Anda di halaman 1dari 24

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES DE

ARQUITECTURA.

Planta Key Logistic – Lo Espejo.


Santiago 1 de octubre de 2010

DIRECCIÓN:
Lago Riñihue 02319.
Comuna de San Bernardo.
Santiago

ARQUITECTOS.
• Moena y Croxatto Arq. Av. El Bosque N.1045 Of. A
F. 232 5448 – Fax 231 0744 e-mail: hernanm@moenaycroxatto.cl

DESCRIPCIÓN GENERAL;
Key Logistics remodelara, ampliara y constuira nuevos edificios en su actual
centro de distribucion en San Bernardo.

LA OBRA
Las presentes Especificaciones Técnicas se refieren a la habilitación de las
siguienres areas. del proyecto;

Las áreas consideradas son las siguientes;

• Porteria; AREA 600 Sur.


Se trata de la construcción de una sala de guardia con baño, al acceso del
complejo. Junto con ello se considera un canopy de guardado de bicicletas para
el personal, que labora en la planta. El área considerada es de 96m2.

• Aduana; Area 400


Considera un edificio de control de acceso y salida para la planta.
Esta compuesto por areas administrativas, bodega y servicios sanitarios. El área
considerada es de 413 m2.

• Taller y Bodegas Mecanicas; Area 300 A


Considera la remodelacion de los talleres mecanicos existentes. Se trata de
areas de bodegas mecanicas y suministros de respuestos. El área considerada es
de 1,190m2.

• Pits de Lubricacion y Mantenciones; Area 300 B


Se trata de un galpon donde se ejecutan las labores de mantenciones mecanicas
como lo son lubricacion, pinturas, etc. Se consideran areas bajo el nivel de pisos
para acceseder a los vehiculos. El área considerada es de 2,379m2.

• Casino y Servicios Higiénicos; AREA 200.


Considera la construcción de un área de Casino y Servicios Higiénicos para la
planta. El proyecto considera una edificación dividida en 3 áreas principales; un
Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 5448 1Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
Casino Comedor y areas de cocina, un Área de Servicios Higiénicos, dividida, a su
vez, en un area para hombres y otra para mujeres. Finalmente un area de
recreacion y terrazas. El área total considerada es de 923 m2.

• Bodega; AREA 100.


Se trata de la ampliacion en 4,970 m2, de la actual bodega frigorifica.

• Sala de Maquinas; Area 500


Considera un area donde seran emplazados las unidades externas de las
maquinarias de frio de la bodega.

• Porteria Riñihue; Area 600 norte


Se trata de la construccion de una caseta de porteria y areas de lockers para el
personal.

• Romana; Area 700


Se trata de una romana emplazada en el nivel de piso.

• Exteriores;

A) Porton de Acceso Principal y portones secundarios; Se considera la


construccion de un porton automatico con accesos independientes de; peatones,
ingreso de vehiculos y salida de vehiculos. Ello para accesos en Lo Espejo y Lago
Riñihue.

F) Circulaciones y Estacionamiento;
Se contempla la confeccion de pavimentos exteriores para circulaciones tanto
vehiculares como peatonales dentro del complejo.

DISPOSICIONES GENERALES

Son parte integrante de estas Especificaciones Técnicas:

Planos de Arquitectura.
Planos de Especialidades y especificaciones técnicas.

Ordenanzas y Reglamentos:

- Ley de Ordenanza General de Urbanismo y Construcción.


- Reglamento General de Alcantarillado y Agua Potable.
- Reglamento de Instalaciones de Alumbrado y Fuerza Motriz Interiores SEC.
- Normas relacionadas a Medidas de Seguridad.
- Normas relacionadas con Calidad y Métodos de Ensayo.
- Normas Chilenas de Construcción INN.
- Leyes Decretos y Disposiciones Reglamentarias relativas a Permisos,
Aprobaciones, Derechos, Impuestos e Inspecciones Fiscales y Municipales.

OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA.

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 5448 2Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
- Revisar prolijamente los documentos y efectuar por escrito las consultas y
observaciones que le merezcan. Si no se producen consultas y observaciones,
se da por entendido que el Constructor da por conocidos todos los
antecedentes.

- Dejar constancia en el Libro de Obra de haber revisado las faenas a realizar.


Toda inconsecuencia que se produzca en la obra debido a deficiencia de esta
revisión, será responsabilidad del contratista.

- El Jefe de Obra deberá mantener desde el inicio hasta el término de la faena,


un juego de planos emitido por la Of. Moena & Croxatto Arq.

- El Jefe de Obra deberá mantener una copia de planos Actualizados. En caso de


existir discrepancias con otros planos, (Ej. Especialidades). El Jefe de Obra
deberá tomar nota de ello y advertirle al Arquitecto a cargo. En la
eventualidad de que en los planos no se encuentre alguna medida o cota, no
se deberá medir directamente con el escalímetro, se debe tomar nota y
consultar la medida correcta al Arquitecto a cargo.

- Bajo la custodia directa del Constructor se deberá mantener un Libro de Obra


Triplicado en el cual Arquitectos, Proyectistas y la Inspección Técnica de Obra
(ITO) efectuarán las anotaciones correspondientes a sus respectivas funciones.
El original será para el Arquitecto, el duplicado será para la ITO y el triplicado
quedará en el Libro de Obra.

- Será de responsabilidad del constructor el cuidado de las herramientas,


maquinarias y materiales que se guarden, acopien o instalen en la obra
debiendo considerar para esto áreas de bodegaje debidamente protegidas
como así también procedimientos administrativos para sus retiros o ingresos.
Lo anterior incluye lo referente a Subcontratos adjudicados por la Constructora
así como los que pudiera adjudicar directamente el cliente.

- Será de obligación de la Constructora mantener un razonable nivel de aseo y


orden en la faena. Lo anterior tanto en los pisos en obra como también en las
áreas comunes o estacionamientos del edificio. Ello Serra extensivo a todo el
terreno delimitado por el cercado.

- Es de responsabilidad de la constructora dotar a su personal de elementos de


Seguridad en conformidad a la normativa vigente. Lo anterior será revisado
periódicamente por la ITO.

- Será obligación de la Constructora la tramitación de la totalidad de permisos


que requiera la obra, salvo el Permiso de Construcción que será tramitado por
el Arquitecto.

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 5448 3Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA.

1.- INSTALACIÓN GENERAL DE FAENAS DE OBRA.

La empresa constructora, deberá contemplar las instalaciones de faenas en el


local donde trabajará, se debe considerar lo referente al normal desarrollo de la
obra, así también las que sean requeridas por los subcontratistas bajo su
responsabilidad o contratistas de contratos paralelos directamente contratados
por el mandante.

Se construirán las bodegas de herramientas y materiales que sean requeridas


en el marco regulatorio anteriormente establecido.
Para satisfacer las necesidades de la obra y de servicios higiénicos para el
personal, la empresa constructora deberá considerar servicios higiénicos
contratados por ella directamente. Ello siguiendo las regulaciones y normativas
higiénicas existentes en el área para estos efectos.

La ubicación de la Instalacion General de Faenas sera determinada, en conjunto


entre La Constructora y La ITO.

Generalidades

Las condiciones actuales del centro de distribucion Kay Logistics, son las
siguientes;

• existe agua potable


• existe energía eléctrica
• existe red telefónica y señal de celulares.

La empresa constructora debera considerar una completa instalacion de faenas


para su personal que debe contar como minimo:

• Sistema de baños portatiles para el personal. con su debido servicio de


mantencion. Ello debera estar en cumplimiento con las normativas sanitarias
aplicables al area.

• Sistema de baños portatiles para Gerencia. con su debido servicio de


mantencion. Ello debera estar en cumplimiento con las normativas sanitarias
aplicables al area.

• Bodega de Materiales. Ello debe considerar cierros de seguridad y oficina


despacho de materiales. Las bodegas deberan estar divididas según el tamaño y
materialidad de los elementos a guardar. Como minimo se debe considerar:

A. Bodega Electrica

B. Bodega Sanitaria
Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 5448 4Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
C. Bodega Obra Gruesa

D. Bodegas de Terminaciones

Ademas se debera contar en Obra con:

• Comedores para el Personal. Ello en conformidad con las normativas


sanitarias aplicables al area.
• Zona de Cocinillas, Microondas y Lavaplatos para el Personal.
• Vestidores y Lockers para el Personal.
• Sala de Reuniones de Obras
• Oficina para ITO y Supervisores (20 m2 minimo)

Todo los recintos citados, deberan considerar instalacion electrica, instalacion


sanitaria e instalacion de gas, cuando corresponda.
Todo lo anterior, sujeto a la normativa citada al inicio de estas especificaciones.

2.- TRAZADOS Y NIVELES.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

NOTA:
Se considera la ejecución previa de los Trabajos de Movimiento de
Tierra por parte de un Contratista respectivo de ellos, vale decir, existe
un proyecto de Movimiento de Tierra y sus especificaciones técnicas
respectivas, que es independiente de este Documento de
especificaciones tecnicas de Arquitectura, para la ejecucion y desarrollo
de los Trabajos de Movimiento de Tierra, los cuales no se consideraran
en la estimación de la oferta por la construccion del proyecto, ya que
estos se encontrarán ejecutados y finalizados al momento del inicio de
los trabajos de construcción aquí detallados.

Sin embargo, antes de comenzar las obras de Construcción de las presentes


especificaciones Tecnicas de Arquitectura, la empresa constructora estará
obligada a efectuar un trazado y posterior replanteo completo de todos los
Edificios y Construcciones involucrados en esta Etapa del Proyecto, a fin de
comprobar la ubicación correcta de estos. Se tomarán como base los planos de
Planta del Proyecto. Corresponderá al profesional a cargo general de la obra la
supervigilancia y verificación permanente sobre la absoluta y total exactitud del
trazado que requerirá del visto bueno de los arquitectos proyectistas.

Se define en el plano topografico del proyecto, como Nivel General de Referencia


al P.R. …….. ubicado sobre el Vertice ….. del Predio. ( vertice …… - ………) y se
traspasa esta referencia al plano general de emplazamiento de arquitectura.

3.- EXCAVACIONES.
Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

Se deberá considerar la excavación necesaria para fundaciones que determinen


el proyecto estructural. Las excavaciones podrán realizarse a máquina. El fondo
Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 5448 5Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
de estas excavaciones deberá rectificarse a mano, sacando todo material que
haya sido removido por la máquina. En los costados de esta excavación deberán
tomarse las precauciones necesarias (socalzado o lo que indique el proyecto de
cálculo). Las excavaciones a mano se ejecutarán de acuerdo a los planos de
fundaciones. Las excavaciones serán recibidas por la ITO, quien verificará su
ejecución de acuerdo a las indicaciones y recomendaciones del calculista.

Las excavaciones de fundaciones y de redes de instalaciones deberán tener las


dimensiones necesarias para contener los elementos especificados en los
proyectos de especialidades. Las excavaciones deberán mantenerse limpias,
secas y en caso de existir filtraciones, se utilizará un sistema que asegure su
drenaje. No se iniciarán faenas de relleno, emplantillado ni hormigonado de
fundaciones sin Vº Bº emitido por el ITO y Calculista. Se deberán respetar los
socalzados indicados en el proyecto de cálculo.

4.- RELLENOS.
Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

Los rellenos se deberán ejecutar siguiendo los procedimientos indicados en


proyecto de Cálculo.

5.- EXTRACCION DE ESCOMBROS.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

Permanentemente durante el transcurso de la obra, se retirarán los escombros


fuera del recinto de la obra. Especial cuidado se tendrá en acopiarlos dentro de
la obra en un lugar que no dificulte su carga.
Para el caso de traslado de materiales a botadero, la ITO exigirá comprobante
de recepción de ingreso a botadero. El medio de trasporte debera estar en regla
con la regulación vigente para estos efectos, pudiendole exigir los documentos y
revisiones técnicas que acrediten el buen estado de la maquinaria.

6.- ASEO DE LA OBRA Y CUIDADO DE LOS ÁRBOLES.

Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

El contratista deberá mantener la faena permanentemente aseada. Durante todo


el tiempo que dure la construcción. Se hará una vez por semana una eliminación
de desechos y escombros, y un ordenamiento del material en el perímetro de la
obra, con el objeto de mantener expedita la faena y evitar accidentes. En esta
faena se cumplirá también con el aseo de la obra tanto en su interior como en su
exterior.

Respecto del cuidado de los árboles, se considera la protección de estos, en


especial los que se encuentren dentro del perimetro de faenas o del paso de los
vehiculos que trabajarán en obra. Para el correcto cuidado de los arboles, se
confeccionara una proteccion de madera en pino 3x3” para pilares y de 1x6”

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 5448 6Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
para baranda. Esta protección será de 1,00 x1,00 mt x 1,00 mt de altura
alrededor de cada arbol que este dentro del area de trabajo, a manera de
barrera de protección de este y se pintará blanco.

7.- HORMIGONES.
Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

En la partida de hormigón, están comprendidos Cimientos, Sobrecimientos,


Muros, Pilares, Radieres, Vigas, Cadenas, Losas, Dinteles, Pilarejos, etc. Todos los
concretos y sus ingredientes, deberán previamente ser inspeccionados por la ITO
y cumplir con lo indicado en el Proyecto de Estructuras.
Para hormigones con aditivos especiales, ver en punto de las presentes E.T.
referido a Impermeabilizaciones. El Contratista deberá notificar a los
Subcontratistas de especialidades, las zonas en que se verterá concreto con el
objeto de impedir posteriores rupturas y picados del hormigón, por no haber
colocado oportunamente ductos, cañerías, anclajes o cualquier elemento que
debe quedar embutido en el concreto.
Consecuentemente, es el Contratista General quien debe responder de cualquier
error o defecto producido en el trabajo, por este concepto.

7.1.- INSPECCIÓN DE HORMIGONES.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

No se podrá hormigonar ninguna sección del edificio, hasta que la ITO no haya
dado el Vº Bº a la resistencia y fiel ejecución de los encofrados y enfierraduras,
pasadas, alzaprimas etc.

7.2.- PASADAS EN MOLDAJES.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

El Contratista será responsable de dejar perfectamente ubicadas y con las


medidas precisas, todas las pasadas, ductos, cañerías, etc. que deban cruzar o
quedar embebidas en fundaciones, vigas, muros y losas de Hormigón. Se dejarán
cubos de Aislapol del tamaño de las pasadas, embutidos en los sitios
correspondientes, además de cualquier elemento de fijación posterior. En caso
de estanques de agua, no se permitirá el picado posterior de los elementos de
hormigón para ejecutar las pasadas, las que por obligación deberán ser ubicadas
y definidas antes de hormigonar cualquier elemento, coordinando los proyectos
de arquitectura, Instalaciones Sanitarias y Bases Especiales.

7.3.- EMPLANTILLADOS.
Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

Serán los indicados en el Proyecto y Especificaciones de Cálculo.

7.4.- HORMIGÓN FUNDACIONES.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 5448 7Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
Se ejecutará según proyecto de cálculo.
El hormigonado de los cimientos se ejecutará sólo con la autorización de la ITO, y
previa recepción conforme de las excavaciones, moldajes, enfierraduras,
elementos insertados y pasadas. Los cimientos una vez ejecutados, no podrán
ser picados, debiéndose consultar oportunamente todo tipo de pasadas e
insertos. Se considerarán defectos las deformaciones que superen los 3cm, y que
afecten la estética o resistencia de los elementos que las presenten.

7.5.- HORMIGON SOBRECIMIENTOS.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

Se ejecutará según proyecto de cálculo y se le agregara un aditivo


impermeabilizante según dosificación correspondiente.

Aditivo impermeable en Sobrecimientos.


Para proteger Sobrecimientos que conforman los recintos afectos a humedad,
además de recintos interiores como baños y comedores, los hormigones se
impermeabilizarán con aditivos hidrófugos diluidos en el agua de la mezcla,
siguiendo las instrucciones del fabricante o adoptando los procedimientos de
elaboración necesarios para obtener la resistencia hidráulica mínima U: 8 a los
28 días.

7.6.- HORMIGÓN PILARES, CADENAS Y VIGAS.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

Se ejecutará según proyecto de cálculo. El hormigón deberá depositarse desde


una altura no superior a 1.50 mts. para evitar la segregación.
Luego de tener una acumulación de hormigón de 0.50 mts. de altura, se deberá
vibrar con vibradores de inmersión, los que se introducirán en la masa de
hormigón y se levantarán lentamente hasta salir del hormigón. La siguiente
inmersión se ejecutará a no más de 0.30 mts. de la anterior, de modo de
asegurar un vibrado uniforme y evitar el “sobre vibrado”. Para conservar el
vibrador, debe refrigerarse en un balde de agua que impida un
sobrecalentamiento.
Si se hormigona sólo pilares, debe tenerse presente que es necesario trabajar en
varios de ellos, dependiendo del cubo a llenar, para evitar someter a los moldes
a esfuerzos que rompan las amarras, si la velocidad de hormigonado es
exagerada.

7.7.- HORMIGON ARMADO DE MUROS.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

• Casino y Servicios Higiénicos;


Se considera la confección de muros perimetrales de Hormigón a la vista de 20
cms de espesor, según planos de cálculo y arquitectura. Se tendrá especial
cuidado con la textura del muro para evitar posibles fallas tales como nidos,
fisuras, fierros a la vista etc. Se verificará la posibilidad de incorporar algún
diseño de canterías y perforaciónes de tensores de moldaje en el muro
terminado.

7.8.- HORMIGÓN DE RADIERES.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700
Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 5448 8Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
Todos los radieres se ejecutarán según las indicaciones establecidas en los
planos y especificaciones de calculo.

7.9.- HORMIGÓN DE LOSAS.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

Se hormigonará según proyecto de cálculo, después de recibir enfierraduras y


moldajes por la ITO. Se deberá tener especial cuidado con el volumen de
hormigón preparado , para evitar que se produzcan uniones de hormigonado en
lugares no propicios de la losa.

8.- MOLDAJES.
Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

Los moldajes deberán ser de primera calidad, del tipo placa terciado o
metálicos. Estos deberán quedar colocados correctamente y tener la rigidez
necesaria para evitar deformaciones del hormigón. Los Moldajes, deberán ser
recibidos por la ITO, antes deser llenados.
El descimbrado de los moldajes se ejecutará de acuerdo a los tiempos
necesarios requeridos pora cada elemento constructivo hormigonado, para lograr
su máxima resistencia posterior. el tiempo de descimbre para cada elemento
será definido por la ITO.

9.- albañilerías.

Áreas afectas:
600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N – 700

Se considera la confeccion de muros de Albañilería reforzada de ladrillo fiscal de


buena consistencia y calidad, colocacion de soga, con escalerillas de Malla Acma
o similar cada 4 hiladas horizontales, insertas en los pilares del muro. Se
considera una altura de mortero de pega entre hiladas de ladrillo de entre 2 a 3
cms, como maximo.
Los ladrillos serán aprobados por la ITO previo al su colocación.

10.- ESTUCOS.

Áreas afectas:
600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

Se considera la aplicación de estucos en las 2 caras de todos los muros de


albañilería de las construcciones.

10.1.- DOSIFICACIÓN DE LOS ESTUCOS.

10.1.1.-Estucos Exteriores:
Se considera la aplicación de estucos en muros exteriores de albañileria en
proporción 1: 3 partes de cemento por partes de arena apta para estuco. Se
incluira tambien dentro de la mezcla del amasado cal hidraulica en proporción
indicada en instrucciones del fabricante. Se considera la arena lavada y libre de
Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 5448 9Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
materia horganica. Se incluirá en el agua de amasado de la mezcla del estuco,
un aditivo impermeabilizante liquido, tipo Sika 1 o similar en proporcion indicada
en instrucciones del fabricante.

10.1.2.- Estucos Interiores:


Se considera la aplicación de estucos en muros interiores de albañileria en
proporción 1: 4 partes de cemento por partes de arena apta para estuco. Se
incluira tambien dentro de la mezcla del amasado cal hidrahulica en proporción
indicada en instrucciones del fabricante. Se considera la arena lavada y libre de
materia horganica. En los muros interiores de los recintos humedos, se incluirá
en el agua de amasado de la mezcla del estuco, un aditivo impermeabilizante
liquido, tipo Sika 1 o similar en proporcion indicada en instrucciones del
fabricante.

En la totalidad de los morteros de estuco, tanto interiores como exteriores, se


incorporará a la mezcla fibra de polipropileno en proporción de 700 gr/m3

10.1.3.- Cargas de mortero:


Exterior e Interiormente la carga de estuco en los muros será considerada de 2.5
cm. Y no mas ni menor, para poder entregar los muros estucados de albañilería
en 20 cms terminados.

10.1.4.- Impermeabilizacion de Estucos:


Para proteger Sobrecimientos que conforman los recintos afectos a humedad,
además de recintos interiores como baños y comedores, los estucos se
impermeabilizarán con aditivos hidrófugos diluidos en el agua del mortero
siguiendo las instrucciones del fabricante o adoptando los procedimientos de
elaboración necesarios para obtener la resistencia hidráulica mínima U: 8 a los
28 días.

10.1.5.- Tipo de Estucos:


Los estucos serán a grano perdido.

11.- ACERO.
Áreas afectas:
600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

11.1.- ACERO PARA HORMIGÓN


Será del tipo y sección que se indica en los planos de estructuras. Antes de
concretar las enfierraduras, deberán ser recibidas por la ITO, quien además
podrá exigir refuerzos en las armaduras donde lo estime conveniente.

11.2.- POLINES Y SEPARADORES


Se podrán ocupar separadores plásticos o de hormigón tipo caluga.
Los polines para fijar el ancho de los moldajes a hormigonar, podrán ser
metálicos, confeccionados con despuntes de enfierraduras o en su defecto de
PVC.

11.3.- PERFILES DE ACERO ESTRUCTURAL


Se ejecutará de acuerdo al detalle, con las dimensiones y disposición indicadas
en planos de estructura y arquitectura. Se incluye en esta partida, pilares
soportantes, vigas estructurales, estructuras de techumbre, y todos los demás
elementos indicados en los planos.
Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544810
Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
En caso de haber elementos de aluminio que queden en contacto con las
estructuras, se aislarán del fierro con una lámina de Neopreno. Los perfiles que
se utilizará en las estructuras metálicas, deberán ser de procedencia C.A.P. o
importados. En caso que los perfiles se doblaran en frío, la maestranza deberá
contar con máquina dobladora de una fuerza mínima de 200 toneladas. En todo
caso se usará acero A37 – 24ES.
Las estructura metálicas soportantes serán protegidas contra el fuego con
pintura intumescente.

11.4.- SOLDADURA
Para las uniones de los perfiles, deberá usarse sistema de soldadora eléctrica de
arco sumergido u otro especificado en los planos de estructura. Las soldaduras
en obra se ejecutarán con soldadora rotativa.

11.5.- ESTRUCTURA DE TECHUMBRE


La estructura de techumbre se realizará con perfiles metálicos según lo indicado
en detalles del plano de arquitectura y estructura. Los detalles de encuentros
serán cumplidos en conformidad a todos los nudos indicados en planos. Sólo se
podrá variar su conformación si así lo amerita la Obra. No obstante el
Constructor consultará al Arquitecto su opinión y resolución al respecto.

12.- CRISTALES.
Áreas afectas:
600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N

La fabricación de la modulación de los Cristales y de los elementos de aluminio,


deberá hacerse en taller, previa verificación de medidas en obra. Se deberá
tener especial cuidado en los cortes y uniones, como también evitar todo tipo de
daños, tales como rayaduras, y abolladuras.

12.1.- Tipo de cristales:


Se considera la instalación de 2 tipos de Cristales dentro de la obra:

12.1.1.- Cristal Incoloro:


Todos los edificios llevaran cristales Tipo Incoloro, transparentes, con excepción
del casino. La dimensión de los cristales se hará de acuerdo a norma según su
superficie.

12.1.2.- Cristal Ever Green:


Ira instalado solo en el recinto Casino, y será colocado en la lamina de cristal
hacia el exterior del sistema termopanel indicado para ese recinto. Se considera
utilizar cristal incoloro para la otra lamina hacia el interior. La dimensión de los
cristales se hará de acuerdo a norma según su dimensión.

12.2.- Sistemas de cristales:


Los sistemas de cristales a utilizar serán:
Todos los cristales a considerar deberan ser Termopaneles.

12.2.2.- Sistema Cristal Doble o Termopanel, compuesto por 2 Laminas de


Cristal separados por un espacio al vacío. Los espesores de los cristales del
termopanel serán definidos por norma sus dimensiones, con un espesor minimo
del cristal de 4 mm.

La estructura soportante tanto para marcos como para hojas de los cristales será
de Aluminio color mate.

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544811


Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
La linea de aluminio definida será : Linea Xelentia de Alumco..

En todas las ventanas del Proyecto se usará sistema de termopanel compuesto


por dos cristales separados por un espacio al vacío. Ambos cristales serán
incoloros, con excepción del recinto Casino, que considera la utilización de cristal
ever green en lamina de cristal exterior.

Se considera la utilización de Cristal simple solo en las ventanas superiores de la


bodega Area 100, ubicadas en la techumbre de esta.

El acristalamientos de las ventanas supone que en la definición de estos


elementos se debe contemplar una solución integral en conjunto con marcos,
estructuras, fijaciones, sellos y requerimientos funcionales de los recintos que
encierran.

En el diseño se considerarán soluciones estándar del mercado lo cual se


respaldará con los planos de montaje y la especificación de todos los elementos,
como cristales, paneles, sellos, burletes, fijaciones, soportes, sistemas de
quincallería, etc.

Todas las ventanas deberán considerar sello de silicona color negro y antihongo,
aplicado en el sellado de cristales y en remates contra tabiques y muros, tanto
interior como exteriormente, La ITO verificará el tipo y calidad de los sellos.

13.- REVESTIMIENTOS METÁLICOS EXTERIORES.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N -

• 600 Sur Kanopy;


Se considera Revestimiento Metalico horizontal Mini Wave esp. 0,5 mm
prepintado de Hunter Douglas, color a definir , para la cara sur de la portería,
además de la fachada oeste del canopy adyacente.

• 600 Sur Guardia;


Se considera Revestimiento Metalico horizontal H-wall 0,5 mm Metecno
prepintado color a definir.

• Casino y Servicios Higiénicos;


El Casino en su parte superior, y según planos de arquitectura, considera como
revestimiento exterior, revestimiento PIT 900 de Hunter Douglas, de 0,5 mm,
prepintado, color por definir. Este revestimiento exterior se instalara según
indicaciones del fabricante, sobre la parte superior del muro de Hormigón
Armado a la vista, hasta el remate contra la cubierta .
Como aislacion se considera la instalacion de Aislante Fisiterm en 100 mm.
Como cara interior de este revestimiento, se considera la instalación de placas
de masisa enchapada de 15 mm, con canteria de 10 mm entre ellas, según
diseño , tipo enchape por definir.

14.- CUBIERTAS.
Áreas afectas;
600 Sur – 400 – 200 – 600 Norte

Se considera una cubierta inferior de Panel Frigo Wall de poliuretano 100 mm


para la portería, y además se considera una cubierta superior PV – 6 de zinc
alum. Esp 0.5mm.para la Portería y Canopy.

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544812


Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
Se considera una cubierta general superior de panel techmet aislada, de
poliuretano de 50 mm. ambas caras prepintadas color blanco de Metecno.
Además para los Servicios higiénicos, bajo la cubierta superior general, en las
zonas que quedan abiertas, se considera una cubierta inferior de Panel Frigo Wall
de poliuretano 100 mm.

Áreas afectas;
100 – 300B – 300A
Se considera la instalación de cubierta metalica PV- 6 de Zincalum, esp. 0,5
mm.

15.- HOJALATERÍA.

Áreas afectas:
600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N

Será desarrollada en plancha de fierro galvanizado de 0.6 mm en los lugares


indicados en planos.

16.- FORROS Y CANALES.


Áreas afectas:
600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N

Serán de plancha de fierro galvanizado Nº24. Se incluyen todos los elementos de


Hojalatería tales como las canales, cornisa, cajón, limahoyas, forros, gárgolas,
embudillos, sombrerete, etc. que sean necesarios, aún cuando, no estén
especialmente indicados en los planos. Todos los empalmes de canales y forros
se remacharán con dos corridas de remaches y se soldarán por ambos lados.
Todos los elementos
salientes de la cubierta, como chimeneas, ventilaciones u otros llevarán un
embudillo protector remachado y soldado a la plancha de cubierta.
Deberá considerarse todos los elementos de remates y terminaciones de las
cubiertas que sean necesarias para dar una buena terminación a éstas.

17.- BAJADAS DE AGUAS LLUVIAS.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N

Las aguas lluvias de cubierta serán recogidas mediante canales y conducidas


hacia las bajadas. Se tendrá especial cuidado en las pendientes de canales,
ejecución de cubetas y bajadas, en la ejecución de los avances de los desagües
desde las canales a las cubetas y de éstas a las bajadas. Las bajadas serán de fe.
Galvanizado #24 de diámetro indicado plano. Irán afianzadas a los muros
mediante abrazaderas de Fe. Galvanizado de 50 x 2 mm. a 100 cm. de distancia,
afianzadas con tornillos galvanizados y tarugos plásticos.

18.- IMPERMEABILIZACIÓN.
Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N

Deberá impermeabilizarse cada uno de los elementos que se indica a


continuación. El aditivo o tipo de impermeabilizante adecuado para cada
elemento se especifica en la columna de más abajo. En general se usará
Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544813
Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
productos MBT CHILE y su aplicación se hará estrictamente según las
recomendaciones y normas del fabricante. Con el objeto de evitar filtraciones
hacia el interior de la construcción, todas las perforaciones producidas por paso
de ductos o cañerías, deberán realizarse con una pendiente mínima de un 1%
hacia el exterior de la construcción, además, toda pasada en muros deberá
considerar una funda de PVC hidráulico, debiendo considerar éste, 40 cm. hacia
el exterior y terminación de corte a 45º, la cañería deberá sellarse con
Poliuretano Sonolastic NP-1, inyectado al interior de la funda de PVC y en el
encuentro PVC - Hormigón. Todas las fundas de pasadas deberán quedar
ejecutadas antes de hormigonar, no se aceptarán perforaciones posteriores a la
ejecución del muro. Todas las pasadas de ductos deberán quedar perfectamente
herméticas al paso del agua. Todos los productos a emplear deberán usarse
según indicaciones del fabricante. Para juntas de trabajo y juntas frías, deberá
emplearse Concresive LPL. Para juntas de dilatación deberá emplearse un perfil
elastomerico de PVC (waterstop) MASTERFLEX D/T de 15 cm.

Estucos de fachadas perimetrales REHOMIX 301


Losas y Radieres REHOMIX 301
Estucos de baños y recintos húmedos REHOMIX 301

19.- PANELES, TABIQUES Y DIVISIONES INTERIORES.


Áreas afectas: 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N

• Casino y Servicios Higiénicos;

Divisiones de Servicios Higienicos:


En los servicios higienicos del area 200, se contempla para los WC y Duchas,
tanto de hombres como mujeres la instalación de divisiones interiores con
puertas y estructura en perfiles de Aluminio de 60 x 40 mm, color mate. Para
duchas se contempla plancha de acrílico lechoso como revestimiento del
aluminio, cuando sea wc se contempla plancha de melanina blanca de 9 mm. El
caso de las puertas de los separadores, estas serán con perfiles de aluminio 40 x
40 mm .Se consulta la dimensión adecuada de los perfiles de aluminio para
estructurar de buena forma el uso de estos recintos. La Quincallería utilizada
será la adecuada para su funcionamiento.

• Bodega;
Al interior de la Bodega del Area 100, se considera la construcción de varios
recintos menores: Oficinas, baños de oficinas, Sala Electrica, Baños de duchas y
lockers.
Todos estos recintos contemplan utilizar Panel PIR 100 frigo wall , prepintado
blanco, como tabiquerías.

En el caso de los Recintos de Baños , por todo el interior , se contempla utilizar


una estructura de perfil omega galvanizado de o,85 mm , colocada en forma
vertical y ubicados cada 40 cms , para recibir una plancha de Internit o similar
de 8 mm, que se revestirá con porcelanato 40 x 40 cms , color a definir , de piso
a cielo.

20.- PUERTAS Y VENTANAS.


Áreas afectas:
600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544814


Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
• Porteria Area;
Puertas exteriores: Seran de Aluminio mate, de ½ cuerpo, con cristal superior y
celosia inferior, de la línea Xelentia. Se considera la colocación de cerradura de
acero inoxidable para perfil metalico marca Scanavini de doble manilla y doble
cilindro articulo 1280, con 3 bisagras Scanavini de 3 ½”x 3 ½” de acero
inoxidable

Puerta Interior: Se consulta la colocación de una puerta de terciado de 45 mm ,


con marco de aluminio de la línea Xelentia. Se considera la colocación de
cerradura de acero inoxidable para baño marca Scanavini de doble manilla en L
con seguro ranura emergencia mod. 1044-960, con 3 bisagras Scanavini de 3
½”x 3 ½” de acero inoxidable art. 35x35+ai.

• Casino y Servicios Higiénicos Area 200;


Puertas Interiores de acceso a Servicios Higienicos: ACCESO BAÑOS; Puerta
Industrial Sanitaria SERIE 403 REFRICENTRO doble hoja, con mirilla. ACCESO
VESTIDORES ; Puerta Industrial Sanitaria SERIE 403 REFRICENTRO doble hoja, con
mirilla. BODEGA Y SALA TERMOS ; Puerta Industrial Sanitaria SERIE 403 REFRICENTRO
doble hoja. SALIDAS DE EMERGENCIA; Puerta Industrial Sanitaria SERIE 403
REFRICENTRO, 1 hoja.

Puertas Interiores de acceso a Casino:


ACCESO A Casino 1; (eje 6) Protex, cristal evergreen templado, doble hoja, quicio
hidraulico. ACCESO A Casino 2 ; (eje 9) Protex, cristal evergreen templado, doble
hoja, quicio hidraulico. PUERTAS SALAS de BASURAS . Puerta Industrial Sanitaria
SERIE 403 REFRICENTRO. 1 Hoja completa con marco , bisagras y cerradura.

• Bodega Area 100;


Puertas Exteriores Peatonales de Bodega: Puerta Industrial Sanitaria SERIE 403
REFRICENTRO 1 hoja, con mirilla. Marco, cerradura, bisagras y tope de la misma
línea de Refricentro.

Puertas Exteriores Acceso Maquinarias: Por Definir.

Puertas de Recintos Interiores de Bodega Area 100:


Oficina: Sera de Aluminio mate, de ½ cuerpo, con cristal superior y celosia
inferior, de la línea Xelentia.

Puertas de Baños de Oficina: serán de terciado 45 mm con marco de aluminio


mate de línea Xelentia. Se considera la colocación de cerradura de acero
inoxidable para baño marca Scanavini de doble manilla en L con seguro ranura
emergencia mod. 1044-960, con 3 bisagras Scanavini de 3 ½”x 3 ½” de acero
inoxidable art. 35x35+ai.

Puertas de Baños de Oficina: serán de terciado 45 mm con marco de aluminio


mate de línea Xelentia. Se considera la colocación de cerradura de acero
inoxidable para baño marca Scanavini de doble manilla en L con seguro ranura
emergencia mod. 1044-960, con 3 bisagras Scanavini de 3 ½”x 3 ½” de acero
inoxidable art. 35x35+ai.

Puerta Sala Electrica: será metalica con resistencia al fuego F – 90. Se considera
la colocación de cerradura de acero inoxidable para perfil metalico marca
Scanavini de doble manilla y doble cilindro articulo 1280. Se contempla la
colocación de 2 pomeles cada hoja.

• Exteriores;

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544815


Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
21.- QUINCALLERÍAS.
Areas Afectas; 600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N

Generalidades
Los elementos de Quincallería serán los que se indican en Fichas Técnicas de
Terminaciones, el Contratista podrá ofrecer otras marcas o modelos, que no se
podrá considerar definitivos mientras no tengan aprobación de los Arquitectos.
Todas las cerraduras tendrán guarnición de palanca y no con pomo redondo. Se
entregará 3 juegos de llaves de cada cerradura.

Los Arquitectos podrán exigir las cerrajerías adecuadas en todos estos lugares,
las que incluyen bisagras, manillas, cerraduras, tiradores y porta candados
pesados cuando sean adecuados en lugar de cerraduras.

Se considera como línea de quincallería la Marca Scanavini en acero Inoxidable.

Se colocará los siguientes elementos que se indica para cada tipo de puerta:

Bisagras Acero inoxidable. Irán 3 en la altura en cada batiente, serán de 3 1/2” x


3 1/2” con pitón y gozne. Se colocarán en fábrica detrás de la cara exterior del
marco. Se instalarán en todas las puertas con marco de aluminio.

Se instalarán cierra puerta calidad YALE en todas las puertas de baño indicadas.

Quicios hidráulicos. Serán del tipo YALE o similar y se instalarán en las 2 puertas
con vidrio templado del casino.

Cerraduras. Serán en acero inoxidable Marca Scanavini de embutir, para oficina


mod. 1040 - 960 L con doble manilla en L, y para baño mod. 1044 – 960 L, con
seguro y ranura emergencia.

Topes de puertas. Serán de acero inoxidable tipo ½ luna con goma color gris, y
se colocarán al piso 1 por hoja de abatir y 2 en las de vaivén, con tarugo plástico
y tornillo.

22.- REVESTIMIENTO DE PISOS.


Áreas afectas:
600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N

Pavimento Circulacion Peatonal; las circulaciones peatonales exteriores, al


interior del predio, consideran un pavimento de hormigón afinado de 10 cm de
espesor, según especificaciones, el que ira con solerilla prefabricada de
hormigón canto redondeado de 100 x 15 x 5 cms en ambos costados.
Pavimento Circulacion Vehicular; las circulaciones vehiculares exteriores, al
interior del predio, consideran una carpeta de material estabilizado sellado, con
solera de hormigón prefabricado tipo a. en ambos costados de la calzada.

Pastelon.
Las áreas a revestir se encuentran definidas en plano de pavimentos. Respectivo.
Se consulta Pastelon Grau Exagonal

Porcelanatos.
Las áreas a revestir se encuentran definidas en plano de pavimentos.
Se consulta porcelanato color por definir en Formatos 45 x 45 cms, y 40x40 cms
de Budnik o similar.

23.- REVESTIMIENTOS DE MUROS.


Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544816
Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
Areas Afectas
600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N

• Porteria Aduana;
Se contempla la instalación de Porcelanato 40x 40 cms de Budnik, color por
definir, sobre los muros interiores de la portería y su baño, instalados de de piso
a cielo, con cantería de 2 mm.

• Casino y Servicios Higiénicos;


Se contempla la instalación de Porcelanato 40x 40 cms de Budnik, color por
definir, sobre los muros de los servicios higiénicos de piso a cielo, con cantería
de 2 mm.
En el pasillo de acceso a los Servicios Higiénicos y Casino, se instalará 3 hiladas
de Porcelanato 40 x 40 cms en ambos muros del pasillo, desde el piso hasta una
altura de 1,20 mts.
Sobre el 1,20 mts que entrega el Porcelanato, se continuará con empaste y 3
manos de Pintura esmalte al agua de Sherwin Williams, color por definir.

Por el interior del muro de acceso al Casino y también al interior de los 2


recintos de Basura, se instalará , por todo el alto del muro, Porcelanato 40x 40
cms de Budnik, color por definir.

Se contempla en general, que las líneas de canteria del porcelanato de piso,


coincidan con las del porcelanato de los muros.

24.- CIELOS.
Áreas afectas:
600 S – 400 – 200 – 100 – 500 – 600 N

• Porteria Aduana;
Se contempla la instalación de un Cielo Modular americano de 61 x 61 cms, con
Placa de yeso Decovinil e= 10 mm, con terminación PVC color blanco por cara
interior, y papel aluminio por cara superior. Se considera Perfil 5/16 prepintado
Blanco.

• Casino;
Se considera la Instalación de un cielo de Placa aglomerada enchapada de
Masisa de 15 mm, de 1,50 x 2,40 mts, con tipo de madera de enchape a definir.
Estas placas iran moduladas según plano de cielo correspondiente y serán fijadas
con tornillos negros de 6 x 1 1/4” para madera aglomerada .los que iran
alineados y equidistantes y en un número de 50 unidades por placa. Se
considera el enchape de los 4 cantos de cada placa.

• Servicios Higiénicos;
Se contempla la instalación de un Cielo Modular americano de 61 x 61 cms, con
Placa de yeso Decovinil e= 10 mm, con terminación PVC color blanco por cara
interior, y papel aluminio por cara superior. Se considera Perfil metalico de 5/16
prepintado Blanco.

25.- PINTURAS.
Areas Afectas;
600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

GENERALIDADES
En general, todas las pinturas se ejecutarán con las manos necesarias, mínimo
tres, hasta cubrir todo el paño, se usará dilución especial para cada tipo de
pintura y se dará una o dos manos según sea necesario de cuatro partes de
Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544817
Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
sellador y una mano de pintura y posteriormente se darán las manos necesarias
hasta cubrir totalmente. En todo caso, el Contratista deberá atenerse
estrictamente a las especificaciones y catálogos de las fábricas respectivas. Se
hará muestras previas de recintos completos para verificar colores y texturas y
cuantas veces se estime necesarias. Cuando no figure en los planos ninguna
indicación sobre cielos se supondrá que es óleo brillante color blanco.

Se incluye en esta partida la preparación, raspado, limpieza, lijado y


aplicación de pinturas a las superficies que se indica o la aplicación de barnices a
ciertas superficies. Incluye también la aplicación de anticorrosivo a elementos
metálicos que por diversas causas no lleguen a la obra con la protección
adecuada o deba ser complementada esta protección y por último a aquellos
elementos que se confeccionen en la obra. En esta partida se incluye todas las
pinturas de los edificios, incluso las de hojalatería, todas las interiores y
exteriores.

25.1.- Anticorrosivos.
Se aplicará sobre todos los elementos de fierro que no sean galvanizados, 1
mano de taller y la 2º mano una vez instalados. Se usará anticorrosivo
Chilcorrofin o similar. El color de la 1º y 2º mano deben ser distintos entre sí.

25.2.- Esmaltes Sintéticos y Esmaltes al Agua.


Se pintarán las estructuras y puertas metálicas a la vista con esmalte sintético
SHERWIN WILLIAMS, sobre el anticorrosivo dos manos de esmalte sintético.
Los muros y tabiques interiores se pintarán con esmalte al agua marca SHERWIN
WILLIAMS, color por definir.

25.3.- Pintura Intumescente.


Los elementos estructurales metálicos llevarán pintura intumescente de acuerdo
a lo establecido en el Estudio de Resistencia al fuego adjunto.

25.4.- Enlucidos a Pasta.


Todos los paramentos verticales estucados, irán empastados como tratamiento
previo a la pintura.

26.- INSTALACION SANITARIA.

Se consultan las instalaciones tal como se describe en el plano de Proyecto


Sanitario y sus especificaciones.

Generalidades
Se incluye la provisión e instalación de todos los artefactos sanitarios que
aparecen en los planos, sean corrientes o especiales en las ubicaciones que se
indica y con las condiciones y características que se detalla o que exigen los
catálogos o instrucciones de los fabricantes. Se tendrá presente los planos de
alcantarillado y agua potable, fría y caliente y los de Arquitectura para su
coordinación, abertura de puertas, colocación de muebles, alturas, etc. El
Contratista será por lo tanto el único responsable de la coordinación de los
distintos elementos que permitan el buen uso de los recintos en los cuales se
ubiquen artefactos. Deberá, presentar los artefactos en el lugar y al nivel que
quedarán en definitiva y verificar las aberturas fáciles de puertas, la pasada de
personas y la comodidad para las personas que usen el artefacto, y podrá
presentar soluciones.

En la ejecución deberá considerarse atentamente las indicaciones del artefacto


elegido ya que la información proporcionada por el proyecto se refiere a una
marca tipo ó similar que puede variar en cuanto a los diámetros, distancias,
Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544818
Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
dimensiones o condiciones del elemento que se adquiera. Todos los artefactos y
los accesorios se entregarán instalados. Se debe considerar los refuerzos
necesarios en los tabiques que soportan artefactos. Todos los tornillos o
elementos de afianzamiento deberán quedar recubiertos con losa o acero
inoxidable. Ejemplo: W.C.: soportes al piso, o soportes al muro, etc. Todos los
elementos deberán tener protección adecuada hasta el día de la entrega. Se
consulta una llave de paso para alimentación de cada tubería de abastecimiento
de artefacto ya sea fría o caliente. Se incluye la alimentación de estanques
sobre bota aguas o depósitos.

26.1.- Artefactos Sanitarios.

Los artefactos sanitarios y su gritería se instalarán de acuerdo a las


especificaciones del fabricante e indicaciones de proyecto. Toda la instalación se
ejecutará de acuerdo a lo especificado por la especialidad sanitaria para los
artefactos que allí se indiquen.

La distribución de los artefactos sanitarios, se ajustará a las indicaciones del


proyecto y Arquitectura.

Deberá asegurarse que todas las empaquetaduras y sellos de unión entre los
artefactos y la instalación de agua o alcantarillado queden perfectamente
herméticos y preparados para soportar las pruebas reglamentarias.

Todos los artefactos serán Marca Roca color blanco.

Los artefactos sanitarios serán sometidos a las pruebas que determine el


reglamento de instalaciones domiciliarias de agua potable y alcantarillado y
manual de normas técnicas

26.2.- Tipos de artefactos:

-Taza / WC. Se consultan WC de losa para fluxómetro, serán Modelo Roca Vaso
Flamingo, color blanco. En esta partida se deben considerar los asientos y tapa
de resina termo-endurecida con bisagra de acero inoxidable. La taza, el
manguito de evacuación, el spud de unión, el buje de goma para WC (2) y los
pernos de fijación. El modelo de fluxómetro a considerar es el Fluxor Roca Mod
GEM 120 de palanca para WC, tubo curvo. La grifería sera Grifo Roca
Temporizado para Lavamanos Mod. 1005 04

-Lavamanos. Se consultan Lavamanos Roca Victoria Pedestal Completo Mod.


LPD VIC BL.

Se consultan lavamanos Roca Mod. Berna BL. Copon Completo Bajo Cubierta. Se
consideran los copones para su instalación bajo las cubiertas de Granito
proyectadas para los baños de hombres y mujeres de los Servicios Higiénicos
Area 200 y Baño Duchas y Lockers de la Bodega Area 100.
Para este tipo de lavamanos, se considerara la confeccion de vanitorios en
estructura metalica perfil 50 x 50 x 3mm , estructurada a los muros y piso de
manera adecuada, para recibir cubierta de granito de 20 mm tipo sal y pimienta
de 60 cms de profundidad con faldón delantero de 25 cms y respaldos laterales y
trasero de 10 cms. La cubierta considera nariz redondeada.

-Urinarios. Se consultan Urinario Roca Mod. 8280 BL Completo.

-Receptaculos. Se consultan Receptáculos Roca Mod. Blues 80x80 cms,


antideslizante , Completo.

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544819


Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
Los artefactos de los Baños y Servicios Higienicos del proyecto consideran la
siguiente grifería:

Fluxor Roca Mod GEM 120 de palanca para WC, tubo curvo.
Grifo Roca Temporizado para Lavamanos Mod. 1005 04.
Fluxor Roca Mod. GEM 186 de Palanca Para Urinario
Rociador Roca Mod. 1181 04 para ducha antivandalico
Mezclador Roca Mod. 1180 04 termostatico temporizado de empotar

Lavaplatos; Area Comedor Casino; esta area considera 3 tipos de artefactos:


Lavaplatos A. Inox. Roca Mod. S- 531005 de 1000 x 500 escurr. der
Lavaplatos A. Inox. Roca Mod. S- 541008 de 1000 x 500 escurr. izq
Lavaplatos A. Inox. Roca Mod. C-4208805 de 860 x 500 doble cubeta.

La grifería será Grifo Roca Mod. Cocina Brava con caño giratorio para Lavaplatos.

El espejo será de cristal incoloro tipo “Quality” de Vidrios Lirquén o similar,


perfectamente aplomados y adheridos al muro en la depresión producida por
espacio de cerámica que en esta ubicación no se instalan rematando con ángulo
de aluminio en contorno.

Se incluye la provisión e instalación de todos los artefactos sanitarios que


aparecen en los planos, sean corrientes o especiales en las ubicaciones que se
indica y con las condiciones y características que se detalla o que exigen los
catálogos o instrucciones de los fabricantes. Se tendrá presente los planos de
alcantarillado y agua potable, fría y caliente y los de Arquitectura para su
coordinación, abertura de puertas, colocación de muebles, alturas, etc. El
Contratista será por lo tanto el único responsable de la coordinación de los
distintos elementos que permitan el buen uso de los recintos en los cuales se
ubiquen artefactos. Deberá, presentar los artefactos en el lugar y al nivel que
quedarán en definitiva y verificar las aberturas fáciles de puertas, la pasada de
personas y la comodidad para las personas que usen el artefacto, y podrá
presentar soluciones.
En la ejecución deberá considerarse atentamente las indicaciones del artefacto
elegido ya que la información proporcionada por el proyecto se refiere a una
marca tipo ó similar que puede variar en cuanto a los diámetros, distancias,
dimensiones o condiciones del elemento que se adquiera. Todos los artefactos y
los accesorios se entregarán instalados. de afianzamiento deberán quedar
recubiertos con losa o acero inoxidable. Ejemplo: W.C.: soportes al piso, o
soportes al muro, etc. Todos los elementos deberán tener protección adecuada
hasta el día de la entrega. Se consulta una llave de paso para alimentación de
cada tubería de abastecimiento de artefacto ya sea fría o caliente. Se incluye
la alimentación de estanques sobre bota aguas o depósitos.

27.- INSTALACION DE GAS.

Descripción:
Se considera una Instalación de gas centralizada, con redes de alimentación
subterránea para todos los edificios, cuyo proyecto y especificaciones serán
definidas .

28.- INSTALACION ELECTRICA.

Disposiciones Generales.

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544820


Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
Las disposiciones generales se refieren a la ejecución de la instalación eléctrica
de los circuitos de alumbrado, fuerza y corrientes débiles.

El trabajo comprende todo el montaje requerido para las instalaciones de


alumbrado, fuerza y canalizaciones de corrientes débiles, definidos en los planos
y documentos del proyecto, apoyo en la etapa de pruebas, puesta en servicio y
recepción general de la obra, según se describe en los planos y Especificaciones
Técnicas correspondientes.

Se entiende que del estudio de los planos, visita a terreno y del estudio de las
presentes Especificaciones Técnicas Detalladas, de las Especificaciones de
Equipos y Especificaciones Generales que conforman el Proyecto Eléctrico, el
Contratista eléctrico estará en condiciones de interpretar en conjunto y en
detalle las obras a ejecutar de modo que éste pueda entregar obras
absolutamente completas, funcionando y de primera calidad, de acuerdo a los
requerimientos del Cliente.

El Contratista eléctrico ejecutará todos los trabajos consultados en el proyecto


incluidas las pruebas parciales de funcionamiento, puesta en servicio y recepción
final de las siguientes instalaciones relacionadas con la obra:

• Aprobación e Inscripción en SEC y Entrega de Instalaciones


• Certificado SEC TE1
• Certificado de mediciones y pruebas de la instalación (aislación de
conductores, medición de tensión entre fases, fase-neutro, neutro-tierra,
en todos los tableros).
• Análisis termográfico de tableros eléctricos, transformadores, conductores,
en condición de carga, mínimo 50% de la nominal e informe respectivo.
• Instalación registrador de demanda por plazo mínimo de 96h y generación
de informe respectivo.
• Confección de planos As-Built
• Puesta en servicio transformador de poder
• Canalizaciones Subterráneas
• Sala Eléctrica
• Alimentadores y Sub-alimentadores Eléctricos
• Construcción Mallas de Puesta a Tierra y mediciones después de
construidas
• Iluminación Exterior
• Canalizaciones Circuitos de Corrientes Débiles
• Estudio de Selectividad y filiación del sistema de protecciones
• Catálogos, manuales y documentación técnica de los equipos
suministrados y/o instalados: (protecciones, equipos de iluminación, etc.)
• Manual de Operaciones y Mantenimiento, en el cual se explique en
términos simples todo el sistema eléctrico del edificio.
• Protocolos de Prueba de transformador u otro.

Forman parte de esta especificación los planos del proyecto eléctrico con sus
notas e indicaciones.

28.1.- Luminarias:
Areas Afectas
600 S – 400 – 300 B – 200 – 100 – 500 – 600 N - 700

Se consultan los equipos indicados en planos de cielos e iluminación y en las


especificaciones técnicas de Proyecto de Electricidad.

• Porteria;

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544821


Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
Oficina y Baño: Foco embutido top E para lampara PL 2x26W.
Canopy: Equipo Fluorescente 2x40 tipo Hermetico MOD. TCW 0 16. Philips o
similar.
Considerar equipos con KIT Emergencia según Proyecto Electrico.

• Casino y Servicios Higiénicos;

PASILLO DE ACCESO; Portalampara industrial. Mod. Mini Yes pendular. Lampara


haluro metalico 150W. Con pantalla acrilica cerrada.
PUENTE; Foco embutido Top E. Lampara fluorescente PL 2x26W. Bisel aluminio
inyectado termoesmaltado blanco con vidrio templado serigrafiado.

LAVAMANOS Y WC; Foco embutido Top E. Lampara fluorescente PL 2x26W. Bisel


aluminio inyectado termoesmaltado blanco con vidrio templado serigrafiado.
VESTIDORES; Equipo fluorescente 3x20W.mod. TCW035 embutido Philips o
similar.

DUCHAS; equipo fluorescente 2x40W. hermetico embutido TCW016 .


ILUMINACION EXTERIOR; Aplique exterior sobrepuesto de 100w. tortuga metalico
ovalado con bisel.

BODEGA y SALA DE TERMOS; equipo fluorescente 2x40W. hermetico mod TCW016.

Considerar equipos con KIT Emergencia según Proyecto Electrico.

COMEDOR CASINO; Portalampara industrial. Mod. Mini Yes pendular. Lampara


aluro metalico 150W. Con pantalla acrilica cerrada. SALA BASURA; equipo
fluorescente 2x40W. hermetico mod TCW 016 Considerar equipos con KIT
Emergencia según Proyecto Electrico.

• Bodega;

INTERIOR; Equipo fluorescente 2x40W. hermetico mod TCW 016 Phillips o Similar
Considerar equipos con KIT Emergencia según Proyecto Electrico.

BAJO ALERO EXTERIOR; Reflector de 70W MOD. DCOFLOOD 616 Phillips o similar.

ACCESO Y CIRCULACIONES AREA OFICINA ; Equipo fluorescente 2x40W. hermetico


Sobrepuesto mod TCW 016 Phillips o Similar.

INTERIOR OFICINA; Equipo fluorescente 3x20W.Alta Eficiencia Sobrepuesto Phillips


o Similar.
Considerar equipos con KIT Emergencia según Proyecto Electrico.

Baños oficina;
Equipo fluorescente 2x40W. hermetico Sobrepuesto mod TCW 016 Phillips o
Similar Considerar equipos con KIT Emergencia según Proyecto Electrico.

Baños Duchas y Lockers;


Equipo fluorescente 2x40W. hermetico Sobrepuesto mod TCW 016 Phillips o
Similar Considerar equipos con KIT Emergencia según Proyecto Electrico.

Sala Electrica Bodega;


Equipo fluorescente 2x40W. hermetico Sobrepuesto mod TCW 016 Phillips o
Similar.

Cierro Exterior;
Proyector de area haluro metalico 400W. Sobre poste tubular galvanizado h=
11m.
Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544822
Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
Porton Acceso Principal;
Luminaria Alumbrado Publico Mod. M/SGX-946 Phillips o similar Haluro Metalico
400 W. Poste recto sec cuadrado 100x100mm. h=11m. Galvanizado.

Estacionamientos y Circulaciones Vehiculares;


Luminaria Alumbrado Publico Mod. M/SGX-946 Phillips o similar Haluro Metalico
400 W. Poste recto sec cuadrado 100x100mm. h=11m. Galvanizado.

Circulaciones Peatonales;
Farol Tipo Jardin Mod. Vivara Phillips o Similar para Lampara Fluorescente 18 W,
columna PVC.

Sala de Bombas;
Equipo fluorescente 2x40W. hermetico Sobrepuesto mod TCW 016 Phillips o
Similar.

Sala Electrica;
Equipo fluorescente 2x40W. hermetico Sobrepuesto mod TCW 016 Phillips o
Similar.

------------------------- -------------------------
Moena y Croxatto Key Logistics
Arquitectos

Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544823


Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl
Av. El Bosque N. 1045 Of. A. Fono 232 544824
Fax. 231 0744 / E-mail:
hernanm@moenaycroxatto.cl

Anda mungkin juga menyukai