Anda di halaman 1dari 12

M & M ERSTE WERBEAGENTUR • WWW.M-UND-M.

DE
MAN U FAKTU R DE R I N DIVI DUALI STE N

Points de distribution et de service


Centri di distribuzione e servizio

Wiesmann MITTE
Hauptsitz mit Roadster -, GT- und Hardtopproduktion, Service und Vertrieb
Wiesmann GmbH & Co. KG
Telgenkamp 18-20 • D-48249 Dülmen • Fon 0049(0)2594/91360 • Fax 0049(0)2594/913649
www.wiesmann.com • E-mail: info@wiesmann-mf.com

Wiesmann NORD Wiesmann OST Wiesmann SÜD


STADAC Automobilgesellschaft mbH & Co. Riller & Schnauck GmbH Autohaus Böck GmbH
Niendorfer Straße 151 • D-22848 Norderstedt Hindenburgdamm 68 • D-12203 Berlin Straßäcker 17 • D-82418 Murnau
Fon 0049(0)40/548800-0 • Fax 0049(0)40/548800-42 Fon 0049(0)30/790095-67 • Fax 0049(0)30/790095-49 Fon 0049(0)8841/61460 • Fax 0049(0)8841/614699
www.wiesmann.stadac.de • p.leuchtenberger@stadac.de www.riller-schnauck.de • martin.sureck@riller-schnauck.bmw-net.de www.wiesmann-sued.com • info@wiesmann-sued.com

Wiesmann SÜD-WEST Wiesmann NETHERLANDS Wiesmann BELGIUM


Autohaus Krauth Sportwagen GmbH Hoefa Exclusive Car Products Frédéric Koninckx Motors bvba
Mannheimer Straße 2 • D-68766 Hockenheim Eendrachtlaan 102 • NL-3526 LB Utrecht Onze Lieve Vrouwstraat 10 • B-2600 Berchem (Antwerpen)
Fon 0049(0)6205/9788-0 • Fax 0049(0)6205/9788-22
www.wiesmann.com • marc-stefan.tepe@krauth-hockenheim.bmw-net.de
Fon 0031(0)30/2932233 • Fax 0031(0)30/2894674
www.hoefa.nl • info@hoefa.nl
Fon 0032 32261140 • Fax 0032 32336445
www.fkm.be • fkm@scarlet.be W I E S M A N N G T
Wiesmann LUXEMBOURG Wiesmann SUISSE Wiesmann AUSTRIA
ACCEL S.A. Dähler Design & Technik GmbH Meyer Motorsport GmbH
5, rue du Verger • L-4985 Sanem Vieweid • CH-3123 Belp (Bern) Laxenburgerstrasse 13 • A-1100 Wien
Fon 00352 263241-1 • Fax 00352 26590671 Fon 0041(0)31/8198877 • Fax 0041(0)31/8198878 Fon 0043 1 6024800 • Fax 0043 1 6024800
www.accel.lu • contact@accel.lu • tvr@pt.lu www.daehler.com • info@daehler.com www.meyer-motorsport.at • meyer.manfred@chello.at

Wiesmann SPAIN Wiesmann SCANDINAVIA Wiesmann RUSSIA


BAQSPORT, S.L. von Braun Sports Cars AB GREGORY’S CARS
C/ Francisco Gervás, 11 • E-28020 Madrid Skebrovägen 7, S-511 63 Skene (Göteborg) Viborgskaya nab/55 Sankt Petersburg, Russland
Fon 0034 915567564 • Fax 0034 915551163 Fon 0046 (0)320/210240 • Fax 0046 (0)320/210241 Fon +7 812911-0000 / +7 812999-9992 / +7 812999-9997
comercial@wiesmann-auto-sport-spain.com www.vonbraun.se • tvb@vonbraun.se Fax +7 8123333339
www.gregoryscars.com • gregory@gregoryscars.com

Wiesmann ITALY Wiesmann UK


CarZeta S.p.A. ECOSSE AUTOMOTIVE LTD
Sede - Viale Faenza, 20 • I-20142 Milano Slaugham Lane, Warninglid, West Sussex, England, RH 17 5TH
Fon 00390289140726 • Fax 0039028135400 Fon 0044 1444461246 • Fax 0044 1444461250
Mobile 0044 7789 000001

Stand 02/2006
nrgordonstewart@aol.com

Les véhicules représentés sur cette plaquette sont parfois équipés d’équipements en option. MAN U FAKTU R DE R I N DIVI DUALI STE N
Le autovetture illustrate in questo opuscolo comprendono in parte equipaggiamenti speciali.
GRAND TOURISME – WIESMANN GT
GRAN TOURISMO – WIESMANN GT

GT – Ces deux lettres sont synonymes depuis toujours de dynami- GT – da sempre queste due lettere sono sinonimo di dinamica di
que de conduite, de vitesse, de puissance et de design. Et lorsque guida, velocità, forza e design. E se a questa sigla segue il marchio
cette abréviation est accompagnée Wiesmann, allora c‘è da aspettarsi
du nom de Wiesmann, vous êtes alors qualcosa di speciale. Dopo 12 anni
en droit d‘attendre quelque chose da quando il primo roadster
d‘exceptionnel. 12 années après Wiesmann ha solcato le piste asfalta-
l‘apparition du premier roadster te, ecco un affascinante coupè dirett-
Wiesmann sur l‘asphalte, c‘est amente dalle officine di Dülmen: ele-
aujourd‘hui un fascinant coupé qui gante, potente, dal design inconfondi-
sort de notre manufacture de Dülmen: bile. Una Gran Turismo di casa
élégant, puissant et d‘un design Wiesmann, pronta ad esaudire un
exceptionnel. Tout simplement un piacere di guida inimitabile. Il cofano
grand tourisme de la maison Wiesmann qui vous offrira le pur motore dalle dimensioni mozzafiato, 2 posti, la linea filante delle
plaisir de conduire. Un capot d‘une longueur époustouflante, 2 fiancate, la potenza della parte posteriore, un motore scattante e
sièges, le balancement de hanches, un hayon arrière puissant, dal suono inconfondibile grazie ai suoi 8 cilindri, tutto questo rende
un moteur qui a réellement du mordant et le son unique des 8 cylin- la Wiesmann GT una vettura di grande carattere.
dres font de la Wiesmann GT une apparition de caractère.
CES YEUX PEUVENT-ILS MENTIR? SI PUÒ FINGERE CON QUESTI OCCHI?
EN ETES-VOUS DEJA AMOUREUX ? VI SIETE GIÀ INNAMORATI?
PLUS LONG – PLUS LARGE – PLUS FORT PIÙ LUNGA – PIÙ LARGA – PIÙ POTENTE
E X C E P T I O N N E L A L‘I N T E R I E U R C O M M E A L‘E X T E R I E U R STRAORDINARIA DENTRO E FUORI
Certains peuvent considérer le fil utilisé pour coudre le cuir de cette manière. Chaque Wiesmann GT est manufacturée à la main Il tipo di filo adottato per le cuciture degli interni in pelle per alcuni singola persona, ma lavoriamo anche con lo stesso spirito.
l‘habitacle comme un détail sans importance. D‘autres estiment dans notre atelier de production de Dülmen. De la carrosserie à clienti può essere un aspetto marginale, per altri la scelta tra più di Ciascuna Wiesmann GT viene prodotta artigianalmente nello
exagérée la possibilité de choisir entre 400 sortes de cuirs. Pas l‘habitacle. En répondant exactement aux souhaits et aux idées de 400 tipi di pellame viene considerata eccessiva. Non per noi. stabilimento di Dülmen, dalla carrozzeria fino agli interni, ogni
nous. Car nous ne nous considérons pas seulement comme une nos clients. Perché noi non solo produciamo secondo i desideri di ogni dettaglio secondo i desideri e le aspettative del cliente.
manufacture pour individualistes – nous travaillons également de
TOUT EST SOUS CONTRÔLE TUTTO SOTTO CONTROLLO
ÊTRE RAISONNABLE, C‘EST POUR DEMAIN LA RAZIONALITÀ PUÒ ATTENDERE
PULSOMETRE DISPONIBLE EN OPTION UNIQUEMENT CARDIOFREQUENZIMETRO SOLO OPTIONAL
Le cockpit de la GT est marqué par les instruments classiques de gamme de cuirs, de peintures et d‘accessoires laisse le champ libre L‘abitacolo del GT si distingue per le classiche forme tonde della vostro stile. Nella scelta dei pellami, della verniciatura e degli
forme ronde. Tout le reste porte votre note personnelle. Notre à votre fantaisie. strumentazione. Le altre parti vi permettono di esprime l‘unicità del accessori la vostra fantasia non ha praticamente confini.
BIENVENUE DANS L‘ATELIER DU REVE BENVENUTI NELL‘OFFICINA DEI VOSTRI SOGNI
C‘est dans ces ateliers situés à Dülmen que vos rêves automobiles différentes parties de votre Wiesmann GT. Notre slogan Nei capannoni dello stabilimento di Dülmen i vostri sogni automo- niente il nostro slogan recita: „Prodotta secondo i desideri di ogni
sont réalisés. A la main, bien sûr. Là où d‘autres voitures sont fabri- « Manufacture pour Individualistes » est tout à fait justifié. Car ces bilistici diventano realtà. In maniera artigianale, è chiaro. Se altrove singola persona“. Le singole persone non sono solo i nostri Clienti,
quées « à la chaîne », des spécialistes de différents corps de métiers individualistes ne se trouvent pas seulement parmi nos clients – ils infatti le vetture escono dalla catena di montaggio, da noi i tecnici ma anche tutti coloro che lavorano per noi.
artisanaux s‘occupent chez nous individuellement des travaillent également chez nous. si occupano personalmente della vostra Wiesmann GT. Non per
SYMPHONIE OU HEAVY METAL SINFONIA O HEAVY METAL
La Wiesmann GT de course a fourni les données de base pour la à 100 km/h en 4.6 secondes. Une véritable sportive qui peut diffi- La nuova GT nasce come sviluppo dell‘omologa vettura da corsa. Una sportiva purosangue, che nasconde a malapena il suo carat-
réalisation de la nouvelle GT: Le bolide a été mis à rude épreuve cilement cacher son caractère dynamique. Avec un bruit de moteur Nelle condizioni più difficili, come ad esempio la 24 Ore di tere dinamico grazie all‘intensità del suono del motore e alla poten-
dans des conditions extrêmement difficiles, en particulier aux 24 h corsé et une puissance indomptable qui vous plaque en douceur Nürburgring, il bolide è stato testato nelle sue caratteristiche essen- za irrefrenabile che vi tiene incollati al sedile in maniera dolce ma
du Nürburgring. Le puissant moteur 8 V fourni par BMW de la mais avec détermination contre votre siège en appuyant sur ziali. Con i 367 CV del potente motore BMW V8, la Wiesmann decisa non appena premete il pedale dell‘acceleratore.
Wiesmann GT développe 367 CV et permet de la propulser de 0 l‘accélérateur. GT scatta da 0 a 100 km/h in 4,6 secondi.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DATI TECNICI

Châssis: Aluminium Chassis: Alluminio


Carosserie: Matériau composite renforcé par fibres de verre de haute qualité Carrozzeria: pregiato materiale composito rinforzato con fibra di vetro
Moteur: BMW V8, cylindrée 4.799 cm3 – Puissance nominale / Motore: BMW V8, cilindrata 4.799 cm3
Régime nominal 270 kW / 367 PS / 6.300/1/min. potenza nominale/numero di giri 270 kW /367 PS / 6.300/1/min.
Couple max./ régime max. 490 Nm / 3.400 1/min. max. coppia/numero di giri 490 Nm / 3.400 1/min.
Consommation: Consumo di carburante:
mixte: 11,7 l/100 km Combinato: 11,7 l/100 km
urbaine: 17,2 l/100 km Urbano: 17,2 l/100 km
extra-urbaine: 8,6 l/100 km Extraurbano: 8,6 l/100 km
Emissions Co2: 283 g/km emissioni di Co2: 283 g/km
Transmission de puissance: Boîte à 6 vitesses Cambio: cambio manuale a 6 marce
Entraînement: Traction arrière Trasmissione di forza: trazione posteriore
Performances: Vitesse maximum 280 km/h Prestazione su strada: velocità massima 280 km/h
Accélération 0 –100 km/h: 4,6 sec. accelerazione: 0 –100 km/h: 4,6 sec.
Freins: Etriers à pistons à l‘avant et à l‘arrière Freni: pinza a pistone singolo anteriore + posteriore
Frein à disque x avant 348/30 mm / arrière 334/24 mm disco del freno Ø anteriore 348/30 mm / posteriore 334/24 mm
Pneumatiques: à l‘avant 245/35 ZR 20 – à l‘arrière 275/30 ZR 20 Pneumatici: anteriori 245/35 ZR 20 – posteriori 275/30 ZR 20
Suspension: Suspension à roues indépendantes à l‘avant et à l‘arrière: Sospensione: sospensione a ruote indipendenti anteriore e posteriore anteriore:
Train avant: à bras oscillant transversal en aluminium quadrilatero trasversale in alluminio
Train arrière: à bras oscillant transversal et longitudinal en posteriore: quadrilatero trasversale con braccio longitudinale in alluminio
aluminium Peso: 1.240 kg
Poids: 1.240 kg Dimensioni: lunghezza 4,23 m / larghezza 1,85 m / altezza 1,19 m
Dimensions: Longueur 4,23 m / Largeur 1,85 m / Hauteur 1,19 m
CE QUE VOIT LA CONCURRENCE COSI‘ LA VEDE LA CONCORRENZA

Anda mungkin juga menyukai