AcerSystem
Guía del usuario
Acer y el logotipo de Acer son marcas registradas de Acer Inc. Los nombres de productos o
marcas de otras sociedades se utilizan únicamente para fines de identificación y son propiedad
de sus respectivos titulares.
i
Avisos
• No use este producto cerca del agua.
• No coloque este producto en locales inestables como carritos, soportes o
mesas. Si cae, el producto puede dañarse gravemente.
• Hay ranuras y aberturas de ventilación, que aseguran la operación fiable
del producto y la protección contra sobrecalentamiento. Esas aberturas no
deben ser bloqueadas ni cubiertas. Las aberturas no deben jamás ser
bloqueadas colocándose el producto sobre una cama, sofá, alfombra u otra
superficie similar. Nunca coloque este producto sobre un radiador o
semejante; tampoco sobre una instalación integrada a menos que haya
ventilación apropiada.
• Nunca introduzca objetos de cualquier tipo a través de las ranuras de la
caja pues podrían tocar en puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar
piezas que podrían resultar en incendio o descarga eléctrica. Nunca eche
líquido de cualquier tipo al producto.
• Para evitar daños a los componentes internos y fuga de la batería, no
coloque el producto sobre una superficie sujeta a vibraciones.
Contenido
Instrucciones de seguridad i
Instrucciones para eliminación iii
Sugerencias e información para el uso cómodo iv
Instalación de la computadora 2
Antes de la instalación es necesario saber 2
Seleccionar la ubicación 2
Abrir el embalaje 3
Conexión de los periféricos 3
Inicio de la computadora 3
Apagado de la computadora 4
Expansión del sistema 4
Abra la computadora 4
Instale los nuevos componentes 4
Preguntas frecuentes 5
Cuidado de la computadora 7
Sugerencias importantes 7
Limpieza y servicio técnico 7
Para limpiar la computadora y el teclado 7
Para limpiar el dispositivo de señalización 7
Para limpiar el monitor 8
Cuándo ponerse en contacto con el servicio técnico 8
Solicitud de asistencia técnica 8
Panel frontal
icon Descripción icon Descripción
Español
Botón de energía Unidad de disquete
(para los modelos
seleccionados, solamente)
Conector del micrófono Unidad óptica
(para los modelos
seleccionados, solamente)
Conector de los altavoces Lector de tarjetas
o auriculares (para los modelos
seleccionados, solamente)
Panel trasero
icon Descripción icon Descripción
Puerto de teclado PS/2 Conector PS/2 para el
ratón
Instalación de la computadora
La serie AcerSystem es un sistema potente y versátil compatible con el
English
English
Seleccionar la ubicación
Elección de la mejor ubicación para su computadora:
• No coloque el sistema demasiado cerca de otros
equipamientos eléctricos.
• No coloque el sistema en áreas de circulación intensa o donde se
3
Abrir el embalaje
Abra el paquete con cuidado y separe todos los materiales de embalaje
para uso posterior.
Español
dañado, póngase en contacto con el distribuidor inmediatamente.
• AcerSystem
• Teclado PS/2 o USB (opcional de fabricación)
• Ratón PS/2 o USB (opcional de fabricación)
• Atavoces (para los modelos seleccionados, solamente)
• Guía del usuario y póster para iniciar
Inicio de la computadora
Después de conectar todos los equipamientos periféricos, inicie su
computadora como se describe a continuación:
1 Encienda todos los equipamientos periféricos como el monitor,
la impresora, el fax, los altavoces, etc.
2 Encienda el sistema. Finalizado el proceso de puesta en
funcionamiento, puede empezar a usar la computadora.
4 Instalación de la computadora
Apagado de la computadora
En el menú “Iniciar”, seleccione “Apagar” y haga clic en Aceptar.
Abra la computadora
Antes de quitar cualquier panel o tapa, asegúrese de apagar la
computadora y desconectarla del tomacorriente.
• Quite los dos tornillos en el panel lateral.
• Deslice el panel hacia atrás y quítelo.
Preguntas frecuentes
Las siguientes preguntas son situaciones posibles que pueden surgir durante
la utilización de la computadora. Cada pregunta posee respuestas y
soluciones fáciles para cada situación.
P: Presiono el interruptor de encendido pero el sistema no arranca.
R: Revise el LED que se encuentra sobre el interruptor de encendido.
Si el LED no se encuentra encendido, el sistema no está recibiendo
alimentación. Realice lo siguiente:
• Compruebe que el interruptor selector de voltaje ubicado en el panel
trasero de la computadora se encuentre ajustado en el voltaje correcto.
Español
• Compruebe que el cable de alimentación se encuentre enchufado
correctamente en el tomacorriente.
• Si está utilizando un multitoma o regulador automático de voltaje,
asegúrese de que se encuentre enchufado y encendido.
Si el LED se encuentra encendido, compruebe lo siguiente:
• ¿Se encuentra colocado un disquete que no es de arranque (no
pertenece al sistema) en la disquetera? Si es así, retire o reemplace el
disquete por un disquete del sistema y presione Ctrl + Alt + Del para
reiniciar la computadora.
• Puede que falten o se encuentren dañados los archivos del sistema
operativo. Coloque en la disquetera el disco de inicio creado durante la
instalación de Windows y presione Ctrl + Alt + Del para reiniciar la
computadora. Se diagnosticará el sistema y se realizarán las reparaciones
necesarias de manera automática. Sin embargo, si la utilidad de
diagnóstico continúa reportando un problema, deberá realizar el
proceso de restauración con el fin de restaurar al sistema a la
configuración de fábrica original por defecto.
P: Pantalla en blanco.
R: La función de ahorro de energía de la computadora apaga
automáticamente la pantalla para ahorrar energía. Sólo presione cualquier
tecla para encender nuevamente la pantalla.
Si al presionar una tecla la pantalla no se enciende, reinicie la computadora.
Si al reiniciar la computadora la pantalla no se enciende, póngase en
contacto con el vendedor o con el centro de soporte técnico para obtener
ayuda.
P: La impresora no funciona.
6
R: Realice lo siguiente:
• Asegúrese de que la impresora se encuentre enchufada a un
tomacorriente y encendida.
• Asegúrese de que el cable de la impresora se encuentre conectado
correctamente en el puerto paralelo del sistema y en el puerto
correspondiente de la impresora.
• Para obtener más información acerca de la impresora, consulte la
documentación de la impresora.
English
Español
English
Cuidado de la computadora
Por favor, lea las instrucciones importantes que aparecen en esta sección.
Seguir estas instrucciones ayudará a aumentar la durabilidad de la
computadora.
Sugerencias importantes
• No exponga la computadora a la luz del sol directa. No coloque la
computadora cerca de fuentes de calor, como por ejemplo una estufa
radiador.
• No exponga la computadora a temperaturas menores a 0oC (32oF), o
Español
mayores a 50oC (122oF).
• No exponga la computadora a campos magnéticos.
• No exponga la computadora a la lluvia o humedad.
• No derrame líquido sobre la computadora.
• No exponga la computadora a golpes o vibraciones fuertes.
• No exponga la computadora al polvo o suciedad.
• Nunca coloque la computadora sobre superficies desniveladas.
• No pise el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre éste.
Coloque con cuidado el cable de alimentación y cualquier de los cables
lejos del paso de las personas.
• Cuando se desenchufa el cable de alimentación, tire del enchufe y no del
cable.
• Si utiliza un cable de extensión, la capacidad total de amperios del
equipo conectado no deberá exceder la capacidad de amperios del cable.
Además, la corriente nominal total del equipo conectado en un único
tomacorriente no deberá exceder la corriente nominal del fusible.
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas con las
comunicaciones por radio.
Sin embargo no hay garantía alguna de que no habrá interferencias en una
instalación en particular. Si este equipamiento causa interferencia con la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagándolo y
volviendo a encenderlo, aconsejamos al usuario que trate de corregir la
interferencia utilizando uno de los siguientes procedimientos:
• Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipamiento y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente que forme parte de un circuito
diferente del circuito al cual esté conectado el receptor.
• Consulte al representante o a un técnico experimentado de radio/televisión
para ayuda.
Advertencia
Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante
pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar esta computadora,
concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de
Comunicaciones).
11
Condiciones de operación
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglamentaciones de FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones a continuación: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que puede causar
operación no deseada.
Español
Notas sobre el módem
TBR 21
Este equipamiento ha sido aprobado [Decisión del Consejo 98/482/EC - "TBR
21"] para conexión tipo monoterminal a la Red Telefónica Pública (PSTN). Sin
embargo, debido a diferencias entre las PSTNs disponibles en los varios países, la
aprobación no garantiza una operación completamente exitosa en todo punto
con terminación PSTN. En la presencia de problemas, póngase en contacto con
el proveedor del equipamiento en la primera oportunidad.
General
Este producto cumple con las normas de radiofrecuencia y seguridad de
cualquier país o región en que esté aprobado para uso inalámbrico.
Dependiendo de la configuración, este producto puede contener dispositivos
inalámbricos de radio (como módulos de LAN inalámbrica y/o Bluetooth). La
información a continuación es para los productos con tales dispositivos.
13
Español
• EN 61000-3-2/-3
99/5/EC Directriz de equipamiento de terminal de radio y telecomunicaciones
(R&TTE)
• Art.3.1a) EN 60950-1
• Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
• Art.3.2) EN 300 328-2
• Art.3.2) EN 301 893 *sólo se aplica a 5 GHz
a Información común
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones a continuación:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia, y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso la
interferencia que cause el funcionamiento inadecuado del dispositivo.
b Operación en la banda de 2,4 GHz
Para evitar la interferencia de radio al servicio licenciado, este
dispositivo se destina al uso en ambientes internos y la instalación en
ambientes abiertos está sujeta a licencia.
c Operación en la banda de 5 GHz
• El dispositivo para la banda de 5150-5250 MHz sólo se destina al uso
interno para reducir el potencial de interferencia perjudicial a los sistemas
de satélites móviles de canal común.
• Radares de alta potencia están asignados como los usuarios primarios
(significa que tienen prioridad) de 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz y
pueden causar interferencia y/o daños a dispositivos de LELAN (red local
exenta de licencia).
15
Español
Model number: Acer
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
16 Apéndice A: Notas reguladoras y de seguridad
Declaration of Conformity
We,
Acer Computer (Shanghai) Limited
3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District,
Español
Shanghai, China
Español
• Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1 V1.4.1:2002 (Common technical requirements)
-. EN301 489-3 V1.4.1:2002 (Short-Range Devices)
-. EN301 489-17 V1.2.1:2002 (Wideband data and HIPERLAN equipment)
V07A3