Pustaka Rajya Rajya I Bhumi Nusantara
Pustaka Rajya Rajya I Bhumi Nusantara
i Bhumi Nusāntara
[07.33]
Transliterasi Teks dan Terjemahan
Oleh:
Mamat Ruhimat, S.S.
1. 1 Naskah
Naskah yang menjadi objek dalam penelitian ini berjudul Pustaka
Rajya-rajya i Bhumi Nusantara Parwwa Kedua Sargah Ketiga (PRRBN
2.3). Kata parwwa sebagaimana dijelaskan oleh Atja dan Edi S Ekadjati
(1987:1) berarti bagian. Sedangkan sargah adalah buku. Jadi naskah
PRRBN 2.3 yang menjadi objek dalam penelitian ini merupakan buku
ketiga dari bagian kedua.
Naskah PRRBN 2.3 ini merupakan koleksi Museum Negeri Jawa
Barat “Sri Baduga” dengan kode koleksi 179.1490/07.33. Naskah ini
berukuran 36 x 28 cm dengan ruang tulisan 32 x 22 cm. Jumlah halaman
seluruhnya adalah 222 halaman. Bahan naskah dari kertas daluang
buatan pabrik yang sangat baik dan licin dengan warna kecoklatan.
Sampulnya dibuat dari karton tebal dan kain blacu.
Kondisi naskah pada umumnya masih baik, meskipun kertasnya
tampaka kusam dan berjamur tulisan masih dapat dibaca. Demikian pula
teks masih utuh secara keseluruhan karena tidak ada lembaran yang
hilang.
Teks PRRBN 2.3 ditulis dengan aksara Jawa Kuna dan berbahasa
Jawa Kuna karena masih mengenal vokal eu [ö] yang tidak terdapat pada
Jawa Tengahan dan Modern. Tulisan pada umumnya ditulis dengan
ukuran besar dengan tipe kuadrat.
Walaupun bahan naskah bisa disebut sangat muda, teks yang
terdapat di dalamnya menyuratkan bahwa ia disusun pada abad ke-17
tepatnya pada tanggal 8 paro gelap bulan Badra tahun 1604 Saka atau
1682 Masehi. Kolofon pada bagian akhir teks berbunyi:
1.2 Ejaan
1.3 Penyusun
Teks PRRBN 2.3 ini disusun oleh kelompok kerja yang dipimpin
oleh Pangeran Wangsakerta yang bergelar Abdulkamil Mohammad
Nasaruddin sebagai Panembahan Carbon atau Panembahan Ageung Gusti
Carbon atau Panembahan Tohpati.
Dalam hal pelaksanaan penyusunan PRRBN 2.3 ini Pangeran
Wangsakerta dibantu oleh tujuh orang jaksa yang masing-masing
memiliki tugas tersendiri untuk mendukung lancarnya penyusunan teks
tersebut. Ketujuh orang jaksa ini adalah:
1) Ki Raksanagara, sebagai penulis dan pemeriksa naskah
2) Ki Anggadiraksa, sebagai bendahara
3) Ki Purbanagara, sebagai pengumpul bahan tulisan dari berbagai
tempat di Nusantara
4) Ki Singhanagara, sebagai pengawal keamanan keraton selama
pertemuan para mahakawi
5) Ki Anggadiprana, sebagai duta dan jurubicara
6) Ki Anggaraksa, sebagai pemimpin dapur dan perjamuan
7) Ki Nayapati, sebagai penyedia akomodasi dan transportasi.
BAB II
RINGKASAN ISI
5 tritiya sargah ri
dwitiya parwa/ pina-
ka pustaka rājya
warnnana i bhūmi nu-
santara/ cirakāla
10 lawan sarwwa kramanya//
awighnamastu// yadyastu-
n ngwang pinaka çastrājna/ ma-
kādi mangené kathā
5 rājya cirakāla lawa-
n niti rājya// tathapi ru-
muhun mangastungkara ri
hyang tunggal mwang mami
dharyya dharmma kuçala/ ma-
10 kādīslam māpan ma-
mi hana ta putro-
pādāna ning susuhuna-
n jati pinaka dang accar-
yyāgaméslam i bhumi ja-
15 wa kulwan/ sabari-
n mangkana/ nityasa ngwang
amursita ring kabéh
agama// padarthaning i-
ti pustaka/ dharyya sa-
20 matā// kabéh katho-
kang kirnna-kirnna pinu-
//prathama kathā//
15 amituhu préksa-
ka padārthaning kati-
paya pūrwwa pustaka dre-
wya ning sang mahākawi
sakéng rat swarnabhumi
20 lawan sang mahākawi
jawadwipa/ mangkana// wi-
tan sri ghandra madeg ra-
1
rékan
hasin lawan swarnabhumi
10 salwirnya// i sedeng sa-
pinasuk rājya mandala/
athawékang ri séwa-
ka ring rājya kediri pa-
ntaraning yata/ tuma-
15 pél medang/ hujung
ghaluh/ jénggi/ jawa
madyamandala/ ghuru-
n mwang sakwéh ing nu-
sa-nusa ghurun né-
20 riti/ nusa bali/ ba-
dahulu/ lwah ghajah/
sukun ri taliwang// mwang
2
masir
neher çriwijaya kaso-
ran yuddhanira lawan wadya-
3
wwalu
20 hur çri ghunapriya dhar-
mapatni lawan sri dhar-
modayanawarmadéwa
207
10 Pangeran Wangsakreta
bergelar Abdul-
kamil Mohammad Na-
saruddin sebagai
Panembahan Carbon
15 atau Panembahan
Ageung Gusti Carbon
Panembahan Tohpati
namaku yang lain.
/3/Cerita Pembuka
Kisah Pertama
15 Berdasarkan pemeriksaan
pada sekian banyak
kitab-kitab kuna yang dimiliki
oleh mahakawi
dari Pulau Sumatera
20 dan mahakawi
Pulau Jawa, beginilah kisahnya:
dimulai ketika Sri Ghandra menjadi