Por que sorrimos? Quen nos aprendeu a acenar? Todas as persoas facemos os
mesmos xestos? Cando dicimos algo, coincide a nosa intención coa dos xestos e
movementos que facemos co noso corpo?
As nosas producións comunicativas son moi complexas e é ben sabido que a
linguaxe é só unha parte, pois tamén son importantes outros temas coma a paralinguaxe
e a quinésica.
O traballo que presentamos céntrase na análise quinésica da gravación en
video dun relato que nos contou un narrador oral. Faremos unha detallada descrición
para unha posterior análise de tres fragmentos dese monólogo co obxectivo de
observarmos como funciona a quinésica dunha persoa ―neste caso un contacontos―
dentro dos mecanismos da narración.
Seguindo a metodoloxía de análise empregada por Birdwhistell (1979, 2005),
Poyatos (1994a, 1994b, 2003) e Bouvet (2001) e despois da transcrición da conversa,
creamos unhas fichas de representación que nos sirvan para individualizar as unidades
quinésicas máis representativas.
O conxunto da nosa análise quere ser tamén unha pequena achega para
describir e contextualizar, social e interaccionalmente, un repertorio quinésico da
comunidade lingüística galega.
Palabras clave:
Comunicación non verbal, quinésica, xestualidade, narración.
1
No ximnasio Aitor Rivas
1. Introdución
Por que sorrimos? A quen lle chiscamos un ollo? Para quen contamos historias?
Que significan os silencios? Cando dicimos algo, coincide a nosa intención coa dos
xestos e os movementos que facemos co corpo?
Estas e moitas outras preguntas deste tipo non foron obxecto de estudo dos
investigadores até hai ben pouco. Particularmente sempre nos chamou a atención todo
aquilo que rodea á comunicación e que non pertence á oralidade, é dicir, todo o que
poderiamos incluír dentro do comportamento non verbal.
A investigación lingüística tratou de dar explicación durante moitos anos a
cantos fenómenos relativos á lingua había. Tivéronse en conta, fundamentalmente, os
aspectos sintácticos, morfolóxicos, ortográficos, lexicais, históricos, etc., é dicir, case
sempre cuestións descritivas e cunha longa tradición filolóxica.
A aparición da sociolingüística, unha disciplina que xurdiu nos anos sesenta, así
como a crecente importancia para a propia lingüística das denominadas ciencias do
discurso, permítennos encadrar o estudo da comunicación non verbal dentro do marco
xeral do interese pola interacción humana, ben sexa esta abordada a través da análise da
fala (é dicir, os usos da lingua), ben a través doutros mecanismos comunicativos.
2
No ximnasio Aitor Rivas
Podémonos preguntar que sería da maior parte das nosas interaccións de non
termos presente a comunicación non verbal. Non obstante, os estudos sobre a
comunicación non verbal estiveron condenados a un segundo plano durante bastante
tempo. Tivo que ser Ray L. Birdwhistell quen introduciu, cos seus traballos da década
dos cincuenta, a investigación lingüístico-quinésica.
O traballo que desenvolvemos céntrase na análise da gravación en vídeo dun
relato que nos contou Fran Rei, un narrador semi-profesional de Lugo. Trátase dun
monólogo titulado “O ximnasio” onde o narrador se expresa como o fai perante o seu
público nunha das súas actuacións. Aínda que o relato estea máis ou menos preparado, a
súa xestualidade é practicamente espontánea.
Acheguémonos, daquela, á quinésica, ese nivel que vai máis alá das palabras.
3
No ximnasio Aitor Rivas
2.2.1 A paralinguaxe
Segundo Poyatos (1994a, 1994b) unha definición de paralinguaxe podería ser
máis ou menos así: “as cualidades non verbais da voz e os seus modificadores e mais as
emisións independentes producidas ou condicionadas nas zonas comprendidas nas
4
No ximnasio Aitor Rivas
2.2.2 A quinésica
Para Knapp (1992: 17) o comportamento quinésico —que el identifica nun
primeiro momento co movemento do corpo— comprende os xestos, os movementos
corporais, os das extremidades, as mans, a testa, os pés, as expresións faciais, a conduta
dos ollos e mais a postura. Poyatos (1994a: 139) engade, alén diso, que os referidos
movementos poden ser conscientes ou inconscientes, illados ou combinados, aprendidos
ou espontáneos, de percepción visual, audiovisual ou quinestésica —é dicir, táctil. A
quinésica é, en resumo, o conxunto dos movementos e posicións que teñen valor
comunicativo.
Todo aquilo que responda a esta definición pertencerá, tanto para Knapp como
para Poyatos, á quinésica. No noso traballo entendemos, xa que logo, esta definición de
quinésica como a máis válida e será este o senso no que empregaremos o termo.
2.2.2.1.1 Os xestos
Os xestos son movementos conscientes ou inconscientes (fundamentalmente da
testa, a cara ou as extremidades), dependentes ou independentes da linguaxe verbal-
paralingüística, que alternan con ela ou simultaneamente que constitúe unha forma
5
No ximnasio Aitor Rivas
2.2.2.1.2 As maneiras
As maneiras son máis ou menos conscientes e máis ou menos dinámicas,
principalmente aprendidas e ritualizadas socialmente, poden alternar coas palabras ou
ser simultáneas a elas. Por exemplo: o xeito de tusir, coa man diante da cara e o xesto
facial que van ligados.
2.2.2.1.3 As posturas
As posturas son estáticas, conscientes ou inconscientes, ritualizadas (se se
movesen, serían maneiras), e non ritualizadas. Poden comunicar, igual ca os xestos e as
maneiras, o sexo, a posición social, a orixe cultural e o estado de ánimo entre outras
cousas. Por exemplo, a postura que temos ao estar en pé ou sentados, etc.
3. Marcas posturo-mimo-xestuais
Bouvet (2001: 9-26) preséntanos a súa proposta, que consideramos moi válida
para a análise quinésica, e que consiste en estudar todos os movementos dos ollos, das
cellas, da testa, do tronco, da boca e das mans que observa no transcurso dun relato. Son
o que ela chama marcas posturo-mimo-xestuais, en alusión á postura, á mímica e aos
xestos. Velaquí as diferentes posibilidades de movementos que descubrimos.
6
No ximnasio Aitor Rivas
Por exemplo, os máis cativos indican con estes movementos os seus estados de
insatisfacción, malestar e cólera.
A maior parte das veces, cando se pregan as cellas, os ollos tenden a pecharse.
7
No ximnasio Aitor Rivas
8
No ximnasio Aitor Rivas
- Os xestos icónicos teñen sempre unha forte relación formal co contido das palabras.
Poden achegar unha expresión paralela ao que se está a dicir ou dar un significado
diferente e complementario do discurso lingüístico.
- Os xestos metafóricos, do mesmo xeito ca os icónicos, ofrecen unha imaxe, pero neste
caso referida a un obxecto abstracto.
Se falamos das nosas relacións cotiás sabemos que os xestos transmiten moito
máis do que dicimos, reforzan as nosas intervencións orais e ás veces mesmo poden
contradicir o que dicimos coas nosas palabras.
A quinésica ten tamén unha funcionalidade ben práctica: axúdanos a
explicarnos, soluciona conflitos verbais e sérvenos para estabelecer relacións nalgúns
casos onde as palabras non abondan para expresar os nosos sentimentos.
Por estes ou outros factores, xestualizamos moito máis cando sabemos que nos
están a observar ou, por exemplo, cando precisamos facernos entender por alguén que
fala (ou pensa) dunha maneira diferente da nosa. Vexámolo nas seguintes palabras de
Díaz-Corralejo:
(...) Os xestos veñen determinados polo primeiro principio da antropoloxía medieval que define
o home como composto de alma e corpo, principio que non é máis ca unha aplicación concreta
do concepto xeral da orde social do universo, baseado na dialéctica do interior e o exterior. (...)
Amosan no exterior os movementos internos da alma. E á inversa, pódese soster que a disciplina
do xesto acaba por disciplinar tamén a alma. (...) Por outra banda, os xestos fanse sempre para
alguén, coa intención de que alguén os vexa, e, polo tanto, serven para estabelecer relacións
entre persoas.
Díaz-Corralejo (2004: 13)
Se “a cara é o espello da alma”, de que serán espello todos os demais xestos que
facemos acotío? Pensamos que se lle debería prestar máis atención á quinésica nas
relacións interpersoais porque en moitas comunidades ―tamén na comunidade
lingüística galega― hai comportamentos quinésicos que aprendemos (e precisamos
aprehender) para podermos formar parte da devandita comunidade.
9
No ximnasio Aitor Rivas
10
No ximnasio Aitor Rivas
Transcrición do Fragmento 1:
52 chegas alí joder i o primeiro que:
53 <1>
54 que ves é: é: no:
55 .. no recibidor
56 .. é::
57 .. muitísimos pósters
58 .. non? ↑
59 ... pósters de::
60 .. de unhos tíos aí pero.. súper
11
No ximnasio Aitor Rivas
DESCRICIÓN:
Neste treito o que máis
chama a nosa atención a
primeira vista é o movemento
que fai a man dereita do
narrador dende a parte inferior
dereita até a superior
esquerda. O percorrido non é
unha liña recta, senón que vai
dando pequenos golpes
xestuais coa palma da súa man
dereita que nos sitúa os Fotograma 1-A (55) no recibidor
12
No ximnasio Aitor Rivas
mereza ser comentado, alén de que o narrador retrae os beizos cara atrás e ensina todos
os dentes na pronuncia de muitísimos, como podemos observar no fotograma 1-C.
ANÁLISE:
En “muitísimos
pósters” (liña 57) hai unha
metaforización do espazo,
ordenado e distribuído en
diferentes partes. Trátase do
emprego de marcaespazos
(Poyatos, 1994a: 195) que
sinalan espazos ou obxectos
ausentes. Con este xesto que
funciona como distribuidor
espacial escenifícase e Fotograma 1-C (57) muitísimos
visualízase o espazo onde se
desenvolve a historia. Así a audiencia fica introducida, dalgún xeito, no cadro físico da
acción narrada. O recibidor do ximnasio aparece representado mediante este
movemento das mans.
Teñamos en conta, dun xeito máis detido o seguinte fragmento:
57 .. muitísimos pósters
58 .. non? ↑
Hai unha inspiración audíbel no momento inmediatamente posterior a facer a
pregunta “non?” (liña 58). Esta inspiración sérvelle ao narrador para pensar o que vai
lanzar á súa audiencia despois. É un momento de atención ao fío condutor do relato, e
coa micropausa posterior a “non?” (liña 58), pode seguir coa súa tarefa. Pero tamén ten
unha función física, pois serve para coller máis aire, respirar con máis vagar e manter o
control respiratorio (Poyatos, 1994a). Esta é unha habilidade moi importante para un
narrador oral, e o que analizamos nós desenvólvea e emprégaa con éxito.
13
No ximnasio Aitor Rivas
Interpretámola, xa que
logo, como unha das destrezas
do bo narrador: visualización
da escena narrativa e
ubicación dos elementos do
decorado, unha especie de
deseño do local para o público
ou contextualización espacial
ad hoc. O narrador tranporta
metaforicamente a cada un
dos asistentes a un lugar
Fotograma 1-D (57) pósters diferente (neste caso a entrada
do ximnasio, con todos os
pósters) para crear así verosimilitude na percepción da historia. El entra no ximnasio de
novo. O narrador debuxa o ambiente da súa propia narración. Contribúe así a recrear a
escena, como fai co brazo neste caso (fotograma 1-D).
Nalgúns casos danse xestos en suspenso coma este, que fican no aire. Semella
que non teñen ningún significado aparente. Aquí a ollada está detida no ángulo superior
esquerdo, sen ollar para nada en concreto (fotograma 1-D e 1-E). De calquera xeito,
podemos interpretar estes xestos —que non teñen unha coñexión aparente co anterior—
como un momento de
desconexión co resto do
relato, é dicir, o contador da
historia necesita algún tempo
para imaxinar o que vai seguir
e a retomar a planificación do
seu monólogo. Acontece moi
poucas veces ao longo do
texto que analizamos.
A ollada vai atrás das
mans —que se moven ao
redor, facendo case un Fotograma 1-E (57) pósters
semicírculo—, seguindo o
14
No ximnasio Aitor Rivas
movemento destas (fotograma 1-E). É coma se as mans estivesen fóra do seu corpo,
fosen alleas, mentres os ollos observan o que hai ao seu redor (é dicir, o decorado
recreado polas mans).
Isto é coherente co que dixemos anteriormente sobre o deseño da escena e a
creación dun espazo para os seus personaxes.
15
No ximnasio Aitor Rivas
Transcrición do Fragmento 2:
75 .. i tú inxenuamente dices
76 .. nÁ:
77 .. si a mí como estos no::
78 .. no me apetece
79 .. no
80 .. no te jOde vamos
81 .. {[f][f] aunque estén sanos}
82 .. tío te vas poñe:r
83 .. te vas poñer así
16
No ximnasio Aitor Rivas
DESCRICIÓN:
Aquí o narrador
comeza mirando á audiencia,
pero no momento de dicir
“nÁ:” (liña 76) prodúcense
unha serie de movementos
que logo analizaremos polo
miúdo: a ollada desvíase á
nosa esquerda, perdida nalgún
punto do espazo; a boca está
ladeada cara á esquerda; a
testa tamén se vai cara a ese
lado (acompañando o Fotograma 2-A (75) inxenuamente
17
No ximnasio Aitor Rivas
ANÁLISE:
Neste treito que imos analizar hai unha detención do xesto moi notoria. É un
xesto en suspenso que aparece despois do alongamento de “nÁ:”. Estas detencións do
xesto adoitan ter unha característica común: danse despois dunha enunciación verbal,
aproveitando o momento de silencio cando hai varios xestos que conflúen e que fican
no aire, detidos e sen continuidade, ao mesmo tempo.
Nesta detención do xesto, o narrador mira cara a fóra, á esquerda –como xa
dixemos– e neses intres, hai unha metaforización da busca, é dicir, o narrador semella
procurar a liña do relato perdido nalgún lugar ao lonxe, fóra do espazo da historia que
nos conta.
18
No ximnasio Aitor Rivas
Coa ollada delimítase un plano, que o narrador sitúa máis lonxe ca o plano da
audiencia (inmediatamente anterior a este) e que non pertence á historia, senón á
realidade e ao momento da enunciación.
Teriamos, segundo
isto, dous planos: o primeiro,
que se corresponde co espazo
onde se moven os personaxes
da narración; e o segundo,
onde acode o narrador nalgúns
momentos coma este para
buscar algo máis, cousas que
lle faltan e precisa para
continuar a narración.
No primeiro plano,
onde o narrador tenta Fotograma 2-C (77) como estos
19
No ximnasio Aitor Rivas
segundos para actualizar para nós a situación e as palabras que están na mente do
protagonista da historia. Convértese, pois, na voz que sae da mente do personaxe.
Previamente (na liña 75), introduciuno na narración, presentouno, creou un
marco da escena para que este puidese expresarse. Hai un xesto moi claro, que se
corresponde co texto oral, onde se marca o espazo externo, delimítase o “ambiente” no
que se pode mover ese personaxe. Isto é posíbel grazas á capacidade do narrador para
desdobrarse e pórse na situación na que está metido o seu propio personaxe.
79 .. no
80 .. no te jOde vamos
81 .. {[f][f] aunque estén sanos}
82 .. tío te vas poñe:r
83 .. te vas poñer así
No segundo momento, entre as liñas 79 e 83, é o narrador quen retoma a palabra
para replicar. Fai un comentario co que pretende ridiculizar o personaxe. Neste
desdobramento, o narrador fai unha réplica paródica do que está a dicir o personaxe. Ese
diálogo paródico márcase tamén cun incremento do volume de voz, un ton desprezativo
e unha gran seguridade no que se di.
20
No ximnasio Aitor Rivas
Transcrición do Fragmento 3:
312 <2>
313 bueno
314 .. un espetÁculo [ingresión de aire despois de 314]
315 <6>
316 i donde me vou eu?↑
317 .. ah ↑ [abre os brazos, á busca dunha resposta]
318 .. adonde vou eu?↑
21
No ximnasio Aitor Rivas
DESCRICIÓN:
O ombreiro dereito está
lixeiramente caído, como
acontece durante case todo o
relato.
A boca está esbozando
un pequeno sorriso durante os
primeiros tres ou catro
segundos, pero case non se
percibe porque ten a man
diante, pegada ao beizo
inferior.
A man esquerda, cos Fotograma 3-A (315) <6>
22
No ximnasio Aitor Rivas
ANÁLISE:
Ao longo deste
fragmento onde non fala, o
narrador consegue un absoluto
control do silencio que el
mesmo crea. Procura o
mantemento da atención da
audiencia mediante os seus
xestos. E conségueo, pois
mantén a audiencia á
expectativa. Trátase dunha
función de suspense, para facer
agardar ao público. Esta é unha Fotograma 3-C (315) <6>
das destrezas dun narrador: ser
quen de engaiolar aos seus ouvintes e provocar neles unhas determinadas sensacións.
Consegue emocionar porque as palabras, os silencios e os xestos dan vida ás accións
dos personaxes.
Na parte final (fotograma 3-C), co levantamento da testa, a tensión xestual
rómpese e dá en falar. O levantamento da testa e a introdución da fala son os dous
elementos que rompen con esa tensión. O narrador creou un silencio que mantivo
durante seis segundo e el mesmo vai ser quen o rompa. Así consegue captar a audiencia
23
No ximnasio Aitor Rivas
e facer que estea pendente del. Todo o que faga a continuación será seguido con moita
atención polos espectadores.
Entre todas as destrezas do narrador, esta é unha das máis importantes: o control
do silencio e da tensión xestual. Un bo narrador, especialmente un contacontos, controla
estes aspectos con moita precisión. Para iso é preciso que o narrador saiba atopar os
momentos axeitados. Non terá sentido un silencio nunha altura da historia na que non
hai nada interesante. Do mesmo xeito, estes silencios poden servir para reforzar e
dignificar os mellores momentos das narracións.
6. Conclusións:
De xeito xeral, a noción proposta por Poyatos (1994a, 1994b) da tripla estrutura
básica da comunicación humana (lingüística, paralingüística e quinésica) atopa plena
xustificación na micro-análise que vimos de facer. Como acabamos de ver nos doce
treitos analizados, non cabe realizar unha interpretación autónoma de elementos
pertencentes a niveis que, na práctica comunicativa, se dan sincronizadamente.
Como se ten sinalado na tradición investigadora da etnografía da comunicación,
a competencia comunicativa dun falante inclúe a súa competencia en cada un dos niveis
comunicativos e, xa que logo, tamén nos niveis paralingüístico e quinésico. Máis en
concreto, a arte verbal dun narrador oral (neste caso un contacontos semi-profesional)
supón unha considerábel destreza en cada un dos tres niveis e fará del un bo contador de
historias.
Os elementos paralingüísticos e quinésicos danse (do mesmo xeito que sucede
cos feitos de fala) nun contexto discursivo. Con moita frecuencia, na análise dos treitos
seleccionados, botamos man do contexto inmediato anterior e posterior para podermos
interpretar axeitadamente os valores dos recursos paralingüísticos e quinésicos. Disto
podemos concluír que, igual que sucede co nivel verbal, os mecanismos paralingüísticos
e quinésicos son recursos contextualizadores, é dicir, creadores do propio contexto de
discurso. Por outras palabras, son ao mesmo tempo o medio e o produto.
Na análise mostrouse a alta capacidade metafórica e metonímica dos
procedementos quinésicos. Estes poden crear e distribuír espazos, ou tempos, dentro do
relato. Poden revelarlle á audiencia o seu papel, poñela nun primeiro plano, ou ben
agachala pasando a ocupar ese primeiro plano o narrador; por isto podemos afirmar que
24
No ximnasio Aitor Rivas
25
No ximnasio Aitor Rivas
APÉNDICE
Convencións de transcrición conversacional
As convencións de transcrición que empregamos para transcribir os textos son as
seguintes:
a) Numeramos todas as liñas entoativas. Cada número indica un segmento de fala
unitario dende o punto de vista entoativo.
b) No transcurso da análise remitímonos constantemente ás liñas entoativas
correspondentes. Tamén marcamos con letra negra aqueles fragmentos que analizamos.
c) Marcamos as pausas e os silencios do seguinte xeito:
.. Indica unha pausa curta (entre 0 e 0,5 segundos)
... Indica unha pausa longa (entre 0,5 e 1 segundo)
<1,5> Indica unha pausa máis longa (indicamos o número de segundos)
d) A prosodia e a entoación:
{} Entre chaves marcamos o segmento ao que afecta o fenómeno
[a] Marcamos así os rexistros máis altos ou agudos
[b] Marcamos así os rexistros máis baixos ou graves
[f] Marcamos así unha enunciación fortis (máis forte)
[p] Marcamos así unha enunciación piano (máis suave)
[ac] Marcamos así un fragmento acelerado ou máis rápido
[dc] Marcamos así un fragmento decelerado ou máis lento
[st] Marcamos así un ritmo en staccato
e) Os grupos melódicos finais aparecen representados así:
↑ Última ou dúas últimas sílabas ascendentes
↓ Última ou dúas últimas sílabas descendentes
→ Última ou dúas últimas sílabas sostidas
– Ton truncado (xeralmente por interrupción)
f) Signos non lingüísticos e paralingüísticos
hhh Exalación
he he Risos
[ ] Outros comentarios que incluímos
26
No ximnasio Aitor Rivas
27
No ximnasio Aitor Rivas
OLLADA
Chiscadela do ollo esquerdo
Chiscadela do ollo dereito
Arriba
Abaixo
Esquerda
Dereita
Arriba esquerda
Arriba dereita
Abaixo esquerda
Abaixo dereita
Ollos moi abertos
Ollos entreabertos
Ollos pechados
Palpebrexar voluntariamente
Ollada cara ao interlocutor (audiencia)
Ollada cara ao lonxe
BOCA
Boca ladeada cara á esquerda
Boca ladeada cara á dereita
Sorriso suave
Sorriso con dentes
Boca cara abaixo
Boca moi aberta
Mastigando
TESTA
28
No ximnasio Aitor Rivas
Posición base
Inclinada cara á esquerda
Inclinada cara á dereita
Inclinada cara arriba
Inclinada cara abaixo
Movementos con volta á base: arriba
Abaixo
Esquerda
Dereita
Arriba esquerda
Arriba dereita
Abaixo esquerda
Abaixo dereita
OMBREIROS
Dereitos, relaxados
Cargados, erguidos
Ombreiro esquerdo erguido
Ombreiro dereito erguido
Ombreiros caídos
Ombreiro esquerdo caído
Ombreiro dereito caído
Ombreiro esquerdo adiantado
Ombreiro dereito adiantado
Ombreiro esquerdo retrasado
Ombreiro dereito retrasado
Tronco botado cara adiante
Tronco botado cara atrás
Tronco inclinado cara á esquerda
Tronco inclinado cara á dereita
BRAZOS
Movemento circular cara á esquerda e volta á base
29
No ximnasio Aitor Rivas
30
No ximnasio Aitor Rivas
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
31