Paritta Suci
Paritta Suci
Penerbit
Yayasan Dhammadīpa Ārāma
PARITTA SUCI
© Yayasan Dhammadīpa Ārāma
Bagian Penerbit
Jl. Terusan Lembang D-59 Jakarta 10310
Cetakan Pertama, ĀSAḶHA PŪJĀ 2527/1983 AD.
Cetakan Kedua, VISĀKHA PŪJĀ 2531/1987 AD.
Cetakan Ketiga, MĀGHA PŪJĀ 2531/1988 AD.
Cetakan Keempat, VISĀKHA PŪJĀ 2533/1989 AD.
Cetakan Kelima, VISĀKHA PŪJĀ 2536/1992 AD.
Cetakan Keenam, VISĀKHA PŪJĀ 2538/1994 AD.
Cetakan Ketujuh, VISĀKHA PŪJĀ 2540/1996 AD.
Seri Penerbitan 019
Disusun dan diterjemahkan oleh,
Saṅgha Theravada Indonesia bekerja sama dengan Mapanbudhi
PENGANTAR
Dalam kehidupan di dunia yang fana ini manusia umumnya tidak
dapat terlepas dari pengalaman suka dan duka. Yang dimaksud dengan
suka di sini adalah pengalaman-pengalaman yang mengarah pada
kesejahteraan dan kebahagiaan dalam kehidupan; sedangkan duka
adalah pengalaman-pengalaman yang berupa tidak tercapainya,
terhalangnya atau hilangnya kesejahteraan dan kebahagiaan itu.
Dalam tiap-tiap kejadian, manusia senantiasa membutuhkan suatu
kekuatan moril yang merupakan dorongan untuk mencapai
kesejahteraan dan kebahagiaan, atau untuk mengatasi kedukaan yang
diderita. Untuk keperluan tersebut, paritta-paritta yang tertera dalam
kitab ini telah digunakan turun-temurun oleh umat Buddha dan telah
dirasakan kemanfaatannya.
Dalam kehidupan masyarakat ini kita mengalami peristiwa-
peristiwa seperti: pernikahan, kelahiran, ulang tahun, menginjak
kedewasaan, sakit, meninggal dunia atau kematian, dan peristiwa-
peristiwa lain. Di samping itu ada pula pengharapan agar usaha-usaha
dalam hidup memperoleh kemajuan; seperti: mendirikan/menghuni
rumah baru, usaha baru dan sebagainya.
Paritta-paritta dalam kitab ini dibagi-bagi sesuai dengan tujuan
agar dapat dibaca pada peristiwa-peristiwa yang dimaksud di atas. Ada
pun paritta-paritta yang sesuai dengan maksud tersebut jumlahnya
amat banyak, maka oleh karenanya, sesuai dengan keperluan dan
keadaan waktu yang tersedia, dapat dipilih paritta-paritta tertentu di
samping yang wajib digunakan.
Kitab paritta ini merupakan suatu usaha penyempurnaan dari
buku-buku paritta yang sudah digunakan selama ini.
Kita sampaikan terima kasih yang tak terhingga kepada semua
pihak yang dengan penuh kesungguhan karena keyakinannya yang
kuat terhadap Sang Tiratana membantu dalam usaha penyusunan,
penterjemahan, dan penerbitan kitab paritta ini.
Semoga Tuhan Yang Maha Esa, Sang Tiratana selalu membimbing
dan melindungi kita.
iii
(Halaman ini memang kosong)
iv
DAFTAR ISI
Pengantar.............................................................................. iii
Penggunaan Paritta Dalam Upacara.......................................1
1. Tujuh bulan kandungan.................................................................... 3
2. Menjelang kelahiran......................................................................... 3
3. Pemberkahan kelahiran...................................................................3
4. Ulang tahun, turun tanah.................................................................3
5. Potong rambut................................................................................... 4
6. Wisuda upāsaka/upāsikā..................................................................4
7. Upacara pernikahan.......................................................................... 4
8. Meletakkan batu pertama pembangunan.......................................4
9. Menempati rumah baru, pembukaan toko, perusahaan, pabrik
dan lain-lain....................................................................................... 5
10. Membersihkan suasana/tempat......................................................5
11. Air untuk obat orang sakit...............................................................5
12. Tanam di sawah (pemberkahan benih)...........................................6
13. Pengukuhan janji jabatan.................................................................6
14. Pengukuhan janji di pengadilan......................................................7
Catatan............................................................................................... 8
15. Upacara kematian...........................................................................12
16. Peringatan kematian....................................................................... 14
Tuntunan Puja Bakti.............................................................17
1. Pembukaan....................................................................................... 19
2. Namakāra Gāthā.............................................................................. 19
3. Pūjā Gāthā........................................................................................ 19
4. Pubbabhāganamakāra/Vandanā...................................................20
5. Tisaraṇa............................................................................................ 20
6. Pañcasīla........................................................................................... 21
7. Buddhānussati................................................................................. 22
8. Dhammānussati............................................................................... 22
9. Saṅghānussati.................................................................................. 23
10. Saccakiriyā Gāthā............................................................................23
11. Maṅgala Sutta.................................................................................. 24
12. Karaṇīya Mettā Sutta......................................................................28
v
13. Brahmavihāra Pharaṇā...................................................................30
14. Abhiṇhapaccavekkhaṇa.................................................................. 32
15. Samādhi: Mettā Bhāvanā................................................................33
16. Ārādhanā Tisaraṇa Pañcasīla.........................................................33
17. Ārādhanā Paritta............................................................................. 36
18. Ārādhanā Dhammadesanā.............................................................. 37
19. Dhammadesanā...............................................................................38
20. Pemberkahan................................................................................... 38
21. Ettāvatā............................................................................................ 38
22. Penutup............................................................................................ 41
Ārādhanā, Tisaraṇa dan Sīla.................................................43
1. Ārādhanā Tisaraṇa Pañcasīla.........................................................45
2. Ārādhanā Paritta............................................................................. 47
3. Ārādhanā Dhammadesanā.............................................................. 48
4. Pubbabhāganamakāra/Vandanā...................................................49
5. Tisaraṇa............................................................................................ 49
6. Pañcasīla........................................................................................... 50
7. Aṭṭhaṅgasīla..................................................................................... 50
8. Dasasīla............................................................................................. 51
Paritta Untuk Upacara Maṅgala...........................................53
1. Ārādhanā Devatā............................................................................. 55
2. Pubbabhāganamakāra/Vandanā...................................................55
3. Tisaraṇa............................................................................................ 56
4. Namakārasiddhi Gāthā.................................................................... 56
5. Saccakiriyā Gāthā............................................................................58
6. Mahākāruṇikonāthotiādi Gāthā.....................................................59
7. Namokāraṭṭhaka Gāthā................................................................... 60
8. Maṅgala Sutta.................................................................................. 60
9. Ratana Sutta..................................................................................... 64
10. Karaṇīya Mettā Sutta......................................................................69
11. Khandha Paritta............................................................................... 72
12. Vaṭṭaka Paritta................................................................................ 73
13. Buddhānussati................................................................................. 74
14. Dhammānussati............................................................................... 75
15. Saṅghānussati.................................................................................. 75
vi
16. Aṅgulimāla Paritta.......................................................................... 76
17. Bojjhaṅga Paritta............................................................................. 76
18. Āṭānāṭiya Paritta............................................................................. 78
19. Jaya Paritta....................................................................................... 80
20. Abhaya Paritta................................................................................. 81
21. Dhajagga Paritta.............................................................................. 82
22. Dukkhappattādi Gāthā....................................................................83
23. Buddha Jaya Maṅgala Gāthā...........................................................84
24. So Atthaladdhotiādi Gāthā.............................................................86
25. Sakkatvā Tiratanaṁ Paritta............................................................87
26. Mahā Jaya Maṅgala Gāthā............................................................... 88
27. Sabbarogatiādi Gāthā .....................................................................89
28. Sabbītiyo........................................................................................... 89
29. Aggappasada Sutta Gāthā...............................................................89
30. Culla Maṅgala Cakkavāḷa................................................................90
31. Ratanattayānubhavādi Gāthā.........................................................93
32. Sumaṅgala Gāthā I........................................................................... 95
33. Sumaṅgala Gāthā II.........................................................................95
34. Pattidāna.......................................................................................... 96
Paritta Untuk Upacara Avamaṅgala......................................99
1. Pubbabhāganamakāra/Vandanā..................................................101
2. Tisaraṇa.......................................................................................... 101
3. Pabbatopama Gāthā......................................................................102
4. Ariyadhana Gāthā.......................................................................... 103
5. Dhammaniyāma Sutta...................................................................104
6. Tilakkhaṇādi Gāthā.......................................................................106
7. Vijaya Sutta.................................................................................... 108
8. Paṁsukulā Gāthā........................................................................... 111
9. Ettāvatā.......................................................................................... 111
Paritta Khusus....................................................................115
Paritta Untuk Upacara Hari Asadha
Dhammacakkappavattana Suttaṁ......................................................117
(Khotbah Pemutaran Roda Dhamma).................................................121
Paritta Untuk Upacara Setiap Kesempatan
Anattalakkhaṇa Suttaṁ....................................................................... 127
vii
(Khotbah Tentang Sifat Bukan Aku)...................................................130
Ādittapariyāya Suttaṁ......................................................................... 133
(Khotbah Api)........................................................................................ 136
Paritta Untuk Upacara Hari Māgha Pūjā
Ovādapāṭimokkhādipāṭho...................................................................139
Ovādapāṭimokkhādipāṭho (Terjemahan)...........................................142
Paritta Untuk Upacara Hari Trisuci Waisak
Bala Suttaṁ........................................................................................... 146
Bala Sutta (Terjemahan)...................................................................... 148
Sārāṇīyadhamma Suttaṁ....................................................................150
Sārāṇīyadhamma Sutta (Terjemahan)...............................................152
Pūjā Gāthā Pada Hari Suci Buddhis.....................................155
Petunjuk......................................................................................... 157
Hari Waisak
Visākha Pūjā Gāthā.............................................................................. 158
Kātā Pūjā Pada Hari Waisak................................................................. 160
Hari Asadha
Āsāḷha Pūjā Gāthā................................................................................. 162
Kātā Pūjā Pada Hari Asadha................................................................163
Bulan Kaṭhina
Kaṭhina Gāthā....................................................................................... 164
Kātā Pada Bulan Kaṭhina.....................................................................164
Hari Māgha
Māgha Pūjā Gāthā................................................................................. 165
Kātā Pūjā Pada Hari Māgha.................................................................166
viii
I
2. MENJELANG KELAHIRAN
• Pubbabhāganamakāra/Vandanā
• Tisaraṇa
• Aṅgulimāla Paritta (tiga, tujuh atau sembilan kali)
• Sakkatvā Tiratanaṁ Paritta
• Sumaṅgala Gāthā II (Pandita memercikkan air pemberkahan)
3. PEMBERKAHAN KELAHIRAN
• Pubbabhāganamakāra/Vandanā
• Tisaraṇa
• Culla Maṅgala Cakkavāḷa
• So Atthaladdho, tiga kali (untuk anak pria)
Sā Atthaladdhā, tiga kali (untuk anak wanita)
• Sumaṅgala Gāthā II (Pandita memercikkan air pemberkahan)
5. POTONG RAMBUT
A. Sebelum dipotong
• Pubbabhāganamakāra/Vandanā
• Abhaya Paritta
• Sumaṅgala Gāthā II
B. Setelah dipotong
• Pubbabhāganamakāra/Vandanā
• Sumaṅgala Gāthā I (Pandita memercikkan air pemberkahan)
6. WISUDA UPĀSAKA/UPĀSIKĀ
• Lihat halaman 9
7. UPACARA PERNIKAHAN
• Lihat halaman 10
8. DHAMMĀNUSSATI
(Perenungan terhadap Dhamma)
Pemimpin Puja Bakti :
Handa mayaṁ Dhammānussati-nayaṁ karoma se.
Marilah kita mengucapkan Perenungan terhadap Dhamma.
Bersama-sama :
Svākkhāto Bhagavatā Dhammo,
Sandiṭṭhiko akāliko ehipassiko,
Opanayiko paccattaṁ veditabbo viññūhī'ti.
Dhamma Sang Bhagavā telah sempurna dibabarkan;
Berada sangat dekat, tak lapuk oleh waktu, mengundang untuk dibuktikan;
Menuntun ke dalam batin, dapat diselami oleh para bijaksana dalam batin
masing-masing.
(Diam sejenak merenungkan sifat-sifat Dhamma)
14. ABHIṆHAPACCAVEKKHAṆA
(Kerap Kali Direnungkan)
Pemimpin Puja Bakti :
Handa mayaṁ Abhiṇha-paccavekkhaṇa-pāthaṁ bhaṇāma se.
Marilah kita mengucapkan Perenungan Kerap Kali.
Bersama-sama :
Jarā-dhammomhi
jaraṁ anatīto.
Byādhi-dhammomhi
byādhiṁ anatīto.
Maraṇa-dhammomhi
maraṇaṁ anatīto.
Sabbehi me piyehi manāpehi nānā-bhāvo vinā-bhāvo.
Kammassakomhi
kamma-dāyādo
kamma-yoni
kamma-bandhu
kamma-paṭisaraṇo.
20. PEMBERKAHAN
Apabila Puja Bakti dihadiri bhikkhu, bhikkhu memberikan
pemberkahan
2. ĀRĀDHANĀ PARITTA
1) Vipatti-paṭibāhāya
3. ĀRĀDHANĀ DHAMMADESANĀ
Brahmā ca lokādhipatī sahampati
Katañjalī andhivaraṁ ayācatha:
Santīdha sattāpparajakkha-jātikā
Desetu Dhammaṁ anukampimaṁ pajaṁ.
Brahma Sahampati, penguasa dunia ini
Merangkap kedua tangannya (berañjali) dan memohon:
Ada makhluk-makhluk yang memiliki sedikit debu di mata mereka;
Ajarkanlah Dhamma demi kasih sayang kepada mereka.
5. TISARAṆA
Handa mayaṁ Ti-saraṇa-gamana-pāṭhaṁ bhaṇāma se.
Bersama-sama :
1) Buddhaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Dhammaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Saṅghaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
2) Dutiyampi Buddhaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Dutiyampi Dhammaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Dutiyampi Saṅghaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
3) Tatiyampi Buddhaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Tatiyampi Dhammaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Tatiyampi Saṅghaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
1) aku berlindung kepada Buddha.
aku berlindung kepada Dhamma.
aku berlindung kepada Saṅgha (baca: Sang-gha).
2) Untuk kedua kalinya, aku berlindung kepada Buddha.
Untuk kedua kalinya, aku berlindung kepada Dhamma.
Untuk kedua kalinya, aku berlindung kepada Saṅgha.
3) Untuk ketiga kalinya, aku berlindung kepada Buddha.
Untuk ketiga kalinya, aku berlindung kepada Dhamma.
Untuk ketiga kalinya, aku berlindung kepada Saṅgha.
2. PUBBABHĀGANAMAKĀRA
Handa mayaṁ Buddhassa Bhagavato Pubba-bhāga-namakāraṁ karoma
se.
Bersama-sama :
Namo Tassa Bhagavato Arahato
Sammā-Sambuddhassa
3. TISARAṆA
Handa mayaṁ Ti-saraṇa-gamana-pāṭhaṁ bhaṇāma se.
Bersama-sama :
1) Buddhaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Dhammaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Saṅghaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
2) Dutiyampi Buddhaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Dutiyampi Dhammaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Dutiyampi Saṅghaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
3) Tatiyampi Buddhaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Tatiyampi Dhammaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Tatiyampi Saṅghaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
1) aku berlindung kepada Buddha.
aku berlindung kepada Dhamma.
aku berlindung kepada Saṅgha (baca: Sang-gha).
2) Untuk kedua kalinya, aku berlindung kepada Buddha.
Untuk kedua kalinya, aku berlindung kepada Dhamma.
Untuk kedua kalinya, aku berlindung kepada Saṅgha.
3) Untuk ketiga kalinya, aku berlindung kepada Buddha.
Untuk ketiga kalinya, aku berlindung kepada Dhamma.
Untuk ketiga kalinya, aku berlindung kepada Saṅgha.
4. NAMAKĀRASIDDHI GĀTHĀ
Handa mayaṁ Namakāra-siddhi gāthāyo bhaṇāma se.
1) Yo cakkhumā moha-malāpakaṭṭho
Sāmaṁ va Buddho Sugato vimutto
Mārassa pāsā vinimocayanto
Pāpesi khemaṁ janataṁ vineyyaṁ.
5. SACCAKIRIYĀ GĀTHĀ
Handa mayaṁ Sacca-kiriyā gāthāyo bhaṇāma se.
Bersama-sama :
1) Natthi me saraṇaṁ aññaṁ
Buddho me saraṇaṁ varaṁ
Etena sacca-vajjena
Sotthi me/te hotu sabbadā.
2) Natthi me saraṇaṁ aññaṁ
Dhammo me saraṇaṁ varaṁ
Etena sacca-vajjena
Sotthi me/te hotu sabbadā.
3) Natthi me saraṇaṁ aññaṁ
Saṅgho me saraṇaṁ varaṁ
Etena sacca-vajjena
Sotthi me/te hotu sabbadā.
1) Tiada perlindungan lain bagiku
Sang Buddha-lah sesungguhnya Pelindungku
Berkat kesungguhan pernyataan ini
Semoga aku/anda selamat sejahtera.
2) Tiada perlindungan lain bagiku
Dhamma-lah sesungguhnya Pelindungku
Berkat kesungguhan pernyataan ini
Semoga aku/anda selamat sejahtera.
3) Tiada perlindungan lain bagiku
6. MAHĀKĀRUṆIKONĀTHOTIĀDI GĀTHĀ
Handa mayaṁ Mahā-kāruṇiko-nātho-tiādi gāthāyo bhaṇāma se.
1) Mahā-kāruṇiko nātho
Atthāya sabba-pāṇinaṁ
Pūretvā pāramī sabbā
Patto sambodhim-uttamaṁ.
Etena sacca-vajjena
Mā hontu sabbupaddavā.
2) Mahā-kāruṇiko nātho
Hitāya sabba-pāṇinaṁ
Pūretvā pāramī sabbā
Patto sambodhim-uttamaṁ.
Etena sacca-vajjena
Mā hontu sabbupaddavā.
3) Mahā-kāruṇiko nātho
Sukhāya sabba-pāṇinaṁ
Pūretvā pāramī sabbā
Patto sambodhim-uttamaṁ.
Etena sacca-vajjena
Mā hontu sabbupaddavā.
1) Sang Pelindung Yang Maha Welas Asih
Untuk kepentingan semua makhluk
Telah menyempurnakan semua Pāramitā
Mencapai Bodhi atas usaha-Nya sendiri;
Berkat kebenaran ucapan ini
Semoga semua musibah lenyap adanya.
2) Sang Pelindung Yang Maha Welas Asih
Untuk kesejahteraan semua makhluk
Telah menyempurnakan semua Pāramitā
Mencapai Bodhi atas usaha-Nya sendiri;
Berkat kebenaran ucapan ini
7. NAMOKĀRAṬṬHAKA GĀTHĀ
Handa mayaṁ Namo-kāra-aṭṭhaka gāthāyo bhaṇāma se.
1) Namo Arahato Sammā-Sambuddhassa mahesino
2) Namo uttama-dhammassa svākkhātasseva tenidha
3) Namo mahā-saṅghassāpi visuddha-sīla-diṭṭhino
4) Namo omātyāraddhassa ratanattayassa sādhukaṁ
5) Namo omakātītassa tassa vatthuttayassapi
6) Namo-kārappabhāvena vigacchantu upaddavā
7) Namo-kārānubhāvena suvatthi hotu sabbadā
8) Namo-kārassa tejena vidhimhi homi, tejavā.
1) Sujudku pada Maha Pertapa, Buddha nan Suci tanpa noda.
2) Sujudku pada Dhamma nan Mulia, yang telah dibabarkan dengan
sempurna.
3) Sujudku pada Saṅgha nan Agung, yang ber-Sīla dan ber-Pandangan Suci.
4) Sujudku pada Sang Tiratana, yang Mulia berkahnya dengan ”AUM”.
5) Sujudku pada Tiratana, yang telah bebas dari kekejaman.
6) Dengan kekuatan sujudku ini, semoga semua gangguan lenyap.
7) Dengan kekuatan sujudku ini, semoga semuanya sejahtera.
8) Dengan sujudku yang lengkap ini, semoga saya sukses adanya.
8. MAṄGALA SUTTA
Handa mayaṁ Maṅgala suttaṁ bhaṇāma se.
Bersama-sama :
9. RATANA SUTTA
Handa mayaṁ Ratana suttaṁ bhaṇāma se.
1) Yānīdha bhūtāni samāgatāni,
Bhummāni vā yāni va antalikkhe.
Sabbe va bhūtā sumanā bhavantu,
Atho pi sakkacca suṇantu bhāsitaṁ.
2) Tasmā hi bhūtā nisāmetha sabbe,
Mettaṁ karotha mānusiyā pajāya.
Divā ca ratto ca haranti ye baliṁ,
Tasmā hi ne rakkhatha appamattā.
3) Yaṁ kiñci vittaṁ idhā vā huraṁ vā,
Saggesu vā yaṁ ratanaṁ paṇītaṁ;
Na no samaṁ atthi Tathāgatena,
Idam pi Buddhe ratanaṁ paṇītaṁ;
Etena saccena suvatthi hotu.
4) Khayaṁ virāgaṁ amataṁ paṇītaṁ,
Yad-ajjhagā Sakya-munī samāhito;
Na tena dhammena samatthi kiñci,
Idam pi Dhamme ratanaṁ paṇītaṁ;
Etena saccena suvatthi hotu.
5) Yaṁ Buddha-seṭṭho parivaṇṇayī suciṁ,
Samādhim-ānantarikañ-ñām-āhu;
Samādhinā tena samo na vijjati,
Idam pi Dhamme ratanaṁ paṇītaṁ;
13. BUDDHĀNUSSATI
Handa mayaṁ Buddhānussati-nayaṁ karoma se.
Bersama-sama :
Iti pi so Bhagavā Arahaṁ Sammā-Sambuddho,
Vijjā-caraṇa-sampanno Sugato Lokavidū,
Anuttaro purisa-damma-sārathi satthā deva-manussānaṁ Buddho
Bhagavā'ti.
Demikianlah Sang Bhagavā, Yang Maha Suci, Yang Telah Mencapai
14. DHAMMĀNUSSATI
Handa mayaṁ Dhammānussati-nayaṁ karoma se.
Bersama-sama :
Svākkhāto Bhagavatā Dhammo,
Sandiṭṭhiko akāliko ehipassiko,
Opanayiko paccattaṁ veditabbo viññūhī'ti.
Dhamma Sang Bhagavā telah sempurna dibabarkan;
Berada sangat dekat, tak lapuk oleh waktu, mengundang untuk dibuktikan;
Menuntun ke dalam batin, dapat diselami oleh para bijaksana dalam batin
masing-masing.
(Diam sejenak merenungkan sifat-sifat Dhamma)
15. SAṄGHĀNUSSATI
Handa mayaṁ Saṅghānussati-nayaṁ karoma se.
Bersama-sama :
Supaṭipanno Bhagavato sāvaka-saṅgho,
Uju-paṭipanno Bhagavato sāvaka-saṅgho,
Ñāya-paṭipanno Bhagavato sāvaka-saṅgho,
Sāmīci-paṭipanno Bhagavato sāvaka-saṅgho,
Yadidaṁ cattāri purisa-yugāni aṭṭha purisa-puggalā:
Esa Bhagavato sāvaka-saṅgho,
Āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjali-karaṇīyo,
Anuttaraṁ puññakkhettaṁ lokassā'ti.
Saṅgha Siswa Sang Bhagavā telah bertindak baik;
Saṅgha Siswa Sang Bhagavā telah bertindak lurus;
Saṅgha Siswa Sang Bhagavā telah bertindak benar;
28. SABBĪTIYO
Sabbītiyo vivajjantu
Sabba-rogo vinassatu
Mā te bhavatvantarāyo
Sukhī dīghāyuko bhava
Abhivādana-sīlissa
Niccaṁ vuḍḍhāpacāyino
Cattāro dhammā vaḍḍhanti
Āyu vaṇṇo sukhaṁ balaṁ.
Semoga terhindar dari semua duka cita
Semoga terbebas dari semua penyakit
Semoga terlepas dari semua mara bahaya
Semoga anda umur panjang dan bahagia
Ia yang saleh dan selalu menghormat kepada yang lebih tua
Semoga empat keadaan ini berkembang, yakni:
Umur panjang, cantik/ganteng, bahagia dan kuat.
34. PATTIDĀNA
1) Puññassidāni katassa
Yānaññāni katāni me
Tesañca bhāgino hontu
Sattānantāppamāṇaka.
2) Ye piyā guṇavantā ca
Mayhaṁ mātā-pitādayo
Diṭṭhā me cāpyadiṭṭhā vā
Aññe majjhatta-verino;
3) Sattā tiṭṭhanti lokasmiṁ
Te-bhummā catu-yonikā
Pañceka-catuvokārā
Saṁsarantā bhavābhave
2. TISARAṆA
Handa mayaṁ Ti-saraṇa-gamana-pāṭhaṁ bhaṇāma se.
Bersama-sama :
1) Buddhaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Dhammaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Saṅghaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
2) Dutiyampi Buddhaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Dutiyampi Dhammaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Dutiyampi Saṅghaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
3) Tatiyampi Buddhaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Tatiyampi Dhammaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
Tatiyampi Saṅghaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
1) aku berlindung kepada Buddha.
aku berlindung kepada Dhamma.
aku berlindung kepada Saṅgha (baca: Sang-gha).
2) Untuk kedua kalinya, aku berlindung kepada Buddha.
Untuk kedua kalinya, aku berlindung kepada Dhamma.
Untuk kedua kalinya, aku berlindung kepada Saṅgha.
3) Untuk ketiga kalinya, aku berlindung kepada Buddha.
Untuk ketiga kalinya, aku berlindung kepada Dhamma.
Untuk ketiga kalinya, aku berlindung kepada Saṅgha.
4. ARIYADHANA GĀTHĀ
1) Yassa saddhā Tathāgate
Acalā supatiṭṭhitā,
Sīlañca yassa kalyāṇaṁ
Ariya-kantaṁ pasaṁsitaṁ
2) Saṅghe pasādo yassatthi
Ujubhūtañca dassanaṁ
Adaḷiddoti taṁ āhu
Amoghan-tassa jīvitaṁ
3) Tasmā saddhañca sīlañca
Pasādaṁ Dhamma-dassanaṁ
Anuyuñjetha medhāvī
Saraṁ Buddhāna-Sāsananti
1) Ia yang yakin pada Tathāgata
Kokoh kuat serta tak tergoyahkan
Mempunyai Sīla yang baik
Disenangi dan dipuji oleh Para Ariya.
2) Dia yang yakin pada Saṅgha
Teguh, lurus dan penuh perhatian
Mereka (Saṅgha) nyatakan: Ia tidak miskin
Dan tidak akan menderita di akhir hidupnya.
3) Sebab itu keyakinan, Sīla
5. DHAMMANIYĀMA SUTTA
Evam-me sutaṁ:
Ekaṁ samayaṁ Bhagavā, Sāvatthiyaṁ viharati,
Jetavane Anāthapiṇḍikassa, ārāme.
Tatra kho Bhagavā bhikkhū āmantesi bhikkhavo'ti.
Bhadante'ti te bhikkhū Bhagavato paccassosuṁ.
Bhagavā etad-avoca.
“Uppādā vā bhikkhave Tathāgatānaṁ anuppādā vā Tathāgatānaṁ,
ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā Dhamma-niyāmatā:
Sabbe saṅkhārā aniccā'ti.
Taṁ Tathāgato abhisambujjhati abhisameti.
Abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti, paññapeti paṭṭhappeti,
vivarati vibhajati uttānīkaroti:
Sabbe saṅkhārā aniccā'ti.
Uppādā vā bhikkhave Tathāgatānaṁ anuppādā vā Tathāgatānaṁ,
ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā dhamma-niyāmata:
Sabbe saṅkhārā dukkhā'ti.
Taṁ Tathāgato abhisambujjhati abhisameti.
Abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti, paññapeti paṭṭhappeti,
vivarati vibhajati uttānīkaroti:
Sabbe saṅkhārā dukkhā'ti.
Uppādā vā bhikkhave Tathāgatānaṁ anuppādā vā Tathāgatānaṁ,
ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā dhamma-niyāmatā:
Sabbe dhammā anattā'ti.
Taṁ Tathāgato abhisambujjhati abhisameti.
Abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti, paññapeti paṭṭhappeti,
vivarati vibhajati uttānīkaroti:
Sabbe dhammā anattā'ti.”
Idam-avoca Bhagavā.
Attamanā te bhikkhū Bhagavato bhāsitaṁ, abhinandun'ti.
6. TILAKKHAṆĀDI GĀTHĀ
1) Sabbe saṅkhārā aniccā'ti
Yadā paññāya passati,
Atha nibbindati dukkhe:
Esa maggo visuddhiyā.
2) Sabbe saṅkhārā dukkhā'ti
Yadā paññāya passati,
Atha nibbindati dukkhe:
Esa maggo visuddhiyā.
3) Sabbe dhammā anattā'ti
Yadā paññāya passati,
Atha nibbindati dukkhe:
Esa maggo visuddhiyā.
4) Appakā te manussesu
Ye janā pāra-gāmino
Athāyaṁ itarā pajā
Tīram-evānudhāvati.
5) Ye ca kho sammadakkhāte
Dhamme dhammānuvattino
Te janā pāramessanti
Maccudheyyaṁ suduttaraṁ.
6) Kaṇhaṁ dhammaṁ vippahāya
Sukkaṁ bhāvetha paṇḍito.
Okā anokam-āgamma
Viveke yattha dūramaṁ
7) Tatrābhiratim-iccheyya
Hitvā kāme akiñcano.
Pariyodapeyya attānaṁ
Citta-klesehi paṇḍito
8) Yesaṁ sambodhiyaṅgesu
Sammā cittaṁ subhāvitaṁ
Ādāna-paṭinissagge
7. VIJAYA SUTTA
1) Caraṁ vā yadi vā tiṭṭhaṁ
nisinno uda vā sayaṁ,
Sammiñjeti pasāreti
esā kāyassa iñjanā.
2) Aṭṭhi nahāru saṁyutto
taca maṁsā va lepano,
Chaviyā kayo paṭicchanno
yathābhūtaṁ na dissati.
3) Antapūro udarapūro
yakapeḷassa vatthīno,
Hadayassa papphāsassa
vakkassa pihakassa ca.
4) Siṅghāṇikāya kheḷassa
sedassa ca medassa ca,
Lohitassa lasikāya
Pittassa ca vasāya ca.
5) Athassa navahi sotehi
asucī savati sabbadā,
Akkhimhā akkhigūthako
kaṇṇamhā kaṇṇagūthako.
6) Siṅghāṇikā ca nāsato
mukhena vamatekadā,
Piṭṭaṁ semhañca vamati
kāyamhā sedajallikā.
7) Athassa susiraṁ sīsaṁ
matthaluṅgassa pūritaṁ,
Subhato naṁ maññatī bālo
avijjāya purakkhato.
8) Yadā ca so mato seti
uddhumāto vinīlako,
8. PAṀSUKULĀ GĀTHĀ
1) Aniccā vata saṅkhārā
Uppāda-vaya-dhammino
Uppajjitvā nirujjhanti
Tesaṁ vūpasamo sukho
2) Sabbe sattā maranti ca
Mariṁsu ca marissare
Tathevāhaṁ marissāmi
Natthi me ettha saṁsayo.
1) Segala yang terbentuk tidak kekal adanya
Bersifat timbul dan tenggelam
Setelah timbul akan hancur dan lenyap
Bahagia timbul setelah gelisah lenyap.
2) Semua makhluk akan mengalami kematian
Mereka telah berkali-kali mengalami kematian, dan akan selalu demikian;
Begitu pula saya, pasti mengalami kematian juga
Keragu-raguan tentang ini tidak ada dalam diriku.
9. ETTĀVATĀ
Handa mayaṁ Ettāvatā diṇṇaṁ bhaṇāma se.
1) Ettāvatā ca amhehi
Sambhataṁ puñña-sampadaṁ
Sabbe devā anumodantu
Sabba-sampatti-siddhiyā.
2) Ettāvatā ca amhehi
PARITTA KHUSUS
(Halaman ini memang kosong)
*Piṇḍapāta