Anda di halaman 1dari 18

CODE DE CONDUITE INTERNATIONAL DES ENTREPRISES DE SCURIT PRIVES

9 novembre 2010

9.

Table des matires Paragraphes 1-8 9-12 13-15 16-27 28 29 30-32 33 34 35-37 38 39 40 41 42 43 Page 3 4 6 6 6 8 8 8 8 9 9 9 10 10 10 10 10

A. PRAMBULE B. DFINITIONS C. MISE EN UVRE D. DISPOSITIONS GNRALES E. ENGAGEMENTS D'ORDRE GNRAL F. ENGAGEMENTS SPCIFIQUES CONCERNANT LA CONDUITE DU PERSONNEL Rgles gnrales de conduite Rgles de recours la force Recours la force Dtention Arrestations Interdiction de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dgradants Exploitation et svices sexuels, violence sexiste Traite dtres humains Interdiction de l'esclavage et du travail forc Interdiction des pires formes de travail des enfants Discrimination Identification, enregistrement, immatriculation G. ENGAGEMENTS SPCIFIQUES CONCERNANT LA GESTION ET LA GOUVERNANCE Intgration du Code dans les politiques de l'entreprise Slection du personnel et enqutes pralables Slection des sous-traitants et enqutes pralables Politiques d'entreprise et contrats de travail Formation du personnel Gestion des armes Formation la manipulation des armes Gestion du matriel de guerre Signalement des incidents et accidents Sant et scurit au travail Harclement Procdures de plaintes Responsabilit financire H. REXAMEN

44 45-49 50-51 52-54 55 56-58 59 60-62 63 64 65 66-68 69 70

11 11 12 12 12 13 13 13 14 14 14 14 15 15

16.

A. PRAMBULE 1. Les entreprises de scurit prives et autres prestataires de services de scurit (ci-aprs collectivement dsigns par ESP ) jouent un rle important en protgeant des clients, tatiques ou non, qui excutent des missions de secours, de relvement ou de reconstruction, ou mnent des activits commerciales, diplomatiques ou militaires. Les activits dployes par les ESP au titre de la fourniture de ces services peuvent avoir des consquences positives ou ngatives pour leurs clients, la population locale de leur zone dactivit, le climat gnral de scurit, les droits de lhomme et ltat de droit. 2. Le Document de Montreux sur les obligations juridiques pertinentes et les bonnes pratiques pour les tats en ce qui concerne les oprations des entreprises militaires et de scurit prives oprant pendant les conflits arms reconnat que les tats sont soumis des rgles solidement tablies en droit international dans leurs rapports avec les prestataires privs de services de scurit et dfinit de bonnes pratiques lintention des ESP. Le Reprsentant spcial du Secrtaire gnral des Nations unies charg de la question des droits de lhomme et des socits transnationales et autres entreprises a prpar un cadre daction intitul Protger, respecter et rparer ; ce document, qui a reu lappui du Conseil des droits de lhomme, demande aux entreprises de faire preuve de diligence raisonnable pour ne pas violer les droits des autres. 3. Sur cette base, les entreprises signataires du Code de conduite international des prestataires privs de services de scurit (ci-aprs dsign par le Code ) adoptent les principes applicables aux ESP tels quils sont dfinis dans le Document de Montreux et le cadre Protger, respecter et rparer voqu ci-dessus. Elles sengagent ainsi fournir des services de scurit dune faon responsable, qui respecte ltat de droit et les droits humains de toutes les personnes, et protge les intrts de leurs clients. 4. Les entreprises signataires affirment quelles ont la responsabilit de respecter les droits humains de toutes les personnes affectes par leurs activits commerciales, savoir leur personnel, leurs clients, leurs fournisseurs, leurs actionnaires et les populations des zones dans lesquelles elles fournissent leurs services, et dassumer leurs responsabilits humanitaires lgard de ces personnes. Elles reconnaissent quil est important quelles respectent les cultures et les personnes avec lesquelles leurs activits les mettent en contact. 5. Le prsent Code vise dfinir un ensemble commun de principes lintention des ESP, ainsi que des bases qui permettront de traduire ces principes en normes et mcanismes de gouvernance et de contrle.

6. Les entreprises signataires sengagent, comme le prvoit le prsent Code :


a) mener leurs activits dans le respect du prsent Code ; b) respecter dans leurs activits la lgislation et la rglementation applicables, ainsi que les normes de gestion commerciale en vigueur dans la branche ; c) mener leurs activits dans le respect du principe de ltat de droit, des droits de lhomme et des intrts de leurs clients ; d) prendre des mesures pour mettre en place et actualiser un cadre de gouvernance interne efficace, qui leur permette de prvenir les atteintes aux droits de lhomme, de les surveiller, de les signaler et de mener une action efficace pour y remdier ; e) prvoir des canaux en vue de traiter les allgations dactivits violant les normes nationales ou internationales, ou le prsent Code ; f) collaborer de bonne foi avec les autorits nationales et internationales dans lexercice de leur juridiction lgitime, en particulier dans les enqutes nationales et internationales
3

16.

portant sur des violations du droit pnal national ou international et du droit international humanitaire, ou sur des atteintes aux droits de lhomme. 7. Les parties instituant le prsent Code reconnaissent que ce dernier est un instrument appel fonder une initiative plus large d'amlioration de la gouvernance, de lobservance et de la redevabilit. Conscientes que d'autres efforts sont ncessaires pour mettre effectivement en uvre les principes du Code, les entreprises signataires s'engagent collaborer avec des tats, d'autres entreprises signataires, des clients et d'autres parties prenantes au-del de leur adhsion initiale au Code pour, dans un dlai de 18 mois :

a) dfinir des normes objectives et mesurables de fourniture de services de scurit


conformes au prsent Code, dans le but d'aboutir des standards communs, reconnus l'chelle internationale, en matire de pratiques commerciales et oprationnelles ;

b) mettre en place des mcanismes extrieurs indpendants et efficaces de gouvernance et de contrle, s'tendant la certification de lobservation par les entreprises signataires des principes du Code et des normes qui en dcoulent, notamment par de bonnes politiques et procdures, un dispositif d'audit et de monitorage de leur travail sur le terrain, avec rapports et mise en place dun mcanisme d'examen des allgations de violations des principes du Code ou des standards qui en sont issus ;
puis d'envisager de prparer d'autres principes et normes applicables aux services connexes, comme la formation de forces extrieures, la fourniture de services de scurit maritime et la participation des missions relatives des dtenus ou d'autres personnes protges. 8. La signature du prsent Code reprsente la premire tape dun processus qui vise au respect de lensemble de ses dispositions. Les entreprises signataires doivent : 1) mettre en place des processus internes de respect des exigences des principes du Code et des standards qui en sont issus, ou montrer que ces processus sont en place ; 2) aprs mise en place du mcanisme de gouvernance et de contrle, se faire certifier par lui et se soumettre en permanence aux audits indpendants et aux vrifications du mcanisme. Les entreprises signataires s'engagent faire preuve de transparence sur leurs efforts en vue de lapplication des principes du Code et les standards qui en sont issus. Elles ne prtendront pas tre certifies conformment au Code tant que la certification ne leur a pas t accorde par le mcanisme de gouvernance et de contrle voqu ci-dessus.

B. DFINITIONS Les dfinitions qui suivent ne s'appliquent que dans le contexte du prsent Code. Audit : processus par lequel des auditeurs indpendants accrdits par le mcanisme de gouvernance et de contrle procdent sur place des contrles et des vrifications priodiques, notamment sur le terrain, pour recueillir des donnes soumettre au mcanisme de gouvernance et de contrle, qui vrifiera alors que l'entreprise se conforme bien aux exigences et, dans le cas contraire, dfinira les correctifs apporter. Certification : processus par lequel le mcanisme de gouvernance et de contrle certifie que les systmes et les politiques d'une entreprise sont conformes aux principes du Code et aux standards qui en sont issus, et que ladite entreprise se soumet bien la surveillance, aux audits et aux vrifications, notamment sur le terrain, du mcanisme de gouvernance et de contrle. La certification s'inscrit dans le cadre plus large des actions ncessaires la crdibilit de toute initiative de mise en uvre et de contrle.
4

16.

Client : une entit qui recrute, a formellement recrut ou se propose de recruter une ESP pour la charger d'assurer en son nom des services de scurit, mme si ladite ESP agit en qualit de soustraitant d'une autre entreprise. Entreprise : toute forme d'entit commerciale, qu'il s'agisse d'un entrepreneur individuel, d'une association, d'une socit (dtat ou prive) ou dun groupe le pluriel entreprises devant tre interprt de mme. Autorit comptente : toute organisation gouvernementale ou intergouvernementale sous la juridiction de laquelle tombent les activits et/ou les personnes concernes le pluriel autorits comptentes devant tre interprt de mme. Environnements complexes : toute zone instable ou affecte par des troubles, ou sortant d'une situation comparable, la suite de catastrophes naturelles ou de conflits arms, o l'tat de droit a t notablement fragilis, et o la capacit des autorits de l'tat matriser la situation est limite, diminue ou inexistante. Mise en uvre : la mise en place par les entreprises signataires de politiques, de mcanismes de gouvernance et de contrle et d'actions de formation de leur personnel et de leurs sous-traitants dans le but de prouver quelles se conforment aux principes du Code et aux standards qui en sont issus. Surveillance : processus consistant runir des donnes sur la conformit des activits du personnel de l'entreprise ou de ses sous-traitants aux principes du Code et aux standards qui en sont issus. Personnel : personnes travaillant pour une ESP en qualit de salaries ou sous contrat temporaire, ce qui inclut le personnel d'excution, l'encadrement et la direction. Dans un souci de clart, il est prciser que la notion de personnel englobe ici toutes les personnes lies l'ESP par un contrat de travail ( dure dtermine ou indtermine) ou de mission (renouvelable ou non), ainsi que les fournisseurs extrieurs, le personnel temporaire et/ou les stagiaires (rmunrs ou non), quelle que soit la terminologie employe par l'entreprise concerne. Entreprises de scurit prive et prestataires privs de services de scurit (collectivement appels ESP) : toute entreprise correspondant la dfinition donne dans le prsent Code et dont les activits commerciales englobent la fourniture de services de scurit, pour son propre compte ou pour celui d'un tiers, quelle que soit la faon dont l'entreprise se prsente elle-mme. Rapports : valuations crites, faisant l'objet d'accords de confidentialit, dans lesquelles les entreprises dcrivent leurs activits un mcanisme de gouvernance et de contrle sur la base d'un ensemble transparent de critres dfinis par ledit mcanisme. Services de scurit : garde et protection de personnes et d'objets (convois, installations, certains sites, btiments et autres lieux arms ou non arms), ou toute autre activit ncessitant que le personnel de l'entreprise porte ou utilise une arme dans l'exercice de ses fonctions. Entreprise signataire : les ESP qui ont sign le Code et se sont engages respecter ses principes et les standards qui en sont issus le pluriel entreprises signataires devant tre interprt de mme.

16.

C. MISE EN UVRE 9. Eu gard aux autres mesures prendre pour soutenir la mise en uvre du Code, en particulier la dfinition de standards fonds sur lui ( standards ) et la cration d'un mcanisme indpendant de gouvernance et de contrle ( le mcanisme ) voques dans le prambule, les entreprises signataires entendent se runir rgulirement avec d'autres parties prenantes intresses pour examiner l'tat d'avancement de ces travaux. 10. la signature du Code, les entreprises signataires et autres parties prenantes s'engageront collaborer si ncessaire avec des organismes nationaux de normalisation pour dfinir des standards, dans lintention de parvenir une harmonisation internationale sur la base du Code. 11. la signature du Code, les entreprises signataires et autres parties prenantes nommeront un comit de pilotage multipartite de 6 9 membres qui fera office de conseil provisoire et sera charg de prparer et de documenter les accords initiaux de cration d'un mcanisme indpendant de gouvernance et de contrle, notamment le rglement ou la charte dfinissant le mandat et les politiques de gouvernance du mcanisme. Le comit s'efforcera de prparer un plan de travail visant ce que le mcanisme soit cr pour la fin mars 2011, le rglement ou la charte prts pour la fin juillet 2011, et le plan oprationnel pour la fin novembre 2011. 12. Une fois constitu (par adoption du rglement ou de la charte), le mcanisme indpendant de gouvernance et de contrle sera charg de l'actualisation et de l'administration du Code ; il apprciera s'il convient que mention soit faite des standards et du mcanisme dans le texte du Code, et selon quelles modalits.

D. DISPOSITIONS GNRALES 13. Le prsent Code dfinit les principes applicables aux activits menes par les entreprises signataires dans la fourniture de services de scurit dans des environnements complexes. 14. Le prsent Code complte, mais ne remplace pas, le contrle exerc par les autorits comptentes, et ne limite ni ne modifie le droit national ou international applicable. Il ne cre per se aucune obligation ni aucune responsabilit opposable en droit pour les entreprises signataires au-del de celles que prvoit dj le droit national ou international. Rien dans le prsent Code ne pourra tre interprt comme limitant ou affectant de quelque faon que ce soit les rgles de droit international actuelles ou en cours d'laboration 15. Le prsent Code pourra tre modifi conformment la procdure que dfinira le mcanisme de gouvernance et de contrle.

E. ENGAGEMENTS DORDRE GNRAL 16. Les entreprises signataires s'engagent respecter dans leurs activits les principes noncs dans le prsent Code. Elles exigeront de leur personnel, de tous leurs sous-traitants et des autres parties excutant des services de scurit en vertu d'un contrat conclu avec elles qu'ils se conforment aux principes noncs dans le prsent Code.

16.

17. Les entreprises signataires dploieront des politiques et exerceront un contrle visant ce que les actions de leur personnel restent tout moment conformes aux principes noncs dans le Code. 18. Les entreprises signataires feront figurer le respect du prsent Code dans leurs accords contractuels avec leur personnel, leurs sous-traitants et les autres parties fournissant des services de scurit en vertu de contrats conclus avec elles. 19. Les entreprises signataires se conformeront au prsent Code, mme lorsque celui-ci ne figure pas dans un accord contractuel conclu avec un client. 20. Les entreprises signataires ne concluront pas sciemment de contrats dont l'excution serait matriellement et directement contraire aux principes du prsent Code, au droit national ou international applicable, ou au droit local, rgional et international relatif aux droits de l'homme, et ne pourront arguer daucune obligation contractuelle pour se soustraire au respect du prsent Code. Elles interprteront et excuteront dans toute la mesure possible leurs contrats d'une faon compatible avec le prsent Code. 21. Les entreprises signataires respecteront et exigeront de leur personnel qu'il respecte le droit applicable, ce qui peut s'tendre au droit international humanitaire et aux normes relatives aux droits de l'homme que leur imposent le droit national applicable et toute autre norme applicable de droit national ou international. Elles devront faire preuve de diligence raisonnable pour sassurer quelles se conforment au droit et aux principes dfinis dans le prsent Code, et respecteront les droits humains des personnes avec lesquelles elles sont en contact, notamment le droit la libert d'expression, le droit d'association, le droit de runion pacifique, ainsi que l'interdiction de limmixtion dans la vie prive et de la dpossession de biens arbitraire ou illicite. 22. Les entreprises signataires s'engagent ne pas nouer de rapports contractuels avec des gouvernements, des personnes ou des entits quels quils soient, ne pas les aider et ne pas leur offrir leurs services si cela enfreint des sanctions du Conseil de scurit des Nations Unies. Elles ne participeront aucune action criminelle nationale ou internationale, entre autres crimes de guerre, crimes contre l'humanit, gnocide, tortures, disparitions forces, travail forc ou obligatoire, prises dotages, violences sexuelles ou sexistes, traite d'tres humains, trafic d'armes ou de drogue, travail des enfants et excutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, ni ne chercheront en tirer profit, et exigeront de leur personnel qu'il s'en abstienne galement. 23. Les entreprises signataires ne se prvaudront pas d'obligations contractuelles, d'ordres suprieurs ni de circonstances exceptionnelles comme un conflit arm en cours ou imminent, une menace pesant sur la scurit nationale ou internationale, l'instabilit politique intrieure ou toute autre crise publique pour se conduire de l'une des faons dcrites au paragraphe 22 du prsent Code, et exigeront de leur personnel qu'il s'en abstienne galement. 24. Les entreprises signataires signaleront et exigeront que leur personnel signale tout acte avr ou raisonnablement souponn relevant des catgories dcrites au paragraphe 22 du prsent Code leur client et au moins l'une des entits suivantes : les autorits comptentes du pays o l'acte aurait t commis, le pays dont la victime est ressortissante ou le pays dont l'auteur de l'acte est ressortissant. 25. Les entreprises signataires prendront des prcautions raisonnables pour s'assurer que les biens et services qu'elles fournissent ne servent pas des violations des normes rgissant les droits de l'homme ou du droit international humanitaire, ni nont t obtenus par de telles violations. 26. Conformment au droit national et international applicable, les entreprises signataires s'abstiendront de promettre, d'offrir ou de donner tout agent de l'tat, directement ou
7

16.

indirectement, quoi que ce soit de valeur pour lagent lui-mme ou pour toute autre personne ou entit dans le but que la personne concerne agisse ou n'agisse pas d'une certaine faon dans l'exercice de ses fonctions officielles si cette incitation est illicite, et elles exigeront de leur personnel quil s'en abstienne galement. Elles ne solliciteront pas ni naccepteront directement ou indirectement quoi que ce soit de valeur pour ne pas se conformer au droit et/ou des standards nationaux ou internationaux ou aux principes noncs dans le prsent Code, et exigeront de leur personnel quil s'en abstienne galement. 27. Les entreprises signataires ont la responsabilit d'instaurer une culture d'entreprise sensibilisant tout leur personnel aux principes noncs dans le prsent Code et promouvant leur respect. Elles exigeront de leur personnel qu'il se conforme au prsent Code et lui fourniront par une formation suffisante la capacit de le faire.

F. PRINCIPES SPCIFIQUES CONCERNANT LA CONDUITE DU PERSONNEL Rgles gnrales de conduite 28. Les entreprises signataires traiteront et exigeront de leur personnel quil traite toutes les personnes avec humanit, dans le respect de leur dignit et de leur vie prive, et signaleront toute violation du prsent Code. Rgles de recours la force 29. Les entreprises signataires adopteront des rgles de recours la force compatibles avec le droit applicable et les exigences minimales figurant la section Recours la force du prsent Code ; ces rgles feront l'objet d'un accord avec le client. Recours la force 30. Les entreprises signataires exigeront de leur personnel quil prenne toutes les mesures raisonnablement possibles pour viter le recours la force. Tout recours la force respectera le droit applicable ; il ne devra jamais excder la mesure strictement ncessaire, mais rester proportionn la menace et adapt la situation. 31. Les entreprises signataires exigeront de leur personnel qui n'utilise pas d'armes feu contre des personnes sauf en cas de lgitime dfense ou pour dfendre d'autres personnes contre une menace imminente de mort ou de blessures graves, ou pour prvenir un acte criminel particulirement grave associ un rel danger de mort. 32. Dans la mesure o le personnel de l'entreprise signataire est formellement habilit assister les forces de l'ordre publiques, l'entreprise exigera de lui qu'il ne recoure la force ou n'utilise ses armes quen conformit avec toutes les obligations nationales et internationales applicables aux forces de l'ordre rgulires et officielles de l'tat concern, et au moins avec les standards figurant dans les Principes de base des Nations Unies sur le recours la force et l'utilisation des armes feu par les responsables de l'application de la loi (1990). Dtention 33. Les entreprises signataires ne dtiendront, ne transporteront ni ne questionneront de dtenus que a) si l'entreprise en a t spcifiquement charge par l'tat ; b) et si son personnel a t form au droit national et international applicable ; elles exigeront de leur personnel quil se plie la mme rgle. Elles traiteront tous les dtenus avec humanit, conformment leur statut et dans le respect de la protection que leur confrent les normes relatives aux droits humains et le
8

16.

droit international humanitaire applicables, ce qui englobe en particulier l'interdiction de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dgradants, et exigeront de leur personnel quil fasse de mme. Arrestations 34. Les entreprises signataires n'arrteront ou ne dtiendront aucune personne, si ce n'est pour se dfendre ou dfendre d'autres personnes contre un risque imminent de violence, ou la suite d'une attaque ou d'un crime commis par les personnes concernes contre le personnel de l'entreprise, ses clients ou des biens placs sous sa protection, et remettront les personnes ainsi dtenues le plus rapidement possible l'autorit comptente ; elles exigeront de leur personnel quil se conduise de mme. Toute arrestation doit tre compatible avec le droit national et international applicable et signale sans retard au client. Les entreprises signataires traiteront toutes les personnes ainsi arrtes avec humanit, conformment leur statut et dans le respect de la protection que leur confrent les normes relatives aux droits humains et le droit international humanitaire applicables, ce qui englobe en particulier l'interdiction de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dgradants, et elles exigeront de leur personnel quil fasse de mme. Interdiction de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dgradants 35. Les entreprises signataires ne pratiqueront pas la torture ou autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dgradants, et exigeront de leur personnel quil s'en abstienne. Dans un souci de clarification, la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dgradants sont dfinis ici comme des actes commis par une entit prive et qui seraient assimilables de la torture ou autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dgradants s'ils avaient t commis par des agents de l'tat. 36. Les obligations contractuelles, les ordres suprieurs ou des circonstances exceptionnelles comme un conflit arm en cours ou imminent, une menace pesant sur la scurit nationale ou internationale, l'instabilit politique intrieure ou toute autre crise publique, ne pourront jamais justifier des actes de torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dgradants. 37. Les entreprises signataires signaleront et exigeront que leur personnel signale tout acte de torture ou toute peine ou traitement cruel, inhumain ou dgradant dont ils ont connaissance ou ont raisonnablement lieu de souponner l'existence. La dclaration sera faite leur client et au moins l'une des entits suivantes : les autorits comptentes du pays o ont t commis les actes, le pays dont la victime est ressortissante ou le pays dont l'auteur de l'acte est ressortissant. Exploitation et svices sexuels, violence sexiste 38. Les entreprises signataires ne tireront pas profit de l'exploitation sexuelle (ce qui englobe ici la prostitution) ni de svices sexuels ou de violences ou crimes sexistes, ce qui englobe le viol, le harclement sexuel et toute autre forme de svices ou de violences sexistes, et interdiront leur personnel de le faire, que ce soit au sein de l'entreprise ou l'extrieur. Elles feront preuve de vigilance pour dtecter tous les cas de violences sexuelles ou sexistes et exigeront de leur personnel qu'il fasse de mme ; elles et leur personnel signaleront les cas dtects aux autorits comptentes.

16.

Traite dtres humains 39. Les entreprises signataires ne se livreront pas la traite dtres humains et exigeront de leur personnel qu'il s'en abstienne galement. Elles feront preuve de vigilance pour dtecter tous les cas de traite dtres humains, et exigeront de leur personnel qu'il fasse de mme ; elles et leur personnel signaleront les cas dtects aux autorits comptentes. Pour les besoins du prsent Code, la traite des tres humains sera comprise comme le recrutement, l'hbergement, le transport, la fourniture ou l'obtention d'une personne 1) pour en obtenir par la force, par tromperie ou par coercition des actes sexuels des fins commerciales, ou lorsque la personne incite participer ces actes sexuels n'a pas atteint l'ge de 18 ans, ou 2) pour en obtenir du travail ou des services par recours la force, la tromperie ou la coercition des fins de travail forc, de servitude pour dette, ou d'esclavage. Interdiction de l'esclavage et du travail forc 40. Les entreprises signataires ne recourront pas l'esclavage ni au travail forc ou obligatoire, et ne se feront pas complices de quelque autre entit que ce soit dans le recours ces formes de travail. Interdiction des pires formes de travail des enfants 41. Les entreprises signataires respecteront le droit des enfants (soit toute personne ge de moins de 18 ans) la protection contre les pires formes de travail des enfants, dont : (a) toutes les formes d'esclavage ou de pratiques assimilables de l'esclavage, comme la vente et la traite d'enfants, la servitude pour dette et le servage, le travail forc ou obligatoire, ce qui englobe le recrutement forc ou obligatoire d'enfants pour le service arm ; (b) l'utilisation, la fourniture ou l'offre d'un enfant des fins de prostitution ou de production de documents ou de spectacles pornographiques ; (c) l'utilisation, la fourniture ou l'offre d'un enfant pour des activits illicites, en particulier la production et le trafic de drogues ; (d) le travail qui, par sa nature et les conditions dans lesquelles il est fourni, pourrait porter atteinte la scurit et la sant physique ou morale des enfants. Les entreprises signataires signaleront et exigeront que leur personnel signale aux autorits comptentes toute activit de la nature dcrite ci-dessus dont ils ont connaissance ou ont raisonnablement lieu de souponner l'existence. Discrimination 42. Dans le recrutement de leur personnel, les entreprises signataires s'abstiendront et exigeront de leur personnel quil s'abstienne de toute discrimination sur des critres de race, de couleur, de sexe, de religion, d'origine sociale, de statut social, d'appartenance ethnique, de handicap ou de prfrence sexuelle, et slectionneront leur personnel sur la base des exigences intrinsques des missions excuter. Identification, enregistrement et immatriculation 43. Dans la mesure o cela est compatible avec les exigences raisonnables de scurit et la scurit des civils, les entreprises signataires, leur personnel et leurs clients : (a) exigeront de tous les membres du personnel qu'ils soient identifiables individuellement lorsquils participent des activits lies l'excution de leur mission contractuelle ;
10

16.

(b) veilleront ce que leurs vhicules soient convenablement immatriculs, homologus auprs des autorits nationales concernes et que les taxes correspondantes aient t acquittes lorsqu'ils participent des activits lies l'excution de leur mission contractuelle ; (c) veilleront ce que toutes les matires dangereuses soient dclares auprs des autorits nationales comptentes et couvertes par les autorisations requises. G. ENGAGEMENTS SPCIFIQUES CONCERNANT LA GESTION ET LA GOUVERNANCE Intgration du Code dans les politiques de l'entreprise 44. Les entreprises signataires intgreront le prsent Code dans leurs politiques d'entreprise et leurs systmes internes de contrle et dobservance, ainsi que dans tous les aspects concerns de leurs activits. Slection du personnel et enqutes pralables 45. Les entreprises signataires feront preuve de diligence raisonnable dans la slection de leur personnel et se doteront dun dispositif vrifiable denqutes pralables et de contrles permanents du travail. Elles ne recruteront que des personnes possdant les qualifications requises par le contrat concern, le droit national applicable, les normes de la branche et les principes figurant dans le prsent Code. 46. Les entreprises signataires n'emploieront pas de personnes ges de moins de 18 ans pour assurer des services de scurit. 47. Les entreprises signataires valueront et garantiront en permanence la capacit des membres de leur personnel sacquitter de leur mission conformment aux principes du prsent Code et contrleront rgulirement quils remplissent les conditions de sant physique et psychologique ncessaires lexcution des missions qui leur sont confies. 48. Les entreprises signataires dfiniront et actualiseront leurs politiques et procdures internes de dtermination de la capacit des candidats ou des membres de leur personnel porter des armes dans l'exercice de leurs fonctions. Elles vrifieront au minimum que ces personnes : (a) n'ont pas t condamnes pour un crime indiquant que la personne concerne ne possde pas les qualits morales ou les aptitudes lui permettant d'assurer des services de scurit conformment aux principes du prsent Code ; (b) n'ont pas t renvoyes pour manquement lhonneur ; (c) n'ont pas eu dautres contrats d'emploi rgulier ou temporaire rsilis pour violation dment prouve de l'un ou de plusieurs des principes du prsent Code ; (d) nont pas eu par le pass de conduite qui permettrait de douter avec une raisonnable objectivit de leur aptitude porter une arme. Pour les besoins du prsent paragraphe, seront considrs comme rdhibitoires, la liste n'tant toutefois pas exhaustive, les voies de fait, le meurtre, l'incendie volontaire, la fraude, le viol, les svices sexuels, le crime organis, la corruption, le parjure, la torture, l'enlvement, le trafic de drogue ou la traite d'tres humains. La prsente disposition ne pourra l'emporter sur aucune norme lgale limitant la prise en compte d'un crime dans l'valuation d'un candidat. Rien dans la prsente section ninterdit une entreprise d'appliquer des critres plus stricts. 49. Les entreprises signataires exigeront de tous les candidats qu'il les autorisent consulter pralablement leur engagement ou emploi leurs dossiers d'emplois antrieurs ainsi que les registres, fichiers et casiers gouvernementaux disponibles les concernant, et contenant des
11

16.

renseignements relatifs des postes dtenus dans l'arme, la police ou chez des prestataires privs de services de scurit. Les entreprises signataires exigeront de tous les membres de leur personnel qu'ils s'engagent participer aux enqutes et procdures disciplinaires internes, ainsi qu' toute enqute publique mene par une autorit comptente, cela conformment au droit national en vigueur et sauf interdiction lgale. Slection des sous-traitants et enqutes pralables 50. Les entreprises signataires feront preuve de diligence raisonnable dans la slection, la vrification pralable et le contrle permanent des activits de tous les sous-traitants fournissant des services de scurit. 51. Conformment au principe 13 du prsent Code, les entreprises signataires exigeront de leur personnel et de tous leurs sous-traitants et autres parties fournissant sous contrat des services de scurit qu'ils respectent les principes figurant dans le prsent Code et les standards qui en dcoulent. Si une entreprise dlgue un individu, un groupe ou toute autre entit l'excution de services de scurit et si ledit individu ou groupe n'est pas capable de se conformer aux principes figurant dans le prsent Code et aux standards qui en dcoulent en matire de slection, denqute pralable et de formation, elle prendra les mesures raisonnablement ncessaires pour faire en sorte que la slection, les enqutes pralables et la formation du personnel des sous-traitants se conforment aux principes figurant dans le prsent Code et les standards qui en dcoulent. Politiques d'entreprise et contrats de travail 52. Les entreprises signataires veilleront ce que leurs politiques relatives la nature et l'tendue des services qu'elles offrent et au recrutement de leur personnel, de mme que les autres documents de rfrence concernant leur personnel, comme les contrats de travail, fassent dment mention du prsent Code ainsi que du droit du travail applicable. Les clauses et conditions des contrats seront clairement indiques et communiques par crit tous les membres du personnel, sous une forme et dans une langue qui leur soient accessibles. 53. Les entreprises signataires tiendront des registres et prpareront des rapports couvrant une priode de 7 (sept) ans sur tout le personnel couramment employ et employ par le pass et sur ses affectations. Elles exigeront de tous les membres de leur personnel qu'ils les autorisent consulter et conserver les dossiers d'emploi et les registres gouvernementaux disponibles, sauf interdiction lgale. Ces renseignements seront communiqus sur demande tout mcanisme dobservance cr en vertu du prsent Code ou l'autorit comptente, sauf interdiction lgale. 54. Les entreprises signataires ne garderont les passeports ou autres documents de voyage ou d'identification de leur personnel que le temps minimum raisonnablement ncessaire leur traitement administratif ou d'autres usages lgitimes. La prsente disposition n'empchera pas une entreprise de cooprer avec les services de dtection et de rpression au cas o un membre de leur personnel ferait l'objet d'une enqute. Formation du personnel 55. Les entreprises signataires veilleront ce que tous les membres de leur personnel assurant des services de scurit reoivent une formation professionnelle initiale et continue, et quils aient pleinement connaissance de l'existence du prsent Code et de toutes les normes nationales et internationales applicables, dont les normes relatives aux droits de l'homme, le droit international humanitaire, le droit pnal international et autre droit pnal applicable. Elles tiendront des registres prouvant dment la participation de leurs membres toutes les mesures de formation professionnelle et attestant des rsultats obtenus, y compris pour les exercices pratiques.
12

16.

Gestion des armes 56. Les entreprises signataires obtiendront et renouvelleront selon le besoin les permis de dtention et d'utilisation de toutes les armes et munitions couvertes par le droit en vigueur. 57. Les entreprises signataires s'abstiendront et exigeront de leur personnel qu'il s'abstienne de possder ou d'utiliser des armes ou des munitions illgales en vertu de toute norme juridique applicable. Elles s'abstiendront et exigeront de leur personnel qu'il s'abstienne de tout transfert illicite d'armes, et effectueront toutes leurs transactions concernant des armes conformment au droit applicable et dans le respect des exigences du Conseil de scurit des Nations Unies et de ses sanctions. Les armes et munitions ne subiront pas de modifications contraires au droit national ou international en vigueur. 58. Les politiques et procdures de gestion des armes et munitions des entreprises signataires incluront : (a) le stockage scuris ; (b) les contrles de remise ; (c) lenregistrement des personnes qui ont reu des armes et de la date de la remise ; (d) l'identification et la comptabilit de toutes les munitions ; (e) llimination vrifiable et rgulire. Formation la manipulation des armes 59. Les entreprises signataires exigeront : (a) que les membres de leur personnel qui doivent porter des armes ne soient autoriss le faire qu'aprs avoir reu la formation correspondant au type et au modle d'arme qu'ils doivent porter et aprs vrification que cette formation a bien t effectue ; aucun membre de leur personnel ne pourra porter en service une arme sil na pas convenablement suivi au pralable la formation spcifique correspondante ; (b) que les membres de leur personnel portant des armes suivent rgulirement, de faon rcurrente et vrifiable, des formations spcifiques la manipulation des armes qu'ils portent et aux rgles de recours la force ; (c) que les membres de leur personnel portant des armes soient convenablement forms aux rgles de recours la force ; cette formation pourra se fonder sur divers standards en la matire, mais englobera au minimum les principes figurant dans le prsent Code, les Principes de base des Nations Unies sur le recours la force et l'utilisation des armes feu par les responsables de l'application de la loi (1990) ainsi que les lois et rglements nationaux en vigueur dans la zone dintervention. Gestion du matriel de guerre 60. Les entreprises signataires obtiendront et renouvelleront selon le besoin les permis de dtention et d'utilisation de tout matriel de guerre, comme matires dangereuses et munitions, conformment au droit applicable, et exigeront de leur personnel qu'il fasse de mme. 61. Les entreprises signataires s'abstiendront et exigeront de leur personnel qu'il s'abstienne de possder ou d'utiliser du matriel de guerre, notamment des matires dangereuses et munitions, illgal en vertu de toute norme juridique applicable. Elles s'abstiendront et exigeront de leur personnel qu'il s'abstienne de tout transfert illicite de matriel de guerre, et effectueront toutes leurs transactions concernant du matriel de guerre conformment au droit applicable et dans le respect des exigences du Conseil de scurit des Nations Unies et de ses sanctions. 62. Les politiques et procdures de gestion du matriel de guerre, comme matires dangereuses et munitions, des entreprises signataires devront inclure :
13

16.

(a) (b) (c) (d)

le stockage scuris ; les contrles de remise ; lenregistrement des personnes qui ont reu des armes et de la date de la remise ; llimination vrifiable et rgulire.

Signalement des incidents et accidents 63. Les entreprises signataires prpareront un rapport sur tout incident ou accident auquel son personnel a t associ et ayant donn lieu lutilisation d'une arme quelconque, cest--dire un tir quelles quen soient les circonstances (sauf tir d'entranement autoris), toute escalade de violence, des dommages matriels, des blessures, des attaques, des actes criminels, des accidents de la circulation, des incidents auxquels d'autres forces de scurit ont pris part, ainsi que tout autre rapport demand par le client ; elles mneront ce sujet une enqute interne qui dterminera : (a) l'heure et le lieu de l'incident ou de l'accident ; (b) l'identit et la nationalit de toutes les personnes concernes, avec adresse et autres renseignements permettant de les contacter ; (c) les blessures et dommages occasionns ; (d) les vnements qui ont prcd l'incident ou l'accident ; (e) toutes les mesures prises sa suite par l'entreprise signataire. Au terme de l'enqute, l'entreprise signataire produira un rapport crit comportant les informations ci-dessus, avec copie au client et, dans la mesure o la lgislation en vigueur l'exige, l'autorit comptente. Sant et scurit au travail 64. Les entreprises signataires s'efforceront de garantir la sant et la scurit au travail dans la mesure de la dangerosit et des contraintes propres l'environnement local. Elles veilleront ce que des prcautions raisonnables soient prises pour protger le personnel intervenant dans des missions risque ou trs haut risque. Ces prcautions consisteront notamment : (a) valuer les risques de blessures auxquels les activits de l'entreprise signataire et/ou de son personnel exposent le personnel et la population locale ; (b) fournir des formations sur les interventions en milieu hostile ; (c) fournir des dispositifs de protection, des armes avec leurs munitions, et une assistance mdicale convenables ; (d) adopter des politiques de promotion de la sant et de la scurit au sein de l'entreprise, notamment en ce qui concerne la sant psychologique, la prvention de la violence au travail, de l'inconduite, de l'abus d'alcool et de drogues, du harclement sexuel et autres conduites inadmissibles. Harclement 65. Les entreprises signataires ne tolreront pas le harclement ni les brutalits au sein de leur personnel. Procdures de plainte 66. Les entreprises signataires mettront en place des procdures de traitement des plaintes manant de leur propre personnel ou de tiers et portant sur une possible violation par lentreprise des principes figurant dans le prsent Code.
14

16.

67. Les entreprises signataires : (a) mettront en place, l'intention de leur personnel et de tiers, des procdures de soumission, des personnes dsignes, des allgations de conduite inadmissible et/ou illicite, ce qui englobe les actions ou omissions violant les principes noncs dans le prsent Code ; ces procdures seront quitables, accessibles et offriront des mesures correctives efficaces, dont des recommandations visant la prvention d'occurrences futures. Elles faciliteront galement le dpt auprs dindividus dsigns au sein de l'entreprise et, si ncessaire, des autorits comptentes, de dclarations par des personnes ayant des raisons de penser que des conduites inadmissibles ou illicites ou des violations du prsent Code se sont produites ou sont sur le point de se produire ; (b) publieront les dtails de leur mcanisme de rception et dinstruction des plaintes sur un site Internet en accs public ; (c) instruiront les allgations promptement et de faon impartiale, en respectant dment leur confidentialit ; (d) tiendront des registres de ces allgations, des rsultats des procdures et des mesures disciplinaires, qu'elles communiqueront sur demande l'autorit comptente, sauf si le droit applicable contient des dispositions spciales d'interdiction ou de protection ; (e) coopreront aux enqutes officielles ; elles ne feront pas obstruction et ne tolreront pas que leur personnel fasse obstruction des tmoins, des tmoignages ou des enqutes ; (f) prendront les mesures disciplinaires appropries, pouvant aller jusqu'au renvoi, s'il s'avre que des membres du personnel se sont conduits de faon illicite ou ont viol le prsent Code ; (g) veilleront ce que les membres de leur personnel dnonant de bonne foi des manquements reoivent la protection ncessaire contre toutes reprsailles motives par leur tmoignage, par exemple en les protgeant contre des mesures disciplinaires injustifies ou autrement immrites, et ce que les cas signals soient examins et des mesures prises leur sujet sans retard indu. 68. Aucune disposition du prsent Code ne pourra tre interprte comme se substituant des exigences contractuelles ou des politiques ou procdures internes de signalement des manquements ou violations. Responsabilit financire 69. Les entreprises signataires feront en sorte dtre, tout moment, en mesure de satisfaire leurs obligations commerciales raisonnablement prvisibles au titre des dommages-intrts quelles pourraient avoir verser pour prjudice caus toute personne la suite de blessures, de mort ou de dgradation de biens. Cette capacit financire suffisante pourra tre fournie par la garantie des clients, par une police d'assurance convenable (couvrant la responsabilit de lentreprise l'gard de son personnel et du public pour un montant proportionn lampleur et la nature des activits de l'entreprise signataire) ou par des provisions pour risques. Si elle ne peut obtenir de couverture d'assurance suffisante, l'entreprise signataire s'assurera par d'autres moyens de sa capacit assumer ses responsabilits financires.

H. REXAMEN 70. Le gouvernement suisse tiendra une liste publique des entreprises signataires et convoquera une premire confrence d'examen du Code une fois que les mcanismes de gouvernance et de contrle voqus dans le prambule et la section C (Mise en uvre) du prsent Code auront t crs.

15

16.

Entreprises ayant sign le code Genve le 9 novembre 2010 1. Aegis Defense Services LLC 2. Aegis Defence Services Ltd 3. Aegis Group 4. Argonautic Personal Protection & Defence Systems, Ltd 5. Blue Hackle Group LLC 6. Britam Defence Ltd 7. Control Risks Group 8. DynCorp International 9. Edinburgh International 10. EOD Technology, Inc. 11. Evolutionary Security Management 12. G4S plc 13. Garda World Security Corporation 14. Global Strategies Group (Europe) B.V. 15. GROUPE EHC LLC 16. GROUPE GEOS 17. Groupe OROPEX 18. GW Consulting 19. Hart Security Ltd 20. International Ship Security Group Holdings, Limited 21. LandMark Security Limited 22. LSA 23. Manuel Security 24. Maritime Asset Security and Training Ltd. 25. NYA International 26. OGM International Ltd 27. Oil Gas Maritime Int Suisse SAGL 28. Olive Group FZ-LLC 29. Osprey Security Services (Sierra Leone) Ltd 30. Overseas Security & Strategic Information, Inc. 31. Pax Mondial Limited 32. Protection Vessels International Ltd 33. Quemic 34. Reed International Inc. 35. RISKSGROUP
16

16.

36. Safenet North America LLC 37. Salama Fikira International Ltd 38. Saracen International Limited 39. Saracen Uganda Limited 40. SOC LLC 41. Triple Canopy, Inc. 42. Triskel Services Ltd 43. Tumas Security Consulting & Research 44. Unity Resources Group 45. Xe Services LLC

Entreprises ayant sign le code par lettre le 9 novembre 2010 ou avant

46. Askar Security Services Ltd 47. Four Horsemen International 48. GCE Consultants 49. Gold Fields Protection Services 50. Higginson Associates Ltd 51. KK Security 52. Maritime & Underwater Security Consultants 53. Marrow Alert Security Intelligence 54. Minimal Risk Consultancy Ltd 55. Page Group Limited 56. Radnor Training & Security Ltd 57. Saladin Security Ltd 58. Tundra Strategies

17

16.

Dclaration du secteur priv 9 novembre 2010

En juin 2009, lors dune confrence Nyon, en Suisse, des reprsentants du secteur priv se sont engags rdiger, dans le sillage du Document de Montreux , un code international de conduite, en partenariat avec des gouvernements, des organisations non gouvernementales et des organisations humanitaires, ainsi que dautres parties prenantes. Cette collaboration a donn naissance au Code de conduite international des prestataires privs de services de scurit (ICoC), dont la dernire mouture a t donne ce mois-ci Genve. Ce code, labor au terme dune srie de runions et de sances de consultation avec lensemble des partenaires et des acteurs concerns, au cours desquelles sa compatibilit avec les droits de lhomme et le droit international humanitaire a fait lobjet dune attention particulire, sera soumis une dernire fois aux entreprises pour consultation. Les acteurs du secteur priv sont favorables un agenda ambitieux pour la mise sur pied de mcanismes de gouvernance et de contrle de son observation. Les entreprises remercient le gouvernement suisse davoir accueilli et facilit ce processus et de lui avoir accord son soutien constant, ce qui lui a valu dtre inclusif et complet. Nous remercions galement les gouvernements amricain et britannique, qui ont activement encourag cette initiative et permis son succs. Nous flicitons tous les prestataires internationaux de services de scurit qui ont sign ce code aujourdhui. Aujourdhui comme au dbut de ce processus, nous reconnaissons que lICoC reprsente une opportunit de rpondre des proccupations qui touchent des enjeux plus larges, tout en servant lensemble de nos clients et les gouvernements de manire transparente, professionnelle et thique. Publi par: Pan-African Security Association (PASA) Association internationale d'oprations de paix (IPOA) British Association of Private Security Companies (BAPSC) British Aerospace Defence Security (A|D|S) Private Security Association of Iraq (PSCAI) Security Association for the Maritime Industry (SAMI) International Association of Maritime Security Professionals (IAMSP)

18

Anda mungkin juga menyukai