AZM 161../..
EN
1.1 Function This operating instructions manual provides all the information you need for mounting, set-up, commissionning, the safe operation and disassembly of the safety switchgear. The operating instructions must be available in a legible condition and complete version in the vicinity of the device. 1.2 Target group: authorised qualified personnel All operations described in this operating instructions manual must be carried out only by trained specialist personnel, authorised by the plant operator. Please make sure that you have read and understood these operating instructions and that you know all applicable prescriptions regarding occupational safety and accident prevention prior to installing and putting the component into operation. The machine builder must carefully select the harmonised standards to be complied with as well as other technical specifications for the selection, mounting and integration of the components. 1.3 Explanation of the symbols used Information, hint, note: This symbol is used for identifying useful additional information.
FR
Vous trouverez la version actuelle du mode demploi dans votre langue nationale officielle sur lInternet, www.schmersal. net. U vindt de huidige versie van de gebruikshandleiding in uw officile landstaal op het Internet, www.schmersal.net. EU (www.schmersal.net)
ES
Encontrar el manual de instrucciones actual en su idioma oficial de la UE en nuestra pgina de Internet www. schmersal.net. Il manuale distruzioni aggiornato nella vostra lingua (lingua ufficiale UE) scaricabile in Internet allindirizzo www. schmersal.net.
NL
IT
JP
Content 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 About this document Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Target group: authorised qualified personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Explanation of the symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Appropriate use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Warning about misuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Exclusion of liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Product description Ordering code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Special versions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Destination and use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Safety classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Caution: Failure to comply with this warning notice could lead to failures or malfunctions. Warning: Failure to comply with this warning notice could lead to physical injury and/or damages to the machine. 1.4 Appropriate use The products described in these operating instructions are developed to execute safety-related functions as a part of an entire plant or machine. It is the responsibility of the manufacturer of a machine or plant to ensure the proper functioning of the entire machinery or plant. The safety switchgear must be exclusively used in accordance with the versions listed below or for the applications authorised by the manufacturer. Detailled information regarding the range of application can be found in the chapter Product description. 1.5 General safety instructions The user must observe the safety instructions in this operating instructions manual, the country-specific installation standards as well as all prevailing safety regulations and accident prevention rules. Further technical information can be found in the Schmersal catalogues or in the online catalogue on the Internet: www. schmersal.net. The information contained in this operating instructions manual is provided without liability. Subject to technical modifications. If multiple safety components are wired in series, the Performance Level to EN ISO 13849-1 will be reduced due to the restricted error detection under certain circumstances. The entire concept of the control system, in which the safety component is integrated, must be validated to EN ISO 13849-2. There are no residual risks, provided that the safety instructions as well as the instructions regarding mounting, commissionning, operation and maintenance are observed.
3 Mounting 3.1 General mounting instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 3.2 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 4 Electrical connection 4.1 General information for the electrical connection. . . . . . . . . . . . . . . 3 4.2 Contact variants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 5 Set-up and maintenance 5.1 Functional testing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 5.2 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 6 Disassembly and disposal 6.1 Disassembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 6.2 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 7 Appendix 7.1 EC Declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
EN
AZM 161../.
Interlocks with power to lock principle may only be used in special cases after a thorough evaluation of the accident risk, since the safety guard can be opened immediately on failure of the power supply or upon activation of the main switch. Manual release (for set-up, maintenance, etc.) The manual release is realised by turning the triangular key (M5 triangular key available as accessory), so that the locking bolt is pulled into unlocking position. The normal locking function is only restored after the triangular key has been returned to its original position. After its putting into operation, the manual release must be secured by installing the plastic cover, which is included in delivery. Lateral manual release Manual release on the cover side or on the rear side (ordering suffix -ED/-EU)
Emergency release (mounting only on the outside of the safety guard) To realise an emergency release, turn the orange lever in the direction shown by the arrow until it hits the end stop. In this position, the safety guard can be opened. The lever is latched and cannot be turned back. To cancel the blocked position, the central fixing screw must be unscrewed until the blocked position is neutralised. Return the lever to its original position and firmly retighten the screw. Emergency release (ordering suffix -N)
Only if the conversions described in this operating instructions manual are realised correctly, the safety function and therefore the compliance with the Machinery Directive is maintained. 2.2 Special versions For special versions, which are not listed in the order code below 2.1, these specifications apply accordingly, provided that they correspond to the standard version. 2.3 Destination and use The solenoid interlock AZM 161 has been designed to prevent, in conjunction with the control part of a machine, movable safety guards from being opened before hazardous conditions have been eliminated.
Emergency exit (fitting and actuation only from within the hazardous area) To realise an emergency exit for model T, turn the orange lever in the direction shown by the arrow until it hits the end stop. For the versions TD and TU, the emergency exit is realised by pushing the red latching pushbutton. In this position, the safety guard can be opened. The blocked position is canceled by turning the lever in the opposite direction or by pulling out the pushbutton. In unlocked condition, the safety guard is protected against unintentional closing. Lateral emergency exit (ordering suffix -T) Emergency exit on the cover side or on the rear side (ordering suffix -TD/-TU)
EN
AZM 161../.
20
32 72
18
22,5
26
30
28 26 130
4 Electrical connection 4.1 General information for the electrical connection The electrical connection may only be carried out by authorised personnel in de-energised condition. At least one magnetic contact with positive break A must be integrated in the safety circuit.
104
For the cable entry, suitable cable glands with an appropriate degree of protection must be used. The thin walls of the mounting holes are removed when the cable gland is screwed in. 4.2 Contact variants Contacts shown in de-energised condition and with the actuator inserted
Power to unlock
Power to lock
A1 51 71 63
A1 51 71 63
Q
A2 52 72 64 A2 52 72 64
P Q
13 21 41 14 22 42
(Specifications can vary depending on the application-specific parameQ ters hop, dop and tcycle as well as the load.) 72 A1 13 14 21 22 41 42 51 52 63 64A271 5272 64 A2 13 14 21 22 41 42 51 52 63 64 71 72 A1 A2 13 14 AZM 161SK-12/12... 22 21 Q 41 42 AZM 161CC-12/12... 3 Mounting 13 14 21 22 41 42 51 52 63 64 71 72 A1 A2 3.1 General mounting instructions Three mounting holes are provided for fixing the enclosure. The solenoid interlock is double insulated. The use of a protective ground wire therefore is not authorised. The solenoid interlock must not be used as end stop. Any mounting position, provided that the ingression of course dirt in the used opening is avoided. Unused actuator openings must be sealed with slot sealing plugs. Please observe the remarks of the standards EN ISO 12100, EN 953 and EN 1088. EN 3
13 21 41
14 22 42
A1 51 71 63
30
6 25
90
AZM 161../.
A1 51 71 63 A2 52 72 64 11 21 41 12 22 42
A1 51 71 63
A1 51 71 63 A2 52 72 64
22 42 12
11 21 41
12 22 42
12 11 21 22 41 42 51 52 63 64 71 72 A1 A2
System condition
Contacts
green LED
green LED
21-22
41-42
63-64
51-52 on
1 234
1 234
AZM 161 11/12
Guard open Guard closed, actuator inserted (not locked) Guard closed, actuator inserted and locked
24 V 24 V
0V 0V
on
on
on
on on
0V
24 V
on
on
on
LED on
1 234
LED off
AZM 161...-G with LED The contacts are shown in closed and locked condition. AZM 161ST-12/12...G
21 41 13 YE 22 42 14 +24 VDC 63 YE 64 52 72 GN 51 71
5 Set-up and maintenance 5.1 Functional testing The safety function of the safety components must be tested. The following conditions must be previously checked and met: 1. Fitting of the solenoid interlock and the actuator 2. Check the integrity of the cable entry and connections 3. Check the switch enclosure for damages 5.2 Maintenance A regular visual inspection and functional test, including the following steps, is recommended: 1. Check for tight installation of the actuator and the switch 2. Remove particles of dust and soiling 3 Check cable entry and connections Damaged or defective components must be replaced. 6 Disassembly and disposal
14 13 21 22 41 42 51 52 63 64 71 72 A1 A2
green LED
green LED
6.1 Disassembly The safety sensor must be disassembled in de-energised condition only.
13-14 63-64 51-52 71-72
21-22
41-42
Guard open Guard closed, actuator inserted (not locked) Guard closed, actuator inserted and locked
24 V 24 V
0V 0V
on
on
on
on on
6.2 Disposal The safety switchgear must be disposed of in an appropriate manner in accordance with the national prescriptions and legislations.
0V
24 V
on
on
on
on
LED on
LED off
EN
71-72 on
11-12
AZM 161../..
EC Declaration of conformity
Translation of the original declaration of conformity
valid as of December 29, 2009
K.A. Schmersal GmbH Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Mddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com
We hereby certify that the hereafter described safety components both in its basic design and construction conforms to the applicable European Directives Name of the safety component: AZM 161
Harmonised EC-Directives:
2006/42/EC EC-Machinery Directive 04/108/ EC EMC-Directive Ulrich Loss Mddinghofe 30 42279 Wuppertal
AZM 161-C-EN
Authorised signature
Heinz Schmersal
Managing Director
Note The currently valid declaration of conformity can be downloaded from the internet at www.schmersal.net.
EN
K. A. Schmersal GmbH Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Mddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal Telefon Telefax E-Mail: Internet: +49 - (0)2 02 - 64 74 - 0 +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00 info@schmersal.com http://www.schmersal.com