Anda di halaman 1dari 65

Literatura Inglesa

Trabalhos e apontamentos
Ingls/Espanhol

2010/2011

ndice
Hamlet .............................................................. 0 Pride and Prejudice ........................................... 9 Wuthering Heights .......................................... 17 Pygmalion ....................................................... 27 Chocolate ........................................................ 38 Mrs. Dalloway ................................................ 43 The Hours ....................................................... 53

LITERATURA INGLESA

Hamlet
HAMLET uma tragdia de William Shakespeare. Drama um gnero especial de escrita porque precisa de performance no teatro para uma completa interpretao dos seus significados. tambm sempre um conflito de qualquer espcie e portanto, se compreendermos os conflitos facilmente compreendemos as ideias principais que ligam todas as partes. A pea foi escrita na viragem do sec. XVI para o sec. XVII. Esta poca Isabelina foi um turbilho intelectual e artstico. A atmosfera era politicamente turbulenta , mas apesar disso o clima foi vigoroso e experimental. A pea de Shakespeare estava nos palcos e a admirao que existia por ela era tal que a sua tcnica foi considerada mestre . Uma das razes da sua popularidade estava na riqueza do assunto principal ;da caracterizao e da linguagem. As questes interessantes que Hamlet levanta levam-nos a ponderar em temas fundamentais e existenciais da vida, como por exemplo, a morte ( interpretada como libertao de Hamlet mas tambm como sendo a grande igualdade). Na minha opinio, o mais curioso de tudo que Hamlet exige que os seus pensamentos mais profundos sejam lidos uma e outra e outra vez e so vrias as interpretaes que podemos dar a cada uma das suas reflexes. for there is nothing either good Or bad but thinking makes it so. (Acto II, cena 2) To be, or not to be, that is the question: whether tis nobler in the mind to suffer The sling and arrows of outrageous Fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them:to die to slip (Acto III, cena 1) Temas centrais: Traio, vingana, incesto, corrupo e moralidade Drama familiar: pai e filho; irmo e irm; irmo e irmo; filha e pai; me e filho; filho e padrasto Abordagens:

Cumprimento do dever para com os pais; para os que esto no poder; ns prprios e nossos ideais; para com Deus e a verdade Sexualidade e a moralidade sexual Posse e perda de controlo DRAMATIS PERSONAE Hamlet - Prncipe da Dinamarca Fantasma do pai de Hamlet Gertrude Rainha, me de Hamlet Claudius Rei da Dinamarca, tio de Hamlet Polonius Conselheiro de Estado Laertes filho de Polonius Ophelia filha de Polonius Horatio amigo e confidente de Hamlet Rosencrantz e Guildenstern cortesos Fortinbras, Principe da Noruega Marcellus, Barnardo e Francisco membros da guarda do Rei Reynaldo servo de Polonius Entre outros SYNOPSIS Exceptuando o Acto IV cena 4 e o Acto V cena I, toda a pea se desenrola no castelo de Elsinore. composta no total por V Actos. Acto I: Rei Hamlet morreu e Claudius , irmo, sucedeu-o no trono e casamento. Novo Rei com completo controlo da corte. Prncipe Hamlet discorda e sozinho continua luto Um fantasma parecido com seu pai aparece e pede vingana. Entretanto a filha de Polonius, Ophelia, por quem Hamlet est apaixonado, obedece s ordens do seu pai e do seu irmo para ignorar o cortejo de Hamlet. Acto II:
1

Hamlet fica com comportamento estranho Rosencrantz e Guildenstern, amigos de Hamlet, vigiam-no a pedido do Rei Polonius conta ao Rei rejeio de filha aos avanos de Hamlet e sugere loucura em consequncia Polonius l ao Rei carta que Hamlet enviou a Ophelia e decidem forar encontro Rosencrantz e Guildenstern admitem a Hamlet terem sido enviados para o vigiar, e este confessa aos amigos que tio e sua me esto enganados em relao loucura. Chega companhia de teatro Hamlet d-lhes as boas vindas e traa ento um plano Pede ao actores para executarem uma pea de teatro something like the murder of my father. A actuao ser feita em frente ao seu tio para observar a reaco do Rei e testar honestidade do fantasma. No Acto III: Polonius pe em aco seu plano de espionagem: junto com Rei escondem-se para ouvir a conversa entre o casal Inesperadamente Claudius revela audincia (aparte) que carrega um heavy burder Monlogo To be or not to be Encontra Ophelia nesta conversa Hamlet diz-lhe que nunca a amou, dizendolheGet thee to a nunnery. Ophelia expressa a sua tristeza em relao a Hamlet Rei fica convencido que o sobrinho-filho no est louco e decide ento enviar Hamlet para Inglaterra. Polonius sugere outra sesso de espionagem mas no quarto da Rainha e Rei concorda O Prncipe treina os actores e pede a Horatio para observar o Rei durante a representao Pea consiste numa imitao reencenando o Fantasma a revelar o crime. Na primeira cena o Rei morto e Rainha jura fidelidade eterna ao seu marido

No existe reaco por parte do Rei nem por parte da Rainha. Rainha responde The lady doth protest too much, methinks, revelando-se assim ciente que filho a quer deixarem situao desconfortvel A segunda metade da pea apresenta o homicdio no jardim Hamlet faz e ajusta comentrios convenincia O Rei levanta-se, actuao termina mas no fica explicito o que realmente o incomodou Hamlet pergunta a Horatio se reparou na atitude do Rei e este anuiu Hamlet fica extasiado e num monlogo imagina a vingar-se Porem, no persegue o Rei mas sim a me e vai para o quarto desta Apressadamente o rei faz planos para mandar Hamlet embora Sozinho, Claudius reza atormentado pelo seu pecado Hamlet passa por ele a caminho do quarto da me e hesita mat-lo, apesar da oportunidade Polonius escuta a conversa entra me e filho Rainha tenta dar uma lio a Hamlet pelo comportamento com tio e este relembra a me das ofensas que cometeu com o pai dele Num impulso, Hamlet mata Polonius Me acusa Hamlet de crime sangrento e ele responde no to mau como matar um Rei e casar com o irmo dele A rainha jura nada saber e no clmax, Hamlet visitado pelo Fantasma que lhe relembra o propsito Gertrude e Hamlet alcanam equilbrio. Acto IV: Claudius e Gertrude vo-se afastando; conveniente aos dois loucura do Prncipe Hamlet mandado para fora, Rei revela envi-lo para morte Na sada, Hamlet encontra exrcito de Fortinbras que vai para Polnia lutar por Honra e reprime-se pela sua falta de aco. Ophelia enlouquece em consequncia da morte do pai

Laertes regressa procurando vingana Horatio recebe carta de Hamlet que escapou do navio; Rei recebe carta tambm Rei e Laertes conspiram morte de Hamlet Rainha descreve Ophelia morta por afogamento Acto V: Tem incio no cemitrio, onde dois sacristes discutem o suicdio de Ophelia Hamlet regressa da viagem como homem diferente e est inconsciente do plano do tio Manipulando crnios reflecte na morte e no peso relativo das decises humanas e divinas Laertes faz exibio teatral da dor pela morte da irm Cena repugna Hamlet, que o ridiculariza, entrando numa luta Hamlet conta a Horatio detalhes da sua fuga e acredita que destino humano controlado pela Providencia Divina Sente que consciente matar Rei e condenvel deix-lo livre Desafio para uma luta de esgrima com Laertes. Sente algo obscuro a chegar, mas diz-se preparado para a morte Morre a Rainha bebendo veneno destinado ao filho Laertes, j ferido, denuncia o Rei e morre Hamlet mata o Rei e morre de seguida entretanto j ferido por Laertes Horatio fica para contar a verdadeira histria do Prncipe Fortinbras assume o poder na Dinamarca.

Temtica e interpretao Para uma apreciao global de Hamlet, necessria a interpretao sob diferentes pticas. Devido sua riqueza e ao facto dos problemas abordados na pea serem complexos e universais, no basta analisar Hamlet a partir de um ponto de vista, porque todos eles so vlidos. Religio: escrita numa poca de turbulncia religiosa, Hamlet alternadamente catlica (Fantasma est no purgatrio e morre sem ltimos sacramentos; enterro de Ophelia) e protestante (pea localizada na Dinamarca, que era protestante).
4

Filosofia: Hamlet frequentemente encarado como uma personagem filosfica: Relativistas: quando diz a Rosencrantz nada bom ou mau, a no ser por fora do pensamento.- no existe verdade absoluta sobre as coisas j que nada percebido a no ser pelos sentidos, ou seja, cada um percebe as coisas de maneira diferente. Da existir apenas a verdade relativa sobre as coisas. Existencialistas: To be, or not to be- crticos acreditam que ser alude vida e no ser morte e inrcia. Poltica: Hamlet foi produzido numa poca politicamente controversa em Londres. Novos historiadores chamam a ateno para o facto de esta pea, que dramatiza transtornos na corte real, ter sido escrita quando o poder absoluto da monarquia estava a ser testado pela irresistvel ascenso do capitalismo. Hamlet ao mesmo tempo filho de um Rei; herdeiro de Claudius e uma voz que expressa desagrado por quem est no poder.

O desejo aprisionado de Hamlet - Perspectiva Freudiana Segundo Freud, e mais tarde Ernest Jones, Hamlet demonstra possuir um desejo aprisionado. Desde que descobre na sua auto-anlise o significado da lenda de dipo, Freud evoca Hamlet precisando que a matria das duas tragdias a mesma, mas que de uma poca outra, o recalcamento progrediu. dipo: filho de Laius( Rei de Tebas) e Jocasta, abandonado enquanto beb porque um Orculo tinha informado Laius que seu filho, ainda no nascido, seria seu assassino. Resgatado cresce fora do Reino. Mais tarde consulta tambm o Orculo que lhe diz que deve evitar a sua terra Natal, pois est destinado a matar seu pai e casar com sua me. Numa estrada supostamente longe da terra onde nasceu, encontra Laius e num impulso mata-o. Chega a Tebas, resolve um mistrio e recompensado com a mo de Jocasta. Desse casamento resultam 2 filhos e 2 filhas e reina em paz e honra at que descobre seu infortnio, cega-se como castigo e parte. Isto uma tragdia do destino. Mostra um conflito entre o destino e vontade humana. Freud conclui que talvez todos ns estejamos destinados a dirigir o nosso primeiro impulso sexual s nossas mes e os impulsos de dio e violncia contra nossos pais. Ento, Rei dipo, que matou o pai e casou com a me, nada mais nada menos que a realizao dos nossos desejos de infncia. Diz ainda que ns, mais sortudos do que ele, temos sido bem sucedidos no retirar dos nossos

impulsos sexuais de nossas mes e em esquecer os cimes dos nossos pais isto estes impulsos ainda existem, embora estejam suprimidos. Freud v na tragdia de Hamlet razes no mesmo solo que dipo, contudo a diferena na vida psquica de ambas as pocas e o progresso de represso na vida emocional da Humanidade, fazem com que haja um tratamento diferente do mesmo material. Principal diferena? Em dipo o desejo da criana trazido luz, em Hamlet permanece reprimido. Este jogo baseia-se na hesitao de Hamlet em realizar a tarefa de vingar o seu pai. Segundo Freud, nem o texto nem as mltiplas tentativas de interpretao conseguiram responder questo: porque que Hamlet no consegue matar o tio quando tem a oportunidade perfeita para o fazer? Ser ele incapaz de agir devido sua excessiva actividade intelectual? Is sicklied oer, with the pale cast of thought (Acto III, cena 1) Mas por duas vezes conseguimos ver Hamlet em aco: quando mata Polnio e quando deliberadamente manda os dois cortesos para a morte destinada a si mesmo. Mas afinal, que impede Hamlet de realizar o desejo que o fantasma do pai lhe fez? Hamlet capaz de fazer qualquer coisa excepto tomar vingana sobre o homem que matou seu pai e que ficou ao lado de sua me, isto , o homem que lhe mostra a realizao dos seus prprios desejos reprimidos de infncia. Assim, o dio que deveria ter levado a vingana substitudo por auto-acusao que lhe diz que ele no melhor que o assassino do pai (neste caso Claudius), porque ele prprio tinha esse desejo. Hamlet perde ento em Ophelia o seu objecto sexual porque no a pode ter como segunda escolha. A sua averso sexual demonstrada quando lhe diz Get thee to a nunnery. Why wouldst thou be a breeder of sinners? (Acto III, cena 1) E, segundo Freud, o desejo reprimido de Hamlet que o faz hesitar na primeira oportunidade de matar seu tio. CONCLUSO Hamlet universalmente popular porque a personagem central algum por quem no conseguimos ficar indiferentes e que mostra, pela sua prpria experincia, o seu estado desconcertante e os seus conflitos internos.

Nesta pea Shakespeare dramatiza de forma provocativa temas muito centrais s nossas auto-crticas levantando questes: quem somos? De onde vimos? Para onde vamos? Dado que a sociedade e a natureza continuam em mudana, tambm a forma como se continuam a debater essas questes se alteram. Talvez por esse motivo que Hamlet continua a interessar pessoas de diferentes culturas e posies ideolgicas . John Dover Wilson descreve Hamlet como a dramatic essay in mystery; that is to say, the more it is examined, the more there is to discover, in What Happens in Hamlet (1935).

NOTTA BENNE

A questo da lealdade Uma nica certeza a MORTE!!! Os contrastes


Vida/morte

da me dos amigos

Real/sobrenatural Inrcia/aco

A complexiadade do SER Hamlet uma tragdia Gnero literrio No centro da tragdia est Hamlet retrata a tragdia de Hamlet Mas qual a tragdia de Hamlet? Para Hamlet, o seu Pai o HOMEM mas para os leitores um fantasma que pretende envolver o seu filho num crime.

-Opostos -Sentimentos de Perda -Sentimentos confusos


-inevitabilidade -traio -perda

Tudo se resume na condio humana

Hamlet sente-se aprisionado na condio humana A morte do Pai o ponto de partida para que Hamlet tenha finalmente a possibilidade de agir O oscilar permanente entre o agir/hesitar

Ciclo da vida
Jovem irreverente, atormentado

Meio da pea

No Final Velho e Sbio

Hamlet adulto que busca o seu caminho; Homem maduro continuamente atormentado

Ser ou no ser? Compreende que est preso humanidade, s suas fragilidades e vulnerabilidades. O facto de Hamlet morrer fundamental inevitvel chegou ao fim o seu ciclo o fim de um ciclo, o tempo regenera-se, a paz regressa e o inicio de um novo ciclo. O final representa o fechar de um ciclo. No final as mortes representam a queda de um domin. A existncia contraditria que o ser humano vive. Hamlet encerra em si mesmo e na sua evoluo enquanto personagem um ciclo de morte. - nunnery poderia ser bordel ou convento Pode considerar Oflia como smbolo das potencialidades que Gertrudes poderia apresentar

Pride and Prejudice


Jane Austen Biografia Jane Austen nasceu em 1775 em Steventon, Hampshire, no Sul da Inglaterra. Era a stima de oito filhos de um pastor anglicano, o Reverendo George Austen. Ele era um homem muito culto que encorajou Austen na leitura e na escrita. Ela cresceu num ambiente familiar alegre e unido. Costumavam at encenar peas em casa . Jane Austen comeou a escrever na adolescncia. Em 1801, a famlia mudou-se para Bath; Aps a morte de George Austen, em 1805, mudaram-se para Southampton e finalmente Chawton em Hampshire. Os primeiros sintomas da doena de Jane, dores nas costas, cansao e fraqueza surgiram em 1815. No final de 1816 a doena agravou-se ainda que intermitente e, a partir de Maro de 1817, Jane ficou cada vez mais fraca largando definitivamente o livro que estava a escrever, Sanditon. Jane faleceu na manh do dia 18 de Julho de 1817, e foi enterrada na catedral de Winchester. A autora deixou seis obras acabadas e trs inacabadas. Os quatro livros publicados ainda em vida foram, por ordem de publicao, Sense and Sensibility, Pride and Prejudice, Emma e Mansfield Park . Persuasion e Northanger Abbey foram publicados aps sua morte pelo seu irmo Henry Austen. Nas quatro obras publicadas ainda em vida da autora, os livros so assinados by a lady, mas quando Northanger Abbey e Persuaso foram publicadas em 1817, o seu irmo explicou a autoria de todas as obras austenianas atravs de um prefcio assinado por ele. As mulheres, ao longo da Histria, tiveram poucas oportunidades de expor as suas formas de ver e compreender o mundo que as cercava. Desta forma, no foram muitas as que conseguiram escrever e publicar as suas obras. Jane Austen foi uma destas poucas autoras, tendo deixado uma vasta obra onde deixou suas impresses sobre a sociedade inglesa do fim do sculo XVIII e incio do XIX. Dentre as vrias escritoras inglesas, Jane Austen traz inovao no seu trabalho e recebe lugar de destaque na literatura a partir sculo XVIII por descrever o quotidiano nas suas obras. Nascida de uma famlia pertencente burguesia agrria, a sua situao e ambiente serviram de contexto para todas as suas obras. A trivialidade dos assuntos de Jane Austen, a sua ironia subtil e os seus dilogos espontneos fazem de cada incidente, de cada dilogo, uma pea fundamental na estrutura dos romances. O estilo de Jane Austen de aguda percepo psicolgica, ela cria personagens reais, com vcios e virtudes, revelando sempre uma ironia dissimulada pela leveza da narrativa, que possui um tom irnico e na qual os sentimentos so contidos. Jane Austen viveu na poca da regncia, porm sua obra literria caracteriza-se por descrever com mais preciso a sociedade rural georgiana e no tanto as mudanas sofridas com a chegada da modernidade. o mundo das casas dos nobres e abastados da provncia, cuja vida rotineira segue indiferente s convulses sociais que agitam a Inglaterra. (Cevasco, 1999) O perodo britnico de Regncia compreende a regncia de Jorge IV como Prncipe de Gales, durante a enfermidade de seu pai, Jorge III, e constitui uma ponte entre o perodo georgiano e o vitoriano.

Durante a Era da Regncia em Inglaterra verificou-se a transio da Literatura Inglesa do Neoclassicismo do sculo XVIII para o Romantismo do sculo XIX. Durante este perodo da Regncia, os romances davam especial nfase aos costumes sociais e s diferenas de classe social. As suas obras literrias impulsionaram o romance ingls para a modernidade. Posteriormente, a crtica veio a consider-la a primeira romancista moderna da literatura inglesa Uma mulher fora do seu tempo, refugiada numa Inglaterra rural, de costumes e de tradies, com uma capacidade nica: a de transformar a mais mundana das histrias em algo clssico e transversal at aos nossos dias. A obra Literria Orgulho e Preconceito retrata a vida em sociedade do sculo XIX, repleta de interesses e julgamentos de convenincia, contudo contrastando-a com amostras de afeio terna, sincera e verdadeira, capaz de ultrapassar valores plantados intrinsecamente nas fundaes da comunidade. Em Orgulho e Preconceito a autora retrata as relaes de uma famlia com os mais variados intervenientes. Atravs das suas personagens a autora vai demonstrando algumas das suas opinies e convenes da poca, sempre de forma subtil. Jane Austen mostra na sua obra como o amor entre os protagonistas capaz de superar as barreiras do orgulho e do preconceito, da diferena social entre eles e do escasso poder de deciso concedido mulher na sociedade da poca. A obra Literria - Resumo As personagens nucleares so Elizabeth Bennet e Mr. Darcy, em torno dos quais se desenvolve a maior parte dos acontecimentos. Elizabeth uma jovem no muito rica que vive no seio de uma famlia de sete elementos (os pais e quatro irms) na qual s ela, o pai e a sua irm e confidente Jane parecem revelar algum bom senso. As vidas de Elizabeth e de Mr. Darcy cruzam-se e a primeira impresso que tm um do outro de imediata antipatia, grande parte devido a mentiras e equvocos. Ao longo do romance a admirao de Mr. Darcy em relao a Elizabeth vai crescendo, reconhecendo nesta um esprito crtico e astuto acompanhado por uma beleza natural. Vrios episdios os renem e Mr. Darcy chega mesmo a declarar-lhe o seu amor, mas a repulsa vem por parte de Elizabeth, guiada pelo orgulho. A verdade que Mr. Darcy, apesar de a amar, ainda no tinha abandonado por completo o preconceito em relao famlia de Elizabeth. Finalmente, todos os equvocos so desfeitos e, depois de ultrapassado o orgulho e o preconceito, podem amar-se e casar. A obra Literria Personagens Elizabeth Bennet a personagem feminina principal; Representa a herona tpica das obra de Jane Austen: Personalidade forte, inteligncia brilhante, que se ergue pela liberdade da mulher no casamento; uma das personagens mais queridas da Literatura Inglesa; Elizabeth a segunda filha do casal Bennet; Tambm chamada por Lizzie e Eliza

10

Pouco depois da publicao de Orgulho e Preconceito, Jane Austen referiu acerca de Elizabeth Bennet: "I must confess that I think her as delightful a character as ever appeared in print, and how I shall be able to tolerate those who do not like her at least, I do not know". independente e alegre Acaba por cometer alguns erros, quando se deixa levar pelo orgulho e pelo preconceito que conduzem a julgamentos errados sobre Wickham e Darcy. a filha favorita de Mr. Bennet, no entanto a me considera-a como no sendo: "is not a bit better than the others"; she "is not half so handsome as Jane, nor half so good humored as Lydia". (Ch1, p.26) No romance, ela retratada como tendo a lively, playful disposition, which delighted in any thing ridiculous. (Ch. 3, p.9) A prpria Elizabeth admite que : I dearly love a laugh but I never ridicule what is wise or good. Follies and nonsense, whims and inconsistencies do divert me, I own, and I laugh at them whenever I can. (Ch. 11, p.49) Mr. Darcy a personagem masculina principal No incio da obra, apresenta uma imagem repulsiva, arrogante e superior orgulhoso e preconceituoso Tem uma postura altiva, reservado e parece frequentemente entediado inteligente e simultaneamente, arrogante, retrado e difcil de contentar. Os seus modos, apesar de delicados no so atraentes Darcy was clever. He was at the same time haughty, reserved, and fastidious, and his manners, tough well bred, were not inviting he was continually giving offence (Ch.4, p.17) um homem de ressentimentos implacveis. Uma vez perdida a sua opinio, para sempre. Mostra durante o desenrolar da obra a mudana mais significativa. Aps a recusa do pedido de casamento, torna-se mais cuidadoso, expansivo e revela-se mais. Revela cavalheirismo e o amor que j no consegue esconder. Consegue dominar o preconceito que em muitas situaes anteriores demonstrou. Mr. Bennet Era um misto de petulncia, sarcasmo, reserva e capricho. Considerava as filhas tolas e ignorantes, tal como a maioria das raparigas. Mr. Bennet was so odd a mixture of quick parts, sarcastic humor, reserve, and caprice, that the experience of three-and-twenty years had been insufficient to make his wife understand his character. (Ch.1, p.3) No escondia a sua preferncia por Elizabeth, pela sua vivacidade. Mrs. Bennet Mulher de inteligncia medocre, cultura rudimentar e temperamento incerto. Quando irritada procurava refgio nos nervos. A principal ocupao da sua vida era casar as filhas e o seu passatempo preferido eram as visitas e os mexericos. As suas atitudes e comportamentos eram frequentemente motivo de embarao.

11

Jane a mais velha das irms, com o temperamento mais doce, e considerada pela generalidade, como a mais bela; Bingley says : she is the most beautiful creature i have beheld ( Ch.3 , p.13) modesta, paciente, optimista, revela bom senso, bondade e generosidade. Jane no v malcia nem maldade nas pessoas e no mundo. A sua candura vem contrapor o Preconceito. All the world are good and agreeable in [her] eyes. and "never seeing a fault in anyone." (Ch.4, p.11) Reservada e controlada, o que pode ser uma desvantagem ao nvel dos relacionamentos amorosos Catherine e Lydia Bennet Mais fteis que as irms Animadas e efusivas Predileco por bailes e homens de uniforme Mais irresponsveis Mary Bennet Mais intelectual, refugia-se no livros do seu pai moralista, desinteressante, falta-lhe vivacidade e sentimento Aplicada na rdua aquisio de conhecimentos e dotes, vivendo na nsia de os exibir. Porm no tinha gosto nem talento. Mr. Bingley a single man in possession of a good fortune (Ch. 1, p.5) um homem belo e distinto, com modos delicados e simples alegre e animado bastante socivel e rico Tem uma forte amizade com Mr. Darcy influencivel pelas opinies do amigo Apaixona-se por Jane Bennet Cativa pela brandura, franqueza e docilidade do seu carcter Mr. Collins Primo de Mr. Bennet Herdeiro das propriedades da famlia Bennet Exercia as funes de Clrigo Homem submisso, pomposo e sem interesse Tem muito boa opinio de si prprio Venerao exacerbada pela sua patrona, devido elevada posio social da senhora Representa uma mistura complexa de orgulho e subservincia, presuno e humildade Wickham Um Oficial que habitualmente seduzia raparigas jovens Mantinha uma relao conflituosa com Mr. Darcy, com quem cresceu

12

um elemento que desempenha um papel importante no desenrolar da aco, pois fonte de vrios equvocos que contribuem para o aumento da antipatia de Elizabeth por Darcy. Ele representa o perigo para as jovens facilmente influenciveis do mundo de Jane Austen Combina a sua beleza e as maneiras charmosas como forma de iludir e convencer as pessoas das suas mentiras, demonstrando falta de veracidade e de moralidade sexual Outras personagens: Lady Catherine de Bourgh patrona de Mr. Collins; senhora de posses e tia de Mr. Darcy. Espera que Mr. Darcy se case com a sua filha de sade dbil Charlotte Lucas Amiga e confidente de Elizabeth. Casa com Mr. Collins, num casamento de convenincia Mr. E Mrs. Gardiner Tios de Elizabeth Coronel Fitzwilliam sobrinho e amigo de Mr. Darcy Georgiana Darcy irm mais nova de Mr. Darcy. Uma das vtimas de Wickham Mr. Hurst um homem vulgar. Casado com uma das irms de Mr. Bingley Mrs. Hurst irm de Mr. Bingley. Caroline Bingley Irm de Mr. Bingley. Procura atrair as atenes de Mr. Darcy, com o objectivo de se casar com ele. Jane Austen transmite bastante o sentido de localizao. O leitor tem a sensao de saber sempre onde decorre a aco. Existem trs localizaes principais: Meryton - Longbourn - Casa da famlia Bennet Netherfield - Propriedade de campo alugada por Mr. Bingley Hunsford Pemberley House

Temticas A obra de Jane Austen composta por comdias satricas da vida social e domstica de uma limitada esfera da sociedade inglesa. Os seus enredos constituem uma variao do tema padro dos romances femininos do sculo XVIII: a entrada numa sociedade cujo pice para a mulher o casamento. Apesar de trabalhar com enredos previsveis, Austen era capaz de usar um estilo refinado e meticuloso para explorar um tema universal: o lugar do ser humano dentro da famlia e da sociedade. A fundao slida do seu prprio carcter era o bom senso, e a sua caracterstica de excelncia era retratada nas suas heronas, que so mulheres cheias de sentimento, mas com os sentimentos controlados. Logo, as protagonistas de Jane Austen diferenciavam-se daquelas do seu tempo quando mulher cabia o rtulo de frvola, frgil, e por sempre se deixar levar pelas emoes e sensaes. Assim, Elizabeth Bennet, durante suas conversaes, rompe com o esteretipo e conquista a ateno e apreo de Mr. Darcy. Orgulho e Preconceito So os temas mais explcitos, que Jane Austen escolheu para dar ttulo obra. A obra mostra como as famlias mais antigas e nobres tem relutncia em ligaes com famlias mais modestas pertencentes classe mdia/Burguesia.

13

Lady Catherine says I am no stranger to the particulars of your youngest sister's infamous elopement. I know it all .. Are the shades of Pemberley to be thus polluted?' (Ch.24, p.313) Darcy says: where there is real superiority of mind, pride will always be under good regulation ( Ch.11, p.51) Esta frase, faz Elizabeth rir, pois considera que o orgulho dele no adequado, mas sim em demasia. Na generalidade, a obra mostra a aprendizagem de Darcy a regular o seu orgulho adequadamente, e a reconhecer que Elizabeth no est irremediavelmente manchada pela posio social que a famlia Bennet ocupa, nem pelo seu comportamento. A obra mostra tambm Elizabeth pr termo aos preconceitos que demonstra de Darcy. Elizabeth faz um julgamento de opinio demasiado rpido e baseado apenas no seu comportamento rude e pouco comunicativo que Darcy demonstrou no primeiro baile em Meryton, onde Darcy referiu que ela no handsome enough to tempt me ( Ch.3, p.13) O seu mau julgamento do carcter de Wickham foi impulsionado pela sua boa aparncia. A obra ensina-nos que o preconceito em favor da boa aparncia e das boas maneiras no deve ser de confiar. Em conversa sobre a natureza orgulhosa de Mr. Darcy, Charlotte diz: His pride, said Miss Lucas, does not offend me so much as pride often does, because there is an excuse for it. One cannot wonder that so very fine a young man, with family, fortune, everything in his favour, should think highly of himself. If I may so express it, he has a right to be proud. ( Ch.5, p. 17) O julgamento de Charlotte sobre o orgulho de Darcy representa uma perspectiva sobre a riqueza e o privilgio. Ela frequentemente expressa as opinies da sociedade, especialmente no que diz respeito ao dinheiro e ao casamento. Casamento e Amor A obra comea com a seguinte frase: it is a universal truth that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife ( Ch.1, p.5) Esta frase espelha, de uma forma irnica, um dos principais temas da obra e a preocupao da poca em casar bem as filhas. the bussiness of her life was getting her daughters married ( Ch.1, p.7) A frase acima citada revela a preocupao da Sra. Bennet, com um rpido e prspero casamento para suas filhas. Dessa maneira, Jane Austen ressalta a sua crtica ao casamento por convenincia e f-lo de forma irnica e cmica. Charlotte Lucas e Mr. Collins foram os protagonistas do primeiro casamento na obra. Representam uma unio por convenincia, em que os sentimentos so secundarizados pela segurana familiar, social e econmica, pelo prestigio e condio social. Com a unio de Wickham e Lydia, Jane Austen apresenta um modelo de mau casamento, caracterizado pela falta de amor e integridade. Wickham persuadido a casar mediante uma recompensa financeira. O casamento dos Bennets representa tambm um mau casamento: 'he had very early in their marriage put an end to all real affection for her. Respect, esteem and confidence, had vanished forever (Ch.42, p.194) Jane e Bingley representam a unio de duas pessoas que se completam mutuamente. A sua unio encantadora e baseia-se no amor. Elizabeth e Darcy tiveram de ultrapassar o orgulho de Darcy e a antipatia de Elizabeth pelo mesmo, para concretizar plenamente o amor que nutriam um pelo outro. Este casamento representa os contrastes. A vivacidade e o prazer na anlise de carcter de Elizabeth combinado com o carcter reflexivo e auto-crtico de Darcy. Este conhecimento mtuo, faz do casamento deles o mais interessante.

14

Jane Austen retrata o Amor como algo secreto e ntimo. Tal como o amor de Elizabeth por Darcy que surpreendeu a famlia , inclusive a sua irm e confidente Jane. O Amor retratado de formas diferentes. A vontade sbia de casar por amor de Elizabeth e Jane, e o caso da Charlotte, que apesar de no amar Mr. Collins, mostra-se satisfeita com o acordo que fez. interessante constatar que na obra as incompatibilidades de sentimentos entre os enamorados, os mal entendidos e maus julgamentos de acordo com a sua postura em pblico e os seus reais sentimentos ntimos. irnico como Darcy tenta afastar Bingley de Jane, por considerar que ela no sente afeio por ele, mas mesmo assim, prope casamento a Elizabeth quando esta o detesta. Dinheiro e interesses Charlotte says: I am not a romantic you Know ( Ch.22, p. 105) Esta uma obra romntica, mas em que a paixo temperada por pensamentos leves sobre dinheiro. A famlia Bennet vive atormentada com a possibilidade de perder todos os seus bens aps a morte de Mr. Bennet. Mesmo Elizabeth fica deslumbrada quando v as propriedades de Mr. Darcy: at the moment she felt, that to be mistress of Pemberley might be something ( Ch. 43, p. 201) Em conversa com Jane refere que a paixo por Darcy comeou quando : from my first seeing his beautiful grounds at Pemberley (Ch. 59, p.301) O papel da mulher Jane Austen retrata uma sociedade que visa os interesses econmicos e os casamentos arranjados, e em que as mulheres tem como objectivo principal procurar uma vida confortvel ao lado de um marido bem sucedido. No sc. XIX no era permitido s mulheres educao superior. Existiam tutores, escolas privadas, etc. Elizabeth com um esprito vivo, adoptou a leitura como forma de adquirir conhecimentos. Durante este perodo, uma mulher dependente do seu pai enquanto no casada e este vivo. No tendo irmos que herdem e possam ser um auxilio em caso de necessidade, uma mulher sozinha depende de terceiros para sobreviver. Esta posio um factor humilhante para as mulheres A mulher deve optar por aprender msica, cantar, danar, em detrimento de uma educao por excelncia. No captulo 8, sobre o que deve dotar uma mulher, Bingley fala sobre the ability of paint tables, cover skreens and net purses, Caroline says music singing, drawing, dancing and the modern languages e ainda something in her air and manner of walking. Darcy complementa com the improvement of her mind by extensive reading. (Ch.8, p.35) Jane Austen retrata a figura feminina principal, que canta e toca piano, mas no desenha, com um esprito independente. Ela frequentemente domina as atenes e conversas. Dentro das limitaes da sua situao, ela forte. Enfrentou Lady Catherine, quebrou o silncio entre ela e Mr. Darcy quando lhe agradece a interveno no caso de Lydia, recusou dois pedidos de casamento, etc Tcnicas Narrativas A ironia Ao analisarmos a ironia em Orgulho e Preconceito , podemos concluir, que a autora faz uso de tal recurso no apenas como um mecanismo para chamar a ateno do leitor para um determinado aspecto da obra, mas principal e fundamentalmente para criticar a sociedade burguesa da Inglaterra do final do sculo

15

XVIII e incio do sculo XIX, evidenciando comportamentos, costumes e valores inadequados, imorais, ou antiticos desta classe social. Dentre os temas que ela critica esto o casamento por interesse, o amor primeira vista, a hipocrisia, o status social, entre outros. De uma maneira geral, a autora ri do exacerbamento romntico dos romances de sensibilidade e aponta para um maior realismo na obra. Durante o decorrer do romance, a autora faz com que a voz irnica da sua personagem principal Elizabeth Bennet, atravs de um mecanismo de controlo do ponto de vista do leitor, provoque o efeito de direccionar o olhar a um ponto ou caracterstica especfica da histria, sobre o qual a autora queira evidenciar uma determinada falha da sociedade. Concluso H dois sculos inteiros, leitores e espectadores continuam a sofrer com a histria vivida por Elizabeth e Mr. Darcy, os quais parecem impossibilitados por uma srie de factores sociais de se entregarem ao amor que sentem um pelo outro. Muitos afirmam que a explicao do sucesso de Jane Austen durar deve-se ao facto dela ter escrito sobre um mundo que ela conheceu e compreendeu em sua totalidade. E o alto grau de observao irnica da realidade em que viveu, tornou-a mais acessvel aos leitores do que a maioria dos escritores clssicos. Orgulho e Preconceito , sem dvida, uma das obras em que melhor se pode descobrir a personalidade literria de Jane Austen. A autora d-nos um retrato impressionante do que era o mundo da pequena burguesia inglesa do seu tempo: um mundo dominado pela mesquinhez do interesse, pelo orgulho e preconceitos de classe. O orgulho e preconceito, no romance, acabam por ceder face a outras razes com razes mais profundas no corao humano A histria remonta ao sculo XIX, mas ainda hoje exerce um enorme fascnio nos leitores modernos, continuando no topo da lista dos livros preferidos e sob a considerao da crtica literria.

16

Wuthering Heights
Introduo Wuthering Heights um romance, escrito por Emily Bront, publicado em 1847, sobre o pseudnimo de Elis Bell, ficando conhecido pelo nico romance escrito da autora. A aco ocorre num ambiente agreste, tendo como paisagem as colinas de Yorkshire, onde Emily Bront viveu, ambiente esse que deu aluso ao ttulo. O livro conta a histria de uma paixo obsessiva entre os dois protagonistas Heathcilff e Catherine, sendo esta tempestuosa e trgica. Aborda temas como o amor, o casamento como meio de subsistncia feminino, a questo dos vnculos familiares e hierarquia social em relao aos sentimentos genunos, a moralidade. Considerado, hoje em dia como clssico da literatura inglesa, ao ser publicado recebeu duras crticas, a maioria dos crticos reconhecia o poder da imaginao e do romance, mas muitos achavam a histria rude e perturbadora. S mais tarde reconheceram o devido valor da obra. Wuthering Heights tambm caracterizado por ser um romance gtico, que apresentava encontros sobrenaturais, cenrios sombrios criando um ambiente misterioso e assustador, sendo um dos romances mais adaptados ao cinema. Este romance tem uma posio no cnone da literatura mundial e Emily Bront considerada como uma das melhores escritoras do sculo XIX. Contextualizao Histrica Publicado na Inglaterra no sculo XIX na Era Vitoriana Reinado Rainha Vitria; Perodo de fortuna para a aristocracia e para a burguesia inglesa; Desenvolvimento das tecnologias e mtodos de trabalho; Mo-de-obra barata composta por crianas e adultos que viviam na misria; Perodo de grandes contrastes; Implementao e melhoria do sistema ferrovirio; Surgimentos de ricos emergentes Possuam capital suficiente para serem aceites no crculo social ; Perodo de represso em que a moral e os bons costumes e a religio eram exaustivamente lembrados; As mulheres eram criadas unicamente para casar e serem donas de casa; A educao das crianas ricas era feita atravs de tutores em casa; Ostentao atravs das casas grandes e o nmero de servos e criados; Onda de puritanismo religioso. Emily Bront Emily Bront nasceu em Thorton em Yiorkshire, Inglaterra, em 20 de Agosto de 1818, a quinta de seis filhos de Patrick e Maria Branwell Bront e irm de Charlotte Bront e Anne Bront, tambm escritoras. Em 1820, a sua famlia mudou-se para Haworth, e nestes arredores o seu talento literrio floresceu. Haworth era cercado por cemitrios e por colinas e era tambm um local muito frio. Depois da morte de sua me, as crianas foram enviadas para um colgio interno, onde sofriam castigos, passavam fome e no dormiam devido ao frio. Duas das suas irms, Maria e Elizabeth, faleceram devido s condies do internato, ento seu pai decidiu levar as crianas de volta a casa. As trs irms, Anne, Charlotte e Emily
17

aprendiam tarefas domsticas enquanto o seu irmo Patrick, aprendia grego e latim com o pai. Mais tarde, Charlotte entrou para o colgio em Roe Head, Patrick comeou a beber, e Emily comeou a isolar-se. Passava os dias em casa isolada e nos intervalos das tarefas domsticas, compunha versos. Ela tinha um carcter invulgar, pouco socivel e reservada e as suas crenas religiosas eram pouco convencionais. Os irmos voltam-se a reunir, com planos de fundar uma escola, mas no conseguem alunos. Anne e Patrick vo trabalhar como professores, e Emily e Charlotte ficam em Haworth. Charlotte descobre os poemas de Emily e quer public-los, juntamente com os seus e os de Anne, sobre o pseudnimo masculino de Currer, Ellis e Acton Bell. Em janeiro de 1846, uma pequena editora aceitou publicar. Apenas dois exemplares foram vendidos, apesar do elogio da crtica. As trs irms no desanimaram, e cada uma comeou a escrever seu romance. Em 1847 foi publicado o seu primeiro e nico romance Wuthering Heights, que recebeu duras criticas. Morreu a 19 de Dezembro de 1848 com uma turbecolose. Emily Bront como a maioria dos autores, foi um produto do seu meio ambiente e isso influenciou a sua escrita, como poderemos verificar atravs da sua obra.

18

19

30 Julho 1818 Abril 1820 15 Setembro1821

Emily Jane nasce na localidade Thornton, Yorkshire A famlia desloca-se para Haworth Parsonage Morte da Me de Emily Juntamente com as suas irms, Maria, Elizabeth e Charlotte, ingressam em Cowan Bridge School 20m 3

25 Novembro1824

1 Junho 1825

Emily e Charlotte regressam de Cowan Bridge School devido typhoid strikes e da morte das suas duas irms mais velhas

5 Junho1826

Mr Bront presenteia Branwell, com 12 soldados de chumbo para Branwell e as crianas comeam a criar mundos imaginrios

Antes July 1831 29 Julho 1835

Criam o reino imaginrio de Gondal com Anne Torna-se aluna Roe Head School onde Charlotte professora

12 17

20

Outubro1835 Setembro 1838 Fevereiro 1842 Outono 1845 Maio1846 Dezembro 1847 28 Setembro, 1848 19 Dezembro, 1848 22 Dezembro, 1848

Regressa de Roe Head after starving herself Inicia o seu trabalho como professora em Law Hill, Halifax, provavelmente por 6 meses Charlotte e Emily viajam para uma escola em Bruxelas (Emily permanece apenas 9 meses) Charlotte encontra a poesia de Emily. Provavelmente por esta altura que comea a escrever Wuthering Heights Poemas com o pseudnimo de Currer, Ellis e Acton Bell so publicados Wuthering Heights publicado juntamente com Agnes Grey Funeral de Branwel, no qual Emily apanha uma gripe que termina em tuberculose. Morre em Haworth Parsonage Enterrada na igreja de St Michael and All Angels Church, Howarth, Oeste de Yorkshire

17 20 23 27 27 29 30 30 30

21

Resumo A narrao comea em 1801, com a chegada do Mr. Lockwood a Thrushcross Grange, para passar uns tempos no campo. Ele dirige-se propriedade de Wuthering Heights, onde residia o Mr. Heathcilff, a fim de se dar a conhecer e tratar de assuntos sobre o aluguer da casa. Ao chegar l confrontado com uma casa sombria e misteriosa, com pessoas pouco simpticas e acolhedoras. Tanto Lockwood como o leitor so confrontados com este ambiente hostil, e a noite que l passa permite que comecemos a tomar contacto com alguns detalhes que deixam antever um passado cheio de desgraas. Quando regressa a Thrushcross Grange, doente, pede governante Nelly Dean que lhe conte o que sabe sobre Heathcliff. Nelly comea a contar a histria desde que era jovem e trabalhava como governanta para o Mr. Earnshaw e sua famlia, em Wuthering Heights. Um dia o Mr. Earnshaw numa das suas viagens a Liverpool volta com um menino rfo de etnia cigana e cria-o como seu filho. No inicio os seus filhos, Hindley e Catherine, no aceitam a criana. Mas Catherine, rapidamente o aceita e passam a ser inseparveis. J Hindley detesta o rapaz e torna-se muito cruel com ele, pois sentia cimes da ateno que seu pai lhe dava. Seu pai envia-o para o colgio, deixando Heathcliff, mais prximo. Quando o Mr. Earnshaw morre, Hindley torna-se o herdeiro e volta casado com Frances, que busca vingana contra Heathcliff. Hindley faz de Heathcliff seu servo, obrigando-o a trabalhar nos campos, por sua vez, a relao com Catherine cada vez se tornava mais prxima. Numa noite, em que os dois se dirigiram a Thrushcross Grange para provocar os irmos Edgar e Isabella Linton, umas crianas snobes e covardes, Catherine mordida por um co o que a leva a permanecer l por cinco semanas. Durante este tempo, Catherine, torna-se numa Lady. Ela encanta-se por Edgar e a relao com Heathcliff, torna-se complicada. Quando a esposa de Hindley morre, aps dar luz seu filho Hareton, ele torna-se alcolico e ainda mais cruel com Heathcliff. O desejo de Catherine, de levar uma vida de riqueza, leva-a a ficar noiva de Edgar, apesar do seu amor por Heathcliff. Heathcliff foge, por trs anos, e retorna depois do casamento de Catherine. Quando volta, Heathcliff, pe em prtica o plano de vingana que tem em mente para todos aqueles que o enganaram. Ele volta rico, mas no se fica a saber a origem do dinheiro, e empresta dinheiro a Hindley, sabendo perfeitamente que no tinha como lhe pagar. Quando Hindley morre ele torna-se herdeiro e ainda se coloca na linha de sucesso de Thrushcross Grange, casando com Isabella, a quem trata muito mal. Catherine fica doente, d luz uma menina e morre. Heathcliff implora que o esprito dela no o deixe, mesmo que isso o deixe louco. Pouco tempo depois, Isabella foge para Londres onde tem o seu filho, ao qual lhe d o nome de Linton. Treze anos passam, e Nelly serve como babysiter da pequena Catherine. Ela teimosa como a me, mas seu temperamento modificado por influncia do pai. Ela cresce com total desconhecimento de Wuthering Heights, mas um dia, num passeio, descobre a manso e encontra Hareton. Logo em seguida, Isabella morre e Linton volta para seu pai, onde Heathcliff o trata pior do que tratava sua me. Trs anos mais tarde, Catherine encontra Heathcliff, que a convence a visitar a manso. Ela e Linton iniciam um romance atravs de cartas. Quando Nelly destri as suas cartas, a rapariga comea a fugir para encontrar-se com o seu amado. Mas rapidamente, torna-se evidente que Linton apenas a usa porque Heathcliff o fora, pois este espera que se case com Catherine, para assim se puder vingar de Edgar. Um dia com a doena de Edgar, Heathcliff atrai Catherine e Nelly para Wuthering Heights, fazendo-as prisioneiras at Catherine casar com Linton. Logo aps o casamento, Edgar morre, seguido por Linton. Heathcliff agora controla as duas
22

manses. Fora Catherine a viver em Wuthering Heights como uma criada e aluga Trushcross Grange a Lockwood. A histria de Nelly termina, quando chega ao presente. Lockwood horrorizado, volta para Londres. Passados seis meses faz uma visita a Nelly, onde descobre novos acontecimentos. Embora Catherine no inicio tenha ridicularizado Hareton, pelos seus modos rudes e ignorantes (fruto da educao de Hindley e Heathcliff), Catherine cresce a amar Hareton. Heathcliff torna-se cada vez mais obcecado pela velha Catherine e comea a falar com o seu fantasma. Pouco depois Heathcliff morre. Os dois jovens herdam as manses e planeiam casar-se. Depois de ouvir a histria Lockwood visita o tmulo de Heathcliff e Catherine. Personagens

Nelly Dean : Governanta Wuthering Heights e narradora; Joseph: Servente Wuthering Heights; Lockwood : Narrador ; Zilah : Governanta de Wuthering Heights Dr. Kenneth : Mdico da Famlia

O Amor: Anlise Existem vrios temas que poderiam ser analisados nesta obra, tais como, a vingana, a moralidade, hierarquia social, entre outros, mas o amor de Heathcliff e Catherine Earnshaw parece ser o principal, pois a emoo mais presente em toda a obra. Esta paixo obsessiva entre os dois o que torna a histria mais atraente e memorvel. Bront deixa, ao leitor, escolher se acha que esta relao condenvel ou se os idealiza como heris romnticos, cujo amor ultrapassa as normas convencionais da sociedade e da moral. O livro est estruturado em torno de duas histrias de amor em paralelo. Na primeira parte centra-se no amor entre Heathcliff e Catherine, enquanto na outra metade, menos dramtica refere-se ao amor de Cathy Linton e Hareton.
23

A caracterstica mais importante da histria de amor de Catherine Linton e Hareton que envolve crescimento e mudana. Logo no incio do romance dos dois, Hareton parece uma pessoa bruta, ignorante selvagem, mas com o tempo ele torna-se seu fiel amigo. Quando se encontram pela primeira vez Catherine Linton despreza-o como podemos verificar pelo Nelly narra no cap. XVIII: - Now, get my horse, she said addressing her unknown kinsman as she would one of the stable-boys at the Grange. - You wicked creature, I shall say papa what you said. Mas a atitude de Cathy altera, e o desprezo que sentia d lugar ao amor. O amor de Catherine Earnshaw e Heathcliff, pelo contrrio est enraizado na infncia e marcado pela recusa da mudana. Ao escolher Edgar para casar, Catherine procura uma vida mais calma, estvel, mas recusa a adaptar-se ao seu papel de esposa. Heathcliff, por sua vez mantm sempre a mesma vontade de vingana. Apesar de todo amor, eles no ficam juntos. O desejo de Catherine por uma vida de luxo maior e casa com Edgar. O amor deles um amor possessivo, degradante, no conseguem viver um sem o outro mas tambm no conseguem estar juntos. Catherine chega a afirmar no cap. IX que ela Heathcliff: - It would degrade me to marry Heathcliff now; so he shall never know how I love him: and that, not because hes handsome, Nelly, but because hes more myself than I am. Whatever our souls are made of, his and mine are de same; and Linton is as different as a moonbeam from lightning or frost from fire. As almas deles eram uma s, mas ela diz que se casa-se com Heathcliff isso a ia degradar, pois no lhe podia dar uma vida estvel. Nesta fala, Bront utiliza uma metfora para dizer que Linton era muito diferente de Heathcliff, era como o gelo no fogo, mas mesmo assim, ela casa com Edgar, amando Heathcliff. Esta conversa de Catherine muito importante, pois a partir desta, que Heathcliff foge durante trs anos, e volta depois para se vingar de todos. O amor deles cheio de ressentimentos, de confuso. Este amor possessivo consegue alterar a vida de todos os personagens. A escolha de Catherine de casar com Edgar em vez de Heathcliff, que desencadeia todos os acontecimentos seguintes. A histria de amor deles atinge o clmax quando Catherine morre. Com a sua morte, Heathcliff fica devastado, e diz uma prece: Why, shes a liar to the end! Where is she? Not there not in heaven not perished where? Oh! You said you cared nothing for my sufferings! And I pray one prayer I repeat it till my tongue stiffens Catherine Earnshaw, may you not rest as long as I am living! You said I killed you haunt me then! The murderer do haunt their murderers, I believe. I know that ghosts have wandered on earth. Be with me always take any form drive me mad! Only do not leave me in this abyss where I cannot find you! Oh God! Its unutterable! I cannot live without my life! I cannot live without my soul! (pag. 148 cap. XVI) Heathcliff pede que Catherine no o deixe, que aparea de qualquer maneira, mas que no deixe, nem que para isso o deixe maluco. Ele diz que ela era a sua alma, e que sem ela no consegue viver. A utilizao de exclamaes nesta fala de Heathcliff tem por objectivo realar o sofrimento pelo qual estava a passar. So, tambm usados termos, tais como fantasmas que conferem ao romance caractersticas gticas. Elementos esses que podem ser encontrados em vrias descries de Heathcliff em que o comparam com o diabo. Enquanto o amor de Catherine e Heathcliff um amor cheio de ressentimentos, obsessivo e louco, o amor da 2 gerao, Cathy e Hareton, um amor que evolui, um amor que foi amadurecendo apesar de todo o ressentimento causado pela 1 gerao. Em contraste com o primeiro, o segundo tem um final feliz, restaurando a paz e a ordem em Wuthering Heights.
24

-I didnt know you took my part she answered, drying her eyes; and I was miserable and bitter at everybody; but now I thank you, and beg you to forgive me: what can I do besides? (pag. 261 Cap. XXXII) ; - The intimacy thus commenced, grew rapidly; though it encountered temporary interruptions. Earnshaw was not to be civilized with a wish, and my young lady was no philosopher, and no paragon of patience; but both their minds tending to the same point one loving and desiring to esteem, and the other loving and desiring to bee esteemed they contrived in the end to reach it.( pag. 263 Cap. XXXII) Apesar de todas as suas diferenas, eles criam um lao de amizade, de amor. Mesmo ao ser criado por Heathcliff, ser privado de educao e sujeito a crueldade, Hareton gostava do seu tutor, no desenvolveu qualquer tipo de ressentimento, como Heathcliff desenvolveu contra Hindley, como podemos comprovar pelo que Nelly narra no captulo XXXIII: -if he were the devil, it didint signify: he would stand by him Com a 2 gerao as duas famlias encontram a paz, com este novo amor, v-se a regenerao do ser humano. At mesmo Heathcliff nos ltimos dias de vida revela que todo o dio e todo o ressentimento no valeram a pena, que agora j no faz sentido: - an absurd termination to my violent exertions? I get levers and mattocks to demolish the two houses, and train myself to be capable of working like Hercules, and when everything is ready and in my power, I find the will to lift a slate of either roof has vanished! My old enemies have not beaten me; now would be the precise time to revenge myself on their representatives: I could do it; and none could hinder me. But where is the use? I dont care for striking; I cant take trouble to raise my hand!...I have lost the faculty of enjoying their destruction, and I am too idle to destroy for nothing. Heathcliff quando morreu estava a sorrir, pois foi ter com a pessoa que sempre amou. No fim da obra o fantasma dos dois visto a vaguear . S aps a morte que eles ficam juntos enquanto os dois jovens seguiram as suas vidas pacificamente. Estilo e Linguagem Wuthering Heights nico por diversas razes. A histria contada por dois narradores diferentes Nelly Dean e Lockwood o que no era usual quando escreveu a sua obra. tambm contada em analepses, flashbacks e utiliza o dialecto Yorkshire, o que torna por vezes o dilogo um pouco bruto e de difcil compreenso. As figuras de estilo utilizadas, como a imagem e as metforas contribuem para um estilo nico. Nelly descreve a relutncia de Edgar de deixar Heights depois de uma discusso com Catherine atravs de uma metfora: - he possessed the power to depart, as much as a cat possesses the power to leave a mouse half killed or a bird half eaten.( pag. 73) ; - Ill crush is ribs like a rotten hazel -nut ( pag 108). A maneira como Bront descreve o tempo sempre que algo de grave acontece nico, as imagens que utiliza faz-nos viver a situao. No dia a seguir morte de Catherine, Nelly diz: That Friday made the last of our fine days for a month. In the evening, the weather broke; the wind shifted from south to northeast, and brought rain first, and then sleet and snow. On the morrow one cloud hardly imagines there had been three weeks of summer: the primroses and crocuses were hidden under wintry drifts; the larks were silent, the young leaves of the early trees smitten and blackened. And dreary, and chill, and dismal, that morrow did creep over. O que caracteriza tambm esta obra o seu estilo gtico. As constantes aluses ao diabo, a fantasmas, ao sobrenatural so constantes nesta obra o que lhe confere o nome de romance gtico.
25

Concluso Wuthering Heights uma obra intensa, violenta obscura. Esta obra foi de certa forma um pouco provadora, para a altura. Bront faz duras criticas sociedade da poca. Ela faz uma critica ao ideal de famlia da poca vitoriana, que supe que o papel da mulher ser fiel e tomar conta da casa e critica tambm o casamento por meio de subsistncia . A estrutura da obra, o uso de elementos gticos, o uso de dois narradores fez desta obra nica no seu tempo. Que sofreu duras criticas aquando da sua publicao. Alguns crticos acharam que era uma obra chocante e violenta. Ela atribuiu s personagens caractersticas muito reais o que constituiu uma nova forma de romance. Por todas estas razes esta obra considerada um cnone na literatura inglesa.

NOTTA BENNE HeadCliff Heat(calor) Cliff(abismo)

26

Pygmalion
INTRODUO A escolha para a apresentao do meu trabalho recaiu sobre a obra Pygmalion, porque, depois de uma breve abordagem s outras obras propostas pela docente, esta, assim como o filme My fair lady foi a que me despertou mais interesse pelo seu gnero literrio, que o estilo que mais me agrada. Pygmalion uma comdia romntica, composta por cinco actos, escrita pelo irlands George Bernard Shaw. Foi publicada em ingls no ano de 1912 e tem uma grande componente de crtica social. Henry Higgins um professor de fontica que acha que os ingleses no tm respeito pela sua prpria lngua a julgar pelo modo pouco cuidado a at grotesco com que a pronunciam. O professor aposta que consegue fazer passar por uma duquesa uma vendedora ambulante de flores (Elisa Doolittle) para uma festa que ter lugar em casa do embaixador. Vai ensinar-lhe a assumir uma postura de gentileza, que considera ser o elemento mais importante do discurso impecvel. Esta obra foi adaptada por George Cukor, para um filme de nome My Fair Lady, datado de 1964, com Audrey Hepburn no papel de Elisa Doolittle e Rex Harrison como professor Henry Higgins. Em 1999, surgiu Shes all that, um filme baseado tambm nessa obra com uma componente mais moderna. Ao longo do meu trabalho tentarei expor os aspectos mais relevantes da obra literria comparando-a com as obras cinematogrficas. ENQUADRAMENTO SOCIO-CULTURAL O ano em que foi publicada a obra foi o ano em que o Alaska se torna parte dos Estados Unidos. Os anos 1911 e 1912 foram palco de srios conflitos industriais, os soldados foram enviados para lutar com os mineiros e homens dos caminhos-de-ferro e muita gente morreu nessa altura. Surge o Movimento Suffragette que era um movimento composto por um grupo de mulheres que lutavam pelo direito de voto. Em Novembro de 1912 a Royal Commission on Divorce declarou que homens e mulheres deveriam ser tratados de forma igual pelas leis do divrcio. Nesse ano, 75 por cento da populao do Reino Unido j vivia nas cidades ou nos arredores das mesmas.
27

A Fabian Society criada tambm nesta altura, era uma organizao que encorajava o desenvolvimento e trocas de ideias sobre a reforma social e produo industrial. Almejava proporcionar melhor educao, sade e quebrar as barreiras da classe baixa, eventualmente criar uma comunidade com justia e igualdade. Shaw foi um dos seus lderes e um dos seus oradores mais conhecidos. BIOGRAFIA DO AUTOR George Bernard Shaw nasceu a 26 Julho 1856 em Dublin Irlanda, foi um dramaturgo, romancista, contista, ensasta e jornalista. No ano de 1876, apenas com 20 anos mudou-se para Londres e somente em 1885 consegui trabalho fixo na imprensa onde trabalhou como critico de artes (musica e drama). Em 1898 casou com Marries Charlote com quem teve um casamento bastante invulgar, provavelmente celibatrio. Entretanto apaixona-se por Mrs Patrick Campbell, mas o romance nunca evoluiu. 1914 foi o ano de estreou em teatro na cidade de Londres Pygmalion e foi um enorme sucesso. Em 1923 escreve St Joan e em 1929 escreve The Apple Cart Nesse mesmo ano de 1929 o festival de Malvern inteiramente dedicado obra de Shaw. A combinao do dramtico, cmico e correco social confere s suas peas um sabor especial. Em 1925 recusou o Prmio Nobel da Literatura. Morreu a 02 de Novembro de 1950. OBRA PERSONAGENS Henry Higgins professor, perito no campo da fontica, mas permitiu que o seu trabalho se tornasse uma obsesso. Mostra pouca sensibilidade no que diz respeito aos sentimentos dos outros e, muita gente, incluindo a sua prpria me o caracterizam como um homem rude. Gosta de ser o centro das atenes. Embora trate as pessoas um pouco mal, nunca tem a inteno de o fazer. No bom em relacionamentos a nvel pessoal, mas mostra-se bastante confiante quando fala do seu trabalho e hobby (a fontica). Orgulhoso da sua reputao e detesta quando algum se mostra melhor que ele. Afirma sempre que o seu trabalho mais importante do que qualquer pessoa. Acha que no deve comportar-se de acordo com as regras de ningum. Pe de parte todos
28

aqueles que no vm as coisas to claramente quanto ele e orgulha-se da sua falta de sentimentalismos. Diz-se que o professor Higgins foi baseado num professor de fontica de nome Henry Sweet. Eliza Doolittle No incio da histria Eliza ingnua, simples e ignorante. Cresceu na pobreza e teve de defender-se sozinha. Tem um forte sentido de moralidade. Ao contrrio de muitas raparigas na sua situao evitou a vida de crime e prostituio. ambiciosa por melhorar e est determinada a aproveitar a primeira oportunidade de melhorar a sua vida. Rapidamente se torna numa ptima aluna e a rapidez com que aprende surpreende at o cptico professor Higgins. Embora mostre grande carcter ela mantm-se vulnervel. A sua carncia de afecto faz com que responda aos apelos de Freddy. Alfred Doolittle Pai de Eliza, no tem qualquer moral e mostra-se sem vergonha na sua tentativa de chantagem. feliz na sua vida de pobreza e no quer ter qualquer responsabilidades. irnico que a sua capacidade de implorar por dinheiro o torne num homem rico. Uma vez rico queixa-se das suas novas responsabilidades. Ganha uma imensido de familiares que tentam viver s suas custas. Teme ter que aprender como uma pessoa da classe mdia inglesa. Coronel Pickering Tem um passado militar, passou muitos anos na ndia e perito em linguagem. Comporta-se como um tio querido de Eliza e ela aprecia que ele a trate sempre como uma senhora. Age sempre como um protector ao comportamento insensvel de Mr. Higgins em relao a Eliza. Mrs Higgins Me de Henry Higgins, uma senhora culta sempre rodeada de coisas finas. Uma mulher inteligente ciente do mau comportamento do filho. Est sempre preocupada com o que ir acontecer a Eliza quando a experincia terminar. D abrigo a Eliza quando ela foge de casa de Mr. Higgins. muito generosa e moderna e, embora seja rica no se comporta de maneira snob. Mrs Eynsford Hill uma mulher de classe mdia que caiu em desgraa. No tem dinheiro para se relacionar com a sociedade de classe alta, embora se comporte como tal. Tenta fazer amizades com pessoas que possam beneficiar os seus filhos. Clara Eynsford Hill filha de Mrs Eynsford, muito snob e est sempre preocupada com a moda. facilmente enganada e quando ouve o sotaque de Eliza acha que o ultimo grito. Freddy Eynsford Hill o filho de Mrs Eynsford, um fraco e imprestvel e mostra isso logo no primeiro acto. Apaixona-se por Eliza e requer-lhe muita ateno.

29

Eliza apercebe-se que ter de trabalhar para o sustentar uma vez que o trabalho no com ele. Mrs Peace a governanta de Higgins, tal como Mrs Higgins uma pessoa sensvel que trata os outros de uma maneira decente. Est tambm verdadeiramente preocupada com o que acontecer a Eliza uma vez treinada para ser uma duquesa. ENREDO ACTO I Um grupo de pessoas de vrios extractos sociais abrigam-se da chuva debaixo do prtico da igreja de St Paul depois de terem ido ao teatro. Duas senhoras, Mrs Eynford Hill e a sua filha Clara esto nesse grupo. Esto a queixar-se do tempo que esperam pelo seu filho Freddy que foi procurar um txi para irem embora. Ele volta sem um e, as duas senhoras mandam-no de volta para procurar de novo, na pressa choca com uma vendedora de flores, derrubando-lhe o seu cesto. medida que se queixa chamalhe Freddy o que surpreende Mrs Eynford Hill. Eliza, a vendedora de flores fala num dialecto muito invulgar quando pede me do rapaz para que ela lhe pague as flores que ele estragou: eed now bettern to spawl a pore gels flahrzn. Representada j aqui a tarefa difcil que ter Higgins. Mrs Hills paga as flores mas logo pergunta como que ela adivinhou o nome do seu filho, ao que ela lhe responde que chama a todos os desconhecidos Freddy ou Charlie. Chove cada vez mais e Eliza tenta vender flores a um senhor mais velho. Entretanto outro homem surge e diz a Eliza para ter cuidado porque um homem est a tomar nota de tudo o que ela diz. Ao que ela protesta em voz alta. Ela no quer ser confundida com uma ladra ou prostituta. Primeiro toda a gente pensa que o homem que est a tirar notas um detective, mas ele comea ento adivinhar a provenincia de cada pessoa que lhe dirige a palavra. Higgins revela que o seu truque simplesmente a fontica a cincia do discurso. Eliza, atenta conversa de Higgins pode ouvir que ele diz que em trs meses poderia fazer passar aquela rapariga por uma duquesa de forma a poder leva-la festa do embaixador. Os dois homens apresentam-se. O homem que tomava notas Henry Higgins um professor de fontica e o homem mais velho Colonel Pickering um perito em dialectos. Uma feliz coincidncia, uma vez que eles gostariam de ser conhecer um ao outro j h algum tempo. Eles concordam em conversar melhor e saem. Eliza faz uma ultima tentativa para vender as flores e depois de uma breve discusso Mr. Higgins coloca-lhe no cesto uma mo cheia de moedas.

30

Chega ento Freddy com um txi, mas apercebe-se que a sua me e irm j se tinham ido embora e rejeita ento o txi. Eliza decide ficar com o txi rejeitado e ir embora em grande estilo.

ACTO II Na manh seguinte, Mr. Higgins est a mostrar a Colonel Pickering o seu aparelho de fontica, quando entra Mrs Pearce dizendo que est uma rapariga muito comum e com um sotaque terrvel para falar com ele. Ele v ali a oportunidade de testar o seu aparelho e pede governanta para trazer a rapariga. A rapariga Eliza, quando Higgins se apercebe que ela desinteressa-se e manda-a embora. Ela protesta com o tratamento e informa que veio para ter aulas para poder trabalhar numa loja de flores e est disposta a pagar. Esperava ser tratada de uma forma mais educada mas Higgins continua com a sua amargura: Pickering shall we ask this baggage to sit down, or shall we throw her out of the window? Pelo contrrio Pickering muito atencioso e educado com a rapariga. Ele aceita a proposta e faz a aposta formal com Pickering. Higgins pede a Mra Pearce para levar a rapariga, dar-lhe banho e queimar as suas roupas. Higgins no quer saber dos sentimentos de Eliza e est somente empenhado em ganhar a aposta. Mrs Pearce apercebe-se que no ser bom Higgins interferir daquela forma na vida da rapariga. Mrs Pearce leva a rapariga para tomar banho, embora ela esteja apreensiva quanto a isso. Entretanto Mr. Pickering questiona Higgins sobre a sua moral, ele est preocupado que Eliza possa sair magoada daquela experincia. Esse sentimento partilhado pela governanta. Mrs Pearce volta anunciando um lixeiro que est porta para vir buscar a sua filha. Pickering fica preocupado, mas Higgins est convencido que pode lidar com o homem e est mais focado na pronncia que o homem possa ter. Mr. Doolittle espera tirar alguns lucros da situao. Higgins acusa-o de chantagem e extorso e ameaa chamar a polcia. De imediato o pai de Eliza faz o seu preo (5) e convence Higgins de que um pobre desgraado que s quer gastar o dinheiro em coisas que lhe do prazer. Higgins aceita dar-lhe o dinheiro e, ao sair Alfred Doolittle no reconhece primeira vista a sua prpria filha. Tambm os dois cavalheiros esto surpreendidos com a mudana de Eliza. Ela est satisfeita com a mudana e quer mostrar-se s outras vendedoras de flores.

31

Mais tarde comeam as lies de Eliza, ela est nervosa e Mr. Higgins pe-na mais desconfortvel, ao passo que Mr. Pickering gentil com ela. Mr. Higgins est satisfeito com a resposta de Eliza s lies e -nos apresentado um exemplo do que ela vai passar nos meses seguintes. ACTO III A me de Mr. Higgins est em sua casa espera de visitas e no fica muito satisfeita quando chega o seu filho. Ela diz que ele aborrece as suas vistas com as suas maneiras. Fica ainda mais surpresa quando ele lhe revela que convidou uma vendedora de flores comum para o seu ch. Vendo a sua me preocupada ele diz-lhe que a ensinou a usar as palavras adequadamente e que ela s est autorizada a falar de dois temas: o tempo e a sade das pessoas. Os convidados so apresentados, entre eles esto Mrs Eynsford Hill e os seus filhos Clara e Freddy, e Higgins apresenta-os a Eliza, que est muito bem vestida e pronuncia as palavras correctamente. Mrs Eynfield no reconhece Eliza como sendo a vendedora de flores. Causa uma boa impresso a todos quando fala do tempo, no entanto quando fala das estranhas circunstncias da morte da sua tia. Mr. Higgins consegue remediar a situao dizendo que aquela maneira de falar o ltimo grito da moda. Com isto diz que altura de irem embora, mas no sem antes encorajar Clara a falar daquele modo quando visitar outras casas. Ele pergunta sua me o que achou de Eliza e esta diz-lhe que a achou fina mas que a sua conversa no aceitvel. Mrs Higgins e Mr. Pickering saem com um gosto de vitria. Chegado finalmente o dia, Higgins e Pickering chegam festa da embaixada com Eliza. Higgins confrontado com um ex-aluno que se denomina perito em linguagens europeias e que est na festa como intrprete. Isto junta outro elemento de excitao experincia. Todo o cenrio da embaixada est repleto de comportamentos pomposos e ignorncia deliberada. Eliza est radiante com o seu sucesso mas no est nervosa I have done this fifty times hundreds of times..in my dreams. apresentada ao embaixador e sua esposa como sendo filha adoptiva de Pickering. O embaixador est impressionado e pede ao intrprete para descobrir tudo o que possa sobre ela. O intrprete volta dizendo que Eliza uma fraude e continua dizendo que ela uma princesa hngara. Embora Higgins diga a verdade, que ela uma londrina comum que foi ensinada por um perito, mas ningum acredita. Eliza diz a Higgins e Pickering que est farta de ser observada e acha que no foi bem sucedida. Pickering e Higgins concordam que a aposta foi ganha e concordam em ir embora.

32

ACTO IV Higgins, Pickering e Eliza chegam a casa. Os dois homens sentam-se confortavelmente e falam sobre a festa. Eliza parece muito cansada, est muito calma mas obvio que tem algo na sua cabea. Pickering gostou da experincia, mas Higgins diz que em alguns momentos foi aborrecida. Eliza fica visivelmente perturbada. Preparam-se todos para ir dormir, mas no sem antes Higgins dar algumas instrues domsticas a Eliza. Quando ele sai Eliza atira-se para o cho com raiva. Higgins fica chocado ao voltar para procurar os seus chinelos eles lhe so atirados. Eliza diz-lhe que agora que ele ganhou a aposta ela j no interessa e ele no sabe lidar com a situao e tenta justificar-se perguntando-lhe se ela foi maltratada por ele ou por algum daquela casa. Tenta acalma-la dizendo que ela est nervosa e exausta e no a leva a srio quando ela lhe pergunta: Where am I to go? What am I to do? Whats to become of me? Higgins diz-lhe que o Colonel Pickering pode arranjar-lhe um trabalho numa loja de flores e, como perdeu a aposta ter de pagar pelas suas roupas. Ela quer saber a quem elas pertencem por no querer ser acusada de roubo. Higgins comea a sofrer as consequncias da sua insensibilidade em relao s preocupaes de Eliza. neste momento que Higgins mostra emoo. Ele tinha a sensao que tinha o controlo de tudo mas a sua experincia trouxe-lhe complicaes inesperadas. Eliza sai de casa e encontra Freddy. Ele diz-lhe que tem passado l as ltimas noites porque o nico stio onde se sente feliz. Eliza comove-se e retribui-lhe os beijos. So interrompidos por um polcia, ela inventa que estava quase a atirar-se no rio. Shaw faz uma referncia sarcstica aos enredos dos tpicos melodramas vitorianos. Eles apanham um txi e ela sugere que fique a vaguear toda a noite, de manh ela pretende ir falar com a me de Higgins e perguntar-lhe o que fazer. ACTO V A empregada de Mrs Higgins anuncia que Higgins e pickering chegaram e esto a ligar polcia. Ela diz-lhe para ir avisar Eliza que est no quarto e para ela no descer sem que lhe dissessem. Higgins entra de rompante e diz sua me que Eliza desapareceu, est muito descontrolado. I cant find anything. I dont Know what appointments Ive got. A sua me diz-lhe que ela tem todo o direito de ir embora se esse for o seu desejo. Sente-se preocupada quando percebe que Pickering telefonou polcia para participar o desaparecimento de Eliza. De novo a empregada anuncia a chegada de algum, Alfred Doolittle, um cavalheiro. Os dois homens no querem acreditar na mudana dele e acham que algum parente respeitvel. Contudo o pai de Eliza completamente mudado. Vestido com boas
33

roupas a caminho de um casamento. Ele acusa Higgins de Tied me up and delivered me into the hands of middle class morality. Higgins a brincar tinha recomendado Alfred Doolittle como um filsofo moral a um Americano rico, que depois de morrer lhe tinha deixado 3.000 por ano. Esta boa fortuna trouxe complicaes vida de Alfred. Est agora rodeado de familiares que tem de sustentar e ter tambm ele que aprender a falar como os homens da classe mdia. Mr. Higgins sugere-lhe que no aceite o dinheiro mas este confessa que no tem coragem para isso. H muito humor na ironia que Doolittle encontre na sua sorte tal mal. A me de Higgins sugere que agora que ele rico pode sustentar a filha, mas Henry diz-lhe que no poder ser, porque ele j pagou ao pai 5 por ela. Mrs Higgins revela que Eliza est na parte de cima da casa, mas obriga o seu filho a ouvi-la dizendo que a pobre rapariga estava zangada porque uma vez ganha a aposta you two sat there and never said a word to her. Mr. Pickering apercebe-se do quo injusto e insensveis foram com ela. Quando Eliza entra na sala actua de forma calma e digna cumprimetando formalmente os dois senhores Quite chilly this morning, isnt it? Higgins est chateado e diz-lhe que foi ele quem lhe ensinou tudo o que ela sabe e que exige que ela v para casa com ele. Ela pergunta a Colonel Pickering se ele deseja continuar a amizade agora que a aposta acabou. Agradece-lhe por ele lhe ter ensinado bons modos. Eliza desabafa que foi muito difcil para ela tendo como mau exemplo o temperamento de Higgins. Ela diz que quer que Pickering a trate por Eliza e Higgins por Mrs Doolittle. Quando o seu pai aparece da varanda ela d um dos seus gritos antigos. Doolittle anuncia que se vai casar e convida a sua filha para ir ao seu casamento. Ela aceita o convite e vai preparar-se. Convida tambm Pickeling e Higgins pergunta se tambm pode ir ao que ele lhe responde que ficaria muito honrado. Colonel Pickering faz mais uma tentativa de persuadir Eliza a ficar a viver em Wimpole Street. Quando Eliza deixada sozinha com Higgins tenta evita-lo. Ele admite finalmente que sentir a sua falta, e que ela se tornou uma parte importante da sua vida ao que ela lhe responde: When you feel lonely without me, you can turn the machine on. Its got no feelings to hurt. Eliza sente que ao tornar-se uma senhora, de certa forma perdeu a sua independncia e a capacidade de sustentar-se sozinha. Higgins sugere que a pode adoptar ou que ela pode casar com Pickering. Eliza est determinada em no voltar para Wimpole Street. Ela diz que ir arranjar um trabalho como professora de fontica e que casar com Freddy assim que conseguir sustenta-lo. Ele rise dela pois acha que Freddy um tolo e imprestvel. Quando mrs Higgins volta ela diz a Henry que no voltar a v-lo e sai com Mrs Higgins.
34

TEMAS ESTRATIFICAO SOCIAL No acto I so-nos apresentadas algumas diferenas entre as classes sociais (as senhoras e senhores elegantes que saem do teatro e a vendedora de flores, suja e mal vestida). Shaw ressalva essas diferenas para melhor percebermos o quo longe est Eliza de ser tornar uma senhora. Tambm na linguagem est patente a diferena entre as classes. Eliza tem uma linguagem descuidada, caracterstica da classe social em que est inserida, ao passo que as pessoas da classe mais alta tm uma linguagem bastante cuidada. Shaw faz-nos perceber, atravs da personagem de Mrs Eynford Hill e dos seus filhos, que, algumas pessoas, embora decadentes monetariamente, vivem uma vida de aparncias. Em Pygmalion observa-se uma sociedade separada pela linguagem, educao e riqueza. Shaw d-nos uma oportunidade de ver como essa lacuna pode ser superada. A forma como ele retrata a sociedade de Londres no pode ser definida simplesmente por ricos ou pobres. Dentro de cada grupo existem pequenas distines menos bvias LINGUAGEM Logo no acto I -nos revelada a opinio de Mr. Higgins em relao lngua inglesa. Ele diz que os ingleses no tm respeito pela sua prpria lngua e que no ensinam os seus filhos a fala-la correctamente. Em Pygmalion ouvimos a lngua em todas as suas formas. Dependendo da situao, a lngua pode separar ou ligar pessoas, degradar ou eleva-las, transformar ou impedir a transformao. A linguagem no precisa necessariamente de ser veradadeira para ser eficaz, ela pode to facilmente enganar como revelar a verdade. afinal o que vincula Pygmalion, e vale a pena l-lo com cuidado porque uma nica palavra pode definir uma pessoa. Pygmalion representa a tentativa de Shaw para esforar os leitores a examinar o poder e o propsito da prpria linguagem. Com a leitura de Pygmalion apercebemo-nos que a comunicao mais do que palavras e tudo deste as roupas at ao sotaque e ao porte fsico pode afectar o modo como as pessoas interagem umas com as outras.

35

PAPEL DA MULHER NA SOCIEDADE Nesta obra Shaw revela uma mulher diferente de todas as outras. Eliza uma mulher diferente porque independente ao contrrio de todas as mulheres daquela poca. (Acto I) No ltimo acto Eliza mostra que est disposta a trabalhar e sustentar Freddy, o que era muito revolucionrio para a poca. A forma como Shaw representa a mulher impressionante e, s vezes desconcertante para aquela poca. Ela mostrada em papis convencionais como dona de casa (Mrs Pearce), mas tambm como independentes (Eliza) CLASSE NO TRABALHISTA Nesta poca havia um grande distanciamento entra os ricos e os pobres. Esta diferena era muito difcil de ultrapassar. Os ricos possuam a maioria das terras no campo e no precisavam de trabalhar. Estas pessoas so satirizadas na festa da Embaixada (Acto III), na qual Shaw d uma ideia de como estas pessoas so fceis de enganar. A classe mdia tentava copiar estes senhores. Est presente tambm esta ideia quando Higgins diz a Clara que a forma de falar de Eliza moda. EDUCAO PARA TODOS George Bernard Shaw acreditava que toda a gente deveria ter acesso educao, ele sentia que isso faria da sociedade melhor e mais justa. Shaw sentia que as pessoas no deveriam ser limitadas pelo lugar e condies em que nasceram e que se lhe deveria dar oportunidade de melhorar (FABIAN SOCIETY) Apesar de ter nascido no seio de uma famlia de classe muito baixa, ela teve oportunidade de se instruir e ascender socialmente, e provou ser uma aluna excelente. CONCLUSO Pygmalion deriva do clebre conto nas Metamorfoses de Ovdio, na qual Pygmalion, desgostoso com a vida vergonhosa das mulheres da sua poca, decide morar sozinho e solteiro. Ele cria uma bela esttua mais perfeita que qualquer mulher viva. Quanto mais olha para ela, mais apaixona por ela, chega ao ponto de desejar que ela fosse mais do que uma esttua. Esta esttua Galatea. Doente de amor, Pygmalion vai ao templo da deusa Vnus e reza para que ela lhe d uma mulher como a sua esttua; Vnus comovida pelo seu amor e traz Galatea para a vida. Quando Pygmalion volta do templo de Vnus e beija a sua esttua, ele tem o prazer de descobrir que ela quente e macia ao toque - "The maiden felt the kisses, blushed and, lifting her tmid eyes up to the light, saw the sky and her lover at the same time
36

Embora Higgins admita que sentir a falta de Eliza, ele no tem nem ter nada a ver com sentimentalismos. Ele quer uma amizade de igualdade. Shaw no queria que Pygmalion fosse simplesmente outro romance bvio. Higgins est certo Eliza que Eliza vai voltar, mas, ele j se enganou antes. Eliza parece duvidar da sinceridade de Higgins, mas por outro lado ele pode ser bastante persuasivo. Ela, ameaou casar com Freddy, mas Freddy um idiota muito grande. Eliza fica numa posio difcil: ela no pode voltar a vender flores, mas ela no quer vender-se, casar-se por dinheiro. Existe algum lugar escondido romance? De acordo com Shaw no. Ele escreveu uma "continuao" da obra, mas, como a maioria das sequncias, no to bom quanto o original. apenas uma explicao muito longa do que acontece. Shaw apenas quer que as pessoas saibam que Higgins e Eliza no esto juntos. Em vez disso, ela casa-se com Freddy e abrem uma loja de flores. difcil ver hoje a obra como revolucionria, mas ela vai contra alguns esteretipos vitorianos tais como: Eliza pretende suportar Freddy quando se apercebe que ele no foi preparado para sustentar uma casa. Isto o papel invertido da mulher e do homem Eliza no se apaixona pelo professor Higgins no se torna num homem completamente mudado devido ao amor por Eliza Shaw chamou obra um romance no sentido de apresentar uma srie de eventos incomuns, nunca como uma histria de amor. NOTTA BENNE Acrescentar ao trabalho da colega a relao entre o mito grego Pigmaleo e a pea de Bernard Shaw a questo da esttua ganhar vida mas no ter alma e o ponto alto desta comparao que a esttua e Elisa so a obra-prima de cada um dos criadores: Pigmaleo Grego e Mr. Higgins. Elisa prefere amor, carinho, afecto e a companhia de um homem, nem que para isso tenha de o sustentar. Abordar tambm o oposto entre a lenda grega e a obra: na lenda grega o criador tem alma e a esttua no; no livro o criador no tem alma e a criao quem a possui.

37

Chocolate
Joanne Harris BIOGRAFIA Joanne Harris nasceu a 3 de Julho de 1964 em Yorkshire Filha de me francesa e pai ingls Estudou Lnguas Modernas e Medievais no St Catharines College de Cambridge Teve uma breve carreira na contabilidade. Foi professora durante quinze anos

Romances The Evil Seed Valete de Copas e Dama de Espadas Chocolate Vinho Mgico Cinco Quartos de Laranja, A Praia Roubada, Na Corda Bamba, Xeque ao Rei Sapatos de Rebuado O Rapaz de Olhos Azuis Para o pblico juvenil - A Marca das Runas Livro de contos - Danas & Contradanas Livros de culinria - A Cozinha Francesa e Do Mercado para a sua Mesa - Novas Receitas da Cozinha Francesa Chocolate chegou ao 1lugar de best-seller do London Sunday Times e foi nomeado para romance do ano em 1999.

Obra Personagens Vianne Rocher


38

Anouk Rocher Francis Reynaud Armande Voisin Roux Josephine Muscat Paul-Marie Muscat Caroline Clairmont Luc Clairmont Guillaum Narcisse Zezzete e Blanche

Gnero literrio: romance Cenrio: Uma vila francesa tradicional Lansquenet Sous Tannes nos anos 50 2 narradores ( Vianne e Reynaud) Tempo: 40 dias ( Carnaval / Quaresma)

Resumo da obra Chegada de Vianne e Anouk a Lansquenet no meio de um cortejo de carnaval, uma cidade de provncia onde as pessoas so cinzentas, tristes e de ombros curvados. Possuem, um olhar duro. Resolvem ficar e alugam uma antiga padaria onde montam um negcio, uma chocolotaria com o nome de La Clest Praline, com a esperana de assim assentarem aps uma vida inteira de viagens. A pouco e pouco, Vienne e a sua filha vo ganhando a simpatia de alguns moradores, o que no agrada nada ao padre que se mostra cada vez mais contra a sua presena na aldeia, motivado pelo atrevimento dela de abrir uma loja de chocolates precisamente na altura da quaresma, tempo de jejum e abstinncia. Aos poucos os clientes vo aumentando e a vida delas aos poucos vai-se moldando terra sem grandes sobressaltos. Atravs de suas receitas nicas, ela descobre o mais ntimo desejo de cada pessoa.

39

O povo da cidade une-se contra Vianne e faz de tudo para expuls-la de l, mas ela forte e perseverante. Aquele local dado a simplicidade dos seus habitantes e da sua pacata vida, completamente dominado pela mo pesada de um padre frustrado e complexado, que vive preso ao seu passado pouco limpo e de que ele muito se envergonha. A histria contada alternadamente por Vianne e Reynauld padre da parquia. Na semana antes da Pscoa Vianne planeia uma grande festa do chocolate a ter lugar no Domingo de Pscoa. Isso enfurece Reynauld: I see it all now. Her malice, her damnable malice. She must have planned this from the start, this chocolate festival, planned it to coincide with the most holy of the churchs ceremonies. From her arrival on carnival day she must have had this in mind, to undermine my authority, to make a mockery of my teachings . Esta obra aborda atravs de pequenas histrias vrios temas: Influncia da igreja Representada na obra por Reynaud que domina a aldeia de Lansquenet e os seus habitantes Here I am feared, respectedbut not loved In a place like Lansquenet it sometimes happens that one person schoolteacher, caf proprietor, or priest, forms the lynchpin of community. That this single individual is the essential core of a machinery which turns lives, like the central pin of a clock mechanism, sending wheels to turn wheels, hammers to strike, needles to point hours. If the pin slips or is damaged, the clock stops. Violncia Domstica Josephine e Paul Muscat A Morte Armande uma diabtica na casa dos oitenta, cuja filha Caroline impede o filho de ter qualquer contacto A Solido Guillaume um velho solitrio lutando com a morte de seu co, Charly. O papel da mulher em Lansquenet Mulher ideal de Lansquenet Theres a line across Lansquenet and if you cross it, if you dont go to confession, if you dont respect your husband, if you dont cook three meals a day and sit by the fire thinking decent thoughts and waiting for him to come home, if you dont

40

have children- and you dont bring flowers to your friends funeral or vacuum the parlour our dig the flowerbeds Youre crazy, youre abnormal Vianne e Armand desafiam este esteretipo. A descriminao dos ciganos A chegada dos ciganos mal vista por Reynaud. I preached a sermon against them this morning, but I know that in spite of this some of mf my parishioners will make them welcome in defiance of me.They are vagrants. They have no respect and no values. They are river-gypsies, spreaders of diseases, thieves, liars, murderers, when they can get away with it. Let them stay and they will spoil everything we have worked for, pere. All our education. Their children will run with ours until everything we have done for them is ruined. They steal our childrens minds away. Teach them hatred and disrespect for the Church. Teach them laziness and avoidance of responsibility. Teach them the crime and the pleasure of drugs. Na fase final da obra so-no revelados vrias victrias nos habitantes de Lansquenet: O sucesso do Festival do Chocolate Fuga de Reynauld de Lansquenet Novo comeo de vida para Josephine Vianne e Anouk preparam-se para partir Tema Chocolate Chocolate simplifica tudo o que entra em contacto com ele. Vianne adivinha o gosto da pessoas atravs do chocolate. I know all their favourites. Its a knack, a professional secret like a fourtune-teller reading palms. My mother would have laughed at this waste of my skills, but I have no desire to probe further into their lives than this. I do not want their secrets or their innermost thoughts . Nor do I want their fears or gratitude. I sell dreams, small conforts, sweet harmless temptations to bring down a multitude of saints crash crashing amongst the hazels and nougatines. O chocolate o elo de ligao entre os personagens da histria. La Celeste Praline um consultrio de psicologia O livro apela a todos os sentidos conta-nos uma histria de amor, coragem e persistncia. A obra coloca-nos perante os problemas da resistncia mudana e ao desconhecido
41

O chocolate, nesta obra, foi um ponto de partida para nos apercebermos que a mudana possvel, quer a nvel pessoal, quer a nvel social. Mostra-nos que por vezes estamos presos a hbitos que temos receio de mudar. NOTTA BENNE Chocolate uma metfora simboliza a transformao pode ser moldado. O chocolate pode ser diludo e transformado em vrias formas o elo de ligao Permite a aquisio de novas formas, novas liberdades E aqui entra o papel na mulher nos anos 60, poca importante na emancipao da mulher uma obra descritiva, um apelo aos sentidos O padre (obra) simboliza o excesso/ abuso de poder O presidente da cmara (filme) uma critica social - critica aos excessos permitidos da religio Mas uma questo de moral e no religiosa Critica ao uso abusivo do poder, de formas a castrar as emoes, a liberdade. O chocolate representa a GULA, particularmente na poca da Quaresma Na obra, feito um apelo para que se disfrute a VIDA. Os alimentos representam a simplicidade de gozar os prazeres da vida O chocolate o note para abordagens mais profundas. O chocolate tambm simblico: O homem de negro / fantasma do passado As vestes negras do padre O chocolate que tambm pode ser negro Mudana da prpria personagem principal: Prova que capaz de vencer os medos e fantasmas Prova que pode vencer o homem de negro Prova que capaz de estabelecer e de ter alguma estabilidade Prova que consegue ter uma vida nmada, errante, e que se pode s estabelecer num local. Vitria de Vianne sobre o homem negro. Personagens Principais: - Vianne - Reynauld - Josefine - Josefine sofreu uma grande transformao Antes Depois Mulher maltratada / castrada / com mulher livre, capaz e que v a liberdade condicionada possibilidade de voltar a ser feliz

Ligao entre Vianne e Josefine: Pode-se mesmo dizer que podemos ver a autora em diferentes fases da sua vida retratada nestas ligaes.

42

Mrs. Dalloway
Virginia woolf e contextualizao histrica Virginia Woolf nasceu em Londres a 25 de Janeiro de 1882, filha de Leslie Stephen, crtico literrio, e Julia Duckworth Stephen. O seu trabalho como romancista, autora e crtica levou a que ficasse reconhecia como uma das figuras proeminentes do modernismo. Woolf cresceu numa famlia de classe mdia alta, envolvida na sociedade. Tinha 3 irmos, dois meios-irmos e duas meias-irms. Foi educada em casa pelo que se tornou numa devorada de livros aproveitando a extensa coleco do seu Pai. Com apenas 13 anos perde a me e depois com 15 padece a sua irm Stella o que levou ao inicio da sua experincia com doena mental, uma depresso profunda que a acompanhou at sua morte. Estando perante a poca Vitoriana, tentaram cortar as asas a Woolf visto que na altura no encorajavam mulheres a seguir os estudos. Mas em 1904, aps a sua mudana para Bloomsbury, Woolf conhece um grupo de jovens que expressam as suas opinies acerca do mundo. Abordavam sobre a religio, sexo, arte e, para choque de alguns, homossexualidade, temas que eram tabus na era Vitoriana. O primeiro romance de Woolf, The Voyage Out, foi publicado em 1915, aps trs anos de casamento com Leonard Woolf, que tambm fazia parte cl Boomsbury. Durante a era vitoriana, Woolf escrevia no seu dirio romance e crticas o que lhe permitiu tentar encontrar o eu como escritora enquanto se debatia com a sua doena bipolar. Mrs. Dalloway torna-se a voz de Woolf, visto que esta consegue criticar os profissionais mdicos da altura no mbito da doena mental. Em 1925, com Mrs Dalloway, Woolf consegue expressar novas realidades de uma Inglaterra Ps Primeira Guerra Mundial atravs de uma nova forma literria. A obra est divida em partes em vez de captulos, e a sua estrutura permite que a mistura de pensamentos das personagens se complete. Segundo os crticos, esta foi a obra em que Woolf encontrou a sua voz como escritora. Virginia Woolf faleceu a 28 de Maro de 1941 em Lewes. Cometeu o suicdio por afogamento e apenas deixou as seguintes palavras ao marido: Dearest, I feel certain that I am going mad again: I feel we cant go through another of these terrible times. And I shant recover this time. I begin to hear voices, and cant concentrate. So I am doing what seems the best thing to do.

43

Resumo da obra Estamos em meados de Junho, faz quase 5 anos desde o dia do Armistcio e Clarissa Dalloway, com 52 anos, decide ir comprar flores para a sua festa. Clarissa recorda-se de um vero em Bourton, quando tinha apenas 18 anos, e como nesse dia sentiu que algo de mau iria acontecer. A caminho

da florista, Clarissa encontra-se com um velho amigo Hugh Whitbread. Este encontro relembra-lhe de outro velho amigo que no vero em Bourton afirmou no gostar de Hugh, o amigo era Peter Walsh. Clarissa recorda-se das duras palavras de Peter, de como ela iria casar com um Primeiro Ministro. Estes pensamentos fazem com que esta comece a pensar na ideia da Morte. Tem conscincia que o mundo v-la como Mrs. Dalloway, esposa de Richard Dalloway, e no como Clarissa. Septimus Warren Smith tem 30 anos, Veterano da Primeira Guerra Mundial e sofre de Shell shock. Lucrezia a mulher de Septimus. Lucrezia ou Rezia sofre imenso com a doena mental do marido e receia que este se mata visto j ter pronunciado esse desejo. Septimus vive assombrado com a morte do seu melhor amigo Evans. No cu um avio escreve TOFFEE que leva Septimus a acreditar que esto tentar comunicar com ele atravs de uma mensagem secreta. Clarissa regressa das compras e sente que est num convento. Tem dormido sozinha desde que esteve doente pelo que se sente feliz por estar s. Ao pensar que no se sente apaixonada por Richard, assume que sente atraco por mulheres e que acredita ter estado apaixonada pela sua amiga Sally Seton. O beijo que Sally deu a Clarissa perpetuou a felicidade desta que pensou na altura if it were now to die twere now to be most happy, frase de Othello na pea de Shakespeare. Peter Walsh aparece em casa de Clarissa, para sua surpresa. Afirma que est em Londres para tratar do divrcio da sua noiva Daisy que vive na ndia. Isto leva a que Peter relembre que outrora clarissa rejeitou o seu pedido de casamento. Quando sai de casa de Clarissa acaba por passear em Trafalgar Square e depois em Regent Park, acabando por se sentar num dos bancos. Adormece mas quando acorda pensa the death of the soul e relembra-se de quando ele acredita que a alma de Clarissa morreu. No vero em Bourton,

44

Clarissa conhece Richard e Peter apercebe-se que esta vai casar com Richard. Peter sente que algum acabou de passar por cima da sua cova. Peter relembra-se de Sally Seton e como ambos no gostavam de Hugh Whitbread, e de como Sally afirmava que Hugh representava tudo o que era detestvel em relao classe mdia alta Britnica. Rezia relembra Septimus de que tm uma consulta com o Dr. William Bradshaw. Rezia acredita que este conseguir curar Septimus. Faz-se meio-dia com o som do Big Ben, Septimus e Rezia encontram-se no consultrio de Dr. William Bradshaw. Septimus v a guerra como a little shindy of schoolboys with gunpowder. Bradshaw no acredita na madness de Septimus mas que este tenha lack of proportion. Quando Septimus expressa que no sente nada, que no se importa com nada, Bradshaw exprime que este ter de ser preso no seu sanatrio. Rezia e Septimus demonstram no ser fs da ideia mas Bradshaw refuta afirmando que a lei. Lady Bruton tem 62 anos e vista por Richard como sendo um general. Esta pretende que Hugh escreva revista Times acerca do seu ponto de vista em relao emigrao para o Canad e que Richard apresente esta ideia no Parlamento. Lady Bruton informa que Peter Walsh est de volta a Londres, e Richard fica surpreendido mas acredita que Clarissa j sabe de tal novidade. Aps o almoo na casa de Lady Bruton, Richard decide ir ter com Clarissa e dizer-lhe que a ama, leva-lhe um ramo de rosas brancas e vermelhas. Elizabeth, filha de Clarissa, est sempre com a sua professora, Miss Kilman, que no suporta Clarissa. Miss Kilman acredita que Clarissa ridcula e condescendente. Tendo sido vtima de desprezo visto ser descente de Alemes, que levou ao seu despedimento num colgio, uma pessoa revoltada. Apesar de Elizabeth gostar de Miss Kilman, gostava que esta tivesse mais respeito pela sua me, Clarissa. Depois de lancharem, Elizabeth volta a casa para a festa de omnibus e Miss Kilman vai para a Abadia de Westminster rezar. Em casa, Septimus cita a pea Cymbeline de Shakespeare: Fear no more. Enquando Rezia faz um chapu para a filha da vizinha, Septimus adormece. Quando acorda, sente que est destinado a ficar sozinho e diz a Rezia no compreender porque Bradshaw afirma que must ir para o sanatrio. Rezia diz que se ele vai ela tambm vai, que ningum os pode separar. Nesse momento,

45

chega o Dr. Holmes. Septimus pensa Life was good e quando houve o Dr. Holmes a chegar porta, chora Ill give it to you, e atira-se da janela. Holmes afirma que Septimus um cobarde. Na festa, Clarissa recebe toda a gente com um How delightful to see you, incluindo Peter, o Primeiro-Ministro e para sua surpresa Sally Seton. Mais tarde cumprimenta Bradshaw, no gosta dele mas tolera a sua esposa, Lady Bradshaw. Clarissa fica aborrecida por estarem a falar de morte na sua festa, a morte de Septimus, e por isso afasta-se da festa. Sozinha pensa de como a morte de Septimus preserva algo de obscuro na sua vida, v a morte como uma forma de comunicao. Relembra-se do vero em Bortoun e como sentiu que podia morrer de pura felicidade naquele momento. Junto janela, Clarissa v uma mulher idosa a ir para a cama e ao ouvir a festa, cita Shakespeare Fear no more the heat of the sun. Ela sente-se feliz por ele se ter matado. Quando regressa festa encontra Peter e Sally a coscuvilhar. Peter sente-se petrificado e extasiante ao ver Clarissa. 5. Personagens

Clarissa Dalloway

Adora festas

Compreende a attitude de Septimus

Existe uma Clarissa e uma Mrs. Dalloway

Esposa de Richard Me de Elizabeth Marido de Clarissa Pai de Elizabeth

Richard Dalloway

Alto cargo Poltico

Elizabeth Dalloway

Bastante Inteligente

Linda

Admirao por Miss Kilman

Gostava muito do seu Pai

Filha de Richard e Clarissa Dalloway

46

Miss Kilman

Hugh Whitbread

Lady Bruton

Peter Walsh

Sally Seton

47

Septimus

Lucrezia

Sir William Bradshaw

Dr. Holmes

48

Tema Em Mrs. Dalloway, Woolf aborda vrios temas como o medo da morte, a doena mental, o feminismo. Mas iremos abordar o facto de Clarissa e Septimus serem Doppelgngers. Doppelgngers a fuso de duas palavras alems: Doppel (duplo, rplica, ou duplicada) e gnger (andante, ambulante). H quem defenda que o doppelgnger seja o polar oposto do seu dono, isto , se a pessoa boa, o doppelgnger mau.

Clarissa Dalloway

Septimus Warren Smith

Clarissa \c-la-rissa, clar(is)-sa\ as a girl's Septimus \s(e)-pti-mus, sep-timus\ as a name is pronounced kla-RISS-ah. It is of boy's name is of Latin origin, and the Latin origin, and the meaning of Clarissa meaning of Septimus is "seventh". is "most bright, most famous". Latin version of Clarice occasionally found in medieval documents and made famous by Samuel Richardson's novel "Clarissa", also known as "the History of a Young Lady" (1748). Fear no more - Shakespeare

if it were now to die 'twere now to be most happy." Othello Shakespeare But this question of love (she thought, putting her coat away), this falling in love with women. Take Sally Seton; her relation in the old days with Sally Seton. Had not that, after all, been love?

He drew the attention, indeed the


affection of his officer, Evans by name

They had to be together, share with each other, fight with each other, quarrel with each other.

49

7. Nota benne O que devemos reter da obra Mrs. Dalloway? A obra foi escrita por Virginia Woolf, romancista inglesa, em 1922 em Sussex e acabou-a em Londres em 1924. O narrador da obra omnipresente, isto , a voz sabe de tudo sobre as personagens e revela-se aquando os pensamentos subjectivos das personagens. Os pontos de vista alteram constantemente, reflectidos pela conscincia das personagens. A Woolf usa o discurso indirecto, uma tcnica literria que permite descrever da melhor maneira os pensamentos profundos colocando na 3. pessoa do singular. Esta tcnica garante que a transio de pensamentos seja subtil e suave. O narrador contra a opresso da alma humana. s vezes, percebe-se um certo humorismo que desvanece com a presente tristeza. A aco tem lugar em Londres, num bairro em Westminster e ocorre em meados de Junho em 1923. Por vezes ocorrem analepses, que remontam a aco aos incios de 1890 num vero em Bourton, em que a personagem principal, Clarissa, tem apenas 18 anos. Alguns dos padres constantes na obra so as horas e Shakespeare. A nvel de smbolos temos o Primeiro Ministro, o Canivete de Peter e a Sra. Idosa na janela. No uma obra de vanguarda. Os temas retratados so fruto da poca. um cone do modernismo. Nota-se o uso do fluxo de conscincia

O autor consegue anular qualquer intermedirio entre o pensamento e a palavra

A palavra , assim, o mais fiel possvel

Mrs Dalloway e Septimus so praticamente um s. So duplos. Um o outro lado do outro. Mesmo no se conhecendo, influenciam mutuamente o resto das suas vidas

50

Mrs Dalloway Clarissa Cheia de juventude que d asas sua feminilidade, sua versatilidade sexual, jovialidade, aos seus sonhos. Esposa de Richard Dalloway
Aqui elas mesmas representam o duplo

Mrs Dalloway Mrs Dalloway Im not even Clarissa anymore

o Clarissa deve ser considerada como personagem autnoma, representa o outro lado da vida, a vontade de sonhar. o Virginia Woolf apaixonou-se por 3 mulheres!!! (todas platnicas e grande fonte de expirao) o Relaes platnicas Virginia foi uma mulher frgida. Durante a sua juventude, ter sido abusada pelo seu meio irmo. o 1. Guerra Mundial o 4 anos aps o O modernismo surgiu na devastao provocada pela guerra. o A obra aborda questes caracteristicamente modernistas: o Devastao, fragmentao do eu o A perda do sentido de pertena o Sentimento profundo de desadequao do mundo o Sentido de tragdia iminente o Sentimento de impotncia perante 2 questes fulcrais: 1. Passagem do tempo 2. Inevitabilidade da morte o A morte de Septimus pode ser entendida como um acto legtimo de escolha o Sentido-se estranho no mundo, pretende comunicar com aquele acto, que se enquadra o Ele viveu at ao ltimo momento. Esgotou o seu tempo. o Aoutra opo seria morrer em vida o No foi um desistir da vida. A vida j lhe pertence. Ficou com os mortos, sobretudo Evans, no palco de guerra.

51

o O acto de Septimus implica a importncia de cada um de ns optar e decidir. Poder de tomar decises. Ele teve coragem e capacidade de escolher e decidir. o A incapacidade de deciso tem um preo o Em Mrs. Dalloway temos o contraste O brilho de Clarissa e o negro de Septimus A questo da passagem do tempo que tanto atormenta Woolf. O BIG BEN, AS ONDAS, A GUA: Tal como as ondas vo e vm, tambm as pessoas, que quase em fila indiana, esperam a morte. O bater das horas contantes, o relgio do pulso. TODO O LIVRO SE PASSA EM 12 HORAS vemos como se entrelaa duas vidas que nunca se conheceram. O TEMPO uma questo central (+ do que dos duplos) temtica que tambm se entrelaa com a Modernidade. O fim o esgotamento, a desiluso, a memria, o feminismo, a morte, o envelhecimento. As horas representam um teste para todos ns. Devemos atribuir um significado a cada minuto que se esgota, que passa nas nossas vidas. A PERDA DA IDENTIDADE Clarissa e Mrs. Dallowayso entidadas como pessoas diferentes Fuso e diluio no marido - identidade perde-se / dilui-se na figura feminina Mas do marido opresso no feminismo Deixa a casa de campo, um certo perodo vitoriano pelo casamento entra na sociedade londrina Deixa de ser Clarissa com os seus sonhos, loucuras e expectativas torna-se a mulher, anfitri Virgia sofria de depresses profundas com tentativas de sucidio O desgaste da inevitabilidade da morte. A nica certeza do ser humano a morte e ela consegue lidar com esse facto. Inspira-se em Skakespeare, em Oflia, enche os bolsos de pedras e atira-se ao rio. A experincia da morte a nica que eu nunca poderei escrever Virginia Woolf a limitao do artista, uma agonia profunda.

52

The Hours
Michael Cunningham Escritor norte-americano, Michael Cunningham nasceu a 6 de Novembro de 1952, na cidade de Nova Iorque. Cresceu e estudou em Cincinnati, no estado do Ohio onde, com apenas quinze anos de idade, tomou a deciso de se tornar escritor, ao ler Mrs. Dalloway de Virginia Woolf, num volume que fora desafiado a ler. Terminando o ensino secundrio, ingressou na Universidade de Stanford como estudante de Literatura Inglesa, conseguindo o seu diploma em 1975. Transitou depois para a Universidade de Iowa, onde obteve em 1980 um mestrado em Belas Artes. Em 1989 viu o seu conto 'White Angel' ser escolhido para uma antologia, reunindo as melhores obras do gnero desse ano, o Best American Short Stories 1989. Publicou o seu primeiro romance no ano seguinte, com o ttulo A Home At The End Of The World (1990). A obra contava a histria de um tringulo amoroso invulgar, entre dois homens homossexuais e uma amiga mtua, e ganhou reconhecimento imediato por parte da crtica. Como resultado deste sucesso, Cunningham ganhou uma bolsa atribuda pela Fundao Guggenheim no ano de 1993. Seguiu-se o aparecimento de Flesh And Blood (1995), romance em que o autor descrevia os problemas da famlia Stassos, apresentando uma perspectiva original das relaes entre o passado e o futuro. Em 1998 publicou The Hours, obra em que Cunningham prestava homenagem ao romance que inspirou a sua carreira, Mrs. Dalloway. Repartindo a aco entre a Greenwich Village dos Anos 80, Los Angeles da dcada de 40 e Londres de Virginia Woolf, o livro foi visto pela crtica como um projecto ambicioso, mas bem sucedido, o que se confirmou com a atribuio dos prmios Pulitzer e Pen/Faulkner na categoria de Fico.

53

The Hours, Michael Cunningham A Horas, de Michael Cunningham, sustenta-se por trs histrias paralelas, ocorridas em tempos e espaos diferentes, mas relacionadas entre si. As trs narrativas so alternadas e relatam cenas do quotidiano das suas protagonistas: Virgnia Woolf, no momento da escrita de Mrs. Dalloway, em 1923, Laura Brown, leitora do romance de Virginia Woolf, casada com um heri da Segunda Guerra Mundial em 1949 e Clarissa Vaughan, homnima da personagem Mrs. Dalloway de Virgnia Woolf, uma editora homossexual s voltas com os preparativos para a festa que dar em homenagem a um amigo poeta, seropositivo, em 1998. Um dos aspectos principais o silncio, tomado como indicador do isolamento no qual as personagens esto inseridas. Pode-se dizer que o silncio se configura como uma forma de demonstrar os sentimentos das personagens. O enredo envolve assim, a histria pessoal de trs mulheres que, apesar de pertencerem a geraes diferentes, experimentam os mesmos dilemas e emoes a par de um conjunto de angstias inquietamente semelhantes. As questes com que se debatem as personagens so essencialmente o tdio, a escolha da identidade sexual, solido, falta de sentido depresso e a morte.

Personagens Virginia Woolf Muda-se para o campo por recomendaes do seu mdico, por achar que se ela se afastar da agitao de Londres vai conseguir melhorar. Mas isso no acontece pois sente-se presa no silncio, na solido, no tdio da casa em que vive, o que a torna mais depressiva. Ouve vozes, tem perda de memria e falta de apetite. Para ela no comer um vcio que faz com que se sinta mais activa e com a cabea mais limpa. Comea assim a escrever o seu romance Mrs. Dalloway. Concentra-se na sua escrita como uma forma de canalizar as suas energias e emoes de forma produtiva. Ao mesmo tempo, Virginia v a sua

54

escrita como algo que acontece com ela e no como algo que est totalmente sob o seu controle. Ela extremamente sensvel ao mundo em seu redor e excepcionalmente receptiva aos pequenos detalhes do ambiente, que ela acredita ter um significado incrvel. A sua sensibilidade faz dela uma grande escritora, mas tambm ela est sujeita a fortes emoes que so desencadeadas pelos eventos que outras pessoas no podem perceber. Das personagens principais a que demonstra maior teor melanclico, transmite-nos caractersticas de uma mulher muito frente no seu tempo, questionadora, transgressora do padro moral. Possui uma sensibilidade enorme ao encarar a vida tal qual ela . Apenas deseja ser feliz. V essa felicidade na sua irm Vanessa, que feliz com os seus trs filhos a acima de tudo vive em Londres a agitao que Virginia sente falta. No consegue fugir de todo o isolamento que sente em Richmond, no se consegue libertar das vozes, por isso vai de encontro nica coisa que representa para ela a sua libertao, o suicdio.

Dearest, I feel certain that I am going mad again: I feel we cant go through another of these terrible times. And I shant recover this time. I begin to hear voices, and cant concentrate. So I am doing what seems the best thing to do. Leonard Woolf marido de Virginia Vanessa irm de Woolf Laura Brown Vive em Los Angeles com o marido, com o seu filho e est grvida. A sua personagem vive num estado de apatia, mostra-se quase sempre desinteressada. uma pessoa triste. Comea a ler Mrs. Dalloway.

55

Identifica-se muito com a escrita de Virginia Woolf, passando a ter muitas das suas sensaes. It is possible to die. Laura thinks, suddenly, of how she how anyone can make a choice like that. It is a reckless, vertiginous thought, slightly disembodied it announces itself insid her head, faitntly but distinctly, like a voice crackling from a distant radio station. She could decide to die. She imagines Virginia Woolf, virginal, unbalanced, defeated by the impossible demands of life and art; she imagines her stepping into a river with a stone in her pocket. Laura keeps stroking her belly. It would be as simple, she thinks, as checking into a hotel. It would be as simple as that. uma mulher culta, amante da literatura, apenas se casou por ser algo que a tornaria diferente. Torna-se uma pessoa infeliz com a sua nova condio. She isnt ready yet; the tasks that lie ahead (putting on her robe, brushing her hair, going down to the kitchen) are still too thin, too elusive. She will allow herself just a little more time No aceita a sua vida, sente-se sufocada por se ter tornado uma dona de casa e ter assumido o papel de me. She does not dislike her child, does not dislike her husband. Uma parte importante desta personagem a sua tentativa de fazer um bolo de aniversrio, com a ajuda do seu filho, para o seu marido. Essa tarefa serve para demonstrar os seus sentimentos pois no capaz de os mostrar de outra maneira. O facto de se dedicar todo o tempo ao filho e s tarefas domesticas faz com que se sinta a enfraquecer, pois sempre a mesma coisa, as horas da sua vida so sempre iguais sem alterao. Essas horas fazem-na perder a sua vontade de viver. Dan marido de Laura Brown Kitty Vizinha de Laura Brown Clarissa Vaughan / Mrs. Dalloway Editora que vive em Nova York em 2001. uma pessoa segura de si mesma, sem nunca alterar os seus valores.

56

Clarissa fortemente baseada na personagem do romance de Virginia Woolf, Mrs. Dalloway . Tal como a personagem do livro de Woolf, ela tem uma viso maravilhosa sobre o mundo ao seu redor. Embora ela tenha prazer no diaa-dia, nos detalhes do dia e da vida, questiona as escolhas que fez e tem dvidas sobre o que sua vida tem vindo a ser. Est a preparar uma festa para o seu amigo Richard. homossexual, vive com a sua companheira Sally 18 anos. Mas continua sempre a pensar no seu Vero com Richard, nas lembranas que tem desse tempo. O beijo que a marcou. Esse beijo foi algo muito forte entre eles. Clarissa chamada por Richard de Mrs. Dalloway desde a sua juventude. Richard came out behind her, put a hand on her shoulder, and said, Why, hello, Mrs. Dalloway. The name Mrs. Dalloway had been Richards idea. As horas de felicidade que passou com Richard do agora lugar a horas de angstia, de uma vida sem sentido, uma vida em silncio. There is dust rising, endeless days, and a hallway that sits and sits, always full of the same brown light and the dank, slightly chemical smell that wiil do, until something more precise comes along, as the actual odor of age and loss, the end of hope. Nunca conseguiu abandonar Richard que tem Sida e est muito debilitado, vive muito em funo dele. Richard Brown Vive em Nova York, poeta, acaba de ganhar um prmio. Richard uma das bases de toda esta histria, est presente na vida de duas personagens (Laura Brown, Clarissa Vaughan). A sua personagem comea em Los Angeles quando era ainda uma criana. Vivia com o seu pai e a sua Laura Brown. A sua vida actual foi influenciada pelos momentos vividos na sua infncia. O dia do aniversrio do seu pai e o abandono da sua me. O desespero da sua me, a sua falta de comunicao afectiva, todos esses sentimentos afectaram-no imenso na sua maneira de ser.

57

O beijo que assistiu entre ela e a sua vizinha pode ter sido o grande causador da sua escolha sexual. Na sua juventude apaixonou-se por Clarissa mas devido a esses pensamentos da sua infncia voltou para o seu antigo amante Louis. Nessa altura a me encontrava-se a ler o romance Mrs. Dalloway, da o apelido que colocou a Clarissa. Ele sente que ao fim de todo este tempo a est a sufocar, que ela apenas vive para ele. Momentos antes da sua festa, organizada por Clarissa, pensa na sua me e em toda a sua vida. Decide por isso cometer o suicdio, algo que a sua me nunca teve coragem de fazer. F-lo na presena de Clarissa, podemos interpretar isso como um acto de libertao. He seems so certain, so serene, that she briefly imagines it hasnt happened at hall. Sally companheira de Clarissa Julia filha de Clarissa Louis Amigo de Clarissa e Richard. Ex-namorado de Richard Walter Hardy companheiro de Evan e amigo de Clarissa Evan - companheiro de Walter e amigo de Clarissa

Simbologia

A gua A gua representa para os personagens de The Hours uma ameaa. As Horas comea com Virginia Woolf suicidando-se num rio, afasta-se pela corrente com uma pedra no bolso, apesar de acabar a sua vida o seu corpo absorve o mundo com uma profunda lucidez. Numa manh Clarissa Dalloway no limiar de uma piscina sente-se afogar na sua prpria existncia. Embora impulsionada pelos acontecimentos da vida normal, corre o risco de ser absorvida e consumida como Virgnia. As if standing at the edge of a pool she delays for a moment the plunge, the quick membrane of chill, the plain shock of immersion.
58

As flores As flores fazem parte da frase de abertura da Mrs. Dalloway e aparecem ao longo de As Horas como meio de alegrar os momentos de intensidade emocional vividos pelas personagens. As flores, especialmente rosas, tm interpretaes diferentes para cada um dos personagens principais: para Virgnia, as rosas que coloca em volta da ave morta significam o descanso triste. Em Clarissa denota-se uma satisfao com as flores que ela compra. Leva-as para Richard para reavivar o seu apartamento escuro, e leva tambm para sua casa. Laura v nas rosas que Dan comprou uma forma de compensar a distncia intelectual que existe entre ela e sua famlia.

O bolo Laura faz o bolo para Dan na tentativa de cumprir o seu papel como me, cozinheira e dona de casa. Para Laura a realizao do bolo faz-lhe pensar que s ter uma famlia no o suficiente para ela.

A poltrona de Richard Representa declnio de sua sade e aptido mental. A cadeira cheira a podre, mas Richard recusa-se a deit-la fora. A cadeira, representa o corpo de Richard. Richards chair, particularly, is insane; or, rather, it is the chair of someone who, if not actually insane, has let things slide so far, has gone such a long way toward the exhausted relinquishment of ordinary caretaking.

O pssaro morto Virgnia v o pssaro morto, como smbolo da morte e fica fascinada com a maneira como o corpo fica mais pequeno e parece ser menos importante depois que morre. O pssaro representa a morte e demonstra a forma como a vitalidade
59

da vida do dia-a-dia retirada a partir da forma fsica, deixando-nos apenas um pequeno corpo.

Morte A morte surge como uma sada pessoal para Virgnia Woolf. Virginia prefere a morte cidade pacata onde vive, prefere deixar a sua prpria vida se a doena voltar. Vemos atravs dos seus pensamentos uma questo que decorre ao longo de toda a histria: o direito que todo o ser humano tem de fazer as suas escolhas sobre a sua vida, inclusive de a terminar. No momento em que escreve o seu romance Mrs Dalloway pensa no destino da sua personagem principal, que inicialmente a morte. O seu romance tem que ter uma morte para que as outras pessoas ao lerem dem mais valor sua vida. O romance Mrs. Dalloway inicialmente iria se chamar As Horas, por simbolizar a passagem interminvel das horas desde o momento em que nascemos at nossa morte. A morte em Laura aparece relacionada com a sua vizinha Kitty. Para Laura a sua vizinha representa a vida, mas quando sabe que ela est doente com um tumos no utero, Laura desespera ao pensar na sua morte. Pensa em suicidar-se mas no encontra coragem para o fazer. Abandona a sua famlia mas vive com a morte de toda a sua famlia. A sua filha que ela abandonou recm-nascida morre e o seu marido tambm. Diferente de Virgnia Woolf, ela encontrou outra sada que no a morte. Para Clarissa a morte est presente no na sua vida, mas no seu melhor amigo Richard. Clarissa nega desde o incio a morte de Richard, mesmo que este desejo estivesse muito claro para ele.

Solido Todas as nossas personagens encaram uma solido. Virginia, escreve e vive dentro das suas personagens.

60

Necessita de estar isolada de todos para poder expressar toda a sua criatividade nos seus livros. Laura mergulha nos seus livros e faz deles uma escolha de vida, quando abandona a famlia vai trabalhar para uma biblioteca. Podemos ver que a solido algo que a acompanha ao longo de toda a sua vida, desde a sua juventude quando gostava de ler e estar sozinha sem amigas. Escolhe a solido como companheira. Prefere uma vida solitria, onde pode ser ela prpria. Em Clarissa a solido no est to explcita como nas outras personagens. Os seus momentos de solido so regulares na sua vida. Quando Richard morre ela sente-se completamente s.

A falta de sentido Leonard tenta ser o suporte na vida de Virginia, nos seus momentos de crise e isolamento. Laura v que a sua vida foi construda pelo seu marido e que nada corresponde quilo que ela deseja. Sofre pelo facto de ter de deixar de ler os seus livros, ter que sair da cama para preparar o pequeno-almoo para o seu marido. Esfora-se demasiado para viver a vida que supostamente deve ser vivida naturalmente. Encontra em Mrs Dalloway uma maneira de encarar a vida. Clarissa encontra-se presa no passado e isso reflete-se no seu presente. O seu amor por Richard no lhe permite relacionar-se mais afectivamente com outras pessoas importantes na sua vida. Para as trs personagens a falta de sentido torna insuportvel a sua solido.

NOTTA BENNE A identidade demasiado fluda. Nenhuma das personagens conseguem definir uma identidade no mundo em que vivem. Todas encontram-se atormentadas por fantasmas, por medos, pela incapacidade de encaixar na realidade. A questo da identidade prende-se de a mudana Clarissa e Mrs. Dalloway Septimus tambm no encaixava. Teve coragem de mudana. Tambm Virginia o fez. Tambm Laura o fez!!! (A fuga de Laura a morte, o fim!)
61

Clarissa tambm no encaixa. Identidade--------------Morte Principais Temticas As horas relacionadas com a morte, com o passar do tempo Horas e instantes fugazes, efmeros. Um minuto que nada representa. Laura nunca se adaptou ao quotidiano. Casou para dar sentido vida, mas percebe que no encaixa. O quotidiano no a preenche, no suficiente. Vivem muito, com muita intensidade, mas nunca suficiente. Trs momentos diferentes, contextos diferentes, pessoas que procuram encontrar sentido para as suas vidas. Procura-se extrair o mximo da vida para se adequarem ao contexto em que vivem. O tempo passa e nunca conseguem atingir o seu propsito. A gua, o correr da gua simboliza a passagem do tempo, as horas que passam. como ela (virginia) se dilui na gua. A QUESTO DOS OPOSTOS (Mrs. Dalloway) Nesta obra deixam de ser opostos. So situaes em contextos diferentes que espelham a realidade tal como ela . A vida e a morte no so opostos. So realidades tal como so temos de as aceitar. A morte to natural como a vida. Por isso alguma personagens escolhem a vida e outras a morte. So escolhas Nas horas, a troca de casais pode simbolizar uma tentativa de se mostrar que com outros elementos poderia haver possibilidade de criar uma identidade menos fluida. Mas no acontece A homossexualidade no sc. XXI Em ambos os casos nunca se atinge o completo. As horas simboliza a passagem do tempo que conduz inevitavelmente para a morte As horas uma extenso, continuao de Mrs. Dalloway Conseguia-se desmontar toda a esperana, todas as possibilidades que ficam abertas em Mrs. Dalloway se desvanecem-se aqui.

62

Anda mungkin juga menyukai