LEVEL 3 PELAJARAN 1
Hari ini, dalam pelajaran ini, kita melihat sebuah kata yang sangat umum digunakan dalam
percakapan sehari-hari di korea Korea yaitu kata – 너무 Arti dasar
Sebagai contoh:
Penggunaan Sehari-hari
Kata 너무 sebelumnya digunakan hanya dalam konteks yang negatif, tetapi secara bertahap
mulai digunakan dalam arti yang positif juga. Sekarang, kebanyakan orang menggunakan
너무 di kedua cara.
Ex)
너무 더워요. = Ini terlalu panas. / Ini sangat panas.
너무 biasanya dikombinasikan dengan kata sifat tetapi juga dapat digunakan dengan kata
kerja juga.
Ex)
LEVEL 3 PELAJARAN 2
Untuk membuat kalimat majemuk dalam bahasa Korea. Tentu saja ada banyak cara
membuat nya tergantung pada apa yang ingin Kita katakan, tapi dalam pelajaran ini, kita
melihat bagaimana menggunakan kata kerja berakhiran – 고.
– 고 Apakah Anda ingat arti kata, 그리고? Ya, 그리고 berarti “dan” atau “dan
kemudian” dalam bahasa Korea, dan saat Anda menggunakan – 고 setelah kt.kerja,
ini juga memiliki arti yang sama dengan 그리고.
Dengan menggunakan akhir kata kerja – 고 dapat membuat kalimat lebih sederhana dan
kalimat lebih jelas.
이 책은 재미 있어요. 그리고 이 책은 싸요. = Buku ini menarik. Dan buku ini adalah murah.
Tapi karena Anda berbicara tentang subjek yang sama dalam kalimat kedua, Anda hanya
dapat menghilangkan “이 책은”.
Pola kalimat:
Contoh :
이 책은 재미있고, 싸고, 좋아요. = Buku ini menarik, murah dan baik.
Contoh:
Bentuk akan :
Contoh:
LEVEL 3 PELAJARAN 3
Ini adalah pelajaran dimana kita akan mencari cara untuk menggambarkan lokasi relatif dari
suatu hal dan seseorang
Pertama-tama, mari kita lihat bagaimana apabila bertanya di mana sesuatu atau seseorang.
Kata “di mana” adalah 어 디 dan kata untuk “berada” adalah 있다. Jadi untuk waktu
sekarang, Anda dapat bertanya “어디 있 어요?” . Atau jika Anda ingin lebih akurat, Anda
dapat menambahkan partikel lokasi i – 에 dan mengatakan 어디 에 있어요? / 어디 있어요? /
어디 에 있어요? / Kamu ada Dimana? / itu di Mana? / di Mana mereka?
Sekarang untuk memberikan respon terhadap pertanyaan ini, Anda perlu tahu lima suku kata
ini.
앞 = depan
뒤 = belakang
옆 = samping
위 = atas
밑 = bawah
Untuk kata-kata ini, Anda menambahkan – 에, (partikel lokasi) menggunakannya dengan kata
lain.
앞에 = di depan
뒤에 =di belakang
옆 에 = di samping,
위에 = lebih, di atas
밑에 = di bawah, di bawah
자동차 = mobil
Jika Anda ingat, – 에 hanya digunakan dengan seseorang atau objek, dan ketika ingin
mengungkapkan tindakan dan perilaku yang terjadi, Kita perlu menggunakan – 에서.
Sebagai contoh,
은행 = Bank
LEVEL 3 PELAJARAN 4
Ada kalanya Kita ingin mengundang orang lain untuk melakukan sesuatu dengan Kita dan
bertanya “yang harus kita lakukan bersama-sama?” Dan ada juga saat ketika Kita
membuat asumsi dan bertanya pada diri sendiri atau orang lain “Aku ingin tahu cuaca
akan seperti apa besok” atau “apa yang akan ia katakan tentang itu?”
Dalam bahasa Korea, dapat menggunakan akhiran kalimat yang sama untuk kedua tujuan ini
dan juga untuk tujuan lain (banyak lagi!)
Akhiran yang di maksud adalah
– Ini cukup jelas dan mudah untuk melihat mana makna yang diperlukan ketika Anda
melihat konteksnya.
Pola kalimat:
1. Kata kerja dasar berakhiran dengan konsonan + – 을까요?
LEVEL 3 PELAJARAN 5
Dalam pelajaran ini, kita akan melihat bagaimana mengatakan “kira-kira” atau “tentang”
ketika Anda berbicara tentang kuantitas, frekuensi, waktu, dll Ada banyak cara untuk
mengatakan ini dalam bahasa Korea, tetapi ekspresi yang paling umum digunakan adalah 쯤.
Dalam bahasa Indonesia, “sekitar”, “kurang lebih”, dan “kira-kira” diletakan SEBELUM
kata benda. Namun, di Korea, kata 쯤 ditempatkan SETELAH kata benda.
Contoh
01:00 = 한 시
Sekitar 01:00 = 한 시쯤
₩ 1.000 = 천 원
sekitar 1.000 ₩ = 천 원쯤
Satu bulan = 한 달
4km = 4 킬로미터
Sekitar 4 km = 4 킬로미터 쯤
Kata yang sama dengan 쯤.
한 달 = satu bulan
Perhatikan bahwa 정도 memiliki spasi sebelum dan 쯤 tidak. Kadang-kadang orang juga
menggunakan 약 dan 쯤 bersama-sama atau 약 dan 정도 bersama.
Contoh kalimat
LEVEL 3 PELAJARAN 6
Pada pelajaran sebelumnya, kita telah belajar bagaimana menggunakan bentuk masa depan.
Dalam pelajaran ini, kami memperkenalkan dua cara untuk berbicara tentang bentuk kalimat
masa depan yaitu:
Jika Anda mengucapkan – (으) ㄹ 거예요 sangat cepat, kedengarannya mirip dengan – (으)
ㄹ게요 sehingga terkadang sering tertukar dalam penggunannya padahal di antara keduanya
mempunyai fungsi yang berbeda
하다 = Melakukan/ mengerjakan
하 + ㄹ 거예요
할 거예요 = Saya akan mengerjakan
보내다 = Mengirim
보내 + ㄹ 거예요
Dengan –(으)ㄹ 거예요, suatu pekerjaan akan dilakukan dan tidak memerlukan tanggapan
dari lawan bicara.
~ (으)ㄹ게요. = akan
-(ㅇ) ㄹ게요 sama seperti pada –(으)ㄹ 거예요 di letakan di belakang kata kerja dasar
contoh :
Catatan : (으)ㄹ게요 suatu pekerjaan akan dilakukan tetapi dalam percakapan minta
tangapan orang lain atau lawan bicara
contoh :
–> Disini jika mengatakan 지금 나갈 거예요, itu berarti saya mo ikut tidak perduli boleh atau
tidak/ pokoknya ikut
–> disini jika mengatakan 저 갈 거예요, itu berarti benar2 mau pergi dan tidak bias di larang.
Dalam pelajaran ini, kita akan melihat akhiran kata kerja yang dapat di gunakan untuk
menghubungkan dua atau lebih kata kerja dalam satu kalimat. Seperti halnya kata
sambung- 고 di salah satu pelajaran kita sebelumnya; – kata di belakang kata kerja dalam
pelajaran ini, yaitu: – 아 / 어 / 여 + 서, yang dapat menunjukkan hubungan logis antara
kata kerja.
Apakah Anda ingat dua kata sambung 그리고 dan 그래서 (dari Level 2 Pelajaran 3)?
그리고 berarti “dan,” dan 그래서 berarti “oleh karena itu / begitu”.
Akhir kata kerja – 고 memiliki arti yang sama seperti 그리고 dan akhir kata kerja – 아 / 어
/ 여 + 서 memiliki arti yang sama seperti 그래서
Pola kalimatnya:
먹다 = makan
만들다 = membuat
하다 = melakukan
오다 = datang
Penggunaan
1. Alasan + 아 / 어 / 여서 + hasil
Alasan + 아 / 어 / 여서 + hasil
Contoh:
-> 비가 와서 못 가요. = Ini hujan, oleh karena itu saya tidak bisa pergi.
오늘 은 바빠요. (Hari ini, aku sibuk.) + 영화 를 못 봐요. (Saya tidak bisa melihat film.)
➔ 오늘 은 바빠서 영화 를 못 봐요. = Aku sibuk hari ini, jadi saya tidak bisa
menonton film. / karena hari ini sibuk jadi tidak bisa nonton film.
-> 만나서 반갑습 니다. = Saya bertemu jadi saya senang. = Sangat menyenangkan
bertemu Anda.
-> 만나서 반가워요. = Aku senang bertemu denganmu. (Kurang formal daripada kalimat
di atas)
^•Penggunaan 2 :
^•Penggunaan 3 :
➔ 돈을 모아서 뭐 할 거예요? = Apa yang akan Anda lakukan dengan uang yang
Anda simpan? (Anda menyimpan uang dan apa yang akan Anda lakukan?)
^•Penggunaan 4
Contoh :
Contoh:
Contoh kalimat
--1. 한국 에 가서 뭐 할 거예요? = Setelah Anda pergi ke Korea, apa yang akan Anda
lakukan?
--3. 너무 많이 마셔서 머리 가 아파요. = Saya minum terlalu banyak sehingga kepala saya
sakit.
--4. 비가 와서 집에 있었어요. = Hari ini hujan jadi saya tinggal di rumah.
--5. 요즘 에 바빠서 친구 들을 못 만나요. = sekarang ini aku sibuk jadi aku tidak bisa bertemu
teman saya.
--6. 열심히 공부 해서 장학금 을 받을 거예요. = Aku akan belajar keras sehingga saya bisa
mendapatkan / dan saya akan mendapatkan beasiswa.
LEVEL 3 PELAJARAN 8
Dalam pelajaran ini, kita akan melihat bagaimana mengatakan bahwa ada sesuatu yang
seperti atau terlihat seperti sesuatu yang lain. (contoh ” seperti malaikat,” “Ini terlihat
seperti kopi,” atau “Kamu adalah guru saya.”)
Pertama, mari kita lihat bagaimana mengatakan sesuatu yang mirip dengan sesuatu yang
lain.
비슷해요 = mirip
Untuk mengatakan bahwa A sama dengan B, Anda perlu menggunakan partikel yang berarti
“dengan” atau “bersama”, yang – 랑 atau – 하고. (Kembali ke Level 2 Pelajaran 4 untuk
meninjau.)
Contoh:
Sekarang, mari kita lihat kata untuk “menjadi sama” dalam bahasa Korea.
같다 = sama
Contoh:
이거랑 이거랑 같아요? = Apakah ini dan ini sama?
우리 는 나이 가 같아요. = Kami memiliki usia yang sama. (“Bagi kami, usia adalah sama.”)
Sekarang Anda tahu bagaimana menggunakan sesuatu yang mirip atau sama dengan
sesuatu yang lain di Korea, menggunakan – 랑 비슷하다 dan – 랑 같다.
Tetapi jika Anda menggunakan kata 같다 yang berarti “sama” tanpa partikel – 랑 atau –
하고, dibutuhkan arti yang berbeda.
Pola kalimat:
Contoh:
Contoh kalimat:
Dalam pelajaran ini, kita melihat bagaimana menggunakan 같아요 dengan kata benda saja.
Mari kita lihat bagaimana menggunakan 같아요 dengan kata kerja dan mengatakan banyak
hal lebih dalam pelajaran berikutnya.
LEVEL 3 PELAJARAN 9
Dalam pelajaran sebelumnya, kita melihat bagaimana menggunakan 같아요 setelah kata
benda berarti “sepertinya” atau “tampaknya menjadi” sesuatu.
Contoh:
Dalam contoh di atas, baik 커피 dan 소연 씨 adalah kata benda, sehingga relatif mudah
digunakan 같아 요 dalam kalimat. Anda hanya perlu menambahkan 같아요 setelah kata
benda.
Namun, bila Anda ingin menggunakan 같아요 dengan kata kerja, pertama Anda perlu
mengubah kata kerja menjadi bentuk kata benda
Ada beberapa cara untuk mengubah kata kerja menjadi kata benda, tetapi di sini, kita akan
menggunakan bentuk – ㄴ 것. Kita telah belajar tentang bentuk kata ini di Level 2 Pelajaran
19.
Mari kita tinjau sedikit.
1. Deskriptif verb(kata kerja deskriptif)/kt dasar untuk kata sifat
Contoh:
예쁜 것 = yang cantik, sesuatu yang sangat indah, hal yang cukup indah
Kata dasar(tanpa 다) + 는 것
Contoh :
– Bentuk lampau
Contoh :
Contoh:
말할 것 = apa yang akan dikatakan, fakta bahwa seseorang akan berbicara
Sekarang kita telah tau cara mengubah kata kerja ke dalam bentuk kata benda – ㄴ 것,
setelah kita memiliki kata kerja dalam bentuk kata benda, Anda hanya perlu menambahkan
같아요 setelah kata 것.
– (으) ㄴ 것 같아요 = bentuk sekarang untuk kata sifat / bentuk lampau untuk kata kerja
– 는 것 같아요 = bentuk sekarang (kata kerja)
– (으) ㄹ 것 같아요 = bentuk masa depan untuk kt kerja / kata sifat
Karena 같아요 dikombinasikan dengan – 것 sudah membuat kt kerja tersebut menjadi kata
benda, arti dasar dan penggunaan yang sama dengan “kata benda + 같아요”
1. “Sepertinya …”
2. “Tampaknya menjadi …”
3. “Bagi saya sepertinya …”
4. “Saya pikir itu adalah …”
5. “Saya pikir itu akan …”
6. “Saya pikir itu ….”dan lain-lain
Contoh
1. 이상 하다 = aneh
이상하 + ㄴ 것 같아요 = 이상한 것 같아요 = Ini tampaknya aneh. / Saya pikir itu aneh.
2. 눈이 오다 = turun salju
눈이 오 + ㄹ 것 같아요 = 눈이 올 것 같아요 = saya pikir ini akan turun salju. / Sepertinya akan
turun salju.
= Saya pikir mereka sedang berbicara. / Mereka tampaknya sedang berbicara satu sama
lain.
Seperti yang Anda lihat dari contoh di atas, ketika Anda ingin mengatakan “saya pikir” dalam
bahasa Indonesia, Anda dapat menggunakan 것 같아요 di Korea.
Contoh kalimat
= Sepertinya begitu.
= Sepertinya.
LEVEL 3 PELAJARAN 10
Dalam pelajaran ini, kita akan belajar bagaimana mengatakan “sebelum” dalam bahasa
Korea..
Kata kunci di sini adalah 전. Karakter Cina untuk 전 adalah 前 dan itu berarti “sebelum”,
“depan”, atau “sebelumnya”. Untuk kata benda , tambahkan partikel – 에 untuk membuat
sebuah preposisi.
전에 digunakan setelah kata benda, untuk menggunakannya dengan kata kerja, seperti
“sebelum” atau “sebelum meninggalkan”, Anda perlu mengubah kata kerja menjadi kata
benda.
Seperti telah di contohkan Dalam pelajaran kita sebelumnya, untuk menggunakan kata kerja
sebelum 같다, kami mengubah mereka ke dalam – bentuk ㄴ 것, tapi di sini, Anda perlu
mengubah kt kerja dasar ke dalam – bentuk 기, bentuk kata benda pertama dari kata kerja
yang kita pelajari .
가다 -> 가기 (pergi)
사다 -> 사기 (membeli)
먹다 -> 먹기 (makan)
+ 전에
Contoh
집에 가다
공부 하다
돈을 내다
Contoh kalimat
** 집에 가다 = pulang
들어오다 ** = masuk
사다 ** = untuk membeli
** 도망 가다 = lari
LEVEL 3 PELAJARAN 11
Anda telah belajar banyak tentang kata kerja Bahasa Korea sejauh ini , Tapi seperti banyak
bahasa lainnya, Korea memiliki beberapa kata kerja tidak beraturan ( mempunyai aturan
khusus).
Aturannya sbb:
Jika kata kerja memiliki ㅂ pada akhir kata kerja mereka, dan diikuti dengan akhiran yang
dimulai dengan vokal, bagian ㅂ akan berubah menjadi 오 atau 우.
Contoh
돕다 = Menolong
=도+ㅂ+다
➔ 도 + 오 + 아요 = 도와요
어렵다 = Sulit
= 어려 + ㅂ + 다
➔ 어려 + 우 + 어요. = 어려워요.
춥다 = dingin
➔ 추 + 우 + 어요 = 추워요.
덥다 = Panas (cuaca)
쉽다 = Mudah
맵다 = Pedas
귀엽다 = Lucu
밉다 = benci
– 좁다 = Sempit
– 넓다 = Lebar/luas/lapang
• Contoh kalimat
– 입다 = Memakai
– 잡다 = Menangkap
– 씹다 = Menggigit
LEVEL 3 PELAJARAN 12
Kami telah memperkenalkan beberapa Kata sambung sejauh ini, dan hari ini kita memiliki
satu kata sambung lebih menarik untuk diperkenalkan.
(Dalam Level 2 Pelajaran 3, kami memperkenalkan 그래서, yang berarti “jadi”, “karena itu”,
dan 그 래도 hanya berbeda di akhir.)
Contoh)
그래도 = 그래 + 도
Jadi arti harfiah “그래 + 도” adalah “bahkan jika Anda melakukan itu” “bahkan jika itu
terjadi” atau “jika Anda melakukannya juga” dan arti “masih”.
Contoh kalimat
1. 한국어 는 어려워요. 그래도 재미 있어요 = Bahasa Korea sulit. Tapi masih, sangat
menarik.
2. 어제 는 비가 왔어요. 그래도 축구 를 했어요. = Kemarin, hujan turun. Tapi tetap
saja/masih, kami bermain sepak bola.
3. 저도 돈이 없어요. 그래도 걱정 하지 마세요. = Saya juga tidak punya uang, namun,
jangan khawatir.
4. 노래방 에 가야 돼요. 그래도 노래 안 할 거예요. = Saya harus pergi ke sebuah 노래방.
Tapi tetap saja, aku tidak akan menyanyi.
5. 요즘 바빠요. 그래도 한국어 를 공부 하고 있어요. = Aku sibuk hari ini. Tapi aku masih
mempelajari bahasa Korea.
LEVEL 3 PELAJARAN 13
Kata Sipat + ㄴ (명사)
Bahasa Korea dan Bahasa Indonesia berbeda dalam banyak hal, salah satu perbedaan
diantaranya adalah bahwa di Korea, “kata sifat” juga mengambil bentuk dari “kata kerja”
yaitu di sebut kata kerja descriptive . Misalnya, jika Kita mengatakan “cantik” dalam bahasa
Indonesia, yaitu kata sifat dan Kita dapat mencarinya di kamus Korea, Kita hanya dapat
menemukan 예쁘다 dalam kamus, yang merupakan bentuk kata kerja dan berarti “menjadi
cantik” dan tidak menemukan 예쁜 , yang berarti “cantik”, dalam kamus,
Contoh
싸다 -> Hal ini tidak berarti “murah”. Ini berarti “menjadi murah”.
바쁘다 -> Hal ini tidak berarti “sibuk”. Ini berarti “menjadi sibuk”.
Karena “kata sifat” disajikan dalam bentuk “kata kerja deskriptif” dalam bahasa Korea, Bila
ingin menggunakan kata kerja deskriptif berupa kata sifat, perlu mengubahnya ke – (으)
bentuk ㄴ.
Kata sifat ini apabila di artikan ke dalam bahasa Indonesia berarti = Yang…..
Contoh
작다 = menjadi kecil
**Pengecualian**
[bukan 하얗은]
달 다 -> 단 = manis
[Tidak 달은]
Kesalahan umum
Banyak orang membuat kesalahan dengan mencoba untuk mengatakan “menjadi (이에요)”
+ “kata sifat” seperti dalam bahasa Indonesia.
예쁜 이에요 (salah)
비싼 이에요 (salah)
Ini adalah salah. Karena semua “kata sifat” di Korea adalah “kata kerja deskriptif”, Anda perlu
merubahnya sepert kata kerja aksi:
Contoh kalimat
TINGKAT 3 PELAJARAN 14
Dalam pelajaran sebelumnya, kita melihat bagaimana Merubah kata kerja deskriptif dan
membuat kata sifat dalam bahasa Korea. Kita sekarang mengetahui bahwa Bahasa Korea
dan Bahasa Indonesia memiliki sistem yang berbeda ketika menggunakan kata sifat. Dalam
pelajaran ini, mari kita lihat bagaimana membuat kata sifat dari kata kerja.
**(kata kerja dasar berakhir dengan ㄹ hilangkan ㄹ dan diikuti oleh – 는)**
Bagian kata sifat dalam kalimat tertentu boleh lebih dari hanya satu kata.
Sebagai contoh:
Tergantung pada konteks dan penggunaan partikel, arti keseluruhan dapat berubah.
Sekarang Anda tahu bahwa 좋아하는 adalah bentuk kata sifat dari 좋아하다 dan bahwa itu
berarti “bahwa saya / seseorang seperti . Tapi artinya dapat berubah tergantung pada
partikel yang digunakan.
Contoh:
Contoh kalimat
1. 이 노래 는 제가 좋아하는 노래 예요. = Lagu ini adalah lagu yang saya suka.
2. 자주 먹는 한국 음식 있어요? = Apakah ada makanan Korea yang sering Anda
makan?
3. 자주 가는 카페 있어요? = Apakah ada kafe yang sering Anda pergi kesana ?
4. 요즘 좋아하는 가수 는 누구 예요? = siapa penyanyi yang kamu suka saat ini?
5. 요즘 공부 하고 있는 외국어 는 일본어 예요. = Bahasa asing yang sedang saya
pelajari hari ini adalah bahasa Jepang.
6. 눈이 오는 날에는 영화 보고 싶어요. = Pada suatu hari saat salju turun, saya ingin
melihat film.
7. 저기 있는 사람, 아는 사람 이에요? = Orang yang ada di sana, apakah seseorang
yang Anda kenal?
8. 배 고픈 사람 (있어요)? = Apakah ada Orang yang lapar?
LEVEL 3 PELAJARAN 15
Pelajaran Kali ini mengenai Kata sambung 그러면 = jika demikian, maka
그러면 adalah kombinasi dari 그렇다 yang berarti “menjadi begitu” dan – 면.
Dalam berbicara Korea (dan sangat sering juga ditulis dalam bahasa Korea kasual), untuk
mengatakan 그러면, orang hanya menggunakan bentuk singkat yaitu 그럼.
Contoh kalimat
LEVEL 3 PELAJARAN 16
안녕 하세요!
Kadang-kadang bila Kita ingin melakukan sesuatu hal dengan orang lain, Kita akan
mengatakan hal-hal seperti “Mari kita pergi.” “Mari kita lakukan.” Atau “Mari kita mulai.”
Di pelajaran ini, mari kita lihat bagaimana mengatakan “mari” dalam bahasa Korea.
Ada beberapa cara untuk mengatakan ini dalam bahasa Korea:
1. – 아 / 어 / 여요 [sopan / polos]
2. – (으) 시죠 [hormat]
3. – 자 [kurang sopan/antara teman]
4. – (으) ㄹ래요? [Sopan / santai]
5. – (ㅇ) 실래요? [Sopan / resmi]
Contoh:
1. 시작 하다 = untuk memulai
2. 시작 해요. = Mari kita mulai. (Polos)
3. 시작 하시죠. = Mari kita mulai. (hormat)
4. 시작 하자. = Mari kita mulai. (Informal/antara teman)
5. 시작 할래요? = Apakah kita akan mulai? (Sopan / santai)
6. 시작 하실래요? = Apakah kita akan mulai? (Sopan / formal)
Tetapi yang paling sering digunakan adalah nomor 1, – 아 / 어 / 여요 . Bentuk lainnya semua
akan dibahas melalui pelajaran lainnya ke depan.
Bentuk – 아 / 어 / 여요
Ya. Ini adalah bentuk yang sama dengan bentuk waktu sekarang = sopan/polos, tapi jangan
khawatir. Kita dapat mengetahui perbedaan yang jelas dengan mudah melalui konteks. Mari
kita lihat bagaimana melalui beberapa contoh.
1. 저도 서점 에 갈 거예요. 같이 가요! = Aku akan ke toko buku juga. Mari kita bersama-
sama!
2. 배 안 고파요? 우리 햄버거 먹어요. = Apakah anda tidak lapar? Mari kita makan
hamburger.
3. 지금 두 시예요. 세 시에 여기 에서 만나요. = Ini sudah jam dua sekarang. Mari kita
bertemu di sini pukul tiga.
4. 저 금요일 까지 바빠요. 토요일 에 시작 해요. 어때요? = Aku akan sibuk sampai Jumat.
Mari kita mulai pada hari Sabtu. Bagaimana?
5. 다른 데 가요. 여기 안 좋은 것 같아요. = Mari kita pergi ke tempat lain. Saya pikir
tempat ini tidak begitu baik.
LEVEL 3 PELAJARAN 17
Dalam pelajaran ini, kami memperkenalkan sebuah ekspresi yang berarti “Untuk”, “agar”,
atau “demi”. Kata kunci dalam ekspresi adalah 위하다.
위해 = 위해서 = untuk
위하다 diubah menjadi bentuk seperti “위해” atau “위해서” berarti “untuk”, “agar”, atau
“demi”.
위해 = 위하여
위해서 = 위하 여서
Kadang-kadang, Kita akan melihat 위하여 bukan 위해. 위 하여 adalah bentuk asli tapi dalam
percakapan, 위하여 disingkat menjadi 위해 (baik dalam bahasa lisan dan tertulis) untuk
kemudahan pengucapan.
Contoh:
Kt.kerja + 기 위해 / 위해서
Contoh:
Contoh kalimat
1. 수퍼맨 은 세계 평화 를 위해서 일해요. = Superman bekerja untuk perdamaian dunia.
2. 저는 한국 에 가기 위해서 열심히 공부 했어요. = Saya belajar keras untuk dapat
(masuk) ke Korea.
3. 부모님 을 위해서 돈을 모았어요. = Saya menabung uang untuk orang tua saya.
4. 건강 을 위해서 매일 운동 하고 있어요. = Saya berolahraga setiap hari untuk
kesehatan.
LEVEL 3 PELAJARAN 18
Dalam pelajaran ini, kita melihat bagaimana mengatakan “Tidak Lain” atau “Hanya” dalam
bahasa Korea. Kita sudah memperkenalkan salah satu ekspresi yang berarti “hanya” di Level
2, Pelajaran 15 – 만.
Ekspresi yang kami perkenalkan dalam pelajaran ini terdiri dari dua bagian:
Ini mirip dengan mengatakan “tidak lain” atau “tidak melakukan apa pun selain” dalam
bahasa Inggris/Indonesia.
Pola Kalimat:
Contoh:
Jawabannya adalah ya dan tidak. Kadang-kadang, mereka saling dipertukarkan (dan tentu
saja Anda harus mengubah kata kerja dalam bentuk negatif ketika Anda menggunakan 밖에)
tetapi 밖에 umumnya lebih banyak digunakan dari pada – 만 dalam percakapan sehari-hari di
Korea.
Dan ketika kata kerja itu sendiri memiliki arti negatif, – 만 lebih sering digunakan daripada
밖에. (Yaitu 저는 닭고기만 싫어해요 = saya hanya membenci(tidak suka) ayam.)
Contoh kalimat
LEVEL 3 PELAJARAN 19
Ada beberapa cara untuk mengatakan “Setelah” dalam bahasa Korea. Melalui pelajaran ini,
kita akan memperkenalkan tiga cara paling umum untuk mengatakannya.
Ketiga ekspresi tersebut adalah:
– (으) ㄴ + 다음 에
– (으) ㄴ + 후에
– (으) ㄴ + 뒤에
후 = setelah
(Yakni 오후 = sore)
뒤 = belakang, punggung
“- (으) ㄴ” ini menunjukkan bahwa tindakan telah dilakukan, sehingga sudah dalam bentuk
lampau. Setelah sebelum ini, kita meletakkan kata kerja.
집에 가다 = pulang
집에 간 뒤에 = setelah pulang
책을 읽다 = membaca buku
Contoh kalimat
LEVEL 3 PELAJARAN 20
– 아 / 어 / 여도 = meskipun, walaupun
Pola kalimat
Contoh
보다 = melihat
울다 = menangis
공부 하다 = untuk mempelajari
= Aku sibuk hari ini. Tapi tetap saja, aku melakukan beberapa latihan.
➔ 요즘 에 바빠도, 운동 은 하고 있어요.
= Meskipun aku sibuk hari ini, saya masih melakukan beberapa latihan.
Contoh kalimat
LEVEL 3 PELAJARAN 21
Kata kerja dengan akhiran –는데 ini banyak sekali di jumpai dalam Film Korea,Drama
Korea,bahasa Pergaulan korea yaitu Pergaulan anak- anak muda di korea juga pada lyric
lagu korea dll.
1. -는데 di gunakan setelah kata kerja (tindakan), setelah 있다 dan 없다, dan setelah -았 atau
-겠.
2. -은데 di gunakan setelah kata (sifat) yang mempunya konsonan akhir, kecuali konsonan
ㄹ.
3. -ㄴ데 di gunakan setelah kata (sifat) dengan akhiran sebuah vocal atau konsonan
ㄹ(dalam kasus ini, ㄹ di hilangkan), dan setelah 이다 dan 아니다.
Contoh
1. 하다 –> 하는데
2. 있다 –> 있는데
3. 먹다 –> 먹는데
4. 예쁘다 –> 예쁜데
5. 작다 –> 작은데
Penggunaannya:
Penggunaannya sangat beragam :
1. Menjelaskan latar belakang atau situasi sebelum membuat saran, permintaan, atau
pertanyaan contoh:
내일 일요일인데, 뭐 할 거예요? = Besok hari Minggu + (-ㄴ데) + Apa yang mau kamu
lakukan?
2. Menjelaskan situasi sebelum menjelaskan apa yang terjadi
Contoh:
= saya sedang tidur kemarin + (-는데) + saya mendapat telpon dari Korea.
3. Memperlihatkan hasil atau situasi yang kontras dari tindakan sebelumnya atau situasi
contoh:
Yang ke dua (setelah -는데) percakapan dapat di hentikan ketika makna sudah
tersirat.(tergantung percakapan) contoh:
LEVEL3 PELAJARAN 22
Dalam pelajaran ini, mari kita lihat ekspresi – (으) ㄹ 수도 있다. Ini adalah kombinasi dari dua
poin tata bahasa yang kita bahas dalam pelajaran sebelumnya.
1. – (으) ㄹ 수 있다 diperkenalkan pada Level 2 Pelajaran 17 dan itu berarti “bisa, untuk
dapat”.
2. – 도 diperkenalkan pada Level 2 Pelajaran 13 dan itu berarti “juga, terlalu”.
Ketika dua ekspresi digabungkan menjadi – (으) ㄹ 수도 있다, itu berarti “itu bisa …” “itu
dimungkinkan bahwa …” atau “mungkin …”. Untuk memahami mengapa – (으) ㄹ 수도
있다 bermakna makna seperti itu karena:
Pada dasarnya, kata 수 adalah kata benda yang paling umum digunakan dalam struktur ini
dan berarti “jalan” “metode” atau “ide”. Jadi – (으) ㄹ 수 있다 berarti “ada cara untuk
melakukan …”, “ada ide untuk melakukan …” atau “ada kemungkinan untuk melakukan
…”.
Oleh karena itu ketika makna – 도 , yaitu “juga” atau “terlalu”, ditambahkan, kalimat berarti
“ada juga kemungkinan …”.
Jadi meskipun kadang-kadang “- (으) ㄹ 수도 있다” BISA berarti “dapat juga melakukan
sesuatu”, tetapi biasanya berarti “itu mungkin” “itu bisa” atau “mungkin …”.
Contoh
Contoh:
2. 만나다 = bertemu
Contoh:
3. 작다 = kecil
Contoh:
Contoh kalimat
학 + 교 (sekolah) = 학교 = sekolah
수 (angka) + 학 = 수학 = matematika
어 (kata) + 학 = 어학 = bahasa
학 + 자 (orang) = 학자 = sarjana
학 + 기 (periode) = 학기 = semester
LEVEL 3 PELAJARAN 24
+ -아/어/여요
+ -아/어/여서
+ -았/었/였어요
Contoh
고르다 = Memilih
빠르다 = Cepat
–>빠름니다
–>빨라요
➔ 빨랐어요
➔ 빨라서
➔ 빠르니까
고르다 = Memilih
–>고름니다
–>골라요
➔ 골랐어요
➔ 골라서
➔ 고르니까
Contoh kalimat
LEVEL 3 PELAJARAN 25
Dalam pelajaran ini, kita akan melihat bagaimana menggunakan kata kerja berakhir – 네요.
Anda mungkin sering mendengar banyak digunakan dalam bahasa Korea percakapan
sehari-hari.
Seperti yang Anda lihat selama ini, ada berbagai jenis akhiran kata kerja dalam bahasa
Korea. Semua memiliki aturan yang sangat spesifik dan yang satu ini tidak terkecuali. Jika
Anda mengubah kalimat biasa menjadi ini – bentuk 네요, Anda menunjukkan bahwa Anda
mengekspresikan kesan Keterkejutan atas sesuatu.
Misalnya
Jika Anda hanya mengatakan “맛있 어요” tentang makanan, itu hanya berarti bahwa itu
adalah nikmat. Tapi jika Anda mengatakan “맛있 네요”, kalimat itu dapat menunjukkan
bahwa Anda terkesan atau terkejut dengan rasanya.
Pola kalimatnya:
Contoh
– 크 + 어요 = 커요 = Itu besar.
– 크 + 네요 = 크네요 = (saya melihatnya bahwa) itu besar. / (Ya, saya tidak tahu itu besar
tapi) itu besar. (Menampakanan keterkejutan)
Contoh Kalimat
LEVEL 3 PELAJARAN 26
Kita telah belajar 2 kata kerja Korea tidak beraturan sejauh ini – ” “ㅂ”불규칙 ” dan ““르”
불규칙 “. Dalam pelajaran ini, kita akan melihat “ㄷ 불규칙 “.
Ketika kata kerja berakhiran “ㄷ” dan diikuti sebuah vokal, “ㄷ” berubah menjadi “ㄹ”.
Beberapa kata kerja mengikuti aturan ini, dan beberapa kata kerja tidak mengikuti aturan ini
Contoh :
– 듣다 = Mendengar
– 걷다 = Berjalan
– 묻다 = Bertanya
– 싣다 = Menyajikan
– 깨닫다 = Mewujudkan
– 듣 + 어서 –> 들어서
– 걷 + 어요 –> 걸어요
– 묻 + 으면 –> 물으면
– 싣 + 을 예요 –> 실을 거예요
– 깨닫 + 았어요 –> 깨달았어요 •
Pengecualian :
Contoh Kata kerja yang tidak mengikuti aturan diatas:
– 받다 = Menerima
– 묻다 = Mengubur
– 닫다 = Menutup
– 믿다 = Mempercayai
– 받 + 아서 = 받아서
– 묻 + 어요 = 묻어요
– 닫 + 으면 = 닫으면
– 믿 + 어요 = 믿어요
1.듣다 = Mendengar
2. 걷다 = Berjalan
Contoh kalimat
LEVEL 3 PELAJARAN 27
Namun, semua akhiran kalimat yang telah kita perkenalkan selama ini berada di tingkat
kesopanan 존댓말.
Bagi anda yang Telah Bekerja di Suatu perusahaan di Korea bahasa ini mungki sudah tidak
asing lagi karena biasa di pakai dalam percakapan sehari- hari di lingkungan perusahaan,
untuk itu kami perlu membahasnya penggunaan Bahasa 반말 ini agar anda tidak salah
menerapkannya dan anda dapat mengetahui dimana boleh menggunakan Bahasa 반말 dan
tidak boleh untuk menggunakanya
Umumnya, Bahasa 반말 dianggap cara yang paling intim dan santai berbicara dengan orang
lain di Korea. Anda hanya dapat menggunakan 반말 kepada seseorang yang jelas dan tentu
saja lebih muda dari Anda, seseorang pada usia yang sama seperti Anda, atau (jika orang
lain adalah lebih tua dari Anda) tetapi telah sepakat untuk saling menggunakan 반말..
1. Kita lebih tua daripada lawan bicara dan tau betul bahwa lawan bicara mau menggunakan
반말.
2. Kita lebih tua daripada lawan bicara dan lawan bicara setuju menggunakan 반말.
1. Lawan Bicara sebaya tetapi Kita hanya tau di tempat kerja saja dan tidak tahu betul
kegiatannya di luar.
2. Lawan bicara dibawah umur kita tetapi rekanan bisnis, client atau custemer
3. Lawan bicara sebaya tetapi di dalam pertemuan seminar, pendidikan, dll.
4. Lawan bicara tidak tau kesehariannya hanya ketemu sesekali
5. Lawan bicara Umurnya Lebih tua dan tidak dapat ijin dari mereka menggunakan 반말
6. Lawan bicara sebaya tetapi satu sama lain tidak saling kenal.
7. Kita lebih tua tetapi lawan bicara adalah bos atau kedudukan di perusahaan lebih tinggi
dari pada kita
8. Kita bicara di group pada Vedeo Blog.
Contoh
1.Apakah ini?
존댓말: 이거 뭐예요?
반말: 이거 뭐야?
존댓말: 내일 일할 거예요.
반말: 내일 일할 거야.
존댓말: 어제 친구 만났어요.
반말: 어제 친구 만났어.
Memanggil nama
Tetapi di dalam 반말, kita mengganti atau bahkan membuang kata“씨”. Tetapi lebih bagus
menggantinya dengan“아” atau “야” . nama akhiran hurup konsonan dengan 야 dan nama
dengan hurup akhir vocal 아
Contoh:
Contoh lain dalam penggunaan dalam kalimat dengan menambahkan“이” setelah nama
apabila nama berakhiran konsonan contoh:
LEVEL 3 PELAJARAN 28
Pada Pelajaran kali ini kita mencoba membahas bagaimana membuat kalimat ajakan “let’s /
AYO” dalam 반말.
Pola Kalimat:
Examples / contoh:
하다 = Mengerjakan / melakukan
하 + 자 = 하자 = Ayo Kerjakan.
하지 말다 = Jangan Lakukan
먹다 = Makan
먹 + 자 = 먹자 = Ayo Makan.
Contoh kalimat
4. 저 > 나 (saya)
LEVEL 3 PELAJARAN 29
Ketika kata kerja berakhiran konsonan “ㅅ” dan bertemu vocal “ㅅ” di tiadakan.
Contoh:
1. 젓다 = Mengaduk
젓 + 어요 = 저어요
잇 + 으면 = 이으면
3. 짓다 = Membangun
짓 + 었어요 = 지었어요
Pengecualian :
Kata kerja yang berakhiran consonant “ㅅ” tidak di hilangkan walaupun bertemu vokal.
Contoh :
1. 웃다 = Ketawa
2. 씻다 = Mencuci
3. 벗다 = Membuka(baju)
웃어요. = Tersenyum/ketawa
Dalam pelajaran ini, mari kita lihat bagaimana mengatakan “semakin [A] semakin [B]”
dalam bahasa Korea.
Hal ini dinyatakan melalui kata kerja berakhiran – 을수록 dan “semakin [B]” bagian ini
diungkapkan dengan kata kerja lain.
Pola kalimatnya:
Contoh
contoh :
2.바쁘다 = 바쁘 + ㄹ수록 = 바쁠 수록
contoh :
3.사람 이 많다 = 사람 이 많 + 을수록 = 사람 이 많을 수록
contoh :
Catatan:
Pada dasarnya, – 을수록 berarti “lebih [A], semakin [B]”, tapi tergantung pada konteks,
juga dapat mengungkapkan arti “Bahkan lebih lagi terutama ketika …”, “Terutama jika
… bahkan lebih … “, atau” Terutama ketika … “.
Contoh:
= Anda perlu tidur lebih baik terutama ketika Anda sedang sibuk.
학생 일수록 책을 많이 읽어야 돼요. = Jika Anda seorang mahasiswa, terutama karena Anda
seorang mahasiswa, Anda perlu membaca banyak buku.
Menggunakan – 을수록 sendiri sudah cukup, tapi kadang-kadang orang menambahkan- (으)
면 dan mengulangi kata kerja yang sama di depan “- 을수록”.
바쁠 수록 = 바쁘면 바쁠 수록
좋을 수록 = 좋으 면 좋을 수록
Contoh :
Semakin banyak, semakin baik.
= 많으 면 많을 수록 좋아요
= 싸면 쌀 수록 많이 살 수 있어요.
Ungkapan “갈수록” berasal dari 가다 + 을수록 dan secara harfiah berarti “semakin Anda
pergi”, tetapi digunakan sebagai satu set kalimat yang berarti, “lebih dan lebih lagi dalam
waktu” atau “seiring berjalannya waktu”.
사브린 씨는 갈수록 한국어 를 잘 해요. = Sabrin (seiring berjalannya waktu) semakin pintar
/lebih baik Bahasa Korea-nya.
Contoh kalimat
= 비싸면 비쌀 수록 잘 팔려요.
3. 재미있는 사람 일수록 좋아요. = Semakin menarik orang itu / ia semakin banyak yang
menykai.
4. 재미있는 사람 일수록 인기 가 많아요. = Semakin menarik seseorang itu / dia,
semakin lebih populer / dia.
= Jika Anda adalah orang yang menarik, itu lebih mungkin bahwa Anda adalah populer.
LEVEL 4 PELAJARAN 2
Dalam pelajaran ini, kita melihat akhiran kata kerja – (으) ㄹ래요
Melalui pelajaran sebelumnya, kita melihat bagaimana berbicara tentang masa depan
dengan berbagai cara: Pertama, Anda dapat menggunakan akhiran kata kerja – (으) ㄹ
거예요 kalimat bentuk masa depan (rencana pembicara). Kedua, jika Anda
mengharapkan reaksi orang lain atau umpan balik atau bereaksi terhadap komentar
seseorang, Anda dapat menggunakan akhiran kata kerja – (으) ㄹ게요.
Akhir kata kerja – (으) ㄹ래요 sangat mirip dengan kedua akhiran bentuk masa depan
lainnya, tetapi di gunakan sangat unik.
– (으) ㄹ래요 digunakan ketika Anda ingin mengungkapkan niat atau keinginan untuk
melakukan sesuatu. Jika Anda menaruh tanda tanya di akhir kalimat, Anda dapat
bertanya tentang kehendak kepada orang lain atau niat untuk melakukan sesuatu. Ini
bisa berarti “Aku ingin …” atau “Aku akan …”, atau dapat juga berarti “Apakah
Anda ingin …?” Bila digunakan dalam kalimat pertanyaan.
Pola kalimatnya:
Contoh Penggunaan
** perbandingan
집에 가고 싶어요. – sangat umum dan baku
Catatan :
LEVEL 4 PELAJARAN 3
(으) ㄹ 리가 없어요
Dalam pelajaran ini, kita belajar mengenai kalimat berstruktur – (으) ㄹ 리가 없어요.
Makna
(으) ㄹ 리가 없어요 berarti “tidak dapat …” atau “tidak mungkin bahwa …”.
POLA KALIMAT:
Arti “리”
리 berarti “alasan” atau “logika”. Hal ini dalam kata”이유 : alasan” dan “논리 : logika”.
Oleh karena itu, struktur – (으) ㄹ 리가 없어요 secara harfiah berarti “Tidak ada alasan
bahwa …” atau “Tidak ada logika di balik fakta bahwa …”, dan ketika diterjemahkan ke
dalam bahasa indonesia, itu berarti “tidak dapat … “ atau ” tidak mungkin … “.
Contoh
1. 그렇다 adalah ekspresi yang umum digunakan sehari-hari dalam bahasa Korea yang
berarti ” begitu”. Ketika 그렇다 disatukan dengan akhiran kata kerja, konsonan ㅎ
biasanya dihilangkan.
그러 + ㄹ 리가 없어요 = 그럴 리가 없어요.
= Tidak bisa!
= Tidak bisa begitu!
= Itu tidak mungkin!
2. 눈이 오다 = turun salju
눈이 오 + ㄹ 리가 없어요 = 눈이 올 리가 없어요.
모르 + ㄹ 리가 없어요 = 모를 리가 없어요.
Menggunakan – (으) ㄹ 리가 없어요 untuk kalimat masa lalu adalah setelah akhiran – 았 / 었 /
였. Kemudian – 을 리가 없어요 karena akhiran masa lalu selalu berakhir di ㅆ konsonan.
– 가 + 았 – 을 리가 없어요 = 갔을 리가 없어요
= Tidak mungkin ia / dia telah pergi.
– 있 + 었 – 을 리가 없어요 = 있었 을 리가 없어요 = Tidak mungkin bahwa ia telah ada
…
Untuk konteks masa depan, struktur sama dengan present tense . kita bisa menambahkan
kata-kata yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut berbicara tentang tindakan di masa
depan atau memakai keterangan waktu misalnya:
2. 효진 씨가 안 왔을 리가 없어요.
3. 경은 씨가 노래 를 할 리가 없어요.
4. 안 추울 리가 없어요. 지금 1 월이 에요.
5. 이상 하네요. 안 될 리가 없어요.
LEVEL 4 PELAJARAN 4
(1) Anda berbicara tentang sesuatu, dan mengandaikan bahwa orang lain juga sudah tahu
tentang hal itu.
(2) Anda dan orang lain tahu tentang sesuatu atau memiliki pendapat umum tentang sesuatu,
dan Anda hanya menyebutkan faktanya kembali.
(3) Anda dan orang lain tahu tentang sesuatu, dan Anda hanya meyakinkan diri sendiri
dengan dengan meminta tanggapan orang lain.
(4) Anda tahu tentang sesuatu, dan Anda bertanya pada diri sendiri untuk mengkonfirmasi
fakta.
(5) Anda tidak tahu tentang sesuatu, dan Anda bertanya pada diri sendiri, sambil meminta
orang lain di sekitar pada saat yang sama menanggapinya.
Struktur kalimat
Ketika Anda berbicara bahasa 존댓말 (sopan), akhir kata kerja – 지요 sering berubah
menjadin – 죠 untuk memperpendek.
Contoh kalimat
-> (. Anda tahu bahwa orang lain tahu bahwa cuaca dingin)
-> (. Anda tahu bahwa orang lain juga berpikir pizza yang lezat)
–(. Anda tahu bahwa orang lain sudah berpikir bahwa itu adalah menyenangkan,)
–(. Anda tidak langsung meminta siapa pun untuk menanggapi, sehingga Anda tidak
mengatakan “? 이게 뭐야” atau “? 이게 뭐예요”)>
–(. Anda dan orang lain sama-sama tahu bahwa ada sesuatu yang mungkin, dan Anda
menunjukkan persetujuan Anda sebagai orang lain hanya menyebutkan itu)
LEVEL 4 PELAJARAN 5
당신
Kata 당신 banyak kita jumpai dalam lirik lagu, Film dan drama Korea. Tetapi jarang di
temukan dalam percakapan bahasa korea sehari hari.
Di dalam kamus kita melihat kata “kamu”, berarti “당신”. Tetapi dalam bahasa korea sehari
hari, orang korea tidak menggunakan kata “kamu” di dalam percakapan, apalagi dalam
penggunaan 존댓말, bahasa Formal.
너 + 는 [topic partikel] = 너는
너 + 가 [subject partikel] =
네가 atau 니가 Jika bicara dalam 존댓말, kita memakai nama lawan bicara kita dengan di
akhiri kata -씨, -님, atau kata pengganti jabatan orang tersebut.
Contoh:
Contoh :
Contoh: 기사님, 여기에서 내려 주세요. = (Bicara pada sopir Taxi) Tolong turunkan saya
disini.
• Contoh lain:
• Penggunaan 1 (ketika kita marah terhadap seseoang)
• Penggunaan 4
– 당신 지금 어디예요? = Sayang kamu dimana?
Dalam kalimat lain kata 당신 diganti kata 여보 atau 자기 (untuk kata sayang terhadap
pasangan muda mudi).
LEVEL 4 PELAJARAN 6
LEVEL 4 PELAJARAN 7
괜찮 아요 sangat sering digunakan dalam percakapan sehari-hari di Korea kata ini dapat
memiliki berbagai arti dan Makna (yang paling banyak diketahui) dasar 괜찮 아요 adalah
“Tidak apa-apa.” Atau “Aku baik-baik saja.” Mari kita lihat beberapa contoh tentang
bagaimana 괜찮 아요 dapat digunakan.
Penggunaan dari 괜찮 아요
3. “Bagus.”
Contoh:
(Anda lihat sebagai sesuatu yang “keren” “baik” atau “dianjurkan”.)
LEVEL 4 PELAJARAN 8
Dalam pelajaran ini, kita akan melihat bagaimana untuk mengatakan “Tidak apa-apa untuk
…” dan “tidak harus …” atau “tidak perlu …” dalam bahasa Korea. Untuk mengatakan ini,
Anda akan perlu menggunakan struktur umum berikut:
– 아 / 어 / 여도 되다 Cara kerjanya:
Contoh:
Contoh:
도 [agenda] berarti “juga” atau “terlalu” (bila digunakan dengan kata benda)
Contoh:
Contoh:
Contoh:
Ketika dikombinasikan,
켜도 되다 = tidak apa-apa untuk …, itu tidak apa-apa bahkan jika Anda beralih pada …
하 다 = untuk melakukan
해도 되다 = tidak apa-apa yang harus dilakukan …, tidak apa-apa bahkan jika Anda …
내일 해도 돼요. = Tidak apa-apa jika Anda melakukannya besok. Anda boleh melakukannya
besok
Contoh Kalimat:
(Bentuk Pertanyaan:??
안 해도 돼요. = Anda tidak perlu melakukannya. Tidak apa-apa jika Anda tidak
melakukannya.
안 먹어 도 돼요. = Anda tidak perlu memakannya. Tidak apa-apa jika Anda tidak
memakannya.
LEVEL 4 PELAJARAN 9
Dalam pelajaran sebelumnya, kita belajar bagaimana mengatakan ” boleh …” dalam bahasa
Korea. Sekarang dalam pelajaran ini, mari kita lihat bagaimana mengatakan “Anda tidak
seharusnya …” atau “Anda tidak semestinya …” dalam bahasa Korea.
Struktur utama adalah:
Contoh:
1. 열다 = membuka
2. 만지다 = menyentuh
만지면 안 돼요. = Anda tidak boleh menyentuhnya. Anda tidak dapat menyentuhnya.
1. 던지다 = melempar
2. 팔다 = menjual
LEVEL 4 PELAJARAN 10
Dalam pelajaran ini, mari kita lihat bagaimana mengatakan “di antara” atau “antara” dalam
bahasa Korea.
Salah satu ekspresi yang dapat digunakan untuk mengatakan ini dalam bahasa Korea adalah
중에서. Dan Anda bisa membuatnya lebih pendek dengan hanya mengatakan 중에 tanpa
huruf terakhir, 서.
중 dapat ditulis menggunakan karakter Cina (中) dan itu pada dasarnya berarti “pusat” atau
“tengah”. Jadi 중에서 secara harfiah berarti “di tengah”.
중에서 berarti “antara” atau “di antara” tapi hanya dapat digunakan ketika Anda melakukan
beberapa pilihan untuk memilih.
Ekspresi # 1 – 중에서
Ketika Anda memilih dari beberapa pilihan, Anda menempatkan 중에서 pada akhir “A dan
B”.
Contoh:
Antara A dan B
A = B 하고 중에서
= 이 책하고 저 책 중에서
= 이 세 개 중에서
Ekspresi # 2 – 사이 에서
Ketika Anda mengatakan “antara” dalam arti “populer di antara teman” atau “yang
terkenal di kalangan remaja”, Anda menggunakan ungkapan, 사이 에서.
사이 dapat merujuk pada hubungan atau ruang antara benda-benda tertentu atau orang.
Contoh:
Dia populer di kalangan teman-teman.
= 친구들 사이 에서 인기 가 많아요.
= 이 가수 는 한국 인들 사이 에서 인기 가 많아요.
Ekspresi # 3 –사이 에
Ketika Anda mengacu pada ruang fisik antara dua benda atau dua orang, Anda bisa
mengatakan “사이 에”.
Contoh:
Saya berada antara bank dan taman.
= 은행 하고 공원 사이 에 있어요.
= 약국 은 학교 하고 경찰서 사이 에 있어요.
LEVEL 4 PELAJARAN 11
Dalam pelajaran ini, kita akan melihat bagaimana mengatakan “siapa saja”, “apa saja”, dan
“mana saja” dalam bahasa Korea.
아무 pada dasarnya berarti “apapun” dan itu harus digunakan bersama dengan kata benda
lainnya. Dan bila digunakan dalam konteks yang negatif, itu berarti “tidak” + kata benda.
것 berarti “sesuatu”..)
LEVEL 4 PELAJARAN 12
Dalam pelajaran ini, kita akan melihat struktur kalimat – 아 / 어 / 여 보다 dan bagaimana
digunakan.
Dasar arti
– 아 / 어 / 여 adalah akhiran yang di gunakan setelah kata kerja, dan 보다 Terjemahan harfiah
dari – “”melihat”.. Untuk memberikan sesuatu yang mencoba” 아 / 어 / 여 보 다 adalah
“untuk melakukan sesuatu dan melihat (apa yang terjadi)”, sehingga makna nya menjadi
“untuk mencoba melakukan sesuatu”
contoh:
1) 쓰다 = menggunakan
들어가 볼까요? = Apakah kita akan coba masuk (dan lihat bagaimana di dalamnya)?
3) 하다 = untuk melakukan
아 / 어 / 여 보다 adalah struktur yang sangat umum digunakan, beberapa kata kerja sangat
umum digunakan dalam – 아 / 어 / struktur 여 보다, dan beberapa kata kerja lain sebenarnya
sudah dalam bentuk – 아 / 어 / 여 보다 .
Contoh:
1. 물어 보다 vs 물어 보다 – 물어 보다 = bertanya
– 알아 보다 (x)
3. 지켜보다 vs 지켜 보다 – 지켜보다 = untuk menjaga pengawasan yang ketat pada
seseorang / sesuatu
– 지켜 보다 (x)
Contoh kalimat
LEVEL 4 PELAJARAN 13
PEMBENTUKAN KATA bagian 4
Selamat datang di pelajaran Pembentukan kosa-kata 4
Dalam pelajaran ini, kita membahas kata 불. Hal ini ditulis sebagai 不 di Hanja, dan kadang-
kadang dapat diucapkan sebagai 부 tergantung pada keseluruhan kata,
Contoh
Ketika 부 ditulis sebagai “副”, itu berarti “wakil” dalam “wakil presiden”.
LEVEL 4 Pelajaran 14
Dalam pelajaran ini, kita belajar beberapa kata yang mengekspresikan frekuensi. Kata-kata
Frekuensi dalam bahasa Korea
– 가끔 = kadang-kadang
– 자주 = sering
– 항상= selalu [lebih sering terjadi pada bahasa tertulis]
– 맨날 = (sehari-hari,) selalu, sepanjang waktu [lebih umum dalam bahasa lisan]
– 별로 = jarang, jarang
– 전혀 = tidak sama sekali
– 거의 = hampir tidak sama sekali
= 서점 에 가끔 가요.
= 자주 한국 영화 봐요
LEVEL 4 PELAJARAN 15
Pelajaran ini adalah tindak lanjut untuk Level 4, Pelajaran 11 di mana kami memperkenalkan
ekspresi.
아 무거나 (apapun)
아무데 도 ( dimanapun)
Dalam pelajaran ini, mari kita lihat ekspresi lagi yang terkait dengan 아무 serta contoh
kalimatnya
-> 아무 렇 게나 해도 돼요. = Anda dapat melakukannya dengan cara apa pun yang Anda
inginkan.
Ekspresi **yang sering di gunakan ketika oranglain ingin tau tetapi kita menyembunyikannya:
LEVEL 4 PELAJARAN 16
Di antara banyak aturan yang perlu di ketahui agar dapat fasih berbahasa Korea, satu hal
yang kami belum bahas adalah spasi. Setelah mengetahui begitu banyak tentang poin tata
bahasa lain, kita merasa bahwa sekarang adalah waktu yang tepat untuk mengetahui fungsi
dari sepasi kata dalam bahasa Korea
Spasi di Korea pada dasarnya tidak begitu sulit , tetapi masih sangat berbeda dengan bahasa
Inggris/Indonesia. Kata dapat ditulis secara terpisah (dengan spasi antara dua kata), tetapi
ada kasus di mana Anda TIDAK harus memberikan spasi antara dua kata.
Aturan Spasi di Korea antara lain
Harus ada ruang antara/harus ada spasi antara:
1. kata sifat dan kata benda
LEVEL 4 PELAJARAN 17
Dalam pelajaran sebelumnya, kita melihat aturan jarak/Spasi dalam bahasa Korea. Selain
“pengecualian” dari jarak di Korea, terkadang ada kasus di mana dua kata yang berbeda
(atau lebih) ditulis bersama-sama tanpa ruang, ada juga saat-saat ketika kata-kata tertentu
diletakkan bersama-sama untuk membuat bentuk baru yang lebih pendek. Kita akan melihat
cara memperpendek kata dalam bahasa Korea melalui sejumlah pelajaran, dan ini adalah
bagian pertama.
Topik Partikel
= 전 괜찮 아요.
이건 뭐예요?
서울엔 왜 왔어요?
어젠 왜 안 왔어요?
LEVEL 4 PELAJARAN 18
더 = lebih
Contoh:
1. 조금 더 = sedikit lebih
Dan sekarang dalam pelajaran ini, mari kita lihat bagaimana mengatakan “yang terbaik”
atau “paling” dalam bahasa Korea.
Dalam bahasa Inggris/Indonesia, kata “paling” dan “terbaik” dapat digunakan baik sebagai
kata keterangan dan kata benda. Penggunaan yang kita bahas pada saat ini hanya sebagai
kata keterangan. (untuk kegunaan sebagai kata benda, kata-kata Korea lain akan
diperkenalkan dalam pelajaran di pelajaran lainnya ke depan.)
제일 dan 가장 2 hal yang hampir sama dan mereka dapat digunakan secara bergantian.
Contoh # 1
제일 = 가장
제일 예뻐요 = 가장 예뻐요
제일 예쁜 여자 = 가장 예쁜 여자
Contoh # 2
Contoh Pemakaian
3. 어떤 색깔 이 가장 좋아요? = Yang mana warna yang terbaik? / Yang mana warna favorit
Anda?
LEVEL 4 PELAJARAN 19
Kita telah belajar bagaimana mengatakan “lebih” dan “paling” dalam bahasa Korea dalam
pelajaran sebelumnya. Sekarang dalam pelajaran ini, mari kita lihat bagaimana untuk
mengatakan “kurang”.
덜 = kurang
Sementara dalam bahasa Inggris/Indonesia, kata “kurang” dapat digunakan sebagai kata
benda serta kata keterangan / kata sifat, kata Korea 덜 hanya dapat digunakan sebagai kata
keterangan (memodifikasi kata kerja saja).
Contoh:
Contoh Penggunaanya:
2. 덜 비싼 것 없어요? = Apakah yang kurang mahal tidak ada? (ini bisa berarti yang lebih
mahal)
3. 물은 더 마시고, 술은 덜 마셔야 돼요. = Anda harus minum lebih banyak air dan sedikit
alkohol.
덜 pada dasarnya berarti “kurang” tapi juga bisa berarti “tidak sepenuhnya” atau “tidak
sepenuhnya belum”. Dan tentu saja, kata berlawanan adalah 다 , yang berarti “semua”
atau “benar”.
1.
3.
TINGKAT 4 PELAJARAN 20
Ini adalah Bagian yang pertama dalam Pelajaran seri “Pembentukan Kalimat”. Melalui
pelajaran sebelumnya, Kita telah belajar bagaimana menggunakan dan memahami banyak
poin tata bahasa dalam bahasa Korea. Dalam seri ini, kita akan fokus pada bagaimana agar
dapat melatih diri untuk membuat kalimat bahasa Korea lebih nyaman.
Dalam pelajaran ini, kita akan mulai dengan TIGA kalimat kunci, dan praktek mengubah
bagian dari kalimat-kalimat ini sehingga Anda tidak berakhir hanya menghafal tiga kalimat
yang sama. Kami ingin Anda dapat mengembangkannya dengan kalimat bahasa Korea yang
lain yang dapat Anda buat.
Kunci kalimat # 1.
= Mulai hari ini, saya akan mempelajari Bahasa Korea lebih keras.
Kunci kalimat # 2.
➔ 아마 내일 부터 일요일 까지 비가 내릴 거예요.
Kunci kalimat # 3.
➔ 내일 시간 이 있으면, 같이 커피 마실 래요?
= Jika Anda punya waktu besok, Maukah Anda minum kopi bersama-sama (dengan saya)?
————————————————– —————————————
Ekspansi & variasi latihan dengan kalimat kunci # 1
————————————————– —————————————
0. Kalimat Asli :
내일 부터 = mulai besok
지금 부터 = dari sekarang
열심히 준비할 거예요 = aku akan mempersiapkan dengan sungguh-sungguh, aku akan
melakukan yang terbaik dengan persiapan
————————————————– ————————————–
Ekspansi & variasi latihan dengan kalimat kunci # 2
————————————————– ————————————–
0. Kalimat Asli:
아 마 내일 부터 일요일 까지 비가 내릴 거예요.
내일 시간 이 있으면, 같이 커피 마실 래요?
3.커피 마실 래요? = Apakah Anda ingin minum kopi?, Kalau kita minum kopi?
뭐 마실 래요? = Apa yang ingin Anda minum? Apakah yang akan kami minum?
TINGKAT 4 PELAJARAN 21
Di Level 4 Pelajaran 16, kita melihat aturan dasar spasi.
Dalam pelajaran ini, mari kita lihat lebih banyak kata yang harus memerlukan sepasi atau
tidak , dari waktu ke waktu banyak kata telah membentuk makna baru dan sekarang
digunakan sebagai kata-kata independen. Kata-kata ini umumnya memiliki arti yang berbeda
dari kombinasi makna asli dari kata gabungan.
Contoh
1. 돌려 주다 Vs. 돌려 주다
2. 돌아 가다 Vs. 돌아가다
돌다 = berbalik, berbalik
돌아 가다 (dengan sepasi) = untuk jalan memutar, untuk berputar di arena yang luas
3. 빌려 주다 Vs. 빌려주다
빌리다 = meminjam
4. 알아보다
알다 = untuk mengetahui
보 다 = melihat
알아보다 (tanpa spasi) = untuk mengenali sesuatu / seseorang, untuk melihat ke dalam
sesuatu
나다 = lahir, untuk keluar, untuk keluar dari (tidak umum digunakan sendiri)
오다 = datang
가다 = pergi
6. 들어오다 / 들어가다
들다 = untuk masuk, berada dalam, untuk masuk ke (tidak umum digunakan sendiri)
오다 = untuk datang
가다 = pergi
LEVEL 4 PELAJARAN 22
Dalam pelajaran ini, kata kunci kita adalah kata 장. Hal ini ditulis sebagai 场 di Hanja, dan
pada dasarnya mengacu pada “, halaman” tempat“ atau “lokasi.”
Contoh
TINGKAT 4 PELAJARAN 23
Di Level 4 Pelajaran 17, kita mngetahui cara memperpendek kalimat, Dalam pelajaran itu,
kita melihat bagaimana Partikel subjek disatukan dengan bentuk lebih pendek Contoh:
1. 저는 -> 전
2. 이것 은 -> 이건
Dan sekarang dalam pelajaran ini, mari kita lihat beberapa contoh memperpendek kata
dalam bahasa Korea.
Apakah Anda ingat bagaimana mengatakan “ini” “itu” dan “disana” dalam bahasa Korea?
Untuk ” kata benda + ini / itu / disana”, kata-kata 이 [i], 그 dan 저 digunakan.
이 책 = buku ini
그 가방 = tas itu
Ketika “ini / itu / yang” digunakan sebagai kata ganti, kata 이것, 그것 dan 저것 digunakan.
Dan berikut ini adalah beberapa ekspresi yang berhubungan dengan kata-kata ini:
저렇다 = menjadi seperti itu (di sana), harus seperti itu (di sana)
Jika Anda ingin menggunakan ini sebagai kata keterangan dan mengatakan “seperti ini”
“dengan cara ini” atau “dengan cara seperti itu”, Anda dapat mengatakan:
Apakah Anda ingat bagaimana mengatakan “jika” dalam bahasa Korea? Ini “kata kerja + –
(으) 면”. Silahkan anda tinjau kembali ke Level 2 Pelajaran 23, Level 3 Pelajaran 15, atau
Level 4 Pelajaran 1.
Sekarang mari kita coba untuk mengatakan “jika Anda melakukannya seperti ini” dalam
bahasa Korea:
Bila Anda ingin menggabungkan “이렇다” (seperti ini) dengan – (으) 면 (jika) dan berkata
“jika seperti ini”, berubah untuk 이러면 (konsonan ㅎ dijatuhkan).
Tetapi ketika Anda mengatakan hal-hal seperti “jika Anda melakukan seperti ini”,
menggunakan kata kerja 하다, dapat juga di pendekan dalam bentuk yang sama.
Jadi ini adalah kelompok pertama dari kata yang di perpendek untuk pelajaran ini.
Dan sekarang, apakah Anda ingat bagaimana mengatakan “bagaimana” dalam bahasa
Korea?
(Kami memperkenalkan ini adalah Level 1 Pelajaran 24.)
어 떻게 Ketika 어떻게 dikombinasikan dengan kata kerja 하다, kontraksi serupa terjadi.
어떻게 하다 —> 어떡 하다
Contoh:
Contoh:
LEVEL 4 PELAJARAN 24
Pada Level 2 Pelajaran 21 dan Level 2 Pelajaran 29, kita melihat bagaimana mengatakan
“lebih” dan juga bagaimana mengatakan bahwa ada sesuatu yang “lebih + kata sifat + dari
sesuatu yang lain”. Dalam pelajaran ini, kita akan melihat bagaimana mengatakan “sesuatu
yang jauh lebih + kata sifat + dari”.
Meskipun kata Korea untuk “banyak” (sebagai kata keterangan) adalah 많이 (kita akan
membahas kata ini dalam pelajaran berikutnya), dalam hal ini, kita akan menggunakan kata
yang berbeda yaitu : 훨씬
Contoh:
Contoh kalimat:
훨 씬 pada dasarnya adalah “banyak” dalam kalimat “jauh lebih”, tetapi ketika kita
menggunakan 훨씬, orang sudah tahu bahwa kita membandingkan, sehingga kadang-
kadang, (hanya) ketika ingin mengatakan “+ jauh lebih kata sifat / kata keterangan”, kita
dapat membuang kata 더 dari 훨씬 더
Contoh:
훨씬 더 좋아요. = 훨씬 좋아요.
훨씬 더 재미 있어요. = 훨씬 재미 있어요.
LEVEL 4 PELAJARAN 25
Pada Level 2 Pelajaran 14 dan Level 2 Pelajaran 19, kita melihat dua cara yang berbeda dari
perubahan kata kerja ke dalam bentuk kata benda. Yaitu – 기 dan – 는 것 dan keduanya
menyampaikan arti “tindakan melakukan beberapa hal ” atau kata kerja dalam bentuk kata
benda.
Dalam pelajaran hari ini, kita akan melihat bagaimana membuat dan menggunakan ” bentuk
kata benda masa depan “.
Penggunaan dari akhiran kata kerja ini dapat dijelaskan melalui contoh-contoh, tetapi pada
dasarnya, ini mengekspresikan bentuk kata sifat dari kata kerja dalam bentuk masa depan.
Contoh:
1. 읽다 = membaca
-> 읽 + – (으) ㄹ = 읽을
-> 읽을 책 = sebuah buku yang (seseorang) akan dibaca, buku untuk dibaca
2. 초대 하다 = mengundang
3. 보내다 = mengirim
-> 보내 + – (으) ㄹ = 보낼
Semua contoh di atas adalah dalam ” kata kerja dasar + – (으) ㄹ + kata benda” bentuk.
Ketika Anda tidak menggunakan kata benda spesifik dan hanya menggunakan kata “것”
[geot] yang berarti “sesuatu” atau “fakta”
Contoh:
1. 먹 다 = makan
-> 먹 + – (으) ㄹ = 먹을
2. 타다 = naik
-> 타 + – (으) ㄹ = 탈
3. 마시다 = minum
-> 마시 + – (으) ㄹ = 마실
Dalam konteks masa depan, Anda menambahkan – (으) ㄹ 거예요 setelah kt.kerja dasar.
Catatan **
Karena masa depan berasal dari form ini, – (으) ㄹ 것, kalimat Korea seperti ini dapat
diterjemahkan dalam dua cara berbeda.
이거 누가 먹을 거예요?
Jika Anda menganggapnya sebagai “누가 먹다 + bentuk masa depan”, maka akan
diterjemahkan sebagai “Siapa yang akan makan ini?”.
Jika Anda menganggapnya sebagai “누가 먹을 거?, akan diterjemahkan sebagai “makanan
siapa ini?”.
Contoh kalimat
1. 내일 할 일이 많아요.
2. 지금 은 할 이야기 가 없어요.
3. 냉장고 에 먹을 것이 전혀 없어요.
LEVEL 4 PELAJARAN 26
Dalam pelajaran sebelumnya, kita melihat bagaimana membuat ” kelompok kata benda,
“bentuk kalimat akan dengan menggunakan kata kerja akhir – (으) ㄹ. Hari ini, kita akan
melihat bagaimana melakukan sesuatu yang mirip, tetapi kali ini, dengan kelompok kata
benda ” bentuk masa lalu “.
Kata benda di sini dapat berupa subjek dari kata kerja atau kata benda dari kata kerja,
sehingga Anda perlu memeriksa konteksnya untuk mencari tahu, tapi pada dasarnya itu
berarti “sesuatu yang melakukan …” atau “sesuatu yang seseorang lakukan … ”
Contoh:
1. 보다 = menonton, melihat
-> 보 + – (으) ㄴ = 본
2. 오다 = datang
-> 오 + – (으) ㄴ = 온
Sekarang mari kita bandingkan tiga bentuk kata yang berbeda untuk kelompok kata benda.
Contoh:
1. 보 다 = menonton
2. 공부 하다 = mempelajari
요즘 공부 하는 외국어 예요. = Ini adalah bahasa asing yang sedang saya pelajari hari ini.
어제 공부한 외국어 예요. = Ini adalah bahasa asing yang saya pelajari kemarin.
내일 공부할 외국어 예요. = Ini adalah bahasa asing yang akan saya pelajari besok.
LEVEL 4 PELAJARAN 27
Dalam pelajaran ini, kita akan belajar bagaimana untuk mengatakan “Aku berpikir bahwa
…” atau “menurut saya …” dalam bahasa Korea.
Kata kerja untuk “berpikir” adalah 생각 하다 tetapi tidak umum digunakan untuk konteks di
mana Anda ingin mengatakan “saya pikir” dalam bahasa Korea. Hal ini karena orang Korea
banyak yang berpikir bahwa mengatakan “Saya pikir …” terlalu langsung. Sebaliknya,
mereka ingin mengatakan “tampaknya …” menggunakan ekspresi berikut:
것 … + 같다
같다 pada dasarnya berarti “sama” tapi bila digunakan dengan kata benda lain, berarti “itu
seperti …”
Contoh:
Present Tense: – 는 것
Present Tense: – 는 것 같다
Contoh:
하다 ** = melakukan
Masa lampau: 한 것 같다
Present Tense: 하는 것 같다
Masa Depan : 할 것 같다
벌써 한 것 같아요. = Saya pikir (mereka / dia / dia / saya / anda) sudah melakukannya.
Contoh kalimat:
LEVEL 4 PELAJARAN 28
Dalam pelajaran ini, mari kita lihat bagaimana mengatakan ” menjadi + kata sifat” dalam
bahasa Korea. Cara dasar dan paling umum untuk melakukannya adalah dengan
menerapkan akhir kata kerja berikut:
– 아 / 어 / 여지다 Karena semua kata sifat yang awalnya dalam bentuk kata kerja dalam
bahasa Korea, untuk mengatakan “untuk menjadi + kata sifat” Anda perlu
mengetahui bentuk kata kerja / kamus asli (berakhiran- 다) dari kata sifat.
Contoh
예쁘다 = cantik
작다 = kecil
이상 하다 = aneh
Contoh kalimat
-게 되다 Untuk memahami bagaimana struktur kata ini bekerja perlu membaginya menjadi 2
yaitu
되다 = menjadi
Contoh #1
하다 (= to do) + -게 되다
= 하게 되다
Contoh #2
알다 (= to know) + -게 되다
= 알게 되다
Penggunaan dari -게 되다
1. Ketika kita tidak ingin melakukan sesuatu tetapi pada akhirnya melakukannya contoh
안 먹고 싶어요. 그런데 먹게 돼요.
=Saya tidak mau makan, Tetapi akhirnya saya makan apa saja.
3. Ketika Anda tidak berniat untuk melakukan atau tidak berharap untuk melakukan
sesuatu tetapi Anda masuk ke situasi di mana Anda melakukannya, contoh
지난 주에 영화를 보게 됐어요.
= Minggu yang lalu saya tidak berencana Nonton Film, tetapi akhirnya saya menontonnya.
4. Ketika berbicara bentuk masa depan, Jika ingin mengatakan bahwa seseorang
akhirnya dapat melakukan sesuatu
그렇게 하게 될 거예요.
1. 내일 알게 될 거예요.
2. 다 사게 됐어요.
5. 만나게 되면 말해 주세요.
LEVEL 4 PELAJARAN 30
Ini adalah pelajaran kedua dari seri “Pembentukan Kalimat”. Dalam seri ini, kita fokus pada
bagaimana Anda dapat menggunakan aturan gramatikal dan ekspresi yang telah di pelajari
sejauh ini untuk melatih diri untuk membuat kalimat lebih Korea lebih nyaman dan lebih
fleksibel.
Kami akan mulai dengan TIGA kalimat kunci, dan praktek mengubah bagian dari kalimat-
kalimat ini sehingga Anda tidak hanya menghafal tiga kalimat yang sama. Kami ingin Anda
dapat menjadi se fleksibel mungkin dengan kalimat yang Anda dapat buat sendiri.
Kunci kalimat # 1
열 명 초대 했는데, 아무 도 안 올 수도 있어요.
= Saya telah mengundang 10 orang, tapi mungkin tidak ada yang akan datang.
Kunci kalimat # 2
오늘 은 어제 보다 훨씬 따뜻한 것 같아요.
Kunci kalimat # 3
지금 카페 에서 어제 산 책을 읽고 있어요.
열 명 초대 했는데, 아무 도 안 올 수도 있어요
한 명 = satu orang
두 명 = dua orang
세 명 = tiga orang
————————————————– ————————————–
Ekspansi & variasi latihan dengan kalimat kunci # 2
————————————————– ————————————–
• Kalimat Dasar:
오 늘 은 어제 보다 훨씬 따뜻한 것 같아요
————————————————– ————————————–
Ekspansi & praktek variasi dengan kalimat kunci # 3
————————————————– ————————————–
• Kalimat Dasar:
지금 카페 에서 어제 산 책을 읽고 있어요.