Introducción
Cuando hablamos, no solo emitimos un conjunto de palabras con significado. También actuamos en el
mundo. Aconsejamos, apoyamos, amenazamos, felicitamos, perdonamos, lamentamos, saludamos, nos
oponemos, etc. En este sentido, un enunciado lingüístico es también un acto de habla. En los actos de
habla no solo importa qué decimos, sino también la intención que tenemos al hablar y el efecto que nuestras
palabras provocan en el destinatario. Así, por ejemplo, cuando digo: << ábreme esa puerta, por favor >>, por
medio de las palabras formulo un acto: una petición. El acto de habla expresa mi intención comunicativa y
persigue un efecto específico: que mi interlocutor abra la puerta. Para que comprendas mejor este concepto,
piensa en la siguiente situación: un sacerdote en una iglesia está bautizando a un niño y al echarle el agua
bendita dice "yo te bautizo en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo". Después de verbalizar este
enunciado el niño está bautizado. Por lo tanto, la acción de bautizar se concreta cuando el sacerdote emite el
verbo bautizar.
El lenguaje no sólo nos sirve para describir el mundo, sino también para actuar en él. De acuerdo con lo
anterior, hay ocasiones en las cuales aconsejamos, saludamos, amenazamos, maldecimos, declaramos,
prometemos, negamos, juramos, pedimos, ordenamos, etc. En este sentido un enunciado (un enunciado es
unidad lingüística hablada o escrita que se dice en un determinado contexto) es un acto de habla.
Niveles
Acto locutivo (locutorio): acto de decir. Concepto o idea expresada en palabras
Acto ilocutivo: la intención que se tiene al decir. La finalidad comunicativa que tiene el hablante.
Acto perlocutivo: el efecto que tendrán las palabras sobre el destinatario.
Los verbos que son necesarios para que exista una determinada acción son denominados
performativos. Algunos de ellos son: bautizar, prometer, declarar, jurar, etc., y se caracterizan porque
al pronunciarlos se realiza una acción al mismo tiempo.
Importante:
→ Para que al decir algo se realice un acto de habla han de darse, además, ciertas condiciones e
intenciones.
→ Los actos de habla tienen los efectos conversacionales que tienen, en virtud de las convenciones
que gobiernan la conducta de los hablantes (o reglas conversacionales).
Clasificación
I. Actos de habla directos o expresiones realizativas:
Son las acciones lingüísticas intencionadas explícitas.
Por ejemplo: Ven (imperativo). En este ejemplo la intención de ordenar se hace explícita a través del uso del
verbo en modo imperativo.
Otro tipo de acto de habla explícito se refiere a los que se enuncian con verbos performativos, es decir,
aquellos en que se dice y ejecuta algo al mismo tiempo. Éstos actos, desde el punto de vista gramatical, se
caracterizan por tener un verbo en primera persona singular del presente del modo Indicativo:
“Yo te bautizo María”
Es necesario que se presenten ciertas condiciones extralingüísticas, como, por ejemplo, que sea dicho por el
sacerdote a la criatura sobre la pila bautismal.
Algunos de los verbos performativos empleados son:
Absuelvo - fallo - ruego - acepto – describo – condeno - proclamo - testifico - observo – revoco -
defiendo - ¿interrumpo? - menciono - doy por establecido - renuncio – juro - niego – interpreto –
destituyo - prometo - dejo en herencia - concuerdo - afirmo - designo – consagro - tengo el
propósito - hago voto de... - ordeno
Debes recordar que un cambio en el empleo de una persona gramatical (tú me bautizas o él te bautiza) o en
el tiempo verbal (yo te he bautizado o yo te bautizaré) provoca el paso de lo performativo a lo descriptivo o a
algún otro modo más o menos alejado de la acción verbal pura.
Ejemplo:
Registro civil. Dos novios, las familias respectivas y el oficial.
-Oficial: Acepta a Elizabeth Rojas como su esposa.
-Novio: Sí, acepto.
En la situación comunicativa descrita, el oficial utiliza un verbo performativo (aceptar). Al enunciarlo el oficial
también ejecuta una acción (casar a los novios).
→ Podemos usar distintos actos de habla para lograr un mismo fin, pero con distintos grados de
fuerza expresiva: Te prohíbo que faltes > Te ordeno que vayas > Te pido que vayas > Sería bueno que
fueras > Puedes venir.
→ Cuando no se respetan las convenciones (o reglas conversacionales) pueden generarse
situaciones cómicas o “erróneas”:
Pedro: (acariciando el vientre) Me estoy muriendo de hambre.
Roberto: Ahí tienes mil pesos (le tira un billete). Cómprate algo para comer.
Pedro: ¡Que Dios te lo pague!
Roberto: Prefiero que me lo pagues tú.
__________________
Señora: (desde su terraza) ¿Por qué arroja usted sus colillas sobre mi terraza?
Hombre: ¿Por qué pone usted su terraza debajo de mis colillas?
__________________
Rodolfo: ¿Acaso quieres probar la fuerza de mis puños? (muestra sus puños)
Álvaro: (alejándose) No, muchas gracias.
Ejercicios:
1. Me gustas mucho
2. ¡Debes callarte!
3. Es un día nublado
4. Yo juro ante Dios y la bandera
5. Yo te bautizo como Isidora
6. Ven a mi fiesta en Casa
Piedra
7. Lo agradezco, de verdad
8. Me iré mañana
9. Lo sentencio a 99 años de
presidio
10. La naranja es una fruta
cítrica
2.- Redacta un texto, en estructura de diálogo, en donde aparezcan por lo menos 2 veces, cada
uno de los actos de habla. Identifícalos, subrayando cada acto y poniendo al margen el nombre de
éste. Sea coherente al redactar su texto, de modo que los actos de habla enunciados no queden
descontextualizados de la situación del diálogo. Trabaja en tu cuaderno.