telefone entra no modo de Suspensão. Quando
você vir a tela de Bloqueio, deslize o botão Bloquear
( ) para a esquerda ou direita para desbloquear
o telefone.
Para obter mais informações sobre o Bloqueio de tela,
consulte o capítulo “Introdução” no Manual do Usuário
em PDF.
Guia de início rápido  11

7. Coloque seus contatos no telefone


Há várias maneiras de se adicionar contatos ao seu
telefone.
Criando novos contatos
1. Na tela inicial, deslize o dedo até a guia Contatos e
toque em Todos contatos.
2. Na tela Contatos, toque em Novo, selecione Contato
do Outlook e digite as informações do contato.
3. Para adicionar uma foto do contato, toque em
Selecionar uma imagem e selecione a foto. Você
também pode tocar em Câmera para tirar uma foto
do contato.
4. Você também pode atribuir um toque para o contato.
5. Quando terminar, toque em OK.
Dica Você também pode criar um grupo de mensagens ou
e-mails.

Sincronização de contatos do Outlook


Se você tiver contatos do Outlook no computador ou
no Exchange Server (conta de trabalho do Outlook),
você pode sincronizá-los com o telefone. Para obter
mais informações sobre a sincronização do telefone
com o computador, consute “Sincronização com o
computador” neste guia. Consulte o Manual do Usuário
em PDF para saber como efetuar a sincronização do
telefone com o Exchange Server.
Sincronização com o Microsoft® My Phone
O Microsoft® My Phone sincroniza as informações entre
seu telefone e um site protegido por senha hospedado
pela Microsoft. Você pode fazer backup e restaurar seus
contatos, compromissos do calendário, fotos e outras
informações.
Consulte o Manual do Usuário em PDF para obter as
informações.
12  Guia de início rápido

8. Fazer Chamadas
Pressione o botão CHAMAR/
ENVIAR para abrir a Discagem
do telefone.
O recurso Smart Dial facilita
e agiliza fazer uma chamada.
Basta inserir o número do
telefone ou as primeiras
letras do nome de um
contato. Da lista filtrada,
toque no número ou contato
que deseja chamar.
Ao exibir uma mensagem de e-mail ou texto recebida,
você também pode pressionar CHAMAR/ENVIAR para
chamar o remetente diretamente (se o número do
telefone dele estiver armazenado em seus contatos).

9. Uso do teclado virtual


Quando você inicia um programa ou seleciona um
campo que permita a inserção de texto ou números, o
teclado virtual fica disponível. Você pode escolher de
três layouts de teclado: QWERTY completo, QWERTY
compacto e Teclado do telefone.
O teclado virtual oferece
a previsão de palavras
e recursos de correção
automática, o que o ajuda
a digitar mais rápido e
mais precisamente. Não se
preocupe em pressionar
sempre a tecla certa - basta
chegar perto e deixar que o
teclado virtual faça o resto.
QWERTY completo
Guia de início rápido  13

10. Acesso à Internet


Conecte-se ao mundo através de uma conexão de
dados ou conexão Wi-Fi. Navegue na Internet, baixe
aplicativos do Marketplace e envie e receba e-mails.

Uso de uma conexão de dados


Seu telefone se conecta automaticamente à Internet
usando 3G/GPRS/EDGE quando você começa a usar
uma função que acessa a Internet como e-mail ou
navegador da Internet.
Para economizar bateria, você pode desligar a
conexão de dados quando não estiver em uso. Na tela
Inicial, deslize até a guia Configurações, toque em
Comunicações e depois toque no controle deslizante
LIGA/DESLIGA das opções de conexão de dados.

Uso do Wi-Fi
Se você pulou a configuração do Wi-Fi quando ligou o
telefone pela primeira vez, siga os passos a seguir para
conectar seu telefone a uma rede Wi-Fi.
1. Na tela inicial, deslize até a guia Configurações e
depois toque em Comunicações.
2. Toque em Wi-Fi. As redes sem fio detectadas são
exibidas na tela.
3. Toque na rede Wi-Fi desejada.
• Se você selecionou uma rede aberta (não segura),
será automaticamente conectado a ela.
• Se você selecionou uma rede segura, insira a chave
de segura e toque em Concluído. Você é então
conectado à rede.
14  Guia de início rápido
Navegando na Web
Tenha uma rica experiência de navegação na Internet
com o Internet Explorer® Mobile ou Opera Mobile™.
Na tela Inicial, deslize até a guia Internet e toque em
Iniciar Navegador para abrir o Opera Mobile ou toque
em Iniciar > Internet Explorer para abrir o outro
navegador.
Os navegadores são exibidos em dois modos: tela
inteira e exibição normal. O modo tela inteira oculta a
barra de endereços e os controles do navegador. Para
mudar do modo tela inteira para exibição normal, toque
no ícone Restaurar ( ) no canto inferior direito da
tela do navegador (exemplo utilizando o Opera Mobile).

Use a barra de Zoom abaixo da tela para ampliar e


reduzir ao exibir páginas da Internet. Amplie deslizando
o dedo da esquerda para a direita na barra de Zoom ou
reduza deslizando da direita para a esquerda.
Guia de início rápido  15

11. Comunique-se através de suas mensagens


Mantenha-se em contato com as pessoas importantes
de sua vida.

Envio de mensagens de texto


Envie mensagens de texto (SMS) para outros celulares.
Se sua mensagem ultrapassar 160 caracteres, ela será
entregue como uma mensagem, mas será cobrada
como mais de uma mensagem.
1. Na tela inicial, deslize o dedo até a guia Mensagens e
toque em .
2. No campo Para insira um número de celular ou
toque em Para e selecione um contato da lista de
Contatos.
3. Redija a mensagem e depois toque em Enviar.

Envio de mensagens multimídia


Envie mensagens multimídia (MMS) com fotos, vídeos
ou clipes de áudio.
1. Na tela inicial, deslize o dedo até a guia Mensagens e
toque em Todas as mensagens.
2. Toque em Menu > Novo > MMS.
3. Insira o número do celular do destinatário ou o
endereço de email no campo Para e digite um
assunto.
4. Preencha o slide da mensagem MMS, tocando em
Inserir imagem/vídeo, Inserir texto aqui e Inserir
áudio.
5. Ao terminar, toque em Enviar.
16  Guia de início rápido
Configuração e uso do email
Configure contas de email no telefone que podem
incluir seu e-mail pessoal ou sua conta de trabalho.
(Consulte o Manual do Usuário em PDF para saber como
configurar sua conta de trabalho do Outlook.)
Para configurar uma conta de email da Internet
1. Na tela Inicial, deslize até a guia Email.
2. Se esta for a primeira vez que você configura uma
conta de email, toque em Nova conta. Ou então,
toque em Menu > Nova conta.
3. Selecione um provedor de email. Se o seu provedor
de email não estiver na lista, toque em Outros.
4. Digite seu endereço de email e senha e toque em
Avançar.
5. Digite seu nome e o nome de exibição da conta e
depois toque em Avançar.
Nota Se o tipo de conta de email que você deseja
configurar não estiver no banco de dados do telefone,
as telas subsequentes pedirão que você digite mais
informações, como as configurações do servidor de  
email de entrada e saída. Obtenha essas configurações
de seu provedor de email.
6. Escolha com que frequência deseja que seu telefone
envie e receba e-mails automaticamente.
7. Toque em Concluído.
Para enviar e-mails
1. Na tela Inicial, deslize até a guia Email e toque em
uma conta de email para usar no lado direito da tela.
2. Toque em para criar uma nova mensagem de
e-mail.
Guia de início rápido  17
3. Toque em Para Selecione um contato que tenha um
endereço de e-mail armazenado ou selecione um
grupo de e-mails.
4. Insira o assunto e a mensagem e toque em Enviar.

12. Sincronização com o computador


Você pode levar informações do seu computador para
onde quiser, sincronizando-as com o seu telefone.
Para saber como você pode baixar e instalar o Microsoft
ActiveSync (para Windows XP) ou o Windows Mobile
Device Center (para o Windows Vista) no computador,
visite o site a seguir:  
http://www.windowsmobile.com/getstarted
Configuração do ActiveSync
1. Conecte o telefone ao seu computador. O
Assistente de Configuração de Sincronização se
inicia automaticamente. Clique em Avançar para
continuar.
2. Para sincronizar o telefone com o computador,
desmarque a caixa de seleção Sincronizar
diretamente com um servidor executando o
Microsoft Exchange e clique em Avançar.
3. Selecione os tipos de informação que deseja
sincronizar e clique em Avançar.
4. Marque ou desmarque a caixa de seleção Permitir
conexão de dados sem fio de acordo com as suas
preferências.
5. Clique em Concluir.
18  Guia de início rápido
Configuração do Windows Mobile Device Center
1. Conecte o telefone ao seu computador. O Windows
Mobile Device Center se autoconfigura e, em
seguida, é aberto.
2. Na tela do contrato de licença, clique em Aceitar.
3. Na tela inicial do Windows Mobile Device Center clique
em Configurar dispositivo.
4. Selecione os itens que deseja sincronizar e depois
clique em Avançar.
5. Digite um nome para o seu telefone e clique em
Configurar.

Gerenciamento de arquivos
Após a correta configuração do ActiveSync ou Mobile
Device Center é possível acessar o contéudo do cartão
de memória microSD através do Windows Explorer do
seu computador.
1. Dê um duplo clique no ícone Meu Computador
localizado na área de trabalho do seu PC.
2. Clique em Dispositivo Móvel > Cartão de Memória.
Nota Utilize essa função para acessar o Manual do Usuário em
PDF disponível no cartão de memória.

13. Como reinicializar seu telefone


Execute uma reinicialização para apagar a memória e
desligar todos os programas ativos. Isso é útil quando
o telefone está mais lento do que o normal ou um
programa não está funcionando adequadamente.
1. Levante a parte superior da tampa traseira para
removê-la.
2. Remova a caneta para revelar o botão RESET
localizado na parte inferior do compartimento da
caneta.
Guia de início rápido  19
3. Use a ponta da caneta para pressionar o botão
RESET.

RE
SE
T

Seu telefone reinicia e exibe a tela inicial.


4. Recoloque a tampa traseira e insira a caneta de volta
em seu compartimento.
Nota Consulte o capítulo “Gerenciamento do Seu Telefone”
no Manual do Usuário em PDF se precisar de instruções
sobre a execução de uma redefinição ou sobre como
limpar armazenamento. Esteja ciente de que após a
execução de qualquer uma dessas ações, todos os seus
dados serão excluídos e o seu telefone terá novamente as
configurações de fábrica. Certifique-se de fazer backup
primeiro de todos os programas adicionais instalados, de
seus dados e arquivos antes de executar qualquer uma
das ações.

14. Dicas de solução de problemas


A seguir estão dicas básicas de solução de problemas e
informações adicionais para ajudá-lo a entender mais
sobre o telefone.
Q. O que devo fazer se o telefone está funcionando
lentamente ou travando?
• Você pode tentar reiniciá-lo ou liberar memória no
telefone.
20  Guia de início rápido
• Tente desinstalar plug-ins extras a partir do
telefone para eliminar qualquer instabilidade
funcional que possam causar.
• Após fazer backup de seus dados e arquivos, toque
em Iniciar > Configurações > Sistema > Limpar
armazenamento para restaurar o telefone para
suas configurações de fábrica. Se seu telefone
congelou e você não conseguir entrar no Windows
Mobile, efetue uma redefinição. Para obter mais
informações sobre a redefinição, consulte o
capítulo “Gerenciamento do Seu Telefone” no
Manual do Usuário em PDF.
Q. O tempo de espera do telefone parece estar
diminuindo.
• O tempo de espera pode variar, dependendo de
como você usa seu telefone. Ligar e usar funções
sem fio, como Bluetooth ou Wi-Fi, irá esgotar a
bateria mais rapidamente.
• Chamadas de longa duração, utilização da câmera,
conexão à Internet e mais vão esgotar a bateria
mais rapidamente.
• Para obter mais informações, você também pode
visitar o site de suporte da HTC. No site de suporte,
selecione o modelo do seu telefone e consulte as
“Perguntas frequentes”.
Q. O telefone aquece quando estou carregando a
bateria ou quando estou fazendo chamadas de
longa duração.
• É normal que o telefone aqueça durante o
carregamento. Após a carga, ele irá retornar a sua
temperatura normal.
Guia de início rápido  21
• É normal que o telefone aqueça quando você usa
a mesma função por um longo período de tempo,
como chamadas de longa duração ou gravação de
um vídeo-clipe longo.
• Asseguramos que todos os telefones HTC são
testados em fábrica antes de serem liberados.

Apêndice: Segurança e outros avisos


Isenções de responsabilidade
AS INFORMAÇÕES, DADOS E DOCUMENTAÇÃO DO TEMPO SÃO
FORNECIDOS “NO ESTADO EM QUE ESTÃO” E SEM GARANTIA OU
SUPORTE TÉCNICO DE QUALQUER TIPO DA HTC. À MÁXIMA EXTENSÃO
PERMITIDA POR LEI, A HTC E SUAS AFILIADAS se isentam expressamente
de toda e qualquer representação e garantia, expressa ou implícita,
que advenha da lei ou outro, com relação às Informações, Dados, e
Documentação do Tempo, ou quaisquer Produtos e serviços, incluindo
sem limitação qualquer garantia expressa ou implícita de mercantilidade,
garantia expressa ou implícita de adequação a uma finalidade específica,
não-infração, qualidade, precisão, integridade, eficiência, utilidade, de
que as Informações, Dados, e Documentação do Tempo serão isentos de
erros, ou garantias implícitas que advenham do desempenho.
Sem limitação ao anterior, endente-se ainda que a HTC e seus
Provedores não são responsáveis pelo seu uso ou abuso das
Informações, Dados, e Documentação do Tempo, ou os resultados de tal
uso. A HTC e seus Provedores não fazem quaisquer garantias expressas
ou implícitas ou afirmações que as informações do tempo ocorrerão
ou ocorreram conforme os relatórios, previsões, dados, ou estado,
representação ou descrição das informações e não terá nenhuma
responsabilidade perante qualquer pessoa ou entidade, partes ou não
partes, por qualquer inconsistência, imprecisão, ou omissão do tempo
ou eventos previstos ou descritos, relatados, ocorrendo, ou ocorridos.
SEM LIMITAÇÃO À GENERALIDADE DO ANTERIOR, VOCÊ RECONHECE
QUE AS INFORMAÇÕES, DADOS E/OU DOCUMENTAÇÃO DO TEMPO
PODE INCLUIR IMPRECISÕES E VOCÊ TERÁ BOM SENSO E SEGUIRÁ AS
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PADRÃO EM CONEXÃO COM O USO DAS
INFORMAÇÕES, DADOS, OU DOCUMENTAÇÃO DO TEMPO.
22  Guia de início rápido
Informações de saúde e precauções de segurança
importantes
Ao usar este produto, as precauções de segurança abaixo devem ser
tomadas para evitar possíveis responsabilidades legais e danos.
Guarde e siga todas as instruções de segurança e operação do produto.
Observe todos os avisos nas instruções de operação no produto.
Para reduzir o risco de lesão física, choque elétrico, incêndio e dano ao
equipamento, observe as seguintes precauções.
SEGURANÇA ELÉTRICA
Este produto destina-se ao uso através de alimentações com energia da
bateria ou da fonte de alimentação designada. Qualquer outro uso pode
ser perigoso e invalidará qualquer aprovação dada a este produto.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A CORRETA INSTALAÇÃO DE
ATERRAMENTO
CUIDADO: A conexão a um equipamento com aterramento
inadequado pode resultar em choque elétrico para o dispositivo.
Este produto está equipado com um cabo USB para a conexão do
produto a um computador de mesa ou notebook. Certifique-se de
que o computador esteja devidamente aterrado antes de conectar
este produto ao computador. O cabo da fonte de alimentação de um
computador de mesa ou notebook tem um condutor de aterramento
do equipamento e um plugue de aterramento. O plugue deve ser
conectado a uma tomada apropriada que esteja devidamente instalada
e aterrada de acordo com todos os códigos e regulamentações locais.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A FONTE DE ALIMENTAÇÃO
• Use a fonte de alimentação externa correta
Um produto deve ser operado apenas a partir do tipo de fonte de
alimentação indicado na etiqueta de classificação elétrica. Se você não
tiver certeza do tipo de fonte de alimentação necessário, consulte um
prestador de serviços autorizado ou a companhia de energia elétrica local.
Para um produto que opera a partir da energia da bateria ou outras fontes,
consulte as instruções de operação que estão incluídas no produto.
• Manuseie a bateria com cuidado
Este produto contém uma bateria de íons de lítio. Há o risco de
incêndio e queimaduras se a bateria for manuseada incorretamente.
Não tente abrir ou reparar a bateria. Não desmonte, prense, perfure,
curto-circuite os contatos externos ou circuitos, elimine no fogo ou na
água, ou exponha a bateria a temperaturas superiores a 60˚C (140˚F).
Guia de início rápido  23
 VISO: Perigo de explosão se a bateria for trocada incorretamente.
A
Para reduzir o disco de incêndio ou queimaduras, não desmonte,
prense, perfure, curto-circuite os contatos externos, exponha a
temperatura superior a 60°C (140°F), nem elimine no fogo ou na água.
Troque apenas por baterias especificadas. Recicle ou elimine as baterias
usadas de acordo com as regulamentações locais ou guia de referência
fornecido com o produto.


• Tome precauções extras
• Mantenha a bateria e o dispositivo secos e longe da água ou de
qualquer líquido, já que isto pode causar um curto-circuito.
• Mantenha objetos metálicos longe, para que não entrem em
contato com a bateria ou seus conectores, já que isto pode
causar um curto-circuito durante a operação.
• O telefone deve ser conectado apenas a produtos que
apresentem o logotipo USB-IF ou que tenham concluído o
programa de conformidade do USB-IF.
• Não use uma bateria que pareça estar danificada, deformada,
ou descolorada, ou que tenha oxidação na carcaça, superaqueça,
ou emita um odor estranho.
• Mantenha sempre a bateria fora do alcance de bebês e crianças
pequenas, para evitar que a engulam. Consulte um médico
imediatamente se a bateria for engolida.
• Se a bateria vazar:
• Não permita que o fluido do vazamento entre em contato
com a pele ou com a roupa. Se já entrou em contato, lave
imediatamente a área afetada com água limpa e procure
auxílio médico.
• Não permita que o fluido do vazamento entre em contato
com os olhos. Se já entrou em contato, NÃO coce; lave com
água limpa imediatamente e procure auxílio médico.
• Tome precauções extras para manter uma bateria com
vazamento longe do fogo, já que existe um risco de ignição
ou explosão.
24  Guia de início rápido
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA LUZ SOLAR DIRETA
Mantenha este produto longe de umidade excessiva e temperaturas
extremas. Não deixe o produto ou sua bateria dentro de um veículo ou
num lugar onde a temperatura possa ultrapassar 60°C (140°F), como no
painel de um carro, peitoril de janela, ou atrás de um vidro exposto à luz
solar direta ou luz ultravioleta intensa por longos períodos. Isto pode
danificar o produto, superaquecer a bateria ou por o veículo em risco.
PREVENÇÃO DE PERDA AUDITIVA
CUIDADO: Pode ocorrer a perda de audição
permanente se fones de ouvido forem usados com
volume elevado por longos períodos.
NOTA: Na França, os fones de ouvido (listados abaixo) para este
dispositivo foram testados e estão em conformidade com as exigências
de Nível de Pressão Sonora dispostas nas normas NF EN 50332-1:2000
e/ou NF EN 50332-2:2003 aplicáveis, conforme exigência do Artigo L.
5232-1 francês.
• Fone de ouvido, fabricado pela HTC, Modelo HS G235.
SEGURANÇA EM AERONAVE
Devido a possíveis interferências causadas por este dispositivo ao
sistema de navegação de uma aeronave e à sua rede de comunicações,
a utilização do recurso de telefone do dispositivo a bordo de uma
aeronave é contra a lei em muitos países. Se desejar usar este dispositivo
quando estiver a bordo de uma aeronave, lembre-se de desligar o seu
telefone, mudando para o Modo Avião.
RESTRIÇÕES AMBIENTAIS
Não use este produto em postos de gasolina, depósitos de combustível,
fábricas de produtos químicos ou quando houver operações explosivas
em andamento ou em atmosferas potencialmente explosivas como
áreas de abastecimento, armazéns de combustível, na parte inferior do
convés de barcos, indústrias químicas, instalações de armazenagem ou
transferência de produtos químicos ou combustível ou áreas em que o
ar contenha partículas ou produtos químicos como grãos, poeira ou pós
metálicos. Saiba que faíscas em tais áreas podem causar uma explosão
ou incêndio que resultam em lesões físicas e até a morte.
ATMOSFERAS EXPLOSIVAS
Quando estiver em áreas com uma atmosfera potencialmente
explosiva ou onde haja materiais inflamáveis, o produto deve ser
desligado e o usuário deve obedecer todos os sinais e instruções.
Guia de início rápido  25
Faíscas em tais áreas podem causar uma explosão ou incêndio que
resultam em lesões físicas e até a morte. Os usuários são lembrados
a não usar o equipamento em pontos de abastecimento, como em
postos de combustíveis, e são lembrados de que precisam observar
as restrições sobre o uso de equipamentos de rádio em depósitos de
combustíveis, indústrias químicas, e onde operações de detonação
estejam em andamento. Áreas com atmosfera potencialmente explosiva
costumam ser claramente marcadas, mas não sempre. Isto inclui áreas
de abastecimento, sob o convés de barco, instalações de transferência
e armazenamento de combustíveis ou produtos químicos, e em áreas
onde o ar contenha produtos químicos ou partículas, como grãos,
poeira, e pós metálicos.
SEGURANÇA NA ESTRADA
Não é permitido que o condutor do veículo em movimento use serviços
de telefonia com dispositivos de mão, exceto em caso de emergência.
Em alguns países, o uso de dispositivos viva-voz como uma alternativa
é permitido.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO DE RF
• Evite usar o telefone perto de estruturas metálicas (por exemplo, a
estrutura de aço de um prédio).
• Evite usar o telefone perto de fontes eletromagnéticas fortes, como
fornos de microondas, alto-falantes, TV e rádio.
• Use apenas acessórios aprovados pelo fabricante ou acessórios
que não contenham metal.
• A utilização de acessórios não aprovados pelo fabricante pode
violar as orientações locais de exposição à RF e deve ser evitada.
INTERFERÊNCIA COM FUNÇÕES DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS
Este produto pode causar o mau-funcionamento de equipamentos
médicos. O uso deste dispositivo é proibido na maioria dos hospitais e
clínicas médicas.
Se você usar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o
fabricante do seu dispositivo para saber se tem a proteção adequada
contra energia de RF externa. Seu médico poderá ajudá-lo a obter essas
informações.
Desligue o telefone em instalações de assistência médica quando
qualquer regulamento exposto nessas áreas instruí-lo a fazê-lo. Hospitais
e instalações de assistência médica podem utilizar equipamentos
sensíveis à energia de RF externa.
26  Guia de início rápido
Radiação Restrita
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a
proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo
tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter
primário.
APARELHOS AUDITIVOS
Alguns telefones sem fio digitais podem interferir com alguns aparelhos
auditivos. Caso haja tal interferência, é recomendável consultar seu
prestador de serviços ou ligar para a central de atendimento ao cliente
para discutirem alternativas.
RADIAÇÃO NÃO IONIZANTE
Seu dispositivo tem uma antena interna. Este produto deve ser operado
em sua posição de uso normal para garantir o desempenho radiativo
e a segurança da interferência. Tal como com outros equipamentos
móveis de transmissão via rádio, aconselhamos os usuários que, para um
funcionamento satisfatório do equipamento e para segurança pessoal,
não deixem nenhuma parte do seu corpo ficar muito próximo da antena
durante o funcionamento do equipamento.
Use apenas a antena integrante fornecida. O uso de antenas não
autorizadas ou modificadas pode prejudicar a qualidade da ligação e
danificar o telefone, causando perda de desempenho e níveis de SAR
que ultrapassam os limites recomendados assim como resultar em não
conformidade com os requisitos regulamentares locais de seu país.
Para assegurar desempenho excelente
do telefone e garantir que a exposição
humana à energia de RF esteja dentro
das orientações definidas pelas normas
relevantes; use sempre seu dispositivo
apenas em sua posição normal de uso.
O contato com a área da antena pode
prejudicar a qualidade da ligação e fazer
com que seu dispositivo funcione com
um nível de potência maior do que o Local da
necessário. Evitar contato com a área antena
da antena quando o telefone estiver EM
USO otimiza o desempenho da antena e
a vida útil da bateria.
Guia de início rápido  27
Precauções gerais
• Evite aplicar pressão excessiva sobre o dispositivo
Não aplique pressão excessiva sobre a tela e o dispositivo, a fim de
não danificá-los; remova o dispositivo do bolso das suas calças antes
de se sentar. Também é recomendável que você guarde o dispositivo
em uma bolsa protetora e que use somente a caneta do dispositivo e
o seu dedo para interagir com a tela sensível ao toque. Telas rachadas
em decorrência de manuseio inadequado não são cobertas pela
garantia.
• Dispositivo aquecendo após uso prolongado
Ao utilizar o dispositivo por períodos prolongados, como quando
você está falando ao telefone, carregando a bateria ou navegando na
Internet, ele poderá ficar quente. Na maioria das vezes, essa condição
é normal e, portanto, não deve ser interpretada como um problema
no dispositivo.
• Observe as marcações de serviço
Exceto como explicado na documentação de operação e serviço,
não repare nenhum produto. O serviço necessário nos componentes
dentro do dispositivo deve ser feito por um técnico ou prestador de
serviço autorizado.
• Dano que requer reparo
Desconecte o produto da tomada elétrica e confie o reparo a um
técnico ou prestador de serviço autorizado sob as seguintes condições:
• Algum líquido derramou ou um objeto caiu no produto.
• O produto foi exposto à chuva ou água.
• O produto caiu ou foi danificado.
• Há sinais perceptíveis de superaquecimento.
• O produto não funciona normalmente ao seguir as instruções
de operação.
• Evite áreas quentes
O produto deve ser colocado longe de fontes de calor, como
radiadores, registros de calor, fornos, ou outros produtos (inclusive
amplificadores) que produzam calor.
• Evite áreas úmidas
Nunca use o produto num local úmido.
• Evite usar seu dispositivo depois de uma grande mudança de
temperatura
Ao mover o dispositivo entre ambientes com faixas de temperatura
e/ou umidade muito diferentes, pode haver a formação de
condensação sobre e dentro do dispositivo. Para evitar danificar o
dispositivo, espere o tempo suficiente para que a umidade evapore
antes de usar o dispositivo.
28  Guia de início rápido
 o levar o dispositivo de condições de baixa temperatura para um
AVISO: A
ambiente mais quente, ou de condições de alta temperatura para um
ambiente mais frio, espere a aclimatação do dispositivo em temperatura
ambiente antes de ligá-lo.
• Evite introduzir objetos no produto
Nunca introduza nenhum tipo de objeto nas ranhuras da carcaça ou
outras aberturas no produto. As ranhuras e aberturas servem para
ventilação. Estas aberturas nunca devem ser obstruídas ou cobertas.
• Acessórios de montagem
Não use o produto sobre uma mesa, carrinho, tripé ou suporte
instável. Qualquer montagem do produto deve seguir as instruções
do fabricante, e deve usar um acessório de montagem recomendado
pelo fabricante.
• Evite montagem instável
Não coloque o produto com uma base instável.
• Use o produto com equipamentos aprovados
Este produto deve ser usado apenas com computadores pessoais
e opcionais identificados como adequados para uso com seu
dispositivo.
• Ajuste o volume
Desligue o volume antes de usar fones de ouvido ou outros
dispositivos de áudio.
• Limpeza
Desconecte o produto da tomada antes da limpeza. Não use produtos
de limpeza líquidos ou em aerossol. Use um pano macio para limpeza,
mas NUNCA use água para limpar a tela de LCD.
Identificações de Agências Reguladoras
Para fins de identificação regulamentar, seu produto recebeu um
número de modelo PB74110 (HTC Touch2).
Para garantir a operação contínua, confiável e segura do dispositivo, use
apenas os acessórios listados a seguir com seu PB74110 (HTC Touch2).
A Bateria recebeu um número de modelo de TOPA160.
Nota Este dispositivo destina-se a ser utilizado com uma unidade de
fonte de alimentação limitada certificada da Classe 2, de 5 V de
CC, máximo de 1 A.
Guia de início rápido  29
Associação de Telecomunicações e Internet (TIA)
Informações de segurança
Marca-passo
A Associação de Fabricantes do Setor de Saúde recomenda que seja
mantida uma separação mínima de 6 polegadas entre o celular e um
marca-passo para evitar possíveis interferências. Essas recomendações
são consistentes com pesquisas independentes e recomendações das
Pesquisas de Tecnologia Sem Fio. Usuários de marca-passo:
• Devem SEMPRE manter o telefone a mais de seis polegadas do
marca-passo quando o telefone estiver ligado.
• Não devem levar o telefone em bolsos próximos ao marca-passo.
• Devem usar o ouvido do lado oposto ao marca-passo para
minimizar a possibilidade de interferência. Se tiver alguma razão
para suspeitar que esteja ocorrendo interferência, desligue o
telefone imediatamente.
Aparelhos Auditivos
Alguns telefones sem fio digitais podem interferir com alguns aparelhos
auditivos. Caso haja tal interferência, é recomendável consultar seu
prestador de serviços ou ligar para a central de atendimento ao cliente
para discutirem alternativas.
Outros Dispositivos Médicos
Se você usar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o
fabricante do seu dispositivo para saber se tem a proteção adequada
contra energia de RF externa. Seu médico poderá ajudá-lo a obter essas
informações.
Desligue o telefone em instalações de assistência médica quando
qualquer regulamento exposto nessas áreas instruí-lo a fazê-lo. Hospitais
e instalações de assistência médica podem utilizar equipamentos
sensíveis à energia de RF externa.
Aviso WEEE
A Diretiva sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos
(WEEE), que entrou em vigor como lei européia a 13 de fevereiro
de 2003, resultou numa alteração importante no tratamento de
equipamento elétrico em fim da vida.
O objetivo desta Diretiva é, como primeira prioridade, a prevenção
de WEEE e, além disso, promover a reutilização, a reciclagem e outras
formas de recuperação desses resíduos para reduzir a eliminação.
30  Guia de início rápido
O logotipo WEEE (mostrado à esquerda) no produto ou em sua
caixa indica que o produto não deve ser eliminado juntamente
com lixo doméstico. Você deve eliminar todos os seus resíduos
eletrônicos ou elétricos colocando-os nos pontos de coleta
especificados para a reciclagem desses resíduos perigosos. A
coleta isolada e a recuperação adequada dos seus resíduos
de equipamentos eletrônicos e elétricos no momento da
eliminação permitem-nos ajudar a conservar os recursos
naturais. Além disso, a reciclagem adequada dos resíduos de
equipamentos eletrônicos e elétricos garantirá a segurança
da saúde humana e do meio ambiente. Para obter mais
informações sobre a eliminação de equipamentos eletrônicos e
elétricos, recuperação e pontos de coleta, entre em contato com
o centro municipal local, o serviço de eliminação de resíduos
domésticos, a loja onde você comprou o equipamento ou o
centro de atendimento HTC: 4003-0482.
Conformidade com RoHS
Esse produto está em conformidade com a Diretiva 2002/95/EC do
Parlamento Europeu e do Conselho de 27 de janeiro de 2003 sobre as
restrições de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos
elétricos e eletrônicos (RoHS) e suas emendas.
www.htc.com

90H01304-06M Rev.A