Jelajahi eBook
Kategori
Jelajahi Buku audio
Kategori
Jelajahi Majalah
Kategori
Jelajahi Dokumen
Kategori
Nim :042248351
Jawaban tugas 3 :
Aassalamulaikum wr.wb
1.
هّٰللا
ِ ك فَيُْؤ ِمنُوْ ا بِ ٖه فَتُ ْخبِتَ لَهٗ قُلُوْ بُهُ ۗ ْم َواِ َّن َ لَهَا ِد الَّ ِذ ْينَ ٰا َمنُ ْٓوا ِا ٰلى
A. ص َرا ٍط ُّم ْستَقِي ٍْم ُّ َّولِيَ ْعلَ َم الَّ ِذ ْينَ اُوْ تُوا ْال ِع ْل َم اَنَّهُ ْال َح
َ ِّق ِم ْن َّرب
Terjemahan
dan agar orang-orang yang telah diberi ilmu, meyakini bahwa (Al-Qur'an) itu benar dari Tuhanmu lalu
mereka beriman dan hati mereka tunduk kepadanya. Dan sungguh, Allah pemberi petunjuk bagi orang-
orang yang beriman kepada jalan yang lurus.
B. Keterkaitan ilmu pengetahuan, iman, dan hati yang tunduk menurut QS Al-Hajj/22: 54 Ada
tigarangkaian yang tidak terpisahkan; ilmu pengetahuan, iman yang kokoh dan hati yang tunduk.Artinya
bukti seseorang memiliki pengetahuan adalah imannya yang kokoh, dan sebagai bukti bahwa iman
tersebut adalah kokoh maka hatinya selalu tunduk (kepada kebenaran yang bersumber dari petunjuk Allah
SWT).
Wa qooluu lai yadkhulal jannata illaa man kaana Huudan aw Nasaaraa; tilka ammniyyuhum; qul haatuu
burhaa nakum in kuntum saadiqiin
Dan mereka (Yahudi dan Nasrani) berkata, "Tidak akan masuk surga kecuali orang Yahudi atau Nasrani."
Itu (hanya) angan-angan mereka. Katakanlah, "Tunjukkan bukti kebenaranmu jika kamu orang yang
benar.
Kesan yang dapat ditangkap dari ayat tersebut adalah jangan sampai manusia menyangkut prinsip-prinsip
kehidupannya hanya mendasarkan kepada klaim-klaim yang tidak berdasar, melainkan harus didasarkan
kepada bukti yang jelas hasil dan pemikiran yang rasional dam obyektif. Dari ayat tersebut terlihat bahwa
Islam menuntut kepada manusia untuk mengedepankan rasionalitas ilmiah dalam setiap tindakannya.
2.
A.Terjemahan QS. An-Nisaa’/4:58 Sesungguhnya Allah menyuruh kamu menyampaikan amanat kepada
yang berhak menerimanya, dan (menyuruh kamu) apabila menetapkan hukum di antara manusia supaya
kamu menetapkan dengan adil. Sesungguhnya Allah memberi pengajaran yang sebaik-baiknya
kepadamu. Sesungguhnya Allah adalah Maha Mendengar lagi Maha Melihat.Terjemahan QS. An-
Nisaa’/4:59 Hai orang-orang yang beriman, taatilah Allah dan taatilah Rasul (Nya), dan ulil amri di antara
kamu. Kemudian jika kamu berlainan pendapat tentang sesuatu, maka kembalikanlah ia kepada Allah(Al-
Quran) dan Rasul (sunnahnya), jika kamu benar-benar beriman kepada Allah dan hari kemudian. Yang
demikian itu lebih utama (bagimu) dan lebih baik akibatnya.
Arab-Latin: Kamā arsalnā fīkum rasụlam mingkum yatlụ 'alaikum āyātinā wa yuzakkīkum wa
yu'allimukumul-kitāba wal-ḥikmata wa yu'allimukum mā lam takụnụ ta'lamụn Terjemah
Arti: Sebagaimana (Kami telah menyempurnakan nikmat Kami kepadamu) Kami telah mengutus
kepadamu Rasul diantara kamu yang membacakan ayat-ayat Kami kepada kamu dan mensucikan kamu
dan mengajarkan kepadamu Al Kitab dan Al-Hikmah, serta mengajarkan kepada kamu apa yang belum
kamu ketahui.
D. a. Seseorang yang benar dalam pikiran, ucapan, dan tindakannya yang jujur
kebaikan.
3.
A. َو َم ْن َأحْ َسنُ ِدينًا ِّم َّم ْن َأ ْسلَ َم َوجْ هَهۥُ هَّلِل ِ َوهُ َو ُمحْ ِس ٌن َوٱتَّبَ َع ِملَّةَ ِإ ْب ٰ َر ِهي َم َحنِيفًا ۗ َوٱتَّ َخ َذ ٱهَّلل ُ ِإ ْب ٰ َر ِهي َم خَ لِياًل
Arab-Latin: Wa man aḥsanu dīnam mim man aslama waj-hahụ lillāhi wa huwa muḥsinuw wattaba'a
millata ibrāhīma ḥanīfā, wattakhażallāhu ibrāhīma khalīlā Terjemah
Arti: Dan siapakah yang lebih baik agamanya dari pada orang yang ikhlas menyerahkan dirinya kepada
Allah, sedang diapun mengerjakan kebaikan, dan ia mengikuti agama Ibrahim yang lurus? Dan Allah
mengambil Ibrahim menjadi kesayangan-Nya.
B. Kita berinteraksi kepada Sang Pencipta dalam sikap berserah diri, dan kita berinteraksi kepada sesama
manusia dengan melakukan perbuatan- perbuatan kebaikan. Misalnya dengan saling tolong-menolong,
bersedekah, tidak mencuri, dan tidak menipu.
C. ََما َكانَ ِإب ٰ َْر ِهي ُم َيهُو ِديًّا َواَل نَصْ َرانِيًّا َو ٰلَ ِكن َكانَ َحنِيفًا ُّم ْسلِ ًما َو َما َكانَ ِمنَ ْٱل ُم ْش ِر ِكين
Arti: Ibrahim bukan seorang Yahudi dan bukan (pula) seorang Nasrani, akan tetapi dia adalah seorang
yang lurus lagi berserah diri (kepada Allah) dan sekali-kali bukanlah dia termasuk golongan orang-orang
musyrik.
D. Lurus berarti jauh dari syirik (mempersekutukan Allah) dan jauh dari kesesatan.
Demikian jawaban saya pada tugas 3 mohon maaf jika ada kata yang kurang jelas atau jawaban yang
kurang tepat.
Wassalamualikum wr.wb