e automtica
CAT 44 NG
K C D L
M E
F G N
H I J
O.1
O.2
P
1
U R S V
c d e f i j k
3
b 4 5
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
D7
DESCALING
36
37
38
39
40
41
1. 2.
42 43 44
45
46
47
2. 1.
48 7
GB
GB Dear customer
Please read these operating instructions through carefully. Please make sure you read the safety instructions on the first pages of these operating instructions! Keep the operating instructions for future reference. Pass them on to any future owners.
Contents
1 1.1 1.2 1.3 2 3 4 Figure captions Machine Parts (Fig 1) Top View (Fig. 2) Control Panel (Fig. 3) Coffee and espresso Safety Information Overview of the menu points 9 9 9 9 10 10 12 12 12 12 13 13 14 14 15 15 15 15 16 16 17 17 17 18 10 Programming the cup measure and the coffee quantity 10.1 Changing and saving the cup measure and the coffee quantity 10.2 Changing and saving the coffee quantity 11 Setting the Grinding Texture 19 19 20 20
5 Before using for the first time 5.1 Setting Up and Connecting the Coffee Machine 5.2 Filling with Water 5.3 Switching on for the first time 5.4 Switching on the machine 5.5 Switching the coffee machine off 5.6 Setting the water hardness 6 6.1 6.2 6.3 6.4 Making Coffee with Beans Filling the Coffee Bean Container Select Cup Size Selecting the coffee quantity Setting the number of cups and dispensing coffee
12 Menu settings 20 12.1 Setting language 20 12.2 Setting the Coffee Temperature 21 12.3 Setting the Switch-off Time 21 12.4 Interrogate the number of dispensed coffees and the cup measures 22 12.5 Resetting the machine to the factory setting (Reset) 22 12.6 Reset display language 22 13 Cleaning and Care 13.1 Regular Cleaning 13.2 Cleaning the height adjustment 13.3 Emptying the Container 13.4 Cleaning the Grinder 13.5 Cleaning the Coffee-making Unit 13.6 Running the Cleaning Program 13.7 Running the Descaling Program 13.8 Cleaning the steam valve 14 What do I do, if ... 15 EU Directives 16 Technical Data 17 Disposal 23 23 23 23 23 24 25 26 28 28 30 30 30
7 Making Ready-ground Coffee 7.1 Filling the ground coffee filler 7.2 Selecting cup size 8 9 Frothing Milk Preparing Hot Water
GB
1
1.1
A B C D E F G H I J K L M N O
Figure captions
Machine Parts (Fig 1)
1.2
Top view (see Fig. 2) Bean container with lid Service cover Selection dial for steam and hot water Height-adjustable dispenser with outlets Swivel nozzle for steam and hotwater with removable frothing aid 1.3 Container (removable) Drip grille a Drip tray float b Drip tray Display Type plate (at top behind service cover) c Control panel (see Fig. 3) Water tank with fill level indicator (removable) d Test strip for water hardness O.1 Descaling agent O.2 Cleaning agent Measuring spoon with cleaning brush e f g h i j k
Q Cup rack R Opening for ground coffee with lid (ground coffee filler) S Bean container position setting T Service cover release button U Release catch for removing grinding ring V Lever for setting grinding texture
GB
Safety Information
This appliance corresponds to accepted technological standards with regards to safety and to the German Appliance Safety Law. As the manufacturer, we nevertheless wish to familiarise you with the following safety information.
General safety
The coffee machine must be connected only to a mains power supply of which the voltage, type of supply and frequency conform with the details shown on the type plate (this can be found on the upper part, behind the service cover)! Never allow the mains lead to come into contact with hot parts of the appliance. Never use the mains lead to pull the plug out of the mains socket! Do not use the coffee machine, if: the mains lead is damaged, or the case shows visible signs of damage. Ensure that the coffee machine is switched off before plugging into the mains socket. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given initial supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Child safety
Do not leave the coffee machine running unattended, and take special care when children are about!
Safety in operation
Caution! The coffee dispenser, swivel nozzle and cup rack become hot in operation. Keep childeren at a safe distance! Caution! Danger of scalding when the steam nozzle is activated! Hot water or steam output can cause scalding.
GB
Activate the steam nozzle only when you are holding a container under the nozzle. Do not use steam to heat inflammable liquids! Only use the coffee machine with water in the system! Fill the water tank with cold water. Do not use hot water, milk or other liquids. Do not exceed the maximum fill level of 1.5 litres. Do not put frozen or caramelised coffee beans in the bean container. Use only roast coffee beans! Remove any foreign bodies from the coffee beans. Failure to do this invalidates the guarantee. Spoon only ground coffee into the ground coffee filler. Do not leave the coffee machine switched on unnecessarily. Do not expose the coffee machine to the weather. When using an extension lead, use only a commercially available cable with a conductor cross-section of at least 1.5 mm2. To avoid injury, persons with motor system disorders should never use the machine without an accompanying person. Operate the machine only when the drip tray, container and the drip grille are installed! Never open or repair the coffee machine. Faulty repairs can result in considerable hazard to the user. Repairs to electrical appliances must be carried out only by qualified service engineers. If a repair becomes necessary including replacement of the mains lead, please contact the dealer where you bought the coffee machine, or to Fagors Customer Care Service. If the machine is misused or incorrectly operated the manufacturer accepts no liability for damages and the guarantee is invalidated likewise if the cleaning and descaling program is not carried out immediately after the display indication CARRY OUT CLEANING PROCESS respectively CARRY OUT DESCALING and according to the details in these operating instructions.
GB
Below is an overview of the menu 5.1 points in which you can change and save the machine parameters which are preset at the factory and also start programs and call up information. You will find detailed information on this in the further chapters of these operating instructions. Menu LANGUAGE Display language; Several languages are available for selection. Factory setting: ENGLISH . Menu TEMPERATURE Programmable coffee temperature between 1 (moderately warm) to 5 (extra hot). Factory setting: 3 (normal). Menu SHUT OFF TIME Programmable switch-off time between 1 to 5 hours. Factory setting: 1h (1 hours). Menu WATERHARDNESS Programmable hardness level between 1 (soft) and 4 (very hard). Factory setting: 4. Menu CLEAN Start the cleaning program. Menu DESCALE Start the descaling program. Menu RESET Reset the changed parameter settings to the factory settings. Menu INFO Retrieve the number of cups of coffee dispensed and the cup measure for each cup size.
5.2
GB
Remove the water tank from the coffee machine (Fig. 7). Fill the water tank with fresh cold water (Fig. 8). Pour only fresh cold water in the water tank. Never put in other liquids, e.g. mineral water or milk. Replace the water tank (Fig. 7). Press the tank firmly in, to ensure that the water tank valve opens. If for instance, water has to be refilled during coffee dispensing, the Fill water tank indicator (Fig. 3, k) flashes, the display indicates REFILL WATER. Coffee preparation is inter- 5.4 rupted. Fill the water tank! To always be sure of a rich coffee, with a full aroma, you should: change the water in the water tank daily, wash the water tank at least once per week in normal washing-up water (not in the dishwasher). Then rinse with fresh water. To start the switching on process, press the Menu key (Fig. 3, f) or wait ca. 30 sec. For the machine to automatically start with the switching on process. The display briefly indicates Xperta. The machine now heats up (display indication UNIT HEATS) and subsequently performs a rinsing cycle (display indication UNIT RINSES). On completion of the rinsing cycle, the machine is ready for use. The display indication now appears according to the basic setting.
5.3
13
GB
5.5 Switching the coffee machine off
Switch the machine off with the On/ Off key (Fig. 3, h) . The machine carries out a rinsing cycle (display indication UNIT RINSES) and then requests you to empty the container (display indication ca. 1 min. alternately UNIT SWITCHES OFF and WASTE CONTAINER). The machine is switched off automatically after 60 seconds. Emergency cut-out You can place the machine out of action immediately at any time. Press the On/Off key (Fig. 3, h) briefly twice in succession . All functions are immediately switched off and the machine is placed out of action. Three pink bands: Hardness 3, hard up to 3.7 mmol/l, or up to 21 German hardness, or up to 37.8 French hardness Four pink bands: Hardness 4, very hard over 3.7 mmol/l or over 21 German hardness, or over 37.8 French hardness Setting and saving the water hardness level You can set 4 hardness levels. The coffee machine is factory-set to hardness level 4. With the machine switched on, press the Menu key (Fig. 3, f) . The menu point LANGUAGE appears. Press the paging keys or (Fig. 3, c or d) until the menu point WATERHARDNESS appears. Confirm the menu point with the OK key (Fig. 3, g). The display indicates the current setting e.g. HARDNESS LEVEL 3. Then press the paging keys or (Fig. 3, c oder d) until the determined hardness level is displayed. Confirm the selection with the OK key (Fig. 3, g). After the programming the display returns automatically into the main menu to the meun point WATERHARDNESS. To return to the coffee mode, then press the Menu key (Fig. 3, f) or wait ca. 30 sec. For the machine to automatically return to the coffee mode. You can execute other menu settings, see Menu settings.
5.6
GB
6.1
The bottom line in the display shows the coffee quantity. The procedure for changing this is described in the following section. The machine is set to standard quantities at the factory. Instructions for changing the set coffee quantities are to be found under Programming the cup measure and the coffee quantity".
6.3
GB
The top line in the display indicates the cup size. The instructions for selectig a different cup size are contained in the previous section. To save having to select the coffee quantity every time you switch on the coffee machine, you can permanently save the coffee quantity in relation to the cup size. Instructions are to be found under Programming the cup measure and the coffee quantity". If you have not dispensed coffee for a long period of time with the machine switched on, you should rinse the system before dispensing again. Start the rinsing with the Rinse key (Fig. 3, e), the display shows UNIT RINSES. With this additional rinsing phase the brewing unit is brought back to the initial coffee dispensing temperature. New brewing unit allows only to fill in 1 measuring spoon or ground coffee.
6.4
GB
7.1 Filling the ground coffee filler
Turn the coffee bean container to the Ground Coffee position (Fig. 14). The mechanism sets to the required function. When using ready ground coffee, the Coffee Quantity function is inactive. So no coffee quantity signal lamps light. Open the lid of the ground coffee filler, and spoon in the 1 measuring spoon of the fresh ground coffee (Fig. 15). Do not add coffee during the brewing process. Only put in ground coffee for the next cup when the brewing process has completely finished and the coffee machine is ready. Close the lid.
Frothing Milk
The steam can be used to froth milk and to heat liquids. Since a higher temperature is needed to produce steam than to make coffee, the coffee machine has an additional steam mode. To make a cappuccino, fill a large cup 1/2 to 2/3 full with espresso, and then add the frothed milk. Caution! Danger of scalding when the steam nozzle is activated! Hot water or steam output can cause scalding. Do not activate the steam nozzle until it is immersed in the milk. To produce steam, press the Steam Pre-selector key (Fig. 3, a) . The indicator illuminates; the Unit heats indicator (Fig. 3, i) can also flash and the display shows UNIT HEATS. When the heating process is finished, the Unit heats indicator (Fig. 3, i) lights continuously the display shows STEAM READY OPEN STEAM NOZZLE. The machine is ready for the milk frothing. If the steam function is not used for longer than 1minute, the machine switches back automatically to the coffee mode. Pour low-fat, cold milk into a mug which must be small enough to fit under the steam nozzle. The milk should be cold. You should also use a cold mug, preferably a stainless steel one which should not be rinsed beforehand in hot water. Swing out the steam nozzle and hold the mug under the steam nozzle so that the nozzle opening is just immersed in the milk.
7.2
GB
Attention! Impurities from dried milk residues in the steam nozzle. Take care not to immerse the steam nozzle in the milk far enough to cover the air intake opening at the top of the steam nozzle. Otherwise milk can be sucked into the nozzle and cause impurities in the steam nozzle. Turn the Selection dial for steam and hot water (Fig. 1, D) to the position (Fig. 16). The display shows the steam process (indication STEAM). The milk is frothed. Hold the mug steady during the frothing. The nozzle should not be allowed to touch the bottom of the mug and 9 cut off the steam supply. Froth the milk to at least twice its volume. To end the frothing, turn the Selection dial for steam and hot water (Fig. 1, D) to the position and then remove the vessel (Fig. 16). The display returns to the steam readiness indication (indication STEAM READY OPEN STEAM NOZZLE). Caution! Danger of scalding from hot milk spray! Switch the steam off, before removing the mug with the frothed milk. Exit the steam mode by pressing the Steam Pre-selector key (Fig. 3, a) or wait ca. 60 sec., for the machine to automatically return to the coffee mode; the indication is extinguished. Now the machine is once again ready for making coffee; the last selected coffee setting is shown in the display. Each time you have frothed milk, let off some hot water through the nozzle for a short time by setting the Selection dial for steam and hot water (Fig. 1, D) to the position. This is necessary to prevent milk residues drying inside the nozzle, and thereby blocking it. Use a suitable container to catch the water. During this process the display shows HOTWATER. Then return the Selector dial to the position ; the last selected coffee setting is shown in the display. Remove the frothing aid after each use (Fig.17). For this, take hold of the frothing aid by the black seal and disengage the bayonet connector by turning it slightly anticlockwise. off the milk residues under running water. Wipe the steam nozzle with a damp cloth. Caution! Danger of burns from the frothing aid! Hold the frothing aid only by the black seal.
GB
10
Next press the OK key (Fig. 3, g) and keep it pressed until the desired cup measure is reached. During the filling the display indicates CUP LEVEL ; the bar indicator in the bottom line moves up. The max. bar indication corresponds to the max. possible cup measure of ca. 240 ml. When you save the cup measure in coffee bean mode, firstly the grinder starts and grinds the coffee. Keep the OK key pressed (Fig. 3, g) until the desired cup measure is reached. Release the key once your desired cup measure is reached. This cup measure is now saved. The display briefly indicates PROGRAMMED. Repeat the action if you would also like to adjust the measures for the other cup sizes. The machine switches off automatically on reaching the max. cup measure. The saved values are retained also when the machine is switched off. If you would like to change your cup size or flavour, you can individually adjust the cup measure at any time or return them to the factory setting with a reset. You will find which settings are reset under Resetting the machine to the factory setting (Reset). The saving of the cup measure is only possible for 1 cup. For dispensing of 2 cups the saved values are doubled.
10.1 Changing and saving the cup measure and the coffee quantity
Here it is possible to change and save the cup measure for each of the three cup sizes and for coffee bean mode also the coffee quantity. To program the setting correctly, note the order: First select the cup size for which you wish to make the settings. Next select the coffee quantity (only for coffee bean mode) (i.e. how strong you want the coffee to be). Then determine how full the cup is to be filled. First press the Cup Size key (Fig. 3, d) until the cup symbol is illuiminated for which you want set the cup measure. The display shows e.g. 1 CUP LARGE. Only with coffee bean mode: Next press the Coffee Quantity key (Fig. 3, c) until the desired coffee quantity symbol illluminates. The display shows e.g. STRONG. The top line in the display indicates the selected cup size. The bottom line in the display indicates the selected coffee quantity. Place a corresponding cup under the coffee dispenser (e.g. coffee mug).
GB
10.2 Changing and saving the coffee quantity
This is only possible with coffee bean mode, not for use with ground coffee. Should your taste change or you find the coffee to strong or too mild, you can change just the coffee quantity without changing the cup measure. First press the Cup Size key (Fig. 3, d) until the cup symbol illuminates, for which you would like to adjust the coffee quantity. The display shows e.g. 1 CUP LARGE. The top line in the display shows the selected cup size. The bottom line in the display always shows the coffee quantity you have saved previously for this cup measure, e.g. STRONG Next press the Coffee quantity key (Fig. 3, c) until the desired coffee quantity symbol is illuminated. The display shows e.g. MILD. The value is now saved. Repeat the process if you also want to 12 adjust the coffee quantities for the other cup sizes. Be sure the follow the order; first select the cup size, then the coffee quantity. The saved quantities remain stored when the coffee machine is switched off. The lever positions have the following effects: Fine grade for intensive taste
Medium grade for normal taste Coarse grade for mild coffee
Remove foreign bodies from the grinder Foreign bodies, such as small stones in the grinder can damage the grinder. The coffee machine includes a stone detector. A foreign body in the coffee causes a loud, even rattle. If you hear this noise while coffee is being ground, immediately switch the coffee off machine and remove the foreign body, as described in Cleaning the Grinder.
Menu settings
You can select between several languages. The factory setting is ENGLISH . You can change this setting as follows: Press the Menu key (Fig. 3, f) . The manu point LANGUAGE appears. Confirm the menu point with the OK key (Fig. 3, g). The set language appears in the display (on placing in operation for the first time, the factory setting ENGLISH ). Press the paging keys or (Fig. 3, c or d) until the desired language appears. When the desired language is displayed, confirm it with the OK key (Fig. 3, g). This languaage is now programmed.
11
20
GB
After the programming, the display 12.3 returns in the main menu to the menu point LANGUAGE. To return to the coffee mode, press the Menu key (Fig. 3, f) or wait ca. 30sec. for the machine to return automatically to the coffee mode.
GB
12.4 Interrogate the number of dispensed coffees and the cup measures
The coffee machine has the facility to display the total number of cups of coffee made. You can also display the cup measures programmed for the three cup sizes. Where 2 cups of coffee are dispensed simultaneously, there are also counted as 2 cups of coffee. Press the Menu key (Fig. 3, f) . The menu point LANGUAGE appears. Press the paging keys or (Fig. 3, c or d) until the menu point INFO appears. Confirm the menu point with the OK key (Fig. 3, g). The display shows the number of cups dispensed up to this time, e.g. QUANTITY 135 for 135 dispensed coffees. 12.6 Repeatedly press the paging keys or (Fig. 3, c or d) to indicate the currently saved cup measures for each of the three cup sizes. The display shows the selected cup size, e.g. MEDIUM and in the second line, the correspond ing saved cup measure as a bar indica tion. The max. bar indication corresponds to the max. possible cup measure of ca. 240 ml. To return to the coffee mode, press the Menu key (Fig. 3, f) or wait ca. 30 sec. for the machine to automatically return to the coffee mode. Press the Menu key (Fig. 3, f) . The menu point LANGUAGE appears. Press the paging keys or (Fig. 3, c or d) until the menu point RESET appears. Confirm the menu point with the OK key (Fig. 3, g). The display shows RESET. Confirm the menu poin with the OK t key (Fig. 3, g). The display shows RESET PROGRAMMED. The machine is now reset to the factory settings. After programming, the machine returns automatically to the menu point RESET. To return to the coffee mode, press the Menu key (Fig. 3, f) or wait ca. 30 sec. for the machine to automatically return to the coffee mode.
GB
13
GB
If a foreign body is impossible to 13.5 remove, take off the grinding ring. To do this, proceed as follows (Fig. 21): Push the Release catch for removing grinding ring (Fig. 2, U) forward toward the centre of the grinder. Keep it in this position and turn the Lever for setting grinding texture (Fig. 2, V) approximately one full turn clockwise until it comes up against the stop. You can continue to turn the Lever for setting grinding texture (Fig. 2, V) only if the Release catch for removing grinding ring (Fig. 2, U) is pressed. Now release the grinding ring (Fig. 22) and remove the foreign body or bodies. Caution! Risk of injury from the spinning grinder. Never switch the coffee machine on, when you are working on the grinder. This can lead to severe injuries. Before starting work, ensure that the machine is unplugged from the mains socket. When refitting the grinding ring, ensure that both catches on the grinding ring holder engage in the corresponding slots (Fig. 22). Failure to do this can lead to damage to the grinder. Turn the Lever for setting grinding texture (Fig. 2, V) approximately one full turn anticlockwise until it comes up against the stop. Set the bean container in place at the UnlockContainer position and turn it back to the Coffee Beans position . Add a small quantity of coffee beans, and test the proper operation of the grinder by making a cup of coffee. The first time the grinder is used, or after cleaning, less ground coffee will enter the coffee-making unit, because the channel first has to be filled. This can influence the first cup of coffee. 1. 2. 3. 4.
1. 2.
1.
GB
2 Clean the brewing unit under warm running water, particularly the stainless steel sieves must be well rinsed and cleaned of coffee remains. Dip the brewing unit in hot water to release the dried coffee remains. Dry the brewing unit. Fig. 30 Inserting the brewing unit: Turn the brewing unit to the correct position (the outlet tube faces forwards and downwards), set the brewing unit in the guide grooves and push the brewing unit fully into the appliance. Fig. 31 Close the service door until it locks audibly into position. Fig. 32 Reinsert the coffee grounds container. Fig. 33 The appliance can only be switched on if the brewing unit is set in and the service door is closed. After switching on the brewing unit re-adjusts itself, the normal heating process starts again. When dispensing coffee for the first time after cleaning, an increased amount of water will access the coffee grounds container. Before starting the cleaning program, clean the brewing unit (see Cleaning the Coffee-making Unit page 49). Press the Menu key (Fig. 3, f) . The menu point LANGUAGE appears. Press the paging keys or (Fig. 3, c or d) until the menu point CLEAN appears. Confirm the menu point with the OK key (Fig. 3, g). The display shows START CLEANING. Confirm with the OK key (Fig. 3, g). The display shows PREPARE CLEANING. To prepare for cleaning, follow the instructions in the display. REFILL WATER PRESS OK Remove the water tank, fill it with water and replace. Then press the OK key (Fig. 3, g). The unit rinses 2 x automaticity. BEAN CONTAINER IN POWDER MODE This message only appears when the bean container is in bean mode. Turn the bean container to the position Ground coffee (Fig. 35). TABLETS IN POWDER HOLDER PRESS OK Place a cleaning tablet in the powder holder (Fig. 36). Then press the OK key (Fig. 3, g). WAIT WASTE CONTAINER UNDER OUTLET PRESS OK Place the emptied container under the outlet as shown in Fig. 37. The container serves as a collecting vessel for the cleaning fluid. Press the OK key (Fig. 3, g). The cleaning program starts.
4 5
25
GB
During the cleaning process the display shows the following indications alternately: CLEANING 1 <1-6>: The program carries out 5 cleaning cycles. The pauses enable the cleaning solution to take effect. The cleaning cycles are counted off in the display. IN PROCESS The bar indication in the bottom line increases with the advance of the pause duration. In the event of a power failure or interruption, the program must be restarted! The cleaning process takes ca. 8 minutes. Then the following is shown in the display: PUSH IN WASTE CONTAINER Replace the container. WAIT The brewing unit is positioned. WASTE CONTAINER UNDER OUTLET Place the waste container under the outlet again. PRESS OK. CLEANING 6 <1-6> Rinsing phase.
EMPTY WASTE CONTAINER PRESS OK Empty and replace the container. Then press the OK key (Fig. 3, g). WAIT REFILL WATER PRESS OK Remove the water tank, refill water and replace. Then press the OK key (Fig. 3, g). CLEANING COMPLETED When this message appears, the cleaning program is ended. Turn the bean container to the desired position. The machine is now ready for use and in the status of the last selected coffee mode. After running the cleaning program, you are advised to throw away the first cup of coffee from the machine.
GB
WAIT The brewing unit is positioned. thoroughly, fill with 1 litre of fresh water and insert press button g OK . Fig 41, 42
DESCALING changes with IN PROCESSS Descaling process of the brewing unit Method phase 2: rinse starts. Caution! Risk of scalding when the The program carries out several cycles. steam valve is in use! During the descaling process the display Hot water can cause scalding. Only use indications DESCALING to IN the steam valve when holding a container PROCESS are shown repeatedly and underneath or turn the steam valve into alternately. The pause times, which are the position in which liquid can flow into displayed by the indication IN PROCESS the drip tray. to IN PROCESS IIIIIIIIIIII , are for the OPEN STEAM VALVE cleaning agent to take effect. Open the steam valve, the rinsing process above the steam valve starts. WAIT UNIT RINSES The brewing unit is positioned. The program carries out a fresh water flushing through the steam valve. Caution! Risk of scalding when the The pump switches off automaticly after steam valve is in use! the rinsing process is finished. Hot water can cause scalding. Only use CLOSE STEAM VALVE the steam valve when holding a container Close the steam valve. underneath or turn the steam valve into WAIT the position in which liquid can flow into The brewing unit is positioned. the drip tray. UNIT RINSES The program carries out a fresh water 4 OPEN STEAM VALVE flushing through the brewing unit. Open the steam valve, the descaling The pump switches off automaticly after process above the steam valve starts. the rinsing process is finished. Only use the steam valve when holding a EMPTY WASTE CONTAINER container underneath or turn the steam Empty and clean the coffee grounds valve into the position in which liquid can container. Put the coffee grounds flow into the drip tray. Fig. 38 container back into the appliance. CLEAN DRIP TRAY PRESS OK 5 CLOSE STEAM VALVE Pull out the drip tray, rinse thoroughly Close the steam valve. Fig. 40 and insert. press button g OK . REFILL WATER PRESS OK 6 EMPTY WASTE CONTAINER Pull out water reservoir, fill with fresh Empty and clean the coffee grounds water and put back again press button g container. The coffee grounds container OK . serves as a collecting vessel for the DESCALING COMPLETED descaling water. Put the coffee grounds The descaling programme has finished container back into the appliance. Fig. 37 when this display indication appears. In case of power failure during the descaling process 7 CLEAN DRIP TRAY PRESS OK the program has to be started again! Pull out the drip tray, rinse thoroughly The appliance is now ready for operation and insert. press button g OK . Fig. 39 again and the status is that of the last coffee mode selected. We recommend 8/9 CLEAN & REFILL WATERTANK PRESS OK pouring away the first cup of coffee made Pull out the water reservoir, rinse after running the descaling programme.
GB
through briefly without the screwedon outlet valve. This rinses out any remaining contamination from the steam valve. 5. Now screw the cleaned outlet valve back onto the steam valve using the measuring spoon P. Fig. 47 6. Then again place the frothing unit onto the steam valve and lock. Fig. 48 Caution, protection of the appliance! A clogged steam valve can damage the appliance! If the steam valve still does not let through any steam or hot water following cleaning of the outlet valve, the device must be descaled. Corresponding information can be found in the chapter Starting the descaling programme.
GB
... CARRY OUT CLEANING PROCESS is displayed? Number of coffees dispensed necessitates cleaning: Run cleaning program; see Running the Cleaning Program. ... CARRY OUT DESCALING is displayed? Number of coffees dispensed necessitates descaling: Carry out descaling; see Running the Descaling Program. ... the espresso/coffee is not hot enough? Preheat the cups with hot water. Increase coffee temperature; see Setting the Coffee Temperature. The coffee machine may need descaling. ... the espresso/coffee is too weak? not enough ground coffee: spoon in correct measure, max. 2 measuring spoons. The coffee bean container is empty. Add coffee beans. The coffee quantity is set too low. Increase the coffee quantity, see Changing and saving the coffee quantity. The grinding texture is set too coarse. Set the grinding texture to a finer grade, see Setting the Grinding Texture. ...the crema is too weak? Use fresh water. Use fresh beans or fresh coffee powder. Clean the coffee-making unit, see Cleaning the Coffee-making Unit. ...milk is not frothy enough? The milk is too hot or too old or the fat content is too high. Use suitable milk. Blocked steam nozzle. Clean the steam nozzle. The air intake in the frothing aid is blocked. Clean the frothing aid. ... the bean container will not locate on the grinder? Coffee bean residue on or around the grinder: Remove coffee bean residue from the grinder. Coffee bean residue is jammed in the bean container lock. Clear the bean container lock of coffee bean residue. ... the grinder makes very loud noises when grinding? The grinder is blocked by a foreign body. Remove the foreign bodyas described in this manual, refer to Cleaning the Grinder. You can continue to use your coffee machine with ground coffee. ... the coffee machine has to be transported? Keep the original packaging as transport protection. Secure the coffee machine against jarring. Empty the coffee machine tank and container and allow any remaining moisture in the system to steam off. This will protect your coffee machine from being damaged by freezing in cold weather. To steam off the system, remove water tank and then select the steam function. When no more steam is released, turn off the steam tap and switch off the coffee machine. Care should also be taken with the location of the coffee machine especially in cold weather, when damage can be caused by freezing. ..LOOSEN BREW UNIT? - Remove the brewing unit and loosen the brewing unit with at least 3 revs. on the back side, using the tool function of the measuring spoon P.
GB
The brewing unit cannot be removed? - Position of the notched connecting pin at the end of the brewing unit is incorrect: Turn the notched connecting pin. The appliance switches off after rinsing or while coffee is being requested? - Pressure in the brewing unit too high: Open rotary switch Hot water / Steam to position / . Remove brewing unit and clean, open the brewing unit before cleaning. To do this, turn on the black toothed cone. Insufficient water level display despite full water tank? - Air in the system: Take some hot water. The appliance cannot be switched on? - Mains plug unplugged: Insert mains plug. - Service door not closed: Insert brewing unit and close the service door. - Brewing unit not inserted: Insert brewing unit and close the service door. Water in the coffee grounds container? - During every rinsing process, water gets into the coffee grounds container: None (for technical reasons) - Preceding abortion of coffee making, for example due to insufficient water level: Check water tank for sufficient water level prior to each use. No water comes out of the coffee outlet during rinsing? - Brewing unit blocked: Clean brewing unit.
15
This coffee machine complies with the following EU Directives: 73/23/EEEC of 19.2.1973 Low Voltage Directive, including Amendment Directive 93/68/EEC. 89/336/EEC of 3.5.1989 EMI Directive, including Amendment Directive 92/31/EEC.
16
Technical Data
Mains voltage: Power consumption: 220-240 V 1290-1400 W
17
GB
Indice
1 Leyenda 33
33 33 33 1.1 Equipamiento (Fig 1) 1.2 Vista superior (Fig. 2) 1.3 Zona de los mandos (Fig. 3)
43
43 44
2 3 4 5
34 34
44 44
5.1 Colocar el aparato y conectarlo a la red 5.2 Llenado del agua 5.3 Primera conexin del aparato 5.4 Conectar el aparato 5.5 Desconexin del aparato 5.6 Ajustar la dureza del agua
Determinar el idioma 44 Ajustar la temperatura del caf 45 Ajustar la desconexin automtica 45 Consultar el nmero de cafs servidos y los niveles de llenado de tazas 46 12.5 Restaurar los ajustes de fbrica en el aparato (Reset) 46 12.6 Restaurar idioma de pantalla 46
39
39 39 39 40
6.1 Llenado del recipiente para caf en grano 6.2 Seleccionar el tamao de las tazas 6.3 Seleccionar cantidad de caf a moler 6.4 Seleccionar el nmero de tazas y salida del caf
13 Limpieza y cuidados
13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7 Limpieza regular Limpieza del ajuste de la altura Vaciado del recipiente de los posos Limpieza del molinillo Limpieza de la unidad de erogacin Realizacin del programa de limpieza Realizacin del programa de descalcificacin 13.8 Limpieza de la tobera de vapor
47
47 47 47 48 48 49 50 52
40
41 41
7.1 Llenado del orificio para el caf molido 7.2 Seleccionar el tamao de las tazas
53 55 55 55
8 9
41 42
1
1.1
A B C D
Leyenda
Equipamiento (Fig 1)
1.2
Vista superior (ver Fig. 2) Recipiente con tapa para caf en grano Compuerta de servicio Selector giratorio para vapor y agua caliente E Salida de altura regulable con tubos de salida F Tobera giratoria para vapor y agua caliente con elemento auxiliar de espumado G Recipiente de posos (extrable) 1.3 H Rejilla antigoteo a I Flotador de la bandeja recogegotas J Bandeja recogegotas b K Display L Placa de caractersticas (en la parte de c arriba tras la compuerta de servicio) M Zona de los mandos (ver Fig. 3) N Depsito de agua con indicador del nivel de llenado (extrable) O Tiras de comprobacin de la dureza del agua O.1 Agente Descalcificador O.2 Agente de limpieza P Cuchara medidora con pincel de limpieza
Tecla seleccin de vapor (con indicador) Tecla 1 2 tazas de caf (con indicador) Tecla Cantidad de caf a moler * (con indicador) * En el men de seleccin (tecla f) esta tecla sirve para pasar la pgina en el men d Tecla tamao de la taza ** (con indicador) ** En el men de seleccin (tecla f) esta tecla sirve para pasar la pgina en el men e Tecla enjuagar (con indicador) f Tecla men (con indicador) g Tecla OK (con indicador) h Tecla Conexin/Desconexin (con indicador) i Indicador Calentamiento j Indicador Vaciar recipiente de posos k Indicador Llenar depsito de agua
Caf y expreso
La funcin de su mquina le garantiza un sencillo manejo al preparar caf y tambin en el mantenimiento y cuidados. Se consigue un excelente aroma individual mediante el sistema de erogacin previa: antes de la erogacin propiamente dicha, se humedece el caf molido para extraer todo su aroma, la cantidad de agua por taza, ajustable de forma individual entre un expreso corto y un caf largo con crema (espuma), la temperatura del caf, con la que se hace la erogacin del mismo, regulable individualmente, la posibilidad de elegir entre una taza de caf normal o ms cargado, el grado de molienda, ajustable al tipo de tueste de los granos de caf, y desde luego, por la crema, la corona de espuma que hace tan incomparable al caf expreso para sus amantes. Por cierto: el tiempo de contacto del agua con el caf molido es significativamente ms corto en el caf expreso que en el caf de filtro. Con ello se liberan menos sustancias amargas del caf molido, lo cual hace al caf expreso mucho ms saludable.
Indicaciones de seguridad
La seguridad de este aparato corresponde a las reglas reconocidas de la tcnica y a la Ley sobre la seguridad de aparatos. Sin embargo, como fabricantes nos creemos en la obligacin de recordarle las siguientes indicaciones de seguridad.
Seguridad general
El aparato slo puede ser conectado a una red cuya tensin, tipo de corriente y frecuencia coincidan con las datos de la placa de caractersticas (ver en la parte superior, tras las compuertas de servicio) Evitar el contacto del cable de alimentacin con aparatos o piezas muy calientes. No estirar nunca del cable para desenchufar la clavija de la red! No ponga el aparato en funcionamiento, cuando: el cable de alimentacin est daado o si la carcasa muestra daos visibles. Enchufe la clavija a la red slo si el aparato est desenchufado. Este aparato no est concebido para su uso por personas (incluyendo ninos) con capacidades fsicas, sensoriales o mentales disminudas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos de que se les haya dado una formacin o supervisin inicial sobre el uso del aparato, por una persona responsable de su seguridad.
E
Atencin! Existe riesgo de quemaduras cuando la tobera de vapor est activada! El agua caliente saliente o el vapor de agua pueden ocasionar quemaduras. Active la tobera de vapor solamente si ha colocado un recipiente bajo la misma. No caliente lquidos inflamables con vapor! Utilice el aparato slo si hay agua en el sistema. Llene el depsito de agua slo con agua fra; no ponga agua caliente, leche, ni ningn otro lquido. Tenga en cuenta que el volumen mximo de llenado es de 1,5 litros. No introduzca granos de caf congelados ni caramelizados en el recipiente para caf en grano; utilice solamente granos de caf tostados. Limpie los granes de caf de cualquier cuerpo extrao. De lo contrario, la garanta no ser vlida. Ponga slo polvo de caf en el correspondiente orificio de llenado. No deje conectado el aparato si no es necesario. No exponga el aparato a los agentes atmosfricos. Si utiliza una alargadera de cable, utilice solamente un cable comercial normal con una seccin de como mnimo 1,5 mm . Para evitar de riesgos, las personas con trastornos de la motricidad no debern conectar el aparato sin compaa. Utilice el aparato slo si la bandeja recogegotas, el depsito de los posos y la rejilla antigoteo estn debidamente colocados. Limpiar la tobera de vapor slo cuando la mquina est desconectada, fra y sin presin. No introduzca piezas del aparato en el lavavajillas. No introduzca nunca agua en el molinillo, pues ste resultara daado. No abrir ni reparar el aparato. Las reparaciones mal efectuadas pueden provocar riesgos considerables para el usuario. Las reparaciones en aparatos elctricos debern realizarse solamente por especialistas. Para alguna reparacin que eventualmente pueda ser necesaria, inclusive la sustitucin del cable de alimentacin, dirjase por favor a la tienda especializada, donde haya adquirido el aparato, o bien al Servicio Fagor de Atencin al Usuario. Si el aparato se utiliza inadecuadamente o para algn fin ajeno a aquellos para los que se ha construido, no nos haremos cargo de los eventuales daos producidos ni la garanta ser vlida. Lo mismo se aplicar si no se realiza el programa de limpieza o de descalcificacin inmediatamente despus del anuncio en el display REALIZAR LIMPIEZA o bien REALIZAR ELIMINACIN CAL, y siempre segn las indicaciones de las presentes instrucciones de utilizacin.
En lo que sigue encontrar un resumen 5.1 de los puntos del Men en los que podr modificar y almacenar los parmetros del aparato programados por la fbrica, as como arrancar programas y consultar informaciones. Encontrar otras informaciones ms detalladas en los siguientes captulos de este manual de utilizacin. Men IDIOMA Idioma de la pantalla; se pueden seleccionar varios idiomas. Ajuste de fbrica: english. Men TEMPERATURA Temperatura programable del caf entre 1 (algo caliente) a 5 (extremadamente caliente). Ajuste de fbrica: 3 (normal). Men TIEMPO DESCONEX. Tiempo de desconexin programable entre 1 y 5 horas. Ajuste de fbrica: 1h (1 horas). Men DUREZA DEL AGUA Grado programable de dureza entre 1 (blanda) y 4 (muy dura). Ajuste de fbrica: 4. Men LIMPIAR Comienzo del programa de limpieza. Men ELIMINAR CAL Comienzo del programa de descalcificacin. Men CONFIG. FBRICA Vuelta de los parmetros modificados a los ajustes de fbrica. Men INFO Ver las preparaciones de caf y las cantidades de llenado de taza para todos los tamaos de taza.
5.2
E
y desconecta, para realizar el enjuagado automtico. Retire el depsito de agua del aparato (Fig. 7). Llene el depsito de agua con agua fra y limpia (Fig. 8) Ponga slo agua fra en el depsito de agua. Nunca deber poner otros lquidos como p.ej. agua mineral o leche. Vuelva a colocar el depsito de agua en su sitio (Fig. 7). Apriete el depsito con fuerza, para que la vlvula del mismo se abra. Si por ejemplo durante la preparacin del caf se debiera poner ms agua, parpadea el Indicador Llenar depsito de agua (Fig. 3, k) , en la pantalla pone LLENAR CON AGUA. Se 5.4 interrumpir la preparacin del caf. Llene el depsito de agua. Para conseguir un caf siempre aromtico, deber: cambiar el agua del depsito diariamente, limpiar el depsito del agua como mnimo una vez a la semana con agua (no en agua con lavavajillas). A continuacin enjuagar bien con agua limpia. La pantalla vuelve entonces automticamente al men principal, al punto IDIOMA . Para comenzar el funcionamiento, pulse la tecla Men (Fig. 3, f) o espere aprox. 30 Seg. hasta que la mquina comience a funcionar automticamente. La pantalla muestra Xperta. El aparato comenzar ahora a calentarse (informacin en pantalla APAR. CALENTANDO) y ejecuta a continuacin un ciclo de enjuagado (informacin en pantalla CICLO DE LIMPIEZA). Tras finalizar el enjuagado, el aparato est listo para hacer caf. Aparecer en pantalla la informacin segn la posicin bsica.
Conectar el aparato
Antes de conectar el aparato, compruebe siempre si hay agua en el depsito y llnelo en su caso. El aparato necesita agua cada vez que se conecta y desconecta, para realizar el enjuagado automtico. Conecte el aparato con la tecla Conexin/Desconexin (Fig. 3, h) (Fig. 9). Se iluminar el indicador rojo, en pantalla aparece Xperta. Inmediatamente tras la conexin, el aparato se ajusta. Los ruidos producidos por este proceso son completamente normales. Durante el calentamiento (aprox. 60 segundos) parpadea la Indicador Calentamiento (Fig. 3, i) (informacin en pantalla APAR. CALENTANDO). Cuando se haya alcanzado la temperatura de funcionamiento, el aparato lleva a cabo un enjuague automtico (informacin en pantalla APARATO LAVANDO). El agua caer a la bandeja recogegotas. El Indicador Calentamiento (Fig. 3, i) permanecer iluminado.
5.3
37
E
El aparato est ahora listo para funcionar. Aparecer en pantalla la informacin segn el ltimo modo de caf seleccionado la ltima vez. Dos campos rosas: Grado de dureza 2, dureza media hasta 2,5 mmol/l, es decir, hasta 14 de dureza (escala alemana), es decir, hasta 25,2 de dureza (escala francesa), Tres campos rosas: Grado 3, agua dura hasta 3,7 mmol/l, es decir, hasta 21 de dureza (escala alemana), es decir, hasta 37,8 de dureza (escala francesa), Cuatro campos rosas: Grado 4, agua muy dura ms de 3.7 mmol/l, es decir, hasta 21 de dureza (escala alemana), es decir, hasta 37,8 de dureza (escala alemana), Ajustar y almacenar el grado de dureza del agua determinado Ud. puede escoger entre 4 grados de dureza. El aparato est ajustado de fbrica para el grado 4 de dureza. Con el aparato conectado, pulse la tecla Men (Fig. 3, f) . Aparecer el punto IDIOMA del men. Pulse las teclas Pasar la pgina o (Fig. 3, c o d) varias veces hasta que el aparezca el punto DUREZA DEL AGUA. Confirme el punto del men con la tecla OK (Fig. 3, g). La pantalla muestra los valores actuales, p.ej. GRADO DE DUREZA 3. Pulse a continuacin las teclas Pasar la pgina o (Fig. 3, c o d) varias veces hasta que el aparezca el grado de dureza buscado. Confirme la seleccin con la tecla OK (Fig. 3, g).
5.5
5.6
E
La pantalla vuelve entonces automticamente al men principal, al punto DUREZA DEL AGUA. Para volver al modo caf, pulse a continuacin la tecla Men (Fig. 3, f) o espere unos 30 seg., hasta que el aparato vuelva automticamente al modo caf. Podr realizar otros ajustes del men. Vea Ajustes del Men. tado Ajuste del grado de molienda". Abra la tapa del recipiente para caf en grano y llene ste con caf fresco en grano (Fig. 12). Vuelva a cerrar el recipiente a continuacin. Atencin!Asegrese de que no caiga al recipiente ningn cuerpo extrao, como p.ej. piedras. Los daos causados por cuerpos extraos en el molinillo estn excludos de la garanta.
6.2
Tenga en cuenta que deber utilizar slo caf puro en grano, sin aadidos de elementos caramelizados o aromatizados; tampoco utilice caf congelado.
6.1
La ltima lnea de la pantalla muestra la cantidad de caf a moler. En el prximo prrafo encontrar instrucciones sobre cmo puede modificarla. El aparato est ajustado de fbrica con cantidades estndar. Si desea modificar las cantidades de llenado, encontrar para ello indicaciones en Programe el nivel de llenado de las tazas y la cantidad de caf a moler".
E
Las cantidades de caf a moler se muestran como sigue: EXTRASUAVE muy ligero SUAVE NORMAL FUERTE EXTRAFUERTE ligero normal cargado muy cargado taza y, despus, la otra. No retire ninguna de las tazas hasta que no hayan finalizado por completo ambos procesos de preparacin. Mientras el procedimiento de llenado de las 2 TAZAS est en curso, el indicador de la tecla OK parpadear. Durante la preparacin, el caf en polvo se humedece con una pequea cantidad de agua para su erogacin previa. Tras una pequea interrupcin se realiza la erogacin propiamente dicha. Podr interrumpir en cualquier momento la salida de caf antes del final, pulsando brevem ente de nuevo la tecla OK (Fig. 3, g) que puls antes. La pantalla muestra CERRAR. Si Ud. no se ha servido caf durante un rato largo con la mquina conectada, debera de enjuagar el sistema antes de servirse de nuevo. Arranque el proceso de enjuagado con la tecla Enjuagar (Fig. 3, e): la pantalla muestra APARATO LAVANDO. Con este ciclo adicional de enjuagado, la unidad de erogacin alcanzar de nuevo la temperatura inicial de servicio de caf.
La primera lnea de la pantalla muestra el tamao de la taza. En el prrafo anterior encontrar instrucciones sobre cmo puede seleccionar otro tamao. Para no tener que seleccionar la cantidad de caf a moler cada vez que conecte el aparato, tiene la posibilidad de almacenar de forma permanente la cantidad de caf a moler segn el tamao de la taza.Encontrar indicaciones para ello en el apartado Programe el nivel de llenado de las tazas y 7 la cantidad de caf a moler".
6.4
E
No deber introducir en la abertura productos hidrosolubles ni cafs instantneos liofilizados, ni otros polvos para infusiones. Los polvos de caf demasiado finos pueden cegar la mquina.
Espumado de la leche
El vapor se puede utilizar para espumar leche y calentar lquidos. Como para producir vapor se necesita una temperatura ms alta que para preparar caf, el aparato dispone de un modo adicional de vapor. Para un capuccino, llene una taza grande hasta la mitad o 2/3 con caf solo y ponga a continuacin leche espumada. Atencin! Existe riesgo de quemaduras cuando la tobera de vapor est activada! El agua caliente saliente o el vapor de agua pueden ocasionar quemaduras. Por ello, active la tobera del vapor slo cuando la misma est sumergida en la leche. Para crear vapor, pulse la Tecla Seleccin del vapor (Fig. 3, a) . Se encender este indicador, y adems el Indicador Calentamiento (Fig. 3, i) podr parpadear simultneamente y la pantalla muestra APAR. CALENTANDO). Una vez finalizado el proceso de alentamiento, el indicador Calentamiento (Fig. 3, i) se queda encendido y la pantalla muestra VAPOR PREPARADO - ABRIR BOQ. VAPOR. El aparato est preparado para espumar la leche. Si la funcin de vapor no se utiliza durante ms de 1minuto, el aparato vuelve automticamente al modo de preparacin de caf. Ponga leche semidesnatada fra en un recipiente que quepa bajo la tobera de vapor del aparato. La leche debe estar bien fra. Tambin el recipiente debera estar fro, el acero inoxidable es la mejor alternativa. No lo enjuague previamente con agua caliente. Gire la tobera de vapor hacia afuera y mantenga la jarra bajo la tobera de vapor de tal modo que la abertura de la tobera est sumergida en la leche.
7.1
7.2
E
Atencin! Impurezas por restos de leche seca en la tobera de vapor. Tenga cuidado de no sumergir demasiado la tobera en la leche, para que la abertura de aspiracin de aire, en el extremo superior de la tobera, no quede cubierta con leche. Si esto ocurre, algo de leche puede aspirarse adentro de la tobera y causar impurezas all. Gire el Selector giratorio para vapor y agua caliente (Fig. 1, D) la posicin (Fig. 16). La pantalla muestra el proceso de vaporizacin (informacin en pantalla VAPOR). La leche es espumada. No agite la jarra de la leche durante su espumado. La tobera no debe tocar el fondo de la jarra, para no impedir la salida del vapor. Espume la leche como mnimo hasta conseguir que su volumen se duplique. Para terminar el espumado, gire el 9 Selector giratorio para vapor y agua caliente (Fig. 1, D) a la posicin y retire a continuacin el recipiente (Fig.16). En la pantalla se muestra cundo la mquina puede producir vapor de nuevo (informacin en pantalla VAPOR PREPARADO ABRIR BOQ. VAPOR. Atencin! Existe riesgo de quemaduras por posibles salpicaduras de leche caliente! Desactive el vapor antes de retirar la jarra con la leche espumada. Salga del modo de vapor pulsando la tecla Preseleccin del vapor (Fig. 3, a) o espere aprox. 60 seg., hasta que la mquina vuelva automticamente al modo Caf: la indicacin se apaga. El aparato est de nuevo listo para preparar caf, en la pantalla aparece el ltimo modo de caf seleccionado. Tras el espumado de leche, haga salir siempre algo de agua caliente por la tobera, girando el Selector giratorio para vapor y agua caliente (Fig. 1, D) hasta la posicin . Esto es necesario para que no se sequen los restos de leche dentro de la tobera, cegndola. Utilice para ello un recipiente adecuado. Durante este proceso, la pantalla muestra AGUA CALIENTE. Gire a continuacin de nuevo el selector a la posicin ; en la pantalla aparece el modo de caf seleccionado la ltima vez. Despus de cada espumado, tome el elemento auxiliar de espumado (Fig. 17). Agarre el elemento auxiliar de espumado por el cierre negro y abra el cierre de bayoneta girndolo levemente en sentido contrahorario. Friguelo bajo el grifo quitando los restos de leche. Pase un trapo hmedo por la tobera de vapor. Atencin! Existe riesgo de quemaduras con el elemento auxiliar de espumado! Sujete el elemento auxiliar de espumado siempre por el cierre negro.
10
Coloque la taza correspondiente bajo la salida del caf (p.ej. tipo tazn de caf con leche). Pulse a continuacin la tecla OK (Fig. 3, g) mantngala pulsada hasta que se alcance el nivel de llenado deseado. Durante el llenado, la pantalla muestra LLENADO POR TAZA y, en la ltima lnea, aumenta la barra de seal. La barra ms grande corresponde al nivel mximo de llenado de la taza, aprox. 240 ml. Si Ud. almacena el nivel de llenado de la taza en modo caf en grano, primero se conectar el molinillo y moler el caf. Mantenga pulsada la tecla OK (Fig. 3, g) hasta que se alcance el nivel de llenado deseado. Suelte la tecla cuando se alcance el nivel de llenado deseado. Su nivel de llenado de taza est ahora almacenado. La pantalla muestra brevemente PROGRAMADA. Repita este proceso si desea adaptar el nivel de llenado a cada tipo de taza. La mquina se desconecta automticamente al alcanzar la cantidad mxima por taza. Los valores permanecern almacenados aunque se desconecte el aparato. Si cambia el tamao de sus tazas o sus gustos, podr tambin adaptar individualmente en cualquier momento el nivel de llenado de las tazas o volver a los valores preterminados de fbrica. Encontrar informacin sobre los parmetros que se modifican, bajo Restaurar los ajustes de fbrica en el aparato (Reset). El almacenamiento del nivel de llenado slo se puede realizar en cada caso para 1 sla taza. Para servir 2 tazas, se duplican los valores almacenados.
10.1 Modificar y memorizar el nivel de llenado de las tazas y la cantidad de caf a moler
De esta manera podr modificar y memorizar el nivel de llenado para cada uno de los tres tamaos de taza, y para el funcionamiento con caf en grano, tambin la cantidad de caf a moler. Para programar el ajuste de forma correcta, tenga en cuenta la secuencia: Primero, seleccione el tamao de taza para el que quiere Ud. determinar los valores. A continuacin (slo para el funcionamiento con caf en grano), seleccione la cantidad de caf a moler (es decir, cmo de fuerte debe ser el caf). Despus, determine cmo de llena debe estar la taza. Pulse primero la tecla Tamao de las tazas (Fig. 3, d) varias veces, hasta que aparezca el smbolo de la taza para la que quiere determinar el nivel de llenado. La pantalla muestra p. ej. 1 TAZA GRANDE. Slo para caf en grano: Pulse a continuacin la tecla Cantidad de caf a moler (Fig. 3, c) varias veces, hasta que se ilumine el smbolo correspondiente a la cantidad deseada de caf a moler. La pantalla muestra p. ej. FUERTE. La primera lnea de la pantalla muestra el tamao seleccionado de taza. La ltima lnea de la pantalla muestra la cantidad seleccionada de caf a moler.
E
10.2 Modificar y almacenar la cantidad de caf a moler
Ello es slo posible lgicamente para caf en grano, no para caf ya molido. Si cambian sus gustos o el caf le parece demasiado fuerte o demasiado suave, podr tambin modificar y guardar la cantidad de caf, a moler, sin modificar el nivel de llenado de la taza. Pulse primero la tecla Tamao de las tazas (Fig. 3, d) varias veces, hasta que aparezca el smbolo de la taza para la que quiere determinar la cantidad de caf a moler. La pantalla muestra p. ej. 1 TAZA GRANDE. La primera lnea de la pantalla muestra el tamao seleccionado de taza. La ltima lnea en la pantalla muestra siempre la cantidad de caf a moler que Ud. tiene almacenada para este nivel de llenado, p.ej. FUERTE. Pulse a continuacin la tecla Cantidad de caf a moler (Fig. 3, c) varias veces, hasta que se ilumine el smbolo correspondiente a la cantidad deseada de caf a moler. La pantalla muestra p. ej. SUAVE. El valor est ahora almacenado. Repita el proceso si tambin quiere 12 almacenar otras cantidades de caf a moler para los restantes tamaos 12.1 de taza. Tenga siempre en cuenta la secuencia: seleccione primero el tamao de las tazas, y a continuacin la cantidad de caf a moler. Los valores permanecern almacenados aunque se desconecte el aparato. Srvase un caf hecho de caf en grano. Durante el proceso de molido podr ajustar el grado de molienda con la Palanca de regulacin del grado de molienda (Fig. 2, V) y (Fig. 19). Las posiciones de la palanca tienen los efectos siguientes: Molienda fina para un aroma intenso Molienda media para un aroma normal Molienda gruesa para un caf ligero
Retirada de cuerpos extraos del molinillo Los cuerpos extraos del molinillo, como p.ej. piedrecitas, pueden daar el molinillo. El aparato dispone de un dispositivo llamado antipiedras, el cual, en caso de haber un cuerpo extrao, producir un ruido regular alto. Si Ud. oye ese ruido durante el molido, desconecte de inmediato el aparato y retire el cuerpo extrao como se describe en Limpieza del molinillo" 13.4.
11
E
Cuando aparezca el idioma deseado, confirme la seleccin con la tecla OK (Fig. 3, g). De este modo habr programado este idioma. La pantalla vuelve entonces automticamente al men principal, al punto LANGUAGE . Para volver al modo caf, pulse la tecla 12.3 Men (Fig. 3, f) o espere unos 30seg. hasta que el aparato vuelva automticamente al modo caf. La pantalla vuelve tras la programacin al men principal, al punto TEMPERATURA. Para volver al modo caf, pulse la tecla Men (Fig. 3, f) o espere unos 30seg. hasta que el aparato vuelva automticamente al modo caf.
E
Para volver al modo caf, pulse la tecla 12.5 Men (Fig. 3, f) o espere unos 30 seg. hasta que el aparato vuelva automticamente al modo caf.
E
Pulse la tecla Men (Fig. 3, f) y mantngala pulsada. Pulse a continuacin la tecla Conexin/Desconexin (Fig. 3, h) . En la pantalla aparecer el punto del Men RESET IDIOMA. Confirme el punto del men con la tecla OK (Fig. 3, g). El aparato se desconecta. Ud. ha realizado un Reseteo de Idioma y deber de seleccionar el idioma durante la prxima puesta en marcha; vea Primera conexin del aparato. Si no quiere realizar el Reseteo de Idioma, en el punto del men RESETEO DEL IDIOMA pulse la tecla Conexin/Desconexin (Fig. 3, h) . tarde, cuando el flotador rojo de la bandeja recogegotas (Fig. 1, I) aparezca a travs de la abertura en la rejilla antigoteo. Limpie regularmente pero como mnimo una vez por semana, Depsito de agua (Fig. 1, N), Bandeja recogegotas (Fig. 1, J), Rejilla antigoteo (Fig. 1, H) y el Recipiente de posos (Fig. 1, G) con agua caliente, un lavavajillas suave y un pincel, si fuera necesario. Retire de vez en cuando el recipiente para el caf en grano y limpie los restos. Tras el espumado, quite el elemento auxiliar para espumado y lmpielo a fondo de restos de leche. La abertura de aspiracin de aire bajo el cierre no debe estar obstruda. En su caso, proceda a abrirla con una aguja.
13
Limpieza y cuidados
Mantenga el aparato siempre limpio si desea una calidad contante del caf y un funcionamiento sin problemas.
E
en pantalla el recordatorio VACIAR DEPSITO DE POSOS. Vace el recipiente de los posos siempre con el aparato encendido. Slo entonces el aparato reconoce el vaciado. Al montar el anillo moledor, observe que los dos ganchos del soporte del anillo se introducen en las correspondientes aberturas (Fig. 22). De lo contrario se producirn daos en el molinillo. Vuelva a girar la Palanca de regulacin del grado de molienda (Fig. 2, V) en aprox. 1 vuelta, en sentido contrahorario, hasta el tope. Vuelva a colocar el recipiente del caf en grano en la posicin Desbloqueodel recipiente y grelo hasta la posicin Caf en grano . Compruebe el funcionamiento del molinillo, preparndose un caf con una cantidad reducida de caf en grano. En la primera molienda, o despus de la limpieza, entrar menos caf molido en la unidad de erogacin, puesto que el canal debe primero llenarse. Ello puede influir sobre el primer caf.
1.
2.
1. 2. 3. 4.
E
Precaucin! Riesgo de quemaduras debido a que la unidad de erogacin est caliente!. Si se acaba de servir un caf, entonces puede que la unidad de erogacin est aun caliente. 13.6 5/6 Retirar la unidad de erogacin introduciendo el dedo ndice a travs del anillo del dispensador de caf situado en la parte anterior de la cafetera y tirar de sta hacia adelante. Impedir que se caiga la unidad de erogacin sujetndola con la otra mano. Fig. 27, 28. Limpieza de la cafetera / Insercin de la cafetera La cafetera est abierta y la palanca de eyeccin se dobla hacia abajo. Girar la unidad de erogacin alrededor. Los dos coladores de acero inoxidable estn fcilmente accesibles ahora. Fig. 29. Limpiar la unidad de erogacin al chorro de agua corriente caliente; sobre todo los coladores de acero inoxidable deben quedar bien limpios y sin residuos de caf. Meter la unidad de erogacin en agua caliente para limpiar los restos de caf secos. Secar la unidad de erogacin. Fig. 30 Insertar la unidad de erogacin: Girar la unidad de erogacin hacia la posicin correcta (el tubo de vaciado queda hacia delante y hacia abajo), colocar la unidad de erogacin en las ranuras gua, y empujar la unidad de erogacin totalmente hasta el fondo del aparato Fig. 31 Cerrar la compuerta de servicio hasta que encaje en su posicin de forma audible. Fig. 32 Volver a colocar el contenedor de posos del caf. Fig. 33 El aparato slo puede volver a encenderse si la unidad de erogacin est en su sitio y la compuerta de servicio est cerrada. Despus de encender la cafetera, la unidad de erogacin vuelve a reajustarse y el proceso de calentamiento vuelve a empezar otra vez. Despus de limpiar la unidad de erogacin, al dispensar un caf por primera vez, saldr ms cantidad de agua al contenedor de los posos del caf.
1.
2.
3. 4.
5. 6.
E
VACIAR DEPSITO DE POSOS Este aviso slo aparece si el recipiente - PULSAR DESPUS OK. est en modo caf en grano. Vace el recipiente de los posos y vuelva Gire el recipiente del caf en grano a colocarlo. Pulse despus la tecla OK hasta la posicin caf en polvo (Fig. 3, g). (Fig. 35). ESPERAR PONER PASTILLA EN CAJN LLENAR CON AGUA - PULSAR DE MOLIDO - PULSAR DESPUS OK. DESPUS OK. Sacar el depsito del agua, llenarlo con Introduzca una pastilla de limpieza en agua y colocarlo. Pulse despus la tecla el orificio del caf en polvo (Fig. 36) OK (Fig. 3, g). Pulsar despus la tecla OK (Fig. 3, g). LIMPIEZA REALIZADA ESPERAR Al aparecer esta informacin, el proLa unidad de erogacin se posiciona. grama de limpieza ha terminado. DEPSITO DE POSOS Gire el recipiente del caf en grano DEBAJO DE SALIDA - PULSAR hasta la posicin deseada. El aparato DESPUS OK est ahora listo para funcionar de Coloque el recipiente vaco de los nuevo y en el ltimo modo de cafposos bajo la salida como se seleccionado. muestra en Fig. 37. Recomendamos tirar la primera taza de El recipiente de los posos sirve para caf hecha despus de ejecutar el prorecoger el lquido de limpieza. grama de limpieza. Pulse despus la tecla OK (Fig. 3, g). El 13.7 Realizacin del programa de programa de limpieza comienza. descalcificacin Durante el proceso de limpieza, la panEl programa de descalcificacin permite talla muestra alternadamente las una descalcificacin sencilla y eficaz del siguientes informaciones: aparato. Hay que descalcificar el aparato a LIMPIEZA 1 <1-6>: intervalos regulares y siempre que El programa ejecuta 6 ciclos de limaparezca la indicacin EFECTUAR LA pieza. Las pausas sirven para que la DESCALCIFICACIN. El proceso de solucin limpiadora haga efecto. En la descalcificacin se lleva a cabo en 2 pantalla se cuentan los ciclos de limpieza. etapas, tiene una duracin de varios PROGRAMA ACTIVO minutos y no debe ser interrumpido. La barra de la ltima lnea va subiendo La frecuencia de la descalcificacin con cada pausa. depende de la dureza del agua de la zona. Si se va la corriente o el programa es No debe olvidarse investigar la dureza del interrumpido, ste deber comenzar de agua de la zona y ajustar despus el nuevo! correspondiente nivel de dureza del Der Reinigungsprozess dauert ca. aparato. Vase el captulo Determinar y 8 Minuten. Entonces, la pantalla muesajustar La dureza del agua Utilice tra lo siguiente: nicamente productos desincrustantes INTRODUZCA EL DEPSITO DE POSOS recomendados por FAGOR. Los podr Sustituya el depsito. adquirir en nuestra red de distribuidores ESPERE autorizados y en centros de servicio de Asistencia Tcnica FAGOR. La unidad de preparacin est colocada. DEPSITO DE POSOS DEBAJO DE LA SALIDA Mtodo etapa 1: descalcificacin Vuelva a colocar el depsito de posos 1. Pulsar el botn f Menu. Pulsar despus debajo del conducto de salida. el botn c el botn d hasta que PULSE DESPUS OK. LIMPIEZA 6 <1-6> aparezca la indicacin DESCALCIFICAR Fase de aclarado. en el men.
E
2. Confirmar la indicacin del men con el botn g OK . Si se pulsa el botn g OK otra vez, se reciben instrucciones en el visor sobre cmo preparar la descalcificacin. Seguir las instrucciones del visor: LLENAR <250ml> DE AGUA cambia a 125 ml DESCALCIFICADOR EN DEPOSITO AGUA PRESIONAR OK 3. Sacar el depsito de agua. Echar 125 ml de agente descalcificador en el depsito de agua. Aadir despus 250 ml de agua en el depsito de agua llenando la botella descalcificadora vaca dos veces con agua fresca (vase la ilustracin). Sustituir el depsito de agua pulsar el botn g "ok , y empieza el programa de descalcificacin. Fig. 34 de vapor. Usar slo la vlvula de vapor colocando un recipiente debajo, o girar la vlvula de vapor hasta la posicin en la que el lquido pueda fluir hacia la bandeja de goteo. Fig. 38 5 CERRAR LA VLVULA DE VAPOR Cerrar la vvula de vapor Fig. 40 6 VACIAR EL RECIPIENTE DE LOS RESIDUOS Vaciar y limpiar el contenedor de posos del caf. El recipiente de los posos del caf sirve como bandeja para recoger el agua de descalcificacin. Colocar otra vez el recipiente en el aparato. Fig. 37
7 LIMPIAR LA BANDEJA DE GOTEO PULSAR OK Sacar la bandeja de goteo, enjuagarla bien y volver a meterla. pulsar el botn ESPERAR g OK . Fig. 39 La cafetera est a punto. 8/9 LIMPIAR Y RELLENAR EL DEPSITO DE AGUA. PULSAR OK DESCALCIFICACIN cambia a EN Sacar el depsito de agua, enjuagar bien; PROCESO. llenarlo con un litro de agua corriente y El proceso de descalcificacificacin volver a meterlo - pulsar el botn g OK . comienza en la cafetera. Fig 41, 42 El programa efecta varios ciclos. Durante el proceso de descalcificacin aparecen Mtodo etapa 2: Enjuague en el visor las indicaciones DESCALCIFIPrecaucin! Riesgo de quemaduras CACIN y EN PROCESO de forma cuando la vlvula de vapor est repetida y alterna. Los tiempos de pausa, funcionando! que aparecen en el visor mediante la El agua caliente puede causar quemaduindicacin EN PROCESO y EN PROCEras. Usar slo la vlvula de vapor colocanSO IIIIIIIIIIII indican que el agente do un recipiente sujeto debajo, o girar la descalcificador est funcionando. vlvula de vapor a la posicin en la que el lquido pueda fluir hacia la bandeja de ESPERAR goteo. La cafetera est a punto. ABRIR LA VVULA DE VAPOR Abrir la vlvula de vapor; comienza el Precaucin! Riesgo de quemaduras proceso de enjuague de la vvula de cuando la vlvula de vapor est vapor. funcionando! ENJUAGUE DE LA UNIDAD El agua caliente puede causar quemaduEl programa efecta un purgado de agua ras. Usar slo la vlvula de vapor colocanfresca por la vlvula de vapor. do un recipiente sujeto debajo, o girar la La bomba se apaga automticamente vlvula de vapor a la posicin en la que el despus que el proceso de enjuague haya lquido pueda fluir hacia la bandeja de terminado. goteo. CERRAR LA VLVULA DE VAPOR Cerrar la vlvula de vapor. ABRIR LA VVULA DE VAPOR ESPERAR Abrir la vlvula de vapor, y comienza el La cafetera est a punto. proceso de descalcificacin en la vvula
E
ENJUAGUE DE LA UNIDAD El programa efecta un purgado de agua fresca por la vlvula de vapor. La bomba se apaga automticamente despus que el proceso de enjuague haya terminado. CERRAR LA VLVULA DE VAPOR Cerrar la vlvula de vapor. ESPERAR La cafetera est a punto. ENJUAGUE DE LA UNIDAD El programa efecta un purgado de agua fresca en la cafetera. La bomba se apaga automticamente despus que el proceso de enjuague haya terminado. VACIAR EL CONTENEDOR DE RESIDUOS Vaciar y limpiar el contenedor de posos del caf. Colocar otra vez el contenedor de posos del caf en el aparato. LIMPIAR LA BANDEJA DE GOTEO PULSAR OK Sacar la bandeja de goteo, enjuagarla bien y volver a meterla. pulsar el botn g OK . RELLENAR DE AGUA PULSAR OK Sacar el depsito de agua, rellenar con agua corriente y volverlo a colocar pulsar el botn g OK . DESCALCIFICACIN COMPLETADA El programa de descalcificacin ha terminado cuando aparece esta indicacin en el visor. En caso de fallo de alimentacin elctrica durante el proceso de descalcificacin, el programa debe reiniciarse otra vez. El aparato esta listo ahora para funcionar otra vez y su estado es el del modo seleccionado en el ltimo caf. Se recomienda desechar la primera taza de caf hecho despus de ejecutar el programa de descalcificacin. Precaucin Riesgo para la salud por los residuos de leche en el espumador y la vlvula de vapor! La contaminacin debida a los residuos de leche seca en el espumador y en la vlvula de vapor es un nido de bacterias Mantener limpias estas piezas del aparato en todo momento. Precaucin Riesgo de quemaduras por el espumador y la vlvula de vapor! El espumador y la vvula de capor se calientan mucho durante el espumado de la leche o la preparacin de agua caliente y pueden causar quemaduras. Permitir que estas piezas se enfren antes de empezar el proceso de limpieza. Solo debe sujetarse el espumador por el tope negro. Mtodo: 1. Retirar el espumador y enjuagar el residuo de leche con agua corriente. A continuacin, secar la vlvula de vapor con un pao seco. Fig. 43 2. Limpiar la abertura de succin de aire en el caso de que estuviera bloqueada introduciendo, con cuidado, una aguja con punta en la abertura obstruida. Fig. 44 3. Desatornillar ahora la vlvula de vaciado de la vlvula de vapor. Para ello, usar la cuchara dosificadora con la funcin integrada. Fig. 45 4. Limpiar la vlvula de vaciado atravesando la abertura obstruida con una aguja con punta. Despus enjuagarla cuidadosamente y comprobar que la vlvula est limpia y sin residuos que la obstruyan. Fig. 46 Para limpiar la vvula de vapor, colocar un recipiente debajo de la vvula de vapor. Girar el interruptor rotatorio Hot water / steam (agua caliente / vapor) a su posicin y permitir que pase el agua brevemente sin la vlvula de vaciado. Esta accin enjuaga cualquier resto de contaminacin en la vlvula de vapor.
E
5. Atornillar ahora la vlvula de vaciado limpia a la vlvula de vapor usando la cuchara dosificadora P. Fig. 47 6. Colocar otra vez el espumador en la vlvula de vapor y encajarlo. Fig. 48 Precaucion! Proteccin del aparato! Una vlvula de vapor obstruida puede daar el aparato! Si la vlvula de vapor no permite an que pase vapor o agua caliente despus de limpiar la vlvula de vaciado, hay que descalcificar el aparato. La informacin correspondiente puede encontrarse en el captulo Iniciar el programa de descalcificacin . El recipiente de los posos est lleno: Vacelo y lmpielo bien, ver Vaciado del recipiente de los posos". retirar por completo losrestos de caf de la unidad de erogacin. Reducir la cantidad de caf en polvo. Para reducir la cantidad de caf a moler, ver Modificar y almacenar la cantidad de caf a moler. Comprobar la cantidad. ... REALIZAR LIMPIEZA ? El nmero de servicios de caf realizados hace necesaria la limpieza: Realizar el programa de limpieza; ver Realizacin del programa de limpieza. ... REALIZAR DESCALCIFICACIN ? El nmero de servicios de caf realizados hace necesaria la descalcificacin: Realizar el programa de descalcificacin; ver para ello Realizacin del programa de descalcificacin. ... el caf no sale suficientemente caliente? Precalentar las tazas con agua caliente. Subir la temperatura del caf, ver Ajustar la temperatura del caf". En su caso, descalcificar el aparato. ... el caf sale demasiado ligero? Ha puesto demasiado poco caf en polvo: dosificar correctamente el caf en polvo, mx. 2 cucharadas de medida. El recipiente del caf en grano est vaco: volver a llenar con granos de caf. Cantidad de caf a moler demasiado baja: elevar la cantidad de caf a moler, ver Modificar y almacenar la cantidad de caf a moler". Grado de molienda demasiado grueso: ajustar el grado de molienda ms fino, ver Ajuste del grado de molienda".
14
E
...la espuma no tiene la consistencia deseada? Utilizar agua limpia. Utilizar caf en grano o caf molido fresco. Limpiar la unidad de erogacin, ver Limpieza de la unidad de erogacin". ...se forma muy poca espuma de leche al espumarla? Leche demasiado caliente o contenido en grasa demasiado alto: emplear leche apropiada Tobera de vapor atascada: limpiar la tobera de vapor. Orificio de aspiracin del elemento auxiliar de espumado, cegado: limpiar el elemento auxiliar de espumado. ... no se puede volver a colocar el recipiente de caf en grano? Hay restos de caf sobre/al lado del molinillo: retirar los restos de caf del molinillo. Hay restos de caf adheridos en el cierre del recipiente de caf en grano: limpiar el cierre del recipiente de caf en grano de todos los restos de caf. ... el molinillo hace un ruido muy alto al moler? El molinillo est bloqueado por un cuerpo extrao: Retirar el cuerpo extraosegn las instrucciones, ver Limpieza del molinillo". El aparato se podr seguir utilizando con polvo de caf. ... se deba transportar el aparato? Guardar el embalaje original como proteccin de transporte. Proteger el aparato de los golpes. Vaciar los recipientes del aparato y soltar el vapor del sistema. As protege Usted su aparato de los daos por heladas en los meses fros del ao. Para soltar el vapor del sistema, se selecciona la funcin vapor, pero habiendo antes quitado el depsito de agua. Cerrar la vlvula de vapor cuando ya no salga ste y desconectar el aparato. Tenga en cuenta la posicin del aparato, sobre todo durante los meses fros del ao. Podran producirse daos por congelacin. UNIDAD DE EROGACIN SUELTA - Retirar la unidad de erogacin y aflojarla por lo menos con tres vueltas por la parte de atrs, usando la funcin de herramienta de la cuchara dosificadora P.
La unidad de erogacin no puede retirarse? - Posicin incorrecta de la borna de conexin con muescas situada en el extremo de la unidad de erogacin: Girar la borna de conexin con muescas. El aparato se apaga despus del enjuague o mientras hace caf? - La presin de la cafetera est demasiado alta: Abrir el interruptor giratorio Agua caliente / vapor hasta la posicin / . Retirar la cafetera y limpiarla; abrir la cafetera antes de limpiarla. Para ello, girar el cono dentado negro. Indicacin de nivel de agua insuficiente pese a que el depsito de agua est lleno? - Aire en el sistema: Hacer acopio un poco de agua caliente. No se puede encender el aparato? - El enchufe principal est desconectado: Conectar el enchufe principal - La compuerta de servicio no est cerrada: Meter la cafetera y cerrar la compuerta de servicio. - La cafetera no est metida en su sitio. Meter la cafetera y cerrar la compuerta de servicio.
E
Agua en el contenedor de 17 posos del caf? - Durante todos los procesos de enjuague, el agua penetra en el contenedor de posos del caf. Ninguno (por motivos tcnicos) - Fallo al hacer el caf, por ejemplo debido a nivel de agua insuficiente: Comprobar el depsito del agua para que haya suficiente agua antes de cada uso. No sale agua por la salida del caf durante el enjuague? - Cafetera bloqueada: Limpiar la cafetera.
15
Este aparato cumple las siguientes directrices de la UE: 73/23/CE de 19.2.1973 Directriz de baja tensin, inclusive la directriz de modificacin 93/68/CE. 89/336/CE de 03.05.89 Directriz EMV, inclusive la directriz de modificacin 92/31/CE.
16
Datos tcnicos
Tensin de red: Potencia nominal: 220-240 V 1290-1400 W
ndice
1 Legenda de fotografias 57
57 57 57 1.1 Equipamento (Fig. 1) 1.2 Vista de cima (Fig. 2) 1.3 Zona de comando (veja a Fig. 3)
67
2 3 4 5
Caf e caf expresso Instrues de segurana Resumo dos pontos do menu Primeira utilizao
58 58 60 60
60 60 61 61 62 62
67 68
68 68
68 69 69
5.1 Colocao do aparelho no local pretendido e ligao 5.2 A dicionar gua 5.3 Primeira ligao 5.4 Ligar o aparelho 5.5 Desligar o aparelho 5.6 Definir a dureza da gua
70 70 70
63
63 63 63 64
6.1 Encher o recipiente de caf em gro 6.2 Seleccionar o tamanho da chvena 6.3 Seleccionar a quantidade de caf modo 6.4 Regular o nmero de chvenas e tirar caf
13 Limpeza e cuidados
13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7 Limpeza regular Limpeza da regulao em altura Esvaziar o recipiente de borras Limpar o moinho Limpar a unidade de infuso Executar o programa de limpeza Executar o programa de descalcificao 13.8 Limpeza a bocal giratrio para vapor
71
71 71 71 72 72 73 74 76
64
65 65
7.1 Encher o compartimento para caf modo 7.2 Seleccionar o ta manho da chvena
8 9
65 66
77 79 79 79
1
1.1
A B C D E F
Legenda de fotografias
Equipamento (Fig. 1)
1.2
G H I J K L M N O
Vista de cima (veja a Fig. 2) Recipiente de caf em gro com tampa Tampa da abertura de servio Selector para vapor e gua quente Sada regulvel em altura, com tubos de sada Bocal giratrio para vapor e guaquente, com dispositivo de espuma amovvel Depsito de borras (amovvel) Grelha de gotejamento 1.3 Flutuador do colector de gotas a Colector de gotas Display b Placa de caractersticas (na zona superior, atrs da abertura de servio) c Zona de comando (veja a Fig. 3) Depsito de gua com indicador de nvel (amovvel) Fita de teste para a dureza da gua d O.1 Descalcificante O.2 Agente de limpeza
Q Bandeja das chvenas R Abertura de enchimento para caf modo com tampa (abertura de enchimento) S Regulao da posio do recipiente de caf em gro T Desbloquear a abertura de servio U Desbloquear para retirar o anel de moagem V Alavanca para regulao do grau de moagem
Instrues de segurana
A segurana deste aparelho est de acordo com as regras da tcnica conhecidas e com as normas de segurana de aparelhos. Todavia, como fabricantes, temos a responsabilidade de lhe dar a conhecer as seguintes normas de segurana.
Segurana infantil
No deixar a mquina a funcionar sem superviso e em caso de crianas na proximidade redobrar os cuidados de vigilncia!
P
nas so componentes que aquecem obrigatoriamente, quando a mquina se encontra em funcionamento. Manter fora do alcance das crianas! Ateno! Perigo de queimaduras, caso o bico de vapor esteja em funcionamento! A sada de gua quente, ou de vapor quente pode causar queimaduras. Ligar apenas o bico de vapor, quando tiver um recipiente por baixo do bico de vapor. No aquecer lquidos inflamveis com vapor! A mquina s pode ser colocada em funcionamento, quando existir gua no sistema! No depsito de gua s permitido colocar gua. No colocar gua quente, leite, ou outros lquidos. Respeitar a quantidade mxima de enchimento de 1,5 litros. No recipiente de caf em gro no colocar gros de caf gelados ou caramelizados, apenas gros de caf torrados! Retirar os corpos estranhos dos gros de caf. Caso contrrio no possvel assumir a responsabilidade pela garantia. Na abertura de enchimento para caf modo s pode colocar caf modo. No deixar o aparelho ligado desnecessariamente. No expor o aparelho a influncias atmosfricas. Durante a utilizao de uma extenso, deve usar-se apenas um fio de venda no comrcio especializado com uma seco mnima 1,5 mm. As pessoas com problemas motores no deveriam utilizar este aparelho sem acompanhante, a fim de evitar a exposio a riscos. Utilizar este aparelho apenas se o colector de gotas, o depsito de borras e a grelha de gotejamento estiverem instalados! Antes de efectuar operaes de manuteno e limpeza desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada! No mergulhar o aparelho em gua. Limpar o bocal para vapor apenas com a mquina desligada, fria e sem presso! No lavar as peas do aparelho na mquina de lavar loua. Nunca colocar gua no moinho, dado que iria danific-lo. No abrir, nem reparar o aparelho. As reparaes indevidas podem originar perigos considerveis para o utilizador. As reparaes em electrodomsticos s podem ser realizadas por tcnicos especializados. Em caso de necessidade de reparao, incluindo substituio do cabo de alimentao, dirija-se por favor loja da especialidade onde adquiriu o aparelho, ou Ao Servio Fagor de Atendimento ao Utilizador. Caso o aparelho seja utilizado para fins que no os que esto previstos, ou manuseado incorrectamente, no pode ser assumida responsabilidade por quaisquer danos eventuais, ou garantia - ebenso, wenn Reinigungsund Entkalkungsprogramm nicht umgehend nach der Displayanzeige REALIZAR LIMPEZA respektive EXECUTAR DESCALCIFICAO e segundo as indicaes deste manual de instrues.
5
5.1
Primeira utilizao
Colocao do aparelho no local pretendido e ligao
Escolha uma superfcie de colocao adequada, horizontal, resistente, no aquecida, seca e prova de gua. Certifique-se de que haja uma boa circulao de ar. Ateno! Caso o aparelho venha de um lugar frio e seja colocado num local quente, aguarde cerca de 2 horas antes de o ligar! Recomendamos a utilizao de uma base apropriada debaixo do aparelho, para evitar danos causados por salpicos. Pare o recipiente de caf em gro com a marca na posio Desbloquearrecipiente e ligue-o (Fig. 4). Durante este procedimento a abertura inferior do recipiente de caf em gro tem que estar fechada (Fig. 4,a), caso contrrio (Fig. 4,b), colocar a ponta de uma esferogrfica na pequena abertura oval (seta) do anel preto com a marca TOP e girar a abertura no sentido dos ponteiros do relgio at chegar ao batente. Rode o recipiente do caf em gro no sentido oposto ao dos ponteiros do relgio para a posio Gros de caf (Fig. 10) ou mais longe, para a posio Modo de p (Fig. 14). Empurre o colector de gotas para dentro, at que encaixe debaixo do lado direito do depsito de gua (Fig.5). Finalmente ligue o aparelho a uma tomada com terra. Se necessrio abra a aba do espao onde guardado o cabo, na parte de trs do aparelho e armazene o resto de cabo (Fig.6).
Em seguida encontrar um resumo dos pontos do menu, nos quais poder alterar e guardar os parmetros da mquina regulados de fbrica, bem como arrancar programas e consultar informaes. A informao detalhada a este respeito encontra-se nos prximos captulos destas instrues de utilizao. Menu IDIOMA Idioma do display, existem vrias lnguas disponveis. Regulao de fbrica: english. Menu TEMPERATURA Temperatura do caf programvel entre 1 (moderadamente quente) at 5 (extra quente). Regulao de fbrica: 3 (normal). Menu TEMPO DESCONEXO Tempo de desconexo programvel entre 1 hora e 5 horas. Regulao de fbrica: 1h (1 horas). Menu DUREZA DA GUA Grau de dureza programvel entre 1 (macia) e 4 (muito dura). Regulao de fbrica: 4. Menu LIMPAR Arranque do programa de limpeza. Menu DESCALCIFICAR Arranque do programa de descalcificao. Menu DEFINIO FBR. Reposio dos parmetros modificados da mquina novamente para os valores regulados de fbrica. Menu INFORMAO Consultar o nmero de tiragens de caf e volume de enchimento da chvena para cada tamanho de chvena.
5.2
Adicionar gua
Certifique-se antes de qualquer ligao do aparelho, se existe gua no depsito e se necessrio, encha at ao nvel adequado. Cada vez que o aparelho ligado/desligado necessria gua para os processos automticos de lavagem.
P
Retire o depsito de gua do aparelho (Fig. 7). Encha o depsito de gua com gua fria e fresca (Fig. 8). O depsito s pode ser enchido com gua fria. Nunca encher o depsito com outros lquidos, tais como gua mineral ou leite. Volte a colocar o depsito de gua (Fig.7). Ao faz-lo pressione o depsito, para que a vlvula se abra. Se por exemplo durante a tiragem de caf for necessrio repor gua, o indicador Encher depsito de gua (Fig. 3, k) acende-se intermitentemente e no display aparece ACRESCENTAR GUA. A preparao de caf interrompe-se. Acrescente gua ao depsito at ao nvel adequado! Para obter sempre um caf aromtico dever: mudar diariamente a gua do depsito, limpar o depsito de gua pelo menos uma vez por semana em gua normal de lavar a loua (no na mquina de lavar loua). De seguida lavar com gua limpa. Depois da programao, o display regressa automaticamente ao menu principal at ao ponto do menu ENGLISH . A fim de iniciar o processo de ligao, pressione o boto Menu (Fig. 3, f) ou espere cerca de 30 segundos at que o aparelho inicie automaticamente o processo de ligao. No display aparece brevemente a indicao Xperta. O aparelho comea agora a aquecer (indicao no display UNIDADE AQUECE) e realiza de seguida um ciclo de lavagem (indicao no display LIMPAR UNIDADE). Depois da finalizao do ciclo de lavagem o aparelho est pronto a ser utilizado. Aparece a indicao no display de acordo com a regulao bsica.
5.4
Ligar o aparelho
Certifique-se antes de qualquer ligao do aparelho, se existe gua no depsito e se necessrio, encha at ao nvel adequado. Em cada processo de ligao e desconexo, o aparelho necessita de gua para os ciclos de lavagem automticos. Ligue o aparelho com o Boto Ligar/ Desligar (Fig. 3, h) a (Fig. 9). Acende-se o indicador vermelho, no display aparece brevemente Xperta. Imediatamente depois de ter sido ligado, o aparelho prepara-se para funcionar. Os rudos resultantes deste processo so completamente normais. Durante o processo de aquecimento (cerca de 60 segundos) pisca o Indicador Aquecimento do aparelho (Fig. 3, i) (indicao no display UNIDADE AQUECE). Depois de a temperatura de funcionamento ser atingida, o aparelho executa um processo de lavagem automtica (indicao no display LIMPAR UNIDADE). A gua flui pelo colector de gotas. O Indicador Aquecimento do
5.3
Primeira ligao
Quando se coloca o aparelho em funcionamento pela primeira vez, o processo de ligao automtico s continuar depois de se ter seleccionado o idioma desejado. Ligue o aparelho com o boto Ligar/ Desligar (Fig. 3, h) (Fig. 9). O indicador vermelho acende-se O aparelho vem programado de fbrica com o idioma de display ENGLISH Para seleccionar qualquer outro idioma, continue com Ajuste do idioma pgina 117. Se deseja seleccionar ENGLISH (English), pressione o boto OK (Fig. 3, g). Assim fica programado o idioma Alemo.
61
P
aparelho (Fig. 3, i) fica aceso continuamente. O aparelho est agora pronto a funcionar. Aparece a indicao no display de acordo com o ltimo modo de caf seleccionado. Nenhum ou um campo cor-derosa: Grau de dureza 1, macia at 1,24 mmol/l. at 7 dureza alem. at 12,6 dureza francesa Dois campos rosa: Grau de dureza 2, dureza mdia at 2,5 mmol/l. at 14 dureza alem. at 25,2 dureza francesa Trs campos rosa: Grau de dureza 3, dura at 3,7 mmol/l. at 21 dureza alem. at 37,8 dureza francesa Quatro campos rosa: Grau de dureza 4, muito dura acima de 3,7 mmol/l. acima 21 dureza alem. acima 37,8 dureza francesa Definir e memorizar o grau de dureza determinado O aparelho pode ser definido para 4 nveis de dureza. O aparelho vem predefinido de fbrica para o grau de dureza 4. Com o aparelho ligado, pressione o boto Menu (Fig. 3, f) . Aparece o ponto do menu IDIOMA. Prima os botes Folhear ou (Fig. 3, c ou d) tantas vezes at que aparea o ponto do menu DUREZA DA GUA. Confirme o ponto do menu com o boto OK (Fig. 3, g). O display mostra a regulao actual, por exemplo NVEL DE DUREZA 3 Prima de seguida os botes Folhear ou (Fig. 3, c ou d) tantas vezes at que aparea a indicao do nvel de dureza da gua pretendido. Confirme a seleco com o boto OK (Fig. 3, g). Depois da programao, o display regressa automaticamente ao menu principal at ao ponto do menu DUREZA DA GUA.
5.5
Desligar o aparelho
Desligue o aparelho com o boto Ligar/Desligar (Fig. 3, h) . O aparelho realiza um ciclo de lavagem (indicao no display LIMPAR UNIDADE) e envia depois a indicao de esvaziar o depsito de borras (no diaplay indica-se durante cerca de 1 minuto alternadamente UNIDADE DESLIGA-SE e ESVAZIAR DEPSITO BORRAS). Depois de 60 segundos, o aparelho desliga-se automaticamente. Desconexo de emergncia Pode desligar o aparelho imediatamente em qualquer momento. Pressione duas vezes brevemente o boto Ligar/Desligar (Fig. 3, h) . Todas as funes desligam-se imediatamente e o aparelho deixa de estar operacional.
5.6
P
A fim de regressar ao modo de caf, pressione para finalizar o boto Menu (Fig. 3, f) ou espere cerca de 30 segundos at que o aparelho regresse novamente ao modo de caf. Pode realizar outras regulaes do menu, consulte Regulaes do menu. Abra a tampa do recipiente de caf em gro e encha-o com gros de caf frescos (Fig 12). Depois volte a fechar o recipiente. Ateno! Certifique-se de que no existem quaisquer corpos estranhos no recipiente de gros de caf, tais como pedras. Os danos causados por corpos estranhos no moinho esto excludos da garantia.
O processo abaixo decorre de forma totalmente automtica na preparao de caf com gros: Moer, dividir em pores, comprimir, pr-infuso, infuso e expelir o p de caf utilizado. Dado que existe a possibilidade de regular o grau de moagem e a quantidade de caf, poder regular o aparelho de acordo com o seu gosto pessoal. Tenha em considerao que s dever utilizar gros simples, sem a adio de qualquer caramelizao ou aroma, assim como no pode utilizar gros congelados.
6.2
6.1
A linha inferior do display indica a quantidade de caf modo. Para modificar amesma, consulte o seguinte ponto. O aparelho vem regulado de fbrica para quantidades estandardizadas. Caso pretenda alterar a quantidade de caf por chvena encontrar indicaes no Programao do nvel de enchimento das chvenas e da quantidade de caf a moer".
P
As quantidades de caf modo so indicadas da seguinte forma: EXTRASUAVE SUAVE NORMAL FORTE extra leve leve normal forte O caf ser preparado. No modo de duas chvenas este aparelho prepara duas chvenas de caf uma a seguir outra. No retire as chvenas at que ambos os processos de preparao de caf estejam completos. Enquanto o processo de 2 CHVENAS est a funcionar, a luz do boto OK pisca. Durante a preparao de caf o p de caf sujeito a um processo de infuso prvia e depois humedecido com uma pequena quantidade de gua. Depois de uma pequena interrupo segue-se o processo de infuso. Poder terminar a sada de caf antecipadamente a qualquer hora, premindo de novo brevemente o boto OK (Fig. 3, g) que tinha acabado de pressionar. No display, esta operao indica-se com a mensagem CANCELAR. No caso de no ter tirado um caf durante bastante tempo com a mquina ligada, deveria lavar o sistema antes de efectuar a seguinte tiragem de caf. Inicie o ciclo de lavagem com o boto Lavar (Fig. 3, e); no display aparece LIMPAR UNIDADE. Com este ciclo de lavagem adicional, a unidade para escaldar volta a ser colocada temperatura de tiragem de caf original.
EXTRAFORTE extra forte A linha superior do display indica o tamanho da chvena. Se quiser seleccionar um tamanho de chvena diferente, consulte o ponto anterior. Para que no seja necessrio regular a quantidade de caf modo todas as vezes que liga o aparelho, existe a possibilidade de memorizar a quantidade de caf modo de um modo fixo, em funo do tamanho da chvena. Encontrar indicaes para o fazer no Programao do nvel de enchimento das chvenas e da quantidade de caf a moer".
6.4
P
mento; o p de caf vai directamente 8 para a unidade de infuso. Em caso de trasbordamento da unidade de escaldar, o aparelho indica que existe uma falha; nesse caso, o display mostra de forma alternada LIMPAR UNIDADE PARA ESCALDAR e DESLIGAR UNIDADE. Para indicaes acerca da limpeza da unidade de escaldar, consulte Limpar a unidade de infuso. No colocar produtos instantneos solveis, secos, assim como quaisquer outras bebidas em p no compartimento. Os ps de caf demasiado finos podem causar obstrues.
Espuma de leite
O vapor tanto pode ser utilizado para espumar o leite, como para aquecer lquidos. Dado que a produo de vapor exige uma temperatura mais elevada da que necessria para preparao de caf, o aparelho dispe de um modo de vapor adicional. Para uma dose de Cappuccino encha uma chvena grande de 1/2 at 2/3 com Expresso e finalmente adicione a espuma de leite. Ateno! Perigo de queimaduras, caso o bico de vapor esteja em funcionamento! A sada de gua quente, ou de vapor quente pode causar queimaduras. Por esta razo s deve activar o bico de vapor, quando este est mergulhado no leite. Para preparao de vapor prima o Boto Pr-seleco de vapor (Fig. 3, a) . O indicador acende; adicionalmente, o Indicador Aquecimento do aparelho (Fig. 3, i) poder piscar e o display mostra UNIDADE AQUECE. Depois de terminado o processo de aquecimento o indicador Aquecimento do aparelho (Fig. 3, i) acende-se permanentemente, o display mostra VAPOR PRONTO - ABRIR BOCAL. O aparelho est pronto para a espuma de leite. Caso a funo de vapor no seja utilizada durante mais de 1 minuto, o aparelho volta automaticamente ao modo de preparao de caf. Deite leite magro e frio num copo, que caiba debaixo do bico de vapor do aparelho. O leite deve estar bem frio. Tambm deveria utilizar um recipiente frio, por exemplo um copo de ao inoxidvel, e no o lavar previamente com gua quente. Gire o bocal de vapor para fora e mantenha o jarro debaixo do bocal de vapor, de tal forma que a abertura do bocal esteja submergida no leite.
7.1
7.2
P
Ateno! Impurezas por restos de leite seco no bocal de vapor. Tenha em conta de no submergir demasiado o bocal no leite, para que a abertura de aspirao de ar, na extremidade superior do bocal, no fique tapada com leite. Se isso acontecer, possvel que um pouco de leite possa ser aspirado para dentro do bocal e causar impurezas a. Rode o Selector para vapor e gua quente (Fig. 1, D) para a posio (Fig. 16). O display mostra o processo de vaporizao (indicao VAPOR). O leite ganhar espuma. No agite o copo durante o seu espumado. O bocal no deve tocar no fundo do copo, para no impedir a sada do vapor. Deve espumar o leite no mnimo at duplicar o volume. Para terminar o processo de espuma, rode o Selector para vapor e gua quente (Fig. 1, D) para a posio 9 para finalizar retire o recipiente (Fig. 16). No display mostra-se quando a mquina pode produzir novamente vapor (indicao VAPOR PRONTO - ABRIR BOCAL). Ateno! Existe o perigo de queimaduras devido a salpicos de leite quente! Desligue o vapor, antes de retirar o recipiente de leite com espuma. Para sair do modo de vapor deve premir o Boto Pr-seleco de vapor (Fig. 3, a) ou esperar cerca de 60 segundos., at a mquina regressar automaticamente para o modo de caf; a indicao desliga-se. O aparelho est novamente pronto para a preparao de caf, no display aparece o ltimo modo de caf seleccionado. Depois de fazer espuma de leite deve deixar sair um pouco de gua quente pelo bico; para tal deve colocar o Selector para vapor e gua quente (Fig. 1, D) na posio . Este procedimento necessrio para que os restos de leite dentro do bico no sequem e entupam o bico. Para tal deve utilizar um recipiente adequado. Durante este processo, o display mostra GUA QUENTE. Coloque depois novamente o selector na posio , no display aparece o modo de caf seleccionado da ltima vez. Depois de cada processo de espuma deve retirar o dispositivo de espuma (Fig. 17). Para isso, agarre o dispositivo de espuma pelo fecho preto e abra depois o fecho de baioneta, girando-o levemente no sentido contrrio aos ponteiros do relgio. Lave-o com gua corrente, para retirar os resduos de leite. Limpe o bico de vapor com um pano hmido. Ateno! Existe o perigo de queimaduras no dispositivo de espuma! Fixe o dispositivo de espuma firmemente apenas no fecho preto.
10
Coloque uma chvena do tamanho correspondente debaixo da sada de caf (como, por exemplo, uma caneca de caf). Depois prima o Boto OK (Fig. 3, g) e mantenha-o premido at que aparea a quantidade pretendida por chvena. Durante o enchimento, o display mostra NVEL DA CHVENA e na ltima linha, aumenta a barra de sinal. A barra mxima corresponde ao nvel mximo de enchimento da chvena de aprox. 240 ml. Se guardar o nvel de enchimento da chvena no modo de caf em gro, primeiro comear a funcionar o moinho e moer o caf. Mantenha premido o boto OK (Fig. 3, g) at alcanar o nvel de enchimento da chvena desejado. Solte o boto no momento em que tiver alcanado o nvel de enchimento da chvena desejado. Este nvel de enchimento da chvena est agora armazenado. No display aparece brevemente a indicao Xperta. Repita este processo se quiser adaptar o nvel de enchimento a cada tipo de chvena. O aparelho desliga-se automaticamente quando alcana a quantidade de enchimento mxima das chvenas. Os valores memorizados mantm-se mesmo quando o aparelho desligado. Caso altere a tamanho da sua chvena, ou o seu gosto, pode alterar a quantidade de caf por chvena a qualquer momento ou regressar com um reset aos valores predeterminados da fbrica. Encontrar informao sobre os parmetros que se modificam, sob Restaurar as predefinies de fbrica no aparelho (Reset). O armazenamento do nvel de enchimento da chvena s se pode realizar em cada caso para 1 chvena. Para servir 2 chvenas, os valores armazenados so duplicados.
10.1 Modificar e memorizar o nvel de enchimento das chvenas e a quantidade de caf a moer
Deste modo poder modificar e memorizar o nvel de enchimento para cada um dos trs tamanhos de chvena, e para o funcionamento com caf em gro, tambm a quantidade de caf a moer. Para programar a regulao de forma correcta, tenha em conta a sequncia seguinte: Em primeiro lugar, seleccione o tamanho da chvena para o qual deseja determinar os valores. Depois (s para o funcionamento com caf em gro), seleccione a quantidade de caf a moer (isto , que forte deve estar o caf). Depois, determine at que ponto deseja encher a chvena. Prima primeiro o boto Tamanho de chvena (Fig. 3, d) vrias vezes, at que aparea o smbolo da chvena para a qual deseja determinar o nvel de enchimento. O display indica por exemplo 1 CHV. GRAND S para caf em gro: Prima de seguida o boto Quantidade de caf modo (Fig. 3, c) vrias vezes, at que se acenda o smbolo correspondente quantidade de caf a moer desejada. O display indica por exemplo FORTE. A linha superior do display indica o tamanho da chvena. A linha inferior do display indica a quantidade de caf modo.
P
10.2 Alterar a quantidade de caf modo e memorizar
Este processo s possvel no funcionamento com caf em gro e no com caf modo. Se mudar de gosto ou se o caf lhe parecer demasiado forte ou demasiado fraco, tambm poder modificar e guardar a quantidade de caf a moer, sem modificar o nvel de enchimento da chvena. Prima primeiro o boto Tamanho de chvena (Fig. 3, d) vrias vezes, at que aparea o smbolo da chvena para a qual deseja determinar o nvel de enchimento. O display indica por exemplo 1 CHV. GRAND A linha superior do display indica o tamanho da chvena. A ltima linha no display mostra sempre a quantidade de caf a moer que se encontra armazenada para este nvel de enchimento, por exemplo FORTE Prima de seguida o boto Quantidade de caf modo (Fig. 3, c) vrias vezes, at que se acenda o smbolo correspondente quantidade de caf a moer desejada. O display indica por exemplo SUAVE. O valor est agora armazenado. Repita este processo se tambm quiser adaptar outras quantidades de caf a 12 moer aos restantes tamanhos de ch12.1 vena. Tenha sempre em conta a sequncia, seleccione primeiro o tamanho das chvenas e a seguir a quantidade de caf a moer. Os valores memorizados mantm-se mesmo quando o aparelho desligado. Tire um caf com caf em gro. Durante o processo de moagem defina o grau de moagem com o Alavanca para regulao do grau de moagem (Fig. 2, V) e (Fig. 19). As posies da alavanca so as seguintes: moagem fina para um gosto intenso moagem mdia para um gosto normal moagem grossa para um caf mais leve
Retirar os corpos estranhos do moinho Os corpos estranhos no moinho, tais como pequenas pedras, podem danificar o moinho. O aparelho dispe de um dispositivo de segurana contra pedras que, em caso de um corpo estranho, emite um barulho alto e regular. Caso oua esse barulho durante o processo de moagem, deve desligar o aparelho imediatamente e retirar o corpo estranho, tal como descrito no Limpar o moinho.
Regulaes do menu
Ajuste do idioma
Poder escolher entre vrios idiomas. O ajuste de fbrica ENGLISH . Poder modificar este ajuste da seguinte maneira: Prima o boto Menu (Fig. 3, f) . Aparece o ponto do menu LANGUAGE . Confirme o ponto do menu com o boto OK (Fig. 3, g). No display aparece o idioma seleccionado (isto , na primeira colocao em funcionamento, isto , ento, o valor de fbrica ENGLISH ). Prima os botes Folhear ou (Fig. 3, c ou d) tantas vezes, at que aparea a lngua desejada.
11
68
P
Quando aparecer o idioma desejado, confirme a seleco com o boto OK (Fig. 3, g). Deste modo, ter programado este idioma. Depois da programao, o display regressa automaticamente ao menu principal at ao ponto do menu LANGUAGE . A fim de regressar ao modo de caf, 12.3 pressione o boto Menu (Fig. 3, f) ou espere cerca de 30 segundos at que o aparelho regresse novamente ao modo de caf. Depois da programao, o display regressa automaticamente ao menu principal at ao ponto do menu TEMPERATURA. A fim de regressar ao modo de caf, pressione o boto Menu (Fig. 3, f) ou espere cerca de 30 segundos at que o aparelho regresse novamente ao modo de caf.
P
Depois da programao, o display regressa automaticamente ao menu principal at ao ponto do menu 12.5 TEMPO DE DESCONEXO. A fim de regressar ao modo de caf, pressione o boto Menu (Fig. 3, f) ou espere cerca de 30 segundos at que o aparelho regresse novamente ao modo de caf. at que o aparelho regresse novamente ao modo de caf.
P
Temperaturas do caf Tempo de desconexo Prima o boto Menu (Fig. 3, f) e mantenha-o premido. Prima depois o boto Ligar/Desligar (Fig. 3, h) . No display aparece o ponto do menu RESET IDIOMA. Confirme o ponto do menu com o boto OK (Fig. 3, g). O aparelho desliga-se. Agora ter realizado um Reset de Idioma e dever seleccionar o idioma durante a prxima colocao em funcionamento, consulte Primeira ligao. Se no quiser realizar qualquer Reset do Idioma, no ponto do menu RESET DO IDIOMA prima o boto Ligar/Desligar (Fig. 3, h) . Esvazie regularmente o colector de gotas. Se no o fizer antes ter que o fazer no mximo quando o Flutuador do colector de gotas (Fig. 1, I) vermelho aparecer atravs da abertura da grelha de gotejamento. Limpe regularmente, no mnimo uma vez por semana, Depsito de gua (Fig. 1, N), Colector de gotas (Fig. 1, J), Grelha de gotejamento (Fig. 1, H) e Depsito de borras (Fig. 1, G) com gua morna, um detergente no agressivo e eventualmente com um pincel. De vez em quando retire o recipiente de caf em gro e retire os resduos de caf. Depois de cada processo de espuma retire o dispositivo de espuma e limpeo, retirando todos os resduos de leite. A abertura para aspirao de ar debaixo do fecho no pode estar entupida e deve eventualmente ser aberta com uma agulha.
13
Limpeza e cuidados
Para manter a qualidade constante do caf e um funcionamento sem avarias, 13.2 deve manter sempre o seu aparelho limpo.
P
sagem de lembrana ESVAZIAR DEPSITO BORRAS. Deve esvaziar o recipiente de borras sempre com o aparelho ligado. S assim que o aparelho reconhece que foi esvaziado. Tal poderia causar-lhe ferimentos graves. Retire sempre a ficha da tomada. Na montagem do anel de moagem tenha em ateno que ambos os ganchos no suporte do moinho encaixem nas respectivas aberturas (Fig. 22). Caso tal no acontea, poder causar danos no moinho. Rode a Alavanca para regulao do grau de moagem (Fig. 2, V) cerca de 1 volta no sentido oposto ao dos ponteiros do relgio, at ao limite. Volte a colocar o recipiente de caf em gro na posio Desbloquearrecipiente e rode-o para a posio Gros de caf . Com uma pequena quantidade de gros teste o funcionamento do moinho, preparando um caf. Na primeira moagem, ou depois da limpeza haver menos caf modo na unidade de infuso, dado que o canal tem que estar cheio. Este facto poder ter influncia no primeiro caf.
1.
2.
1. 2. 3. 4.
P
Ateno! Perigo de queimaduras na 13.6 unidade de fabrico! Se acabou de tirar caf ento o dispensador ainda poder estar quente! 5/6 Retire a unidade de fabrico inserindo o seu dedo atravs do anel do dispensador de caf na frente da unidade de fabrico e puxe a unidade para a frente. Impea que a unidade de fabrico caia segurando-a com a outra mo. Fig. 27, 28. 1. Limpeza da unidade de fabrico/ insero da unidade de fabrico A unidade de fabrico est aberta e a alavanca de ejeco dobra-se para baixo. Ambas as peneiras de ao inoxidvel so facilmente acessveis. Fig. 29. Limpe a unidade de fabrico sob gua corrente quente, sobretudo os filtros de ao inoxidvel devem ser bem lavados para retirar os restos de caf. Mergulhe a unidade de fabrico em gua quente para libertar os restos de caf seco. Seque a unidade. Fig. 30 Insira a unidade de fabrico: rode a unidade para a posio correcta (o tubo de sada deve estar virado para a frente e para baixo), encaixe a unidade nas ranhuras e empurre a unidade totalmente para o aparelho. Fig. 31 Feche a porta de servio at ouvir o sinal em como ficou bloqueada. Fig. 32 Volte a colocar a gaveta das borras. Fig. 33 O aparelho s pode ser ligado se a unidade de fabrico estiver colocada e a porta de servio estiver fechada. Ao ligar, a unidade reajusta-se e o processo de aquecimento normal recomea. Ao tirar caf pela primeira vez depois da limpeza, chegar uma maior quantidade de gua gaveta das borras.
2.
3.
4. 5.
P
AGUARDAR A unidade de infuso posiciona-se. DEPSITO BORRAS POR BAIXO SADA - PREMIR OK Coloque o depsito vazio das borras por baixo da sada, tal como se mostra na Fig. 37. O depsito de borras serve de colector do lquido de limpeza. Premir o boto OK (Fig. 3, g). O programa de limpeza comea a funcionar. Durante o processo de limpeza, o display mostra as seguintes informaes, 13.7 de forma alternada: LIMPEZA 1 <1-6>: O programa executa 6 ciclos de limpeza. Os tempos de pausa servem para que a soluo de limpeza faa efeito. No display contam-se os ciclos de limpeza. PROGRAMA ACTIVO A barra da ltima linha vai subindo com cada pausa. Em caso de um corte de energia elctrica, ou de interrupo, ter que comear um novo programa desde o incio! O processo de limpeza dura cerca de 8 minutos. Depois, o display mostra o seguinte: EMPURRE O DEPSITO DE BORRAS Substituir o depsito. ESPERAR A unidade de escaldar est posicionada. DEPSITO BORRAS POR BAIXO SADA Coloque o depsito de borras novamente por baixo da sada. PREMIR OK. LIMPEZA 6 <1-6> Ciclo de lavagem. ESVAZIAR DEPSITO BORRAS - PREMIR OK Esvazie o depsito de borras e torne a coloc-lo no seu lugar. Premir depois o boto OK (Fig. 3, g). AGUARDAR ACRESCENTAR GUA - PREMIR OK Puxe o depsito de gua para fora, encha-o de gua e torne a coloc-lo no seu lugar. Premir depois o boto OK (Fig. 3, g). LIMPEZA CONCLUDA Quando aparece esta indicao, isso significa que o programa de limpeza finalizou. Rode o recipiente de caf em gro para a posio pretendida e encha o depsito de gua. O aparelho est novamente pronto a funcionar e no ltimo modo de caf seleccionado. Depois de executar um programa de limpeza recomendamos que deite fora a primeira chvena de caf que preparar.
Mtodo fase 1: descalcificao 1. Pressione o boto F "Menu. Depois pressione o boto c Scroll ou o boto d Scroll at que surja DESCALCIFICAR no menu. 2. Confirme a opo do menu com o boto g OK . Se pressionar mais uma vez o boto g OK receber instrues no visor sobre como preparar a descalcificao.
P
Siga as instrues no visor: Voltar a encher <250ml> GUA muda com 125ml DESCALCIFICANTE NO RESERVATRIO DE GUA PRESSIONE OK. 3. Retire o reservatrio de gua. Coloque 125ml de agente descalcificante no reservatrio de gua. Depois adicione 250ml de gua no reservatrio de gua, enchendo a garrafa vazia do descalcificante duas vezes com gua (ver ilustrao). Volte a colocar o reservatrio de gua pressione o boto g "ok , o programa de descalcificao comea. Fig. 34 AGUARDE A unidade de fabrico est posicionada. DESCALCIFICAO muda DURANTE O PROCESSO O processo de descalcificao da unidade de fabrico comea. O programa realiza vrios ciclos. Durante o processo de descalcificao so exibidas repetida e alternadamente as indicaes A DESCALCIFICAR e EM PROCESSO no visor. Os tempos de pausa, mostrados pela indicao EM PROCESSO e EM PROCESSO IIIIIIIIIIII, destinam-se a que o agente descalcificante produza efeito. AGUARDE A unidade de fabrico est posicionada. Ateno! Perigo de escaldo quando o vaporizador est em uso! A gua quente pode provocar escaldes. Use o vaporizador apenas quando tiver um recipiente por baixo ou gire o vaporizador para uma posio em que o lquido possa correr para o pra-pingos. 4 ABRIR VLVULA DE VAPOR Abra o vaporizador, o processo de descalcificao acima do vaporizador comea. Use o vaporizador apenas quando tiver um recipiente por baixo ou gire o vaporizador para uma posio em que o lquido possa correr para o pra-pingos . Fig. 38 5 FECHAR VLVULA DE VAPOR Feche o vaporizador. Fig. 40 6 ESVAZIAR GAVETA DE BORRAS Esvazie e limpe a gaveta das borras de caf. A gaveta de borras serve como um recipiente para recolher a gua da descalcificao. Volte a colocar a gaveta de borras no aparelho. Fig. 37 7 LIMPAR COLECTOR DE GOTAS PREMIR OK Retire o pra-pingos, lave bem e insira pressione o boto g OK . Fig. 39 8/9 LIMPAR E ENCHER DEPSITO DE GUA - PREMIR OK Retire o reservatrio da gua, lave bem e encha com 1 litro de gua e volte a coloc-lo Pressione o boto g OK . Fig 41, 42 Mtodo fase 2: lavar Ateno! Perigo de escaldo quando o vaporizador est em uso! A gua quente pode provocar escaldes. Use o vaporizador apenas quando tiver um recipiente por baixo ou gire o vaporizador para uma posio em que o lquido possa correr para o pra-pingos. ABRIR VLVULA DE VAPOR Abra o vaporizador, o processo de lavagem acima o vaporizador comea. LAVAGEM DA UNIDADE O programa realiza uma descarga de gua atravs do vaporizador. A bomba desliga-se automaticamente aps o processo de lavagem terminar. FECHAR VLVULA DE VAPOR Feche o vaporizador. AGUARDE A unidade de fabrico est posicionada.
P
LAVAGEM DA UNIDADE O programa realiza uma descarga de gua atravs do vaporizador. A bomba desliga-se automaticamente aps o processo de lavagem terminar. ESVAZIAR GAVETA DE BORRAS Esvazie e limpe a gaveta das borras de caf. Volte a colocar a gaveta de borras no aparelho. LIMPAR COLECTOR DE GOTAS PREMIR OK Retire o pra-pingos, lave bem e insira pressione o boto g OK . ENCHER COM GUA PRESSIONE OK Retire o reservatrio da gua, encha com gua e volte a inseri-lo pressione o boto g OK . DESCALCIFICAO CONCLUDA Quando o programa de descalcificao estiver concludo surge esta indicao no visor. No caso de falha de energia durante o processo de descalcificao, o programa tem de ser reiniciado! O aparelho est agora preparado para funcionamento de novo e o estado o do ltimo modo de caf seleccionado. Recomendamos que deite fora o primeiro caf tirado depois de ter realizado o programa de descalcificao. formao de espuma bem como no vaporizador propcia para as bactrias. Mantenha estas peas do aparelho sempre limpas. Ateno! Perigo de queimadura na unidade de formao de espuma ou no vaporizador! A unidade de formao de espuma bem como o vaporizador tornam-se muito quentes durante a formao de espuma do leite ou ao aquecer gua e isso pode causar queimaduras. Aguarde que estas peas do aparelho arrefeam antes de iniciar a limpeza. Segure a unidade de espuma pela tampa preta. Mtodo: 1. Remova a unidade de formao de espuma e enxage os resduos de leite em gua corrente. Posteriormente limpe o vaporizador com um pano hmido. Fig. 43 2. Limpe a abertura de suco de ar da unidade de formao de espuma, se esta estiver bloqueada, picando cuidadosamente a abertura obstruda com uma agulha aguada. Fig. 44 3. Agora desaperte a vlvula de sada do vaporizador. Para tal, use a colher doseadora P como chave. Fig. 45 4. Limpe a vlvula de sada picando cuidadosamente a abertura obstruda com uma agulha aguada. Depois enxage bem e verifique se a vlvula est livre. Fig. 46 Para limpar o vaporizador, coloque um recipiente sob o vaporizador. Rode o interruptor rotativo D gua quente/vapor para a posio correcta, permitindo que a gua quente passe momentaneamente sem a vlvula de sada estar enroscada. Assim qualquer resduo de contaminao eliminado da vlvula de vapor. 5. De seguida volte a colocar a vlvula de sada de novo no vaporizador usando a colher doseadora. P. Fig. Fig. 47
P
6. Depois volte a colocar a unidade de formao de espuma na vlvula de vapor e aperte. Fig. 48 Ateno, proteco do aparelho! Uma vlvula de vapor entupida pode danificar o aparelho! Se a vlvula de vapor continuar a no deixar passar o vapor ou a gua quente depois da limpeza da vlvula de sada, o aparelho deve ser descalcificado. Podem ser encontradas informaes correspondentes no captulo Iniciar o programa de descalcificao. programa de limpeza; consulte Executar o programa de limpeza. ... aparece a mensagem EXECUTAR DESCALCIFICAO? O nmero de tiragens de caf torna necessria a descalcificao: Realize o programa de descalcificao; consulte Executar o programa de descalcificao. ... o Expresso/caf no est suficientemente quente? aquea as chvenas previamente com gua quente. aumente a temperatura do caf, consulte Regulao da temperatura do caf. eventualmente descalcifique o aparelho. ... o Expresso/caf est muito fraco? foi colocada uma quantidade insuficiente de caf em p: doseie correctamente os gros de caf, max. 2 colheres de medida. o recipiente de caf em gro est vazio: acrescente caf em gro. a quantidade de caf modo insuficiente: regule uma quantidade superior de caf modo, consulte Alterar a quantidade de caf modo e memorizar. gro de moagem demasiado grosso: defina um grau de moagem mais fino, consulte Definir o grau de moagem. ...o creme demasiado fraco? Utilize gua fresca. Utilize gros de caf frescos ou caf modo fresco. Limpe a unidade de infuso, consulte Limpar a unidade de infuso. ...forma-se pouca espuma na espuma de leite? o leite est demasiado quente, ou demasiado frio, ou tem um teor de gordura demasiado elevado: utilize o tipo de leite adequado. o bico de vapor est entupido: limpe o bico de vapor.
14
P
o orifcio de aspirao de ar do dispositivo de espuma est entupido: limpe o dispositivo de espuma. ... no possvel colocar novamente o recipiente de caf em gro no aparelho? h restos de gros de caf no/perto do moinho: retire todos os restos de gros de caf. h restos de gros de caf presos no fecho do recipiente de caf em gro: retire os restos de gros de caf do recipiente de caf em gro. ... o moinho faz muito barulho durante a moagem? o moinho est bloqueado com corpos estranhos: retire os corpos estranhosde acordo com as instrues, consulte Limpar o moinho. no possvel trabalhar com o aparelho com p de caf. ... o aparelho tem de ser transportado? guarde a embalagem original do aparelho para a utilizar como proteco em caso de transporte. proteja o aparelho de pancadas. esvazie os depsitos e recipientes do aparelho e retire o vapor do sistema. Desta forma estar a proteger o seu aparelho de danos causados por geada nas pocas frias do ano. O vapor retirado do sistema seleccionando a funo de vapor, retirando antes o depsito de gua. Quando j no houver sada de vapor, feche a torneira de vapor e desligue o aparelho. Tenha por favor em ateno a localizao do aparelho, sobretudo durante as pocas frias do ano. O aparelho pode ser danificado pela geada. ..DESAPERTAR A UNIDADE DE FABRICO? - Retire a unidade de fabrico e desaperte a unidade de fabrico com pelo menos trs voltas na parte de trs, usando a colher doseadora como chave P.
A unidade de fabrico no pode ser removida? - A posio do pino de conexo com entalhe no fundo da unidade de fabrico incorrecta: rode o pino de conexo com entalhe O aparelho desliga-se depois da lavagem ou enquanto tira caf? - A presso na unidade de fabrico demasiado elevada: coloque o interruptor rotativo gua quente / Vapor na posio / . Retire a unidade de fabrico e limpe, abra a unidade de fabrico antes da limpeza. Para tal, ligue o cone preto dentado. Indicador de nvel insuficiente de gua, apesar do reservatrio estar cheio de gua? - Ar no sistema: tire um pouco de gua quente. No consegue ligar o aparelho? - Ficha desligada: insira a ficha - Porta de servio no se encontra fechada: insira a unidade de fabrico e feche a porta de servio. - Unidade de fabrico no se encontra inserida: insira a unidade de fabrico e feche a porta de servio. gua na gaveta de borras? - Durante o processo de lavagem, a gua chega gaveta de borras: Nenhum (por questes tcnicas) - Interrupo anterior ao tirar caf, por exemplo devido ao nvel de gua insuficiente: verifique se o reservatrio de gua tem gua suficiente antes de cada utilizao. No sai gua da sada de caf durante a lavagem? - Unidade de fabrico bloqueada: limpe a unidade de fabrico.
15
Este aparelho est em conformidade com as seguintes normas da UE: Directiva 73/23/CEE de 19.2.1973 Directiva referente a baixa tenso, incluindo a directiva de alterao 93/68/CEE. Directiva 89/336/CEE de 3.5.1989 Compatibilidade electromagntica, incluindo a directiva de alterao 92/31/CEE.
16
Dados tcnicos
Tenso de alimentao: 220-240 V Consumo de energia: 1290-1400 W
17
91
2 3 4 5
Caf et expresso Consignes de scurit Aperu des points du menu Premire mise en service
82 82 84 84
84 84 85 85 86 86
91 92
92 93
93 93 94 94 95 95
5.1 Mettre l'appareil en place et le raccorder au secteur 5.2 Remplir d'eau 5.3 Premire mise en service de l'appareil 5.4 Mise en marche de l'appareil 5.5 Arrter l'appareil 5.6 Rgler la duret de l'eau
87
87 87 88 88
6.1 Remplir le conteneur de grains de caf 6.2 Slectionner la taille des tasses 6.3 Slectionnez la quantit de mouture de caf 6.4 Rgler le nombre de tasses et faire le caf
13 Nettoyage et entretien
95
89
89 89
7.1 Remplir l'entonnoir de caf moulu 7.2 Slectionner la taille des tasses
13.1 Nettoyage rgulier 95 13.2 Nettoyer le rglage en hauteur 96 13.3 Vider le bac marc 96 13.4 Nettoyer le broyeur 96 13.5 Nettoyer l'unit d'infusion 97 13.6 Lancement du programme de nettoyage 98 13.7 Lancer le programme de dtartrage 99 13.8 Nettoyage de la buse dvacuation du vapeur 101
14 Que faire si... 8 9 Faire mousser le lait Prparation d'eau chaude 89 91 15 Directives UE 16 Caractristiques techniques 17 Mise au rebut
1
1.1
A B C D E F
1.2
G H I J K L
M N O
Vue du haut (voir Figure 2) Conteneur de grains avec couvercle Panneau de service Slecteur de vapeur et d'eau chaude Orifice d'coulement hauteur rglable avec tuyaux d'coulement Buse pivotante pour vapeur et eauchaude avec acclrateur de mousse amovible Bac marc (amovible) 1.3 Grille-gouttoir Flotteur du bac de rcupration d'eau a Bac de rcupration d'eau Ecran b Panneau signaltique (dans partie suprieure derrire le panneau de c service) Panneau de commande (voir Figure 3) Rservoir d'eau avec indicateur de niveau (amovible) Bande de test pour la duret de l'eau d O.1 Agent dcalcifiant O.2 Agent de nettoyage Cuillre de dosage avec pinceau de nettoyage e f g h i j k
Q Repose-tasse R Orifice de remplissage du caf en poudre avec couvercle (fente pour la poudre) S Rglage de la position du conteneur de grains T Dverrouillage du panneau de service U Dverrouillage pour dpose de la couronne de mouture V Levier de rglage du degr de broyage
Caf et expresso
Le fonctionnement de votre appareil 100 % automatique vous garantit un maniement trs simple, pour la prparation du caf, tout comme pour l'entretien et la maintenance. L'excellent got individuel est obtenu par le systme de pr-bullition : avant le processus d'bullition proprement dit, la mouture de caf est humidifie afin de dgager tout l'arme possible, la quantit d'eau est rglable individuellement pour chaque tasse entre un expresso "court" et un caf "long" avec de la crme, la temprature rglable individuellement laquelle on porte le caf bullition, la possibilit de choisir entre une tasse de caf normal ou une tasse de caf fort, le degr de broyage qui peut tre adapt la torrfaction des grains, et surtout la crme garantie, cette petite couronne de mousse qui rend le caf expresso si incomparable pour les connaisseurs. Du reste : Le temps de contact de l'eau avec la mouture de caf est beaucoup plus court pour le caf expresso que pour le caf-filtre traditionnel. De ce fait, beaucoup moins de substances amres sont dgages par la mouture de caf, ce qui rend le caf expresso nettement plus digete !
Consignes de scurit
La scurit de cet appareil est conforme aux rgles reconnues de la technique et la loi sur la scurit des appareils. Malgr tout, en tant que fabricant, nous nous voyons obligs de vous familiariser avec les consignes de scurit ci-aprs.
Scurit gnrale
L'appareil doit uniquement tre raccord un rseau lectrique dont la tension, la nature du courant et la frquence correspondent aux indications figurant sur la plaque signaltique (voir dans la partie suprieure derrire le panneau de service)! Ne jamais faire entrer en contact le cble d'alimentation avec des pices chaudes de l'appareil . Ne jamais retirer la fiche de la prise de courant en tirant sur le cordon d'alimentation ! Ne pas mettre l'appareil en service si : le cordon d'alimentation est endommag ou le botier prsente des dgts visibles. N'insrer la fiche dans la prise de courant que lorsque l'appareil est teint. Cet appareil n'est pas conu pour etre utilis par des personnes (y compris des enfants) a capacits physiques, sensorielles ou mentales rduites ou qui manquent d'exprience et de connaissances, a moins qu'elles n'aient bnfici d'une surveillance ou d'un apprentissage initial sur son utilisation de la part d'une personne responsable de leur scurit.
F
deviennent bien entendu chauds pendant le fonctionnement. Tenir les enfants distance ! Attention ! Risque de brlures lorsque la buse de vapeur est en marche ! Des claboussures d'eau chaude ou de la vapeur d'eau chaude peuvent provoquer des brlures. Activez la buse vapeur uniquement lorsque vous tenez un rcipient sous la buse vapeur. Ne rchauffez pas de liquides inflammables avec de la vapeur ! L'appareil ne doit fonctionner que lorsqu'il y a de l'eau dans le systme ! Ne remplir le rservoir d'eau qu'avec de l'eau froide, pas avec de l'eau chaude, du lait ou d'autres liquides. Respecter la quantit maxi de remplissage de 1,5 litre. Ne mettez pas de grains de caf congels ou caramliss dans le conteneur de grains, mais uniquement des grains de caf torrfis ! Retirez les corps trangers des grains de caf. Sinon vous perdrez le bnfice de la garantie. Mettre uniquement du caf en poudre dans l'orifice d'alimentation en poudre. Ne pas laisser l'appareil allum inutilement. N'exposez pas l'appareil aux intempries. En cas d'utilisation d'un cble de rallonge, utilisez uniquement un cble de type commercial ayant une section de conducteur d'au moins 1,5 mm. Les personnes atteintes de troubles moteurs ne doivent jamais mettre l'appareil en marche sans l'aide d'un accompagnateur pour viter tout danger. L'appareil ne doit fonctionner que si le bac de rcupration d'eau, le bac marc et la grille-gouttoir sont en place ! Avant l'entretien ou le nettoyage, teindre l'appareil et retirer la fiche de la prise de courant ! Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. La buse vapeur ne peut tre nettoye que lorsque l'appareil est teint, froid et hors pression ! Ne nettoyez pas les pices de l'appareil dans le lave-vaisselle. Ne mettez jamais d'eau dans le broyeur en raison du risque de dgts. N'ouvrez pas et ne tentez pas de rparer l'appareil. Des rparations non appropries peuvent faire courir de graves dangers l'utilisateur. Les rparations sur les appareils lectriques ne peuvent faites que par un personnel qualifi. Si jamais une rparation est ncessaire, y compris le remplacement d'un cble de raccordement, veuillez vous adresser au magasin dans lequel vous avez achet l'appareil, ou Au Service Fagor Accueil Usager. Si l'appareil est dtourn de son usage normal ou utilis incorrectement, nous dclinons toute responsabilit en cas de dgts ventuels et nous ne prenons pas en charge la garantie ; il en va de mme si le programme de nettoyage et le programme de dtartrage n'ont pas t activs aussitt aprs laffichage EFFECTUER NETTOYAGE ou EFFECTUER DETRATAGE et en suivant les indications du prsent mode d'emploi.
5.2
Remplir d'eau
Vrifier avant chaque mise en marche la prsence d'eau dans le rservoir d'eau ; au besoin, faites l'appoint d'eau. Avant chaque mise en marche et chaque arrt, l'appareil a besoin d'eau pour les processus de nettoyage automatique.
F
Sortir le rservoir d'eau de l'appareil (Figure 7). Remplir le rservoir d'eau avec de l'eau frache et froide (Figure8). Remplir le rservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide. Ne jamais remplir avec d'autres liquides tels que de l'eau minrale ou du lait. Remettre le rservoir d'eau en place (Figure7). Appuyer en mme temps fermement sur le rservoir afin que le clapet du rservoir d'eau s'ouvre. Une fois que l'appareil est allum, si le rservoir d'eau est absent ou s'il doit tre rempli, le tmoin "Remplir le rservoir d'eau" s'allume (Figure 3, k) , et l'cran affiche AJOUTER EAU La prparation du caf est interrompue. Remettre de l'eau dans le rservoir ! Pour obtenir toujours un caf aromatique, vous devriez : changer tous les jours l'eau du rser5.4 voir d'eau, nettoyer le rservoir d'eau au moins une fois par semaine dans de l'eau de rinage normale (pas dans le lave-vaisselle). Rincer ensuite l'eau claire. sur la touche "OK" (Figure 3, g). "English" sera alors programm. Aprs la programmation, l'cran revient automatiquement sur le point du menu LANGUE du menu principal. Pour lancer le processus de mise en marche, appuyez sur la touche "Menu" (Figure 3, f) ou attendez environ 30 secondes jusqu' ce que l'appareil commence automatiquement le processus de mise en marche. L'cran affiche brivement Xperta. L'appareil chauffe maintenant sur (affichage CHAUFFAGE UNITE) et procde ensuite une opration de rinage (affichage RINCAGE UNITE). Aprs la fin de l'opration de rinage, l'appareil est prt pour le fonctionnement. Vous voyez s'afficher sur l'cran l'affichage conforme au rglage de base.
5.3
85
F
Une fois que la temprature de fonctionnement est atteinte, l'appareil lance un processus de rinage automatique (affichage RINCAGE UNITE). L'eau coule dans le bac de rcupration d'eau. Le tmoin "Appareil chauffe" (Figure 3, i) reste allum en continu. L'appareil est maintenant prt fonctionner. Vous voyez s'afficher sur l'cran l'affichage conforme au dernier rglage de caf slectionn. Dtermination du degr de duret de l'eau Plongez la bande test pendant environ 1 seconde dans l'eau froide. Secouez le trop-plein d'eau et dterminez le degr de duret l'aide des zones colores en rose. aucune ou une zone rose : degr de duret 1, douce jusqu' 1,24 mmol/l, ou jusqu' 7 de duret (chelle allemande), ou jusqu' 12,6 de duret (chelle franaise) deux zones roses : degr de duret 2, duret moyenne jusqu' 2,5 mmol/l, ou jusqu' 14 de duret (chelle allemande), ou jusqu' 25,2 de duret (chelle franaise) trois zones roses : degr de duret 3, dure (calcaire) jusqu' 3,7 mmol/l, ou jusqu' 21 de duret (chelle allemande), ou jusqu' 37,8 de duret (chelle franaise) quatre zones roses : degr de duret 4, trs dure (calcaire) plus de 3,7 mmol/l, ou plus de 21 de duret (chelle allemande), ou plus de 37,8 de duret (chelle franaise) Rglage et sauvegarde du degr de duret de l'eau dtermin Vous pouvez rgler quatre durets d'eau. L'appareil est rgl en usine sur le degr de duret 4. Pendant que l'appareil est allum, appuyez sur la touche "Menu" (Figure 3, f) . Le point du menu LANGUE est affich.
5.5
Arrter l'appareil
Mettez l'appareil hors tension l'aide de la touche "marche/arrt" (Figure 3, h) . L'appareil procde une opration de rinage (affichage RINCAGE UNITE) et vous invite ensuite vider le bac marc (affichage qui alterne ARRET UNITE et VIDER BAC RESIDUS pendant peu prs 1 minute ). Alors l'appareil steint automatiquement au bout de 60 secondes. Dconnexion d'urgence Vous pouvez teindre immdiatement l'appareil tout moment. Appuyez 2 fois de suite bref intervalle sur la touche "marche/arrt" (Figure 3, h) . Toutes les fonctions sont immdiatement dsactives et l'appareil est mis hors service.
5.6
F
Appuyez autant de fois que ncessaire 6.1 sur les touches "Feuilleter" ou (Figure 3, c ou d) jusqu' ce que le point du menu DURETE DE L'EAU apparaisse. Confirmez le point du menu par la touche "OK" (Figure 3, g). L'cran affiche le rglage actuel , par ex. DEGR DE DURET 3 Appuyez ensuite autant de fois que ncessaire sur les touches "Feuilleter" ou (Figure 3, c ou d) jusqu' ce que le degr de duret dtermin soit affich. Confirmez votre slection par la touche "OK" (Figure 3, g). Aprs la programmation, l'cran revient automatiquement sur le point du menu DURETE DE L'EAU du menu principal. Pour revenir sur le mode "caf", appuyez pour finir sur la touche "Menu" (Figure 3, f) ou attendez environ 30 secondes jusqu' ce que l'appareil revienne automatiquement sur le mode "caf". Vous pouvez effectuer d'autres rglages du menu, voir Rglages du menu".
F
Les tailles de tasses sont indiques comme suit : TASSE PETIT TASSE MOYEN TASSE GRAND Tasse d'expresso Tasse de caf Gobelet de caf l'appareil, vous avez la possibilit de sauvegarder la quantit de mouture de caf par rapport la taille de tasse. Vous trouverez des conseils ce propos dans Programmez le volume de remplissage de tasse et la quantit de mouture de caf".
La ligne infrieure de laffichage indi- 6.4 que la quantit de mouture de caf. Vous verrez dans la section suivante comment la modifier. L'appareil est rgl en usine sur les quantits standard. Si vous souhaitez changer les volumes de remplissage des tasses, vous trouverez des conseils dans Programmez le volume de remplissage de tasse et la quantit de mouture de caf".
6.3
La ligne suprieure de laffichage indique la taille de tasse. Vous trouverez dans la section prcdente comment slectionner une autre taille de tasse. Pour ne pas tre oblig de slectionner nouveau la quantit de mouture de caf chaque fois que vous rallumez
F
que sur laffichage par "INTERRUPTION". Si vous navez pas fait de caf depuis un certain temps et que lappareil est en marche, vous devriez rincer le systme avant de refaire du caf. Commencez le processus de rinage avec la touche "Rinage", (Figure 3, e), laffichage indique RINCAGE UNITE. Avec ce processus de rinage supplmentaire, lunit dinfusion est amene la temprature du dbut de la prparation du caf. Lors de la prparation avec du caf moulu, la fonction "Quantit de mouture de caf" n'est pas en service. Aucun tmoin daffichage de la quantit de mouture de caf nest donc allum. Ouvrez le couvercle de l'entonnoir de caf moulu, remplissez avec 1 cuillere mesure du caf moulu frais (Figure 15) . Ne pas verser de caf moulu pendant l'opration d'infusion. Ne verser le caf moulu pour la tasse suivante que lorsque le processus d'infusion est entirement achev et que l'appareil est prt. Refermez le couvercle.
7.2
7.1
F
reste allum en continu , laffichage indique VAPEUR PRETE OUVRIR BUSE. Lappareil est prt faire mousser le lait. Si la fonction vapeur n'est pas utilise pendant plus d'1 minute, l'appareil revient automatiquement sur le mode de prparation du caf. Mettez du lait froid crm dans un gobelet qui doit passer sous la buse vapeur de lappareil. Le lait doit tre bien rfrigr. Par ailleurs, vous devrez utiliser un rcipient froid, de prfrence un gobelet en acier inoxydable, et ne pas l'avoir rinc l'eau chaude auparavant. Faites pivoter la buse vapeur vers l'extrieur et tenez le gobelet sous la buse vapeur, de manire ce que l'orifice de la buse soit tout juste immerge dans le lait. Attention ! Salissures dues au lait sch dans la buse vapeur. Veillez ce que la buse vapeur ne soit pas plonge trop profondment dans le lait afin que lorifice daspiration dair lextrmit suprieure de la buse vapeur ne soit pas recouvert par le lait. Sinon le lait peut tre aspir dans la buse et provoquer ventuellement des salissures de la buse vapeur. Amenez le slecteur de vapeur et d'eau chaude (Figure 1, D) sur la position. (Figure 16). Laffichage indique le processus de vapeur (affichage VAPEUR). Le lait est rendu mousseux. Maintenez le gobelet bien immobile pendant la production de mousse. La buse ne doit pas toucher le fond du gobelet pour ne pas empcher l'vacuation de la vapeur. Faites mousser le lait au moins jusqu' ce qu'il double de volume. Pour arrter la mousse, amenez le slecteur de vapeur et d'eau chaude (Figure 1, D) sur la position et enlevez ensuite le rcipient (Figure 16). Laffichage indique que lappareil est nouveau prt faire de la vapeur (affichage VAPEUR PRETE - OUVRIR BUSE). Attention ! Risque de brlures causes par les claboussures de lait chaud ! Arrtez la vapeur avant de retirer le pichet contenant le lait mousseux. Pour quitter le mode "vapeur", appuyez sur la touche "Slection de vapeur" (Figure 3, a) ou attendez environ 60 secondes jusqu' ce que l'appareil revienne automatiquement sur le mode "caf", le tmoin steint. Lappareil est de nouveau prt pour la prparation de caf, laffichage indique le dernier rglage de caf slectionn. Laissez en tous les cas sortir encore un peu d'eau chaude par la buse aprs avoir fait mousser le lait, en amenant le slecteur de vapeur et d'eau chaude (Figure 1, D) sur la position . Cela est ncessaire pour que les restes de lait l'intrieur de la buse ne schent pas, ce qui risque d'obstruer la buse. Utilisez cet fin un rservoir collecteur appropri. Pendant ce processus laffichage indique EAU CHAUDE. Ensuite ramenez le slecteur nouveau sur la position , le dernier rglage de caf slectionn apparat sur laffichage. Retirez laccessoire pour faire de la mousse aprs chaque utilisation (Figure 17). Tenez cet effet laccessoire mousse par la fermeture noire et ouvrez la fixation baonnette en tournant lgrement dans le sens inverse des aiguilles dune montre. Rincez les restes de lait sous leau courante. Essuyer la buse vapeur avec un chiffon humide. Attention ! Risque de brlures avec l'accesssoire de moussage ! Tenez l'accessoire de moussage uniquement par la fermeture noire.
Choisissez ensuite (uniquement pour le fonctionnement avec les grains) la quantit de mouture de caf (cest-dire la force du caf). Dterminez enfin le degr de remplissage de la tasse. Appuyez dabord sur la touche "Taille des tasses" (Figure 3, d) jusqu' ce que le symbole de tasses pour lequel vous souhaitez adapter le volume de remplissage de tasse s'allume. Laffichage indique par ex. 1 TASSE GRAND. Uniquement pour le fonctionnement avec des grains :A cet effet, appuyez sur la touche "Quantit de mouture de caf" (Figure 3, c) jusqu' ce que le symbole de quantit de mouture souhait sallume. Laffichage indique par ex. FORT. La ligne suprieure de laffichage indique la taille de tasse slectionne. La ligne infrieure de laffichage indique la quantit de mouture de caf slectionne. Mettez la tasse correspondante sous l'coulement de caf (par ex. gobelet de caf). Appuyez ensuite sur la touche "OK" (Figure 3, g) et restez appuy sur la touche jusqu ce que le volume de remplissage de tasse souhait soit atteint. Pendant le remplissage, laffichage indique NIVEAU TASSE, la barretmoin slve sur la ligne infrieure. La barre-tmoin maxi correspond la quantit maximale possible de remplissage de la tasse (environ 240 ml). Si vous sauvegardez le volume de remplissage de tasses dans le mode de fonctionnement avec les grains, le broyeur se met dabord en marche et moud le caf. Continuez maintenir la touche "OK" (Figure 3, g) enfonce jusqu ce que le volume de remplissage de tasse souhait soit atteint.
10
F
Relchez la touche ds que la quantit souhaite de remplissage de tasse est atteinte. La quantit de remplissage de tasse est maintenant sauvegarde. Lcran affiche brivement PROGRAMME. Rptez le processus si vous souhaitez galement adapter les quantits de remplissage pour les autres tailles de tasses. L'appareil s'arrte automatiquement lorsque la quantit maximale de remplissage de tasses est atteinte. Les valeurs sauvegardes sont conserves en mmoire, mme lorsque l'appareil est teint. Si votre taille de tasse ou votre got changent, vous pouvez tout moment adapter la quantit de remplissage des tasses selon le cas ou bien revenir sur le rglage dusine avec une rinitialisation (reset) . Vous trouverez quels rglages ont t rinitialiss sous Rinitialiser (reset) lappareil sur le rglage dusine". 11 La sauvegarde du volume de remplissage de tasse est seulement possible pour une tasse. Pour la prparation de 2 tasses, les valeurs sauvegardes sont doubles. ligne infrieure de laffichage indique toujours la quantit de mouture de caf que vous avez sauvegarde auparavant pour ce volume de remplissage de tasse, par ex. FORT Appuyez ensuite sur la touche "Quantit de mouture de caf" (Figure 3, c) jusqu' ce que le symbole de quantit de mouture souhait sallume. Laffichage indique par ex. LEGER. La valeur est maintenant sauvegarde. Rptez le processus si vous souhaitez galement adapter les quantits de mouture de caf pour les autres tailles de tasses. Veuillez toujours respecter lordre et slectionner dabord la taille de tasse et ensuite la quantit de mouture de caf. Les valeurs sauvegardes sont conserves en mmoire, mme lorsque l'appareil est teint.
F
Retirer un corps tranger du broyeur 12.2 Rgler la temprature du caf Les corps trangers, tels que les petits Vous avez le choix entre cinq niveaux cailloux, par exemple, peuvent endomde tempratures. Les niveaux de temmager le broyeur. L'appareil est muni prature du caf sont dfinies comme d'un "boulon de scurit" qui, en prsuit : sence d'un corps tranger, fait retentir TEMPERATURE 1 = un cliquetis rgulier. Si vous entendez "moyennement chaud" ce bruit pendant le processus de TEMPERATURE 2 = chaud" broyage, teignez immdiatement TEMPERATURE 3 = normal l'appareil et retirez le corps tranger TEMPERATURE 4 = chaud" conformment la description faite TEMPERATURE 5 = trs chaud" dans Nettoyer le broyeur". Le rglage dusine est TEMPERATURE 3. Vous pouvez Rglages du menu modifier ce rglage comme suit : Appuyez sur la touche "Menu" (Figure Rgler la langue 3, f) . Le point du menu Vous avez le choix entre plusieurs lanLANGUE est affich. gues. Le rglage dusine est Appuyez autant de fois que ncessaire (English ). Vous pouvez modifier sur les touches "Feuilleter" ou ce rglage comme suit : (Figure 3, c ou d) jusqu' ce que le Appuyez sur la touche "Menu" (Figure point du menu TEMPERATURE 3, f) . Le point du menu apparaisse. LANGUE est affich. Confirmez le point du menu par la touConfirmez le point du menu par la touche "OK" (Figure 3, g). L'cran affiche le che "OK" (Figure 3, g). Sur laffichage rglage actuel , par ex. apparat la langue rgle (pour la preTEMPERATURE 3 mire utilisation ce sera donc le Choisissez le cas chant avec les tourglage dusine ENGLISH . ches "Feuilleter" ou (Figure 3, c ou Appuyez ensuite autant de fois que d) une autre temprature. ncessaire sur les touches "Feuilleter" Lorsque la temprature souhaite est ou (Figure 3, c ou d) jusqu' ce affiche, confirmez votre slection par que la langue souhaite apparaisse. la touche "OK" (Figure 3, g). Cette temLorsque la langue souhaite est affiprature sera alors programme. che, confirmez votre slection par la Aprs la programmation, l'cran touche "OK" (Figure 3, g). Cette langue revient automatiquement sur le point sera alors programme. du menu TEMPERATURE du menu Aprs la programmation, l'cran principal. revient automatiquement sur le point Pour revenir sur le mode "caf", du menu LANGUE du menu princiappuyez sur la touche "Menu" (Figure pal. 3, f) ou attendez environ Pour revenir sur le mode "caf", 30 secondes jusqu' ce que l'appareil appuyez sur la touche "Menu" (Figure revienne automatiquement sur le mode 3, f) ou attendez environ "caf". 30 secondes jusqu' ce que l'appareil revienne automatiquement sur le mode "caf".
12
12.1
93
F
12.3 Rgler le dlai de dconnexion 12.4 Demander le nombre de cafs prpars et les quantits de Si l'appareil n'est pas utilis pendant remplissage de tasse un certain laps de temps, il s'teint
automatiquement pour des raisons de scurit et d'conomie d'nergie. Vous avez le choix entre 5 dlais de dconnexion (arrt automatique au bout de 1 5 heures). TEMPS DE COUPURE 1h = 1 heure TEMPS DE COUPURE 2h = 2 heures TEMPS DE COUPURE 3h = 3 heures TEMPS DE COUPURE 4h = 4 heures TEMPS DE COUPURE 5h = 5 heures Le rglage en usine est TEMPS DE COUPURE 1h . Vous pouvez modifier ce rglage comme suit : Appuyez sur la touche "Menu" (Figure 3, f) . Le point du menu LANGUE est affich. Appuyez autant de fois que ncessaire sur les touches "Feuilleter" ou (Figure 3, c ou d) jusqu' ce que le point du menu TEMPS DE COUPURE apparaisse. Confirmez le point du menu par la touche "OK" (Figure 3, g). L'cran affiche le rglage actuel , par ex. TEMPS DE COUPURE 3h. Choisissez le cas chant avec les touches "Feuilleter" ou (Figure 3, c ou d) un autre temps de coupure. Lorsque le temps de coupure souhait est affich, confirmez votre slection par la touche "OK" (Figure 3, g). Ce temps de coupure sera alors programm. Aprs la programmation, l'cran revient automatiquement sur le point du menu TEMPS DE COUPURE du menu principal. Pour revenir sur le mode "caf", appuyez sur la touche "Menu" (Figure 3, f) ou attendez environ 30 secondes jusqu' ce que l'appareil revienne automatiquement sur le mode "caf". L'appareil offre la possibilit de demander combien de tasses de caf ont t prpares jusqu' maintenant avec cet appareil. Par ailleurs vous pouvez afficher les quantits de remplissage de tasse programmes pour les trois tailles de tasses. Si deux tasses de caf sont prpares en mme temps, elles seront galement comptes comme 2 tasses. Appuyez sur la touche "Menu" (Figure 3, f) . Le point du menu LANGUE est affich. Appuyez autant de fois que ncessaire sur les touches "Feuilleter" ou (Figure 3, c ou d) jusqu' ce que le point du menu INFO apparaisse. Confirmez le point du menu par la touche "OK" (Figure 3, g). Sur laffichage apparat le nombre de cafs qui ont t prpars juqu maintenant, par ex. QUANTITE 135 pour 135 cafs prpars. Appuyez autant de fois que ncessaire sur les touches "Feuilleter" ou (Figure 3, c ou d) pour afficher les volumes de remplissage de tasse sauvegards actuellement pour chacune des trois tailles de tasses. Laffichage indique la taille de tasse slectionne, par ex. "MOYEN" ainsi que le volume de remplissage de tasse sauvegarde pour chacune dans la deuxime ligne, en tant que barre-tmoin. La barre tmoin max. correspond la quantit maxi possible de remplissage de la tasse (environ 240 ml). Pour revenir sur le mode "caf", appuyez sur la touche "Menu" (Figure 3, f) ou attendez environ 30 secondes jusqu' ce que l'appareil revienne automatiquement sur le mode "caf".
F
12.5 Rinitialiser (reset) lappareil sur le rglage dusine
Cette fonction permet de ramener sur les rglages faits en usine toutes les valeurs qui viennent d'tre modifies. Les rglages et sauvegardes suivants sont concerns : Duret de leau Volume de remplissage de tasse/ quantits de mouture de caf Temprature du caf Temps de coupure Appuyez sur la touche "Menu" (Figure 3, f) . Le point du menu LANGUE est affich. Appuyez autant de fois que ncessaire sur les touches "Feuilleter" ou (Figure 3, c ou d) jusqu' ce que le point du menu REGLAGE USINE apparaisse. Confirmez le point du menu par la touche "OK" (Figure 3, g). Dans laffichage apparat RESET . Confirmez le point du menu par la tou13 che "OK" (Figure 3, g). Dans laffichage apparat RESET PROGRAMME . L'appareil a maintenant t rinitialis sur les rglages en usine. Aprs la programmation, l'cran revient automatiquement sur le point 13.1 du menu RGLAGE USINE du menu principal. Pour revenir sur le mode "caf", appuyez sur la touche "Menu" (Figure 3, f) ou attendez environ 30 secondes jusqu' ce que l'appareil revienne automatiquement sur le mode "caf". Tempratures du caf Temps de coupure Appuyez sur la touche "Menu" (Figure 3, f) et maintenez-la enfonce. Appuyez ensuite sur la touche "Marche/ Arrt" (Figure 3, h) . Dans laffichage apparat le point de menu LANGUAGE RESET . Confirmez le point du menu par la touche "OK" (Figure 3, g). Lappareil steint. Vous venez deffectuer un "Language Reset" (rinitialisation de la langue) et vous devrez nouveau choisir une langue lors de la prochaine mise en service, voir Premire mise en service de l'appareil". Si vous ne souhaitez pas effectuer de "Language Reset", appuyez dans le point de menu LANGUAGE RESET sur la touche "Marche/ Arrt" (Figure 3, h) .
Nettoyage et entretien
Maintenez toujours l'appareil en parfait tat de propret afin d'obtenir une qualit de caf constante et un fonctionnement impeccable.
Nettoyage rgulier
Attention ! teignez l'appareil avant le nettoyage. Laissez l'appareil refroidir. N'utilisez aucun produit rcurer, corrosif ou de grattage. Utilisez exclusivement un chiffon humide pour nettoyer l'intrieur et l'extrieur du botier. Attention ! Ne mettez jamais l'appareil ou certaines de ses pices dans un lave-vaisselle. Attention ! Ne versez jamais d'eau dans le conteneur de grains de caf, car cela endommagerait le broyeur. Retirez tous les jours le rservoir d'eau (Figure 7) et jetez le reste de l'eau. Nettoyez le rservoir d'eau avec de l'eau frache. Utilisez tous les jours de l'eau frache.
F
Videz tous les jours le bac marc, voir Vider le bac marc". Videz rgulirement le bac de rcupration d'eau. Mais faites-le au plus tard quand le flotteur rouge du bac de rcupration d'eau (Figure 1, l) apparat dans l'ouverture de la grille-gouttoir. Nettoyez rgulirement, et au moins une fois par semaine, le rservoir d'eau (Figure 1, N), le bac de rcupration 13.4 d'eau (Figure 1, J), la grille-gouttoir (Figure 1, H) et le bac marc (Figure 1, G) avec de l'eau tide, un dtergent doux, et ventuellement un pinceau. Sortez de temps en temps le conteneur de grains et enlevez les rsidus. Retirez l'accessoire pour faire de la mousse aprs chaque utilisation, et nettoyez-le fond pour le dbarrasser des rsidus de lait. L'orifice d'aspiration d'air sous la fermeture ne doit pas tre obstru. Au besoin, ouvrez-le l'aide d'une aiguille fine. de l'appareil. Le tmoin daffichage VIDER BAC RESIDUS vous le rappellera chaque fois que vous teindrez lappareil. Videz toujours le bac marc pendant que l'appareil est allum. Ce n'est qu'ainsi que l'appareil peut reconnatre que le conteneur a t vid.
Nettoyer le broyeur
Les restes de caf moulu peuvent tre enlevs l'aide du pinceau fourni. Attention ! Ne jamais verser d'eau dans le broyeur, car vous risquez de l'endommager. Eteignez l'appareil l'aide de la touche "marche/arrt" (Figure 3, h) et retirez la fiche de la prise de courant. Amenez le repre du conteneur de grains sur la position "Dverrouillagedu conteneur" et retirez le conteneur (Figure 20). Enlevez les restes de caf en grains (utilisez par ex. un aspirateur avec un tuyau ou une buse en forme de fente). Si vous n'arrivez pas retirer un corps tranger, vous devez retirer la couronne de mouture. Suivez les tapes suivantes (Figure 21): Poussez le dverrouillage de dpose de la couronne de mouture (Figure 2, U) vers l'avant en direction du milieu du broyeur. Gardez cette position et tournez le levier de rglage du degr de mouture (Figure 2, V) d'environ un tour dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu' la bute. Attention : vous ne pouvez continuer tourner le levier de rglage du degr de mouture (Figure 2, V) que si le dverrouillage de dpose de la couronne de mouture (Figure 2, U) est enfonc. Dtachez maintenant la couronne de mouture (Figure 22) et retirez en mme temps les corps trangers. Attention ! Risque de blessure pendant que le broyeur tourne. Ne mettez
1.
2.
F
jamais l'appareil en marche lorsque vous travaillez sur le broyeur. Cela pourrait occasionner de trs graves blessures. Retirez obligatoirement la fiche de la prise de courant. Lors de l'installation de la couronne de mouture, assurez-vous que les deux crochets sur le support de la couronne de mouture pntrent dans les orifices correspondants (Figure 22). En cas de non-respect de cette rgle, des dtriorations peuvent se produire sur le broyeur. Ramenez le levier de rglage du degr de mouture (Figure 2, V) d'environ un tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu' la bute. Ramenez le conteneur de grains sur la position "dverrouillagedu conteneur" et amenez-le en position "grains de caf" . Testez maintenant le fonctionnement du broyeur avec un petite quantit de grains en prparant un caf. Lors de la premire mouture ou aprs le nettoyage, seule une petite quantit de caf moulu va pntrer dans l'unit d'infusion, car le canal doit tre rempli. Cela peut exercer une influence sur le premier caf. 1. 2. 3. 4. Retirez le bac marc de caf de l'appareil, videz-le et nettoyez-le. Fig. 23 Appuyez sur le bouton de dblocage de la porte de service. Fig. 24 La porte de service s'ouvre vers l'avant. Fig. 25 L'unit de filtration se trouve derrire la porte de service. Fig. 26 Attention ! Risque de brlures d la temprature de lunit de filtration ! Si un caf vient d'tre servi, il est possible que l'unit de filtration soit encore chaude. 5/6 Retirez l'unit de filtration en introduisant l'index travers l'anneau du distributeur de caf, situ sur la partie suprieure de l'unit de filtration et tirez cette dernire vers l'avant. vitez que l'unit de filtration ne tombe en la retenant avec l'autre main. Fig. 27, 28. Nettoyage de l'unit de filtration / Remise en place de l'unit de filtration L'unit de filtration est ouverte et la manette d'jection est plie vers l'avant. Fates tourner l'unit de filtration. Les deux tamis en acier inoxydable sont maintenant facilement accessibles. Fig. 29. Nettoyez l'unit de filtration sous le robinet, l'eau chaude : surtout les deux tamis en acier inoxydable doivent tre bien nettoys et ne plus prsenter de rsidus de caf. Immergez l'unit de filtration dans de l'eau chaude pour liminer les restes de caf sec. Schez l'unit de filtration Fig. 30 Insrez l'unit de filtration : Tournez l'unit de filtration sur la position correcte (le tube de sortie vers l'avant et vers le bas), et placez-la sur les rainures guides. Poussez ensuite l'unit de filtration jusqu'au fond de l'appareil Fig. 31 Fermez la porte de service jusqu'
1.
3.
4.
F
entendre un click indiquant qu'elle est sur sa position de blocage. Fig. 32 Replacez le bac marc de caf. Fig. 33 L'appareil ne pourra tre rallum que si l'unit de distribution est sa place et que la porte de service est ferme. En la rallumant, lunit de distribution effectue un nouvel rglage et le processus de rchauffement reprend. Au premier caf servi aprs le nettoyage de lunit de distribution, une plus grande quantit d'eau sera dverse dans le bac marc de caf. Confirmez votre slection par la touche "OK" (Figure 3, g). Dans laffichage apparat PRPARER NETTOYAGE . Suivez les indications sur laffichage pour prparer le nettoyage. AJOUTER EAU - PRESSER OK Sortir le rservoir deau, remplir deau et remettre en place. Appuyez ensuite sur la touche "OK" (Figure 3, g). Lunit rince 2 x automatiquement. BAC GRAIN POSITION POUDRE Cette annonce apparat seulement lorsque le conteneur est en position de fonctionnement avec les grains. Amenez le conteneur de grains sur la position "caf moulu" (Figure 35). TABLETTE DANS BAC GRAIN PRESSER OK Placer un comprim de nettoyage dans l'entonnoir de caf moulu (Figure 36). Appuyez ensuite sur la touche "OK" (Figure 3, g). EN COURS Lunit dinfusion est mise en position.
5.
BAC RESIDUS SOUS SORTIE CAF - PRESSER OK Placez le bac marc vid tel quil est indiqu sur la figure 37 sous lorifice de sortie. Le bac marc sert de collecteur pour le liquide de nettoyage. Appuyez sur la touche "OK" (Figure 3, g). Le programme de nettoyage dmarre. Pendant le processus de nettoyage laffichage affiche alternativement les messages suivants : NETTOYAGE EN COURS 1 <1-6>: Le programme effectue 6 cycles de nettoyage. Les temps de pause servent laisser agir la solution de nettoyage.
F
Le dcompte des cycles de nettoyage apparat dans laffichage. PROCESSUS EN COURS La barre tmoin de la ligne infrieure slve mesure que la dure de pause progresse. En cas de panne de courant ou d'interruption du programme, celui-ci doit tre redmarr zro ! Le processus de nettoyage dure environ 8 minutes. Laffichage indique ensuite les messages suivants : POUSSEZ LE BAC DE RCUPRATION Replacez le bac. PATIENTEZ L'unit de prparation du caf est en place. BAC DE RCUPRATION SOUS LA BUSE Replacez le bac de rcupration sous la buse. APPUYEZ SUR OK. NETTOYAGE 6 <1-6> Phase de rinage. VIDER BAC RSIDUS - PRESSER OK Videz le bac marc et remettez le en place. Appuyez ensuite sur la touche "OK" (Figure 3, g). EN COURS AJOUTER EAU - PRESSER OK Sortir le rservoir deau, remplir deau et remettre en place. Appuyez ensuite sur la touche "OK" (Figure 3, g). NETTOYAGE TERMINE Lorsque cet affichage apparat, le programme de nettoyage est termin. Tournez le conteneur de grains dans la position souhaite. Lappareil est maintenant prt fonctionner nouveau et se trouve dans le dernier mode de prparation de cafslectionn. Aprs le droulement du programme de nettoyage, nous vous conseillons de jeter la premire tasse de caf obtenue. processus de dcalcification a une dure de plusieurs minutes, s'effectue en 2 tapes et doit pas tre interrompu. La frquence de la dcalcification dpend de la duret de l'eau disponible. N'oubliez pas de vrifier la duret de l'eau dans votre rgion et de rgler ensuite le le niveau de duret de l'appareil. Consultez le chapitre "Dterminer et rgler la duret de l'eau" Utilisez uniquement l'agent dcalcifiant "durgol swiss espresso. FAGOR ne se responsabilisera pas des dommages entrains par l'utilisation d'autres dcalcifiants. Vous pourrez vous procurer les agents dcalcifiants durgol auprs des reprsentants spcialiss de FAGOR. Mthode tape 1 : dcalcification 1. Appuyez sur le bouton f Menu. Appuyez ensuite sur le bouton c Scroll ou sur le bouton d Scroll jusqu' affichage de l'indication DCALCIFIER sur le menu. 2. Confirmez l'indication du menu en appuyant sur le bouton g OK . En appuyant nouveau sur le bouton g OK, s'afficheront l'cran les indications suivre pour effectuer la dcalcification. Suivre les instructions affiches sur l'cran : Remplir <250ml> EAU passe 125 ml DCALCIFIANT DANS LE RSERVOIR DEAU APPUYEZ SUR OK 3. Retirez le rservoir d'eau. Versez 125 ml d'agent dcalcifiant dans le rservoir d'eau. Rajoutez ensuite 250 ml d'eau dans le rservoir d'eau en remplissant deux fois avec de l'eau frache la bouteille vide du dcalcifiant (voir illustration). Remettez en place le rservoir d'eau appuyez sur le bouton g "ok , et le programme de dcalcification commencera. Fig. 34
F
ATTENDRE Lunit de distribution est en position. DCALCIFICATION passe EN COURS Le processus de dcalcification commence dans lunit de distribution Le programme effectuera plusieurs cycles. Pendant le processus de dcalcification s'affichent l'cran les indications DCALCIFICATION et EN COURS de faon rpte et alterne. Les temps de pause, que apparaissent l'cran avec l'indication EN COURS et EN COURS IIIIIIIIIIII indiquent que l'agent dcalcifiant est en fonctionnement. ATTENDRE Lunit de distribution est en position. Attention ! Risque de brlures lorsque la buse vapeur est en fonctionnement ! L'eau chaude peut causer des brlures. N'utilisez la buse vapeur qu'aprs avoir plac dessous un rcipient, ou tourn la buse vapeur sur la position permettant au liquide de couler vers le bac d'coulement. 4 OUVRIR LA BUSE VAPEUR Ouvrir la buse vapeur, pour dmarrer le processus de dcalcification de la buse. N'utilisez la buse vapeur qu'aprs avoir plac dessous un rcipient, ou tourn la buse vapeur sur la position permettant au liquide de couler vers le bac d'coulement. Fig. 38 5 FERMER LA BUSE VAPEUR Fermer la buse vapeur Fig. 40 6 VIDER LE BAC RSIDUS Videz et nettoyer le bac marc de caf. Le bac marc de caf sert de bac de rcupration de l'eau de dcalcification. Replacez le bac dans l'appareil. Fig. 37 7 NETTOYEZ LE PLATEAU DE RAMASSAGE DES GOUTTES APPUYEZ SUR OK Retirez le bac d'coulement, rincez-le soigneusement et replacez-le. appuyez sur le bouton g OK . Fig. 39 8/9 NETTOYEZ & REMPLISSEZ LE RSERVOIR APPUYEZ SUR OK Retirez le rservoir d'eau, rincez-le soigneusement ; remplissez-le d'un litre d'eau du robinet et remettez-le en place- appuyez sur le bouton g OK . Fig 41, 42 Mthode tape 2 : Rinage Attention ! Risque de brlures lorsque la buse vapeur est en fonctionnement ! L'eau chaude peut causer des brlures. N'utilisez la buse vapeur qu'aprs avoir plac dessous un rcipient, ou tourn la buse vapeur sur la position permettant au liquide de couler vers le bac d'coulement. OUVRIR LA BUSE VAPEUR Ouvrir la buse vapeur, pour dmarrer le processus de rinage de la buse. RINAGE DE L'UNIT Le programme effectue une purge d'eau frache par la buse vapeur. La pompe s'teint automatiquement la fin du processus de rinage. FERMER LA BUSE VAPEUR Fermer la buse vapeur. ATTENDRE Lunit de distribution est en position. RINAGE DE L'UNIT Le programme effectue une purge d'eau frache dans lunit de distribution. La pompe s'teint automatiquement la fin du processus de rinage. VIDER LE BAC RSIDUS Videz et nettoyer le bac marc de caf. Remettez en place le bac marc de caf dans l'appareil. NETTOYEZ LE PLATEAU DE RAMASSAGE DES GOUTTES APPUYEZ SUR OK Retirez le bac d'coulement, rincez-le soigneusement et replacez-le. appuyez sur le bouton g OK . REMPLIR D'EAU APPUYER SUR OK Retirez le rservoir d'eau, remplissez-le d'eau du robinet et remettez-le en place - appuyez sur le bouton g OK . DCALCIFICATION TERMINE Le programme de dcalcification aura termin l'affichage de cette indication sur l'cran.
F
3. Dvissez ensuite la valve de sortie la En cas de panne de courant lectrique buse vapeur. Utilisez pour cela la pendant le processus de dcalcification, le cuillre doseuse en fonction outil. Fig. programme devra tre redmarr. 45 L'appareil est maintenant de nouveau prt fonctionner et son tat est celui qui a t 4. Nettoyez la valve de sortie en passant slectionn pour le dernier caf. la pointe de l'aiguille dans l'ouverture Il est recommand de jeter la premire obstrue. tasse de caf servie aprs avoir excut le Rincez-l ensuite soigneusement, programme de dcalcification. vrifiez que la valve est propre et qu'il ne reste plus de rsidus qui 'obstruent. 13.8 Nettoyage de la buse Fig. 46 dvacuation du vapeur Afin de nettoyer la buse vapeur, placez un rcipient sous cette Nettoyer le mousseur et la buse dernire. Placez l'interrupteur tournant vapeur aprs avoir mouss ou chauff eau chaude / vapeur en position et le lait. Si le mousseur ne permet le fates passer de l'eau pendant passage que d'une quantit rduite de quelques instants sans la valve de vapeur ou d'eau chaude, ou d'aucune sortie. Cette action permet de rincer quantit, une dcalcification est les restes de contamination prsents recommande. dans la buse. Attention. Risque pour la sant d aux rsidus de lait situs dans le 5. Revissez ensuite la valve de sortie propre sur la buse en utilisant la mousseur et dans la buse vapeur ! cuillre doseuse P. Fig. 47 La contamination due aux rsidus de lait sec dans le mousseur et dans la buse vapeur est une source de 6. Replacez et emboitez le mousseur sur la buse. Fig. 48 bactries. Maintenez toujours propres ces pices de l'appareil. Attention ! Protection de l'appareil ! Une buse vapeur obstrue peut Attention. Risque de brlures au endommager l'appareil ! Si la buse contact du mousseur et de la buse vapeur ne permet pas le passage de vapeur ! Le mousseur et la buse vapeur ou d'eau chaude aprs avoir vapeur atteignent des tempratures nettoy la valve de sortie, une trs leves pendant le moussage du dcalcification de l'appareil devra tre lait ou la prparation d'eau chaude, effectue. Vous trouverez les informapouvant ainsi causer des brlures. tions correspondantes dans la partie Attendez le refroidissement de ces "Dmarrer le programme de dcalcifipices avant de commencer le cation". nettoyage. Le mousseur devra tre tenu par le bout noir. Indication suivre : 1. Retirez le mousseur et rincez les rsidus de lait l'eau du robinet. Schez ensuite la buse vapeur avec un chiffon sec. Fig. 43 2. Nettoyez l'ouverture de succion d'air en cas de blocage en introduisant avec soin une aiguille pointue dans l'ouverture obstrue. Fig. 44
14
F
und ETEINDRE UNITE est affich? L'unit d'infusion est trop pleine : Nettoyer soigneusement l'unit d'infusion, voir Nettoyer l'unit d'infusion". Sur le mode caf en poudre, remplissez au maximum une cuillre doseuse de caf en poudre. Rglez sur le niveau de mouture le plus bas : voir Changer les quantits de mouture . Vrifier la manette d'jection : voir "Nettoyage de lunit de distribution". ... EFFECTUER NETTOYAGE saffiche? le nombre des prparations de caf exige un nettoyage : excuter le programme de nettoyage, voir Lancement du programme de nettoyage". ... EFFECTUER DTARTRAGE saffiche? le nombre des prparations de caf exige un dtartrage : excuter le programme de dtartrage, voir Lancer le programme de dtartrage". ... l'expresso ou le caf ne sont pas assez chauds ? Prchauffer les tasses avec de leau chaude. augmenter la temprature du caf, voir Rgler la temprature du caf". Dtartrer ventuellement l'appareil. ... l'expresso ou le caf ne sont pas assez forts ? Vous avez mis trop peu de caf moulu : Doser correctement le caf en poudre, au maximum avec deux cuillres mesure. Le conteneur de grains est vide : rajouter du caf en grains. Le volume de mouture a t rgl trop bas : Accrotre le volume de mouture, voir Modifier et sauvegarder la quantit de mouture de caf". Rglage du degr de mouture trop grossier : Rgler un degr de broyage plus fin, voir Rgler le degr de broyage". ...la crme n'est pas assez forte ? Utiliser de l'eau frache. Utiliser des grains frais ou du caf frachement moulu. Nettoyer l'unit d'infusion, voir Nettoyer l'unit d'infusion". ... trop peu de mousse lors de la production de mousse ? Lait trop chaud ou trop vieux, ou teneur en graisse trop leve : utiliser du lait appropri. Buse vapeur obstrue : Nettoyer la buse vapeur. Orifice d'aspiration de l'air de l'accessoire de moussage obstru : Nettoyer laccessoire de moussage. ... le conteneur de grains ne peut pas tre remis en place ? Restes de grains de caf prs du, ou sur le broyeur : Enlever les restes de grains de caf qui se trouvent sur le broyeur. Restes de grains de caf coincs dans la fermeture du conteneur de grains : Enlever les restes de grains se trouvant sur la fermeture du conteneur de grains. ... le broyeur est trs bruyant lors du broyage ? Le broyeur est bloqu par un corps tranger : Enlever le corps tranger en suivant les indications, voir Nettoyer le broyeur". Vous pouvez continuer de vous servir de l'appareil pour le caf moulu. ... l'appareil doit tre transport ? Conserver l'emballage d'origine pour le protger pendant le transport. Protger l'appareil contre les chocs. Vider les conteneurs de l'appareil et laisser s'vaporer l'eau du systme. Vous protgez ainsi l'appareil contre les dgts du gel pendant la saison froide.
F
Le systme est dbarrass de la vapeur par la slection de la fonction vapeur, mais il faudra enlever auparavant le rservoir d'eau. Lorsque plus aucune vapeur ne s'en chappe, fermer le robinet de vapeur et teindre l'appareil. Veuillez galement faire attention l'endroit o vous entreposez votre appareil, surtout pendant la saison froide. Il peut tre endommag par le gel. .. DVISSER LUNIT DE DISTRIBUTION ? - Retirez lunit de distribution et dvissez-la au moins sur trois tours par la partie infrieure, en utilisant la fonction outil de la cl doseuse P. Vrifiez que le rservoir d'eau est suffisamment rempli avant chaque utilisation. L'eau ne sort pas par la sortie caf pendant le rinage ? - Lunit de distribution bloque : nettoyez lunit de distribution.
15
Cet appareil est conforme aux directives UE suivantes : 73/23/CEE du 19.2.1973 "Directive relative aux limites de tension ", y compris la directive de modification 93/68/CEE. 89/336/CEE du 03.05.89 "Directive relative la compatibilit lectromagntique ", y compris la directive de modification 92/31/CEE.
16
Lunit de distribution ne peut pas tre 17 retire ? - Position incorrecte de la borne de branchement encoches, situe l'extrmit de lunit de distribution : Tournez la borne de branchement encoche L'appareil s'teint aprs le rinage ou pendant la prparation du caf ? - La pression de lunit de distribution est trop leve : placez l'interrupteur tournant Eau chaude / vapeur sur la position / . Retirez lunit de distribution et nettoyez-la ; ouvrez lunit de distribution avant de la nettoyer. Tournez pour cela le cne dent noir. Indication de niveau d'eau insuffisant alors que le rservoir d'eau est plein ? - Prsence d'air dans le systme : fates sortir un peu d'eau chaude. Impossibilit d'allumer l'appareil ? - La prise principale est dbranche : branchez la prise principale - La porte de service n'est pas ferme : placez lunit de distribution et fermez la porte de service. - Lunit de distribution n'est pas sa place : placez lunit de distribution et fermez la porte de service. Prsence d'eau dans le bac marc caf ? - De l'eau pntre dans le bac marc caf pendant le processus de rinage. Aucun (pour des raisons techniques) - Panne pendant la prparation du caf, due par exemple un niveau insuffisant d'eau :
Caractristiques techniques
Tension du rseau : Puissance absorbe : 220-240 V 1290-1400 W
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this Users Manual. El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones. Le fabricant se rserve le droit de modifier les modles dcrit dans le prsente notice. O fabricante, reserva-se os directos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instrues.
N.I.F. F-20.020.517 B. San Andrs, n18 Apartado 49 20500 MONDRAGON (Guipzcoa) ESPAA
Rev. no.: 03.10 / 001 / 201