Anda di halaman 1dari 11

Olivier BOUZY, "Le cinaste et son public, Jeanne d'Arc et l'historien", Bulletin du Centre Jeanne d'Arc, n 23, 1999,

p. 3-27. Le cinaste et son public, Jeanne d'Arc et l'historien par Olivier Bouzy, directeur adjoint du Centre Jeanne d'Arc L'apparition sur les crans du film de Luc Besson, Jeanne d'Arc the Messenger, a provoqu de nombreux remous, en raison du caractre particulirement violent de quelques scnes. Certains spectateurs ont considr le film comme blasphmatoire, d'autres ont t surpris de la libert que le cinaste avait prise avec l'histoire. Malgr tout, dire que le film a dclench une polmique serait trop dire, car ceux qui se sont sentis choqus sont partis au front dans un ordre trop dispers et pour des raisons trop contradictoires pour avoir la moindre influence sur sa russite. Contrairement au ralisateur qui l'avait prcd - Jacques Rivette Luc Besson a bel et bien t lauteur dun succs populaire, du moins en France, puisqu'en un mois son film y avait reu environ 2.700.000 spectateurs. Aux U.S.A., les critiques ont t nettement plus acerbes, donnant l'impression que l'accueil avait t plus froid. La rue des journalistes japonais semble reflter un succs plus marqu, sensible galement en Allemagne. En l'absence de chiffres, il ne s'agit l que d'impressions, confortes par la recrudescence des visiteurs la Maison Jeanne d'Arc, la multiplication des recherches effectues par des tudiants et l'augmentation importante du courrier qui nous est adress. Ayant t recrut comme conseiller historique par Luc Besson, je me suis trouv la fois acteur et observateur de cette agitation. Acteur, car j'ai aussi t sollicit par des journalistes de plusieurs nationalits, observateur, car j'ai enregistr, pour le Centre Jeanne d'Arc, toutes les critiques, ractions et questions des spectateurs, questions notamment poses sur les sources d'inspiration des scnaristes. Il m'tait d'ailleurs possible de replacer ces questions dans un paysage plus large, car depuis douze ans que je travaille au Centre Jeanne d'Arc, j'ai eu l'occasion de voir terminer le tlfilm de Pierre Badel, tourner les films de Jacques Rivette, de Luc Besson et le tlfilm de Christian Duguay, rdiger les scnarios de Kathryn Bigelow et Ronald Maxwell, ainsi qu'un dessin anim de Disney, dont le projet fut d'ailleurs abandonn, sitt qu'bauch, au profit du Bossu de Notre-Dame. Si tous ces films ont leurs propres particularits, ils ont aussi un certain nombre de points communs qu'on trouvera exposs ci-aprs.

Mais avant de me lancer dans quelques remarques qui n'puiseront sans doute pas le sujet, je voudrais revenir sur le rle d'un historien dans l'laboration d'un film de fiction. Etre conseiller historique d'un film, ce n'est pas participer sa rdaction, ce n'est pas non plus devoir en faire la promotion, le cautionner ou le condamner a posteriori, mais simplement fournir au scnariste les renseignements qu'il pourrait trouver dans une bibliothque, tablir des synthses, rpondre au coup par coup des questions sur le temps qu'il faisait, la prsence de tel ou tel personnage, son ge ou son caractre, voire fournir des anecdotes qui, incluses dans le film, feront vridiques. Cela dit, il est entendu qu'un film d'action actuel se fait en cinq temps : introduction haletante, un temps de repos, un grand morceau de bravoure central - ici les batailles autour d'Orlans -, un temps de repos en l'occurrence le sacre de Reims puis une conclusion haletante, d'o la dramatisation force du procs de Rouen, qui, il faut bien le dire ne tient gnralement pas le spectateur aux tripes.

L'historien semble donc tout la fois de plus en plus ncessaire, et dans le mme temps son rle parat toujours aussi important que lorsque Thierry la Fronde passait la tlvision, c'est dire qu'il n'apporte pas grand chose. Si les cinastes qui ont ralis un film sur Jeanne d'Arc ont toujours revendiqu, depuis Mlis, une grande exactitude historique, on remarquera d'une part que cette prtention est largement une affabulation, et d'autre part que cette exigence de vracit connat un vif dveloppement essentiellement depuis une dizaine d'annes. Autrefois, un film ou un roman tait prcd par cette notice prudente : "toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant exist serait purement fortuite". On ne la voit plus : cinastes, romanciers et public exigent dsormais du vrai, du vcu, et non plus de la fiction. Pourtant, il s'agit toujours de fiction, mme si on tente d'oublier, ou de faire oublier, que "la reine Margot" est l'adaptation d'un roman de Dumas, et "Jeanne d'Arc the Messenger" est l'adaptation d'une ide de Besson. Un film n'est donc pas une reconstitution fidle, il n'a mme aucune chance de l'tre : si nous savons que Jeanne montait un cheval noir Selles en Berry, personne n'a pris la peine de noter la couleur de celui qu'elle montait Orlans. La mettre sur un cheval blanc est donc une libert que le cinaste est oblig de prendre, mais que l'historien peut se permettre d'luder habilement. De ce point de vue, la vrit historique totale est de toute faon impossible : attendu que l'historien lui-mme tient un discours ou les blancs tiennent une part importante, l'image doit obligatoirement tre une fiction : y avait-il de la brume, des nuages ou du soleil le jour de la bataille de Patay, les Franais taient-il 4000, 4200 ou 4300, quels types de chevaux montaient-ils, quelle tait la densit des haies qui coupaient le paysage, toutes questions que le cinaste, ses assistants dcorateurs ou costumiers ne manquent pas de poser, mais auxquelles l'historien n'a aucune possibilit de rpondre, sinon en inventant. Un film historique est-il mme souhaitable, c'est dire un film qui durerait deux ans, qui ne perdrait pas une seconde expliquer la symbolique des enseignes militaires ou les arcanes des croyances religieuses des lites ou du peuple, les supposant connues, et qui serait tourn dans des dcors d'origine, restaurs pour l'occasion, et avec des costumes fidles. Je crois sincrement que ce n'est pas possible : les sites d'origine ont beaucoup souffert, comme Chinon, demi ras par le cardinal de Richelieu au XVIIe sicle, ou Orlans, pratiquement entirement reconstruite au fil des sicles. Il s'en faut aussi de beaucoup que nous soyons en tat de dire exactement ce qu'taient ne serait-ce que les armures du temps. A supposer mme qu'un cinaste puisse trouver les fonds faramineux ncessaires pour un tel film, il ne serait accessible qu' une poigne d'rudits dans le monde, parlant couramment le latin et l'ancien franais. Donc, partir du moment o les cinastes sont obligs de raccourcir et de vulgariser, la seule question qui se pose encore est de savoir jusqu'o ils iront, et la rponse tient videmment ce que supportera le public. On en conclura que le film de Besson n'est pas entirement le sien : c'est aussi celui que ses spectateurs sont en mesure de comprendre, selon leur culture cinmatographique d'une part, et leur culture historique d'autre part. On pourrait dire cela plus brutalement : le spectateur n'a que le film qu'il mrite, le spectacle qu'il regarde lui tendant un miroir dans lequel il trouve le reflet de ses attentes et de sa culture. Un film est avant tout un point de rencontre entre un cinaste et ses spectateurs, autour d'un certain nombre de faits admis par une culture commune. Raliser un film est un exercice d'quilibre dlicat entre trop surprendre et choquer son public, ce qui fera cataloguer le cinaste comme faisant partie de "l'avant-garde", ou de ne pas du tout le dconcerter, ce qui le fera dsigner comme un cinaste "de divertissement" ou encore "de spectacle familial". Quoi qu'on puisse en penser, le succs public se trouve visiblement entre ces deux extrmes, avec,

dans le cas particulier de Jeanne d'Arc, le reflet des utilisations religieuses et politiques plus ou moins rcentes : la canonisation de Jeanne date de 1920 et son utilisation comme rfrence de l'extrme droite franaise est encore plus frache. On peut donc au choix faire un film canonique et religieux, comme celui de Rivette, ou carrment maudit, comme celui de Lapoujade. Entre les deux, un film subira soit les foudres des libres-penseurs soit la rprobation des vques, selon son loignement d'un point d'quilibre pas encore trouv par des gnrations de cinastes. Osons poser un deuxime postulat : un film n'est pas seulement une affaire entre public et auteur, c'est aussi un exercice de rfrences cinmatographiques avec un va et vient d'un extrme l'autre la recherche du juste milieu. C'tait particulirement net entre le film de Besson et le tlfilm de Duguay : on assistait dans le premier la mort de la sur de Jeanne au milieu d'une scne de pillage particulirement traumatisante pour le spectateur, et dans le second, on assistait son mariage au milieu d'une paisible et rassurante crmonie familiale. Dans le premier film, le pre de Jeanne adore sa fille, dans le second, il la dteste. La rfrence cinmatographique n'est pas seulement ici une affaire d'exercice de style " la manire de", c'est aussi parfois prendre le contre-pied de son prdcesseur. Mais si un cinaste peut aller trop loin dans un sens, son successeur peut galement aller trop loin dans le sens contraire. Si un ralisateur s'inspire d'images vues dans d'autres films, et ce titre les rfrences au film de Fleming me semblent assez nombreuses chez Luc Besson, notamment en ce qui concerne la veulerie de Charles VII, il s'adresse aussi des spectateurs qui n'ont peut-tre ni rfrence historique ni mme cinmatographique. Un film de fiction, sauf s'encombrer d'une voix off expliquant en permanence le pourquoi des scnes qui se droulent, comme dans le film "Amlie Poulain", doit aussi simplifier l'histoire : pas question d'infliger au spectateur un cours sur les armoiries qui lui permettrait de s'y retrouver parmi les milliers d'tendards ou bannires qui surmontaient les champs de bataille : les tendards, dans le film de Besson, sont tous de dominantes bleues pour les Franais et rouges pour les Anglais. Ainsi, le spectateur s'y retrouve de faon quasi subliminale, mais il a fallu sacrifier l'obligation de simplifier, alors mme que, dans ce cas, l'historien tait justement capable de dire peu prs qui tait Orlans et quelles en taient les armoiries. Autre point sensible, la question des voix de Jeanne est d'autant plus dlicate traiter par l'image que personne n'est vraiment d'accord pour dire ce qu'taient ces voix : voix plutt qu'apparitions, justement, et donc pas forcment faciles traduire l'cran d'une faon qui ne soit ni trop saint-sulpicienne ni trop ridicule. L'historien peut toujours se dfiler derrire des priphrases, tandis que le cinaste n'a qu'une alternative : montrera montrera pas. Notons au passage que les films o le poids de l'orthodoxie religieuse se fait le plus sentir celui de Fleming et celui de Rivette ne "montrent" pas les voix : canoniquement, saint Michel est invisible aux yeux humains "matriels", n'ayant jamais t incarn. Pour le cinaste, la question est d'autant plus difficile qu'il s'adressera un public qui semble plus prt accepter l'apparition d'un E.T., d'un Alien ou d'un fantme que celle d'un saint. Comme le faisait justement remarquer un cinaste, celui qui fait un film sur un extraterrestre ne peut pas tre accus de racisme ; l'inverse, celui qui ne fait pas de film sur les extraterrestres s'implique dans les querelles politiques et religieuses de son poque. Et encore, comme le film de Besson, malgr les apparences, est un film franais, et non amricain, nous avons chapp de peu au politiquement correct yankee et son obligation de reprsenter les minorits ethniques. Passe encore sur la prsence d'un esclave africain ou d'un ambassadeur sarrazin, mais il aurait t difficile de justifier la prsence Chinon d'un marchand chinois ou d'un chef indien. C'tait justement une des pierres d'achoppement du projet non ralis men paralllement Besson par le cinaste amricain Maxwell : le

cinaste n'est jamais compltement libre de raliser un film, il doit tenir compte de rgles, de lois, voire de pressions, dont le spectateur n'a pas toujours ide. Enfin, dans un contexte aussi minemment conomique que la ralisation d'un film, on peut dire qu'il y a des choses qui importent plus que la ralit historique, comme donner au spectateur du spectaculaire et de l'attendu. C'est souvent le morceau de bravoure qu'il a vu dans un autre film, ce qui nous vaut des combats l'pe deux mains depuis les temps mrovingiens jusqu'au XVIe sicle except, ce qui est d'autant plus regrettable que l'pe deux mains est justement une arme des fantassins de la Renaissance. On ne trouve pas d'pe deux mains dans le film de Besson, preuve que l'historien peut parfois se faire entendre, mais on y trouve une tour de sige, alors qu'en ralit cet engin de guerre n'est pratiquement jamais utilis pendant la guerre de Cent Ans. Rien de bien neuf dans ce procd, d'ailleurs, qu'on peut faire remonter aux adjectifs "homriques" dont sont semes les traditions orales : une ide en entrane une autre, et si la suivante ne s'y trouvait pas, le spectateur resterait sur sa faim. On trouve donc d'un film l'autre un certain nombre de passages obligs : il faut que le public y trouve son compte, et le spectateur attend un certain nombre de scnes, qui sont celles auxquelles les livres d'cole mais aussi les films prcdents l'ont habitu : dpart de Vaucouleurs, reconnaissance de Charles VII Chinon, bataille d'Orlans, sacre de Reims, vain assaut sur Paris, capture Compigne, procs et bcher de Rouen. Dans cette liste, le seul pisode de l'histoire de Jeanne connu par tous les Franais est la scne de la reconnaissance de Charles VII par Jeanne d'Arc, au milieu de la foule de ses courtisans rassembls dans le chteau de Chinon. Peu importe que certains cinastes se soient particulirement mal tirs de ce passage oblig ; l'essentiel est que la scne y soit. Peu importe galement qu'il y ait peu de chance qu'elle soit historique : dans cette cour consacrant la totalit de ses revenus ses dpenses militaires, il tait pourtant peu probable qu'on ait trouv des baladins et des cracheurs de feu. D'ailleurs, les textes du temps font plutt allusion la triste nourriture servie la table de Charles VII qu' ses dbordements festifs. A l'inverse, il est un pisode qui n'a jamais t montr dans aucun film, bien qu'il ait t d'une importance dcisive son poque : c'est la bataille de Patay. Remarquons que la scne la plus controverse le viol de la sur de Jeanne - se situe justement dans un espace non explor par les prcdents cinastes, mal connu des historiens, et juste bauch par les manuels scolaires : la petite enfance de Jeanne, dans un contexte de guerre civile et de ravage des campagnes par les hommes d'armes. L'enfance de Jeanne fut sans doute infiniment plus stressante que l'imagerie populaire ne la reprsente, meuble de conversations avec les anges au milieu de paisibles moutons. Au contraire, des combats se droulrent une porte d'arc de Domremy, Maxey, et la population du village fut oblige au moins une fois de tout abandonner pour se rfugier Neufchteau. Le spectateur, dj choqu par la violence du ravage de Domremy, ne peut se raccrocher une scne familire : pas d'ange si ce n'est une sorte de Christ muet assis dans un fauteuil motifs galiques, ni dpart de Vaucouleurs ; Jeanne arrive directement Chinon. Dstabilis, il est la merci du cinaste, qui en fera ds lors ce qu'il voudra. Heureusement, la scne de l'entrevue avec Charles VII vient point pour permettre au spectateur de se remettre, provisoirement, de ses motions. Imaginons maintenant que l'historien proteste propos de scnes dramatiques souhait, labores selon un canevas prouv mais peu conformes la ralit historique, que croirez-vous que le cinaste choisira ? Acceptera-t-il, ayant t pris, comme Christian Duguay, du dsir tardif de se faire cautionner par un spcialiste, de changer in extremis des scnes de son film. Pas besoin d'hypothses, la rponse est non. C'est ainsi que dans le

tlfilm de Christian Duguay, le roi Charles VII est sacr, Reims, par Pierre Cauchon, le juge de Jeanne d'Arc que le scnariste a imagin tre le propre conseiller de Charles VII, confondant l'vque de Beauvais et l'archevque de Reims. A l'inverse, certains cinastes, comme Jacques Rivette, se sont plis aux contraintes de l'histoire, ralisant un quasi documentaire sans respecter non plus les contraintes du genre, notamment en ce qui concerne la concision de l'expos. L'Histoire est injuste : Duguay fut port aux nues par les Amricains, et Rivette boud par les Franais. D'autres cinastes ragissent plus violemment et considrent que les objections d'ordre historique sont autant d'atteintes leur libert d'expression. Dans le cas de Luc Besson, mes rapports avec le ralisateur furent finalement toujours empreints d'une grande courtoisie, ce qui n'avait pas toujours t le cas avec ses prdcesseurs. Echaud par une exprience prcdente, je me suis toujours cantonn dans le rle exact du conseiller historique, qui est de fournir la demande les renseignements demands, et de ne pas se prendre pour un co-scnariste. On en arrivera noncer un troisime postulat : finalement, dans la filmographie de Jeanne d'Arc, comme d'ailleurs dans toutes les histoires que nous conte le cinma, qu'il s'agisse de la reine Margot ou du masque de fer, peu importe l'Histoire avec un grand H ; l'essentiel est que le public s'y retrouve, ou du moins un certain public. On sait bien qu'un film vritablement historique s'appelle un documentaire et qu'un film "historique" ne doit pas tre un cours d'histoire, raison pour laquelle, je suppose, on lui voit souvent prfrer le terme "film en costumes". Quel que soit le vocabulaire utilis, que l'auteur dclare crire pour "son" public ou avoue suivre les conseils de son service marketing, il ne parat pas que les cinastes puissent penser encore raliser des films pour tout le monde, au moment mme o dsigner un film comme tant "tout public" revient pratiquement le rserver un public enfantin. Pour Luc Besson, de qui on a pu dire, quitte le lui reprocher, qu'il filmait " l'amricaine" et qu'il avait un humour de potache, on peut supposer que le public vis doit tre jeune, et/ou amricain. On pouvait ds lors s'attendre ce que les rfrences historiques soient trs simplifies. La divine surprise de ce film fut que la situation du temps n'tait pas schmatise de manire outrageusement manichenne et qu'on y trouvait mme quelques explications pour les nophytes. Les soldats anglais y sont froces mais ont une paisseur humaine qui leur donne plusieurs facettes : certains sont hbleurs, d'autres mthodiques, ils sont courageux mais susceptibles de ressentir de la panique, et s'ils ont un but avou - se dbarrasser de Jeanne par tous les moyens - c'est qu'ils reconnaissent qu'elle leur est un obstacle insurmontable dans leur conqute de la France. La Trmoille, qu'on montre toujours comme un tratre, a ici une attitude trs paternelle l'gard de Charles VII : il frmit d'angoisse l'ide de voir son roi s'isoler avec une Jeanne suspecte d'tre un assassin, et il pleure de bonheur quand il le voit sacr Reims. Cela ne l'empchera d'tre connivent la capture de Jeanne, avec un Regnault de Chartres bien moins soign et une Yolande d'Aragon un peu trop envahissante. Complice d'une trahison qui est dcidment trs la mode dans la filmographie actuelle, Guillaume de Flavy est visiblement mal l'aise dans le rle qu'il doit jouer, et Pierre Cauchon est tiraill entre son devoir envers l'Eglise, et envers l'Eglise seule, et sa fidlit aux Anglais. Il en arrive poser un Warwick stupfi la question de savoir si, aprs tout, Jeanne n'est pas rellement envoye par Dieu et semble vouloir se sortir de cette situation dlicate par l'obtention de l'abjuration de Jeanne : ainsi, elle sauvera sa vie. Charles VII est moins bien trait : hsitant et manipul par sa belle-mre, il accepte qu'on le dbarrasse d'une Jeanne devenue encombrante condition de ne pas s'en mler. Mais mme si on le voit davantage soucieux, Reims, d'apparat que de diplomatie, ce n'est pas pour autant un sot : confront une Jeanne furibonde qui vient l'apostropher dans son bain, il parvient lui faire perdre pied

en lui demandant si elle aime le sang. Ce Charles VII est un diplomate hsitant, mais ce n'est pas un lche. Par ailleurs, entour de soldats visiblement dtermins et parfaitement disciplins, de ministres dvous et de capitaines redoutables quoiqu'un peu simplets - il parat politiquement moins fragile que dans d'autres films. Quant Jeanne, telle qu'elle fut montre par Besson, elle a surpris, c'est peu de le dire. On a clam qu'elle tait hystrique ou psychotique, choses qui dnoncent plutt, mon avis, l'ignorance des ralits cliniques de ces maladies de la part de ceux qui l'ont ainsi qualifie. Exaspre en tous cas jusqu' en devenir fbrile, la Jeanne de Besson est bien diffrente de la Jeanne anglique de Fleming, ou de la Jeanne ramasse sur elle-mme de Rivette : la Jeanne de Besson est une cocotte minute d'o fusent chaque instant des jets de vapeur, et elle n'hsite pas mettre la main la pte, en l'occurrence gifler la Hire ou monter l'assaut. Je n'hsiterai pas dire que cette Jeanne fulgurante m'a bien davantage convaincu que les Jeanne plus fades ou plus retenues. J'ai sursaut, moi aussi, quand l'actrice crie pendant le combat des Tourelles "qui m'aime me suive". J'ai eu tort : Luc Besson n'a pas eu seulement un conseiller historique, il a eu aussi ses propres lectures, et Jeanne a bien cri cela au moment de partir l'assaut des Tourelles1. Par contre, sa raction pouvante devant le massacre des prisonniers est dplace de Patay aux Tourelles, la bataille de Patay n'ayant dcidment gure de chance au cinma. Notons que plus heureuse que la Jeanne historique, la Jeanne de Besson russit sauver son prisonnier. Il est vrai qu'on voulait le tuer pour lui prendre ses dents - curieuse ide, comme si les dentistes de l'poque pouvaient faire des bridges avec des dents humaines alors que le prisonnier historique avait t tu pour rien : on ne pouvait donc pas le racheter. Tout cela montre, mon avis, que c'est tort que la question le plus souvent pose par les journalistes a t celle de la fidlit historique du film : un film en costumes n'est pas historique, c'est un roman mis en images. Ce fut nanmoins le souci gnral, principalement l'occasion de la scne, qui a choqu beaucoup de monde, du meurtre et du viol de la sur de Jeanne d'Arc. Disons le tout de suite, on ne sait rien des circonstances de la mort de Catherine, sur de Jeanne. Si on suppose qu'elle est effectivement morte avant que sa sur n'entre en scne, on ne connat pas la cause de sa mort. L'pisode n'est donc pas une trahison de l'histoire, c'est une pure invention. La seule chose peu prs assure est que Catherine tait dj morte en dcembre 1429 : elle ne figure pas dans l'numration des membres de sa famille anoblis par le roi. L'inspiration de cette scne peut-tre cherche dans deux directions. On sait que Mrs Bigelow a accus Besson de plagiat, entre autre parce que dans son scnario, indit mais que j'ai pu consulter, c'tait la mre de Jeanne qui tait tue. Mais outre le fait que l'on fera immdiatement la remarque qu'Isabelle Rome a survcu sa fille au point de figurer dans le procs de rhabilitation vingt-cinq ans plus tard, on peut se demander qui aurait inspir cette scne Mrs Bigelow ? Il y a sans aucun doute, l'origine, une tradition anglo-saxonne : elle semble inspire par le pome de Southey, auteur de la fin du XVIIIe sicle, qui dcrivait la rencontre d'un narrateur imaginaire - et d'une Jeanne d'Arc errant dans la campagne la suite du massacre de sa famille. Le co-scnariste de Besson, Andrew Birkin, qui est le frre de l'actrice Jane Birkin est anglais, et n'ignore sans doute pas ce pome, mieux connu outreManche. L'action de Jeanne, dans le pome de Southey, est de ce fait inspire par la vengeance, chose qui a t reproche au film de Besson, mais qui est conforme l'ide que les
1

Rcit abrg du sige, in CHARPENTIER (P.) et CUISSARD (C.), Journal du sige d'Orlans, 1428-1429, augment de plusieurs documents notamment des comptes de ville 1429-1431, Orlans, 1896, p. 149 : "La Pucelle [] monta cheval et dist : en nom D je le feray et qui me aimera si me suyve".

Anglais mais aussi les Franais du XVIIIe sicle se faisaient de l'histoire de Jeanne. Il y a l simplement la marque d'une volution diffrente dans la conception du personnage en France et dans les pays anglo-saxons. Il y a aussi vraisemblablement, de la part de Besson, la volont de montrer en une seule scne tous les risques courus par les paysans du temps, et dont Jeanne d'Arc a pu voir les effets durant son enfance : le village de Domremy en partie incendi pendant que les habitants s'taient rfugis Neufchteau, diverses razzias sur les animaux et les rcoltes de Domremy et la mort du mari d'une de ses cousines tu par un homme d'armes, d'ailleurs franais2. La tonalit de son action peut alors tre ramene vers la lutte tout prix contre les ennemis, quels qu'ils soient, comme seul moyen de ramener la paix et non pas vers la seule vendetta. Observons galement que cette scne de pillage a finalement des consquences modestes, conformes aux usages du temps : ce que les pillards cherchent avant tout en pntrant dans les maisons, c'est de la nourriture, pas massacrer tout le village, et l'incursion des Anglais se solde en tout et pour tout par quelques maisons brles et par deux morts. On est loin de ce que l'on a pu voir dans les villages bosniaques ces dernires annes. On le voit, linspiration du scnario se situe deux niveaux : rfrence littraire et volont didactique, et il ne faut pas msestimer limportance dun troisime facteur : le plaisir. Je souponne en effet Besson, ses dcorateurs et ses costumiers d'en avoir un peu rajout pour s'amuser, et pour faire plaisir au spectateur, par exemple avec l'armure de La Hire - la "Madmax" - avec cet appareil casser les ttes dans l'assaut contre les Tourelles, ou avec cette arbalte multiples coups, qui semble inspire par un dessin combien plus tardif de Lonard de Vinci. Il sagit videmment de faire du cinma, et un cinma daction, avec des effets spectaculaires. On sent bien, cette occasion, que nous vivons dans une civilisation technologique, o le seul combat l'arme blanche, sans machine de guerre et sans explosion, ne passe pas. La motivation d'autres scnes est plus droutante, comme celle qui voit Yolande d'Aragon remplacer au pied lev le saint Chrme par de l'huile tire de sa manche, mais on ne peut absolument exclure qu'elle ne soit pas inspire par l'humour potache - voir iconoclaste de Besson. D'autres scnes encore ont mal franchi le stade de la critique, parfois tort, comme ce passage apparemment anti-historique, o La Hire prsente Jeanne le Btard d'Orlans comme tant le frre du roi. On peut croire que Besson s'est lourdement tromp. En fait, et je suis bien plac pour le savoir, il connaissait parfaitement la situation et semble plutt faire allusion aux ragots rpandus par les Bourguignons sur l'origine adultrine de Charles VII, fils des amours coupables d'Isabeau de Bavire et de Louis d'Orlans. Pour ce gros lourdaud qu'est La Hire - dans le film - dire que le Btard est le frre du roi, c'est tout simplement faire grossirement allusion ces insinuations, dont nous savons qu'elles taient rpandues depuis 1426, et qu'elles taient connues jusqu'en Italie. Le roi et le btard ont le mme pre, qui est Louis d'Orlans dit La Hire - et de rire. D'ailleurs, l'insulte n'est pas pour le btard, qui est l, mais pour le roi, qui est absent et mrite peut-tre d'tre insult. On est entre gros guerriers pas trop finauds, la scne, qui suit un peu plus loin, Reims, le confirme : le Btard s'extasie de ce qu'il ait enfin pu laver son armure, et La Hire lui demande dlicatement s'il a pens laver ce qu'il y avait dedans. On voit l que, bien loin de se fourvoyer, Luc Besson a jou subtilement sur le contexte historique, mais quil n'en a tir
2

Il s'agit de Collot Turlot, mari de sa cousine Mangotte de Vouthon, il fut tu lorsque les Bourguignons tentrent de reprendre une place capture par un raid franais : les paysans du voisinage furent mobiliss pour remplir les fosss et Collot Turlot se fit abattre par un archer. cf. BOUTEILLER (E. de) et BRAUX (G. de), Nouvelles recherches sur la famille de Jeanne d'Arc, Paris-Orlans, 1879, p. 7.

argument que pour produire une blague de soudard, ce qui correspond dailleurs parfaitement limage quil veut donner des capitaines de Charles VII. Cela dit, si le film est parfois dsaronnant, ce nest pas tant quil soit entirement faux historiquement, ce que daucun ont prtendu, mais justement quil mle sans cesse connaissances historiques prcises et traditions populaires errones, comme lpisode o Jeanne se retrouve coince hors de Compigne par trahison. On a ainsi un constant aller et retour entre rfrences littraires franaises et anglaises, entre culture religieuse et plaisanteries iconoclastes. Besson n'est pas un historien, non plus qu'aucun de ses prdcesseurs cinastes, et il n'est donc pas tonnant de trouver dans son film des erreurs : il y en a mme plutt un peu moins qu'ailleurs, et par rapport au scnario de Kathryn Bigelow ou au film de Christian Duguay, on peut mme dire que certains ont fait ou voulu faire - bien pire. Remarquons galement au passage que la plupart de ceux qui se sont levs contre les inventions du film, du moins ceux dont il m'a t donn de lire les interventions, ont protest en soutenant pour leur part des assertions qui taient souvent encore plus fausses que la version avance par Besson : l'un affirmant que Jeanne n'avait pas de sur, l'autre que la sur de Jeanne tait encore vivante lors de son dpart, etc. La conclusion de l'historien est que les spectateurs qui ont le plus vivement ragi sur l'aspect historique du film taient ceux qui croyaient connatre l'histoire de Jeanne, mais la connaissait mal. Ceux qui n'y connaissaient rien ont tout gob, ceux qui s'y connaissaient rellement ont ragi en fonction de leur sensibilit politique ou religieuse, et de manire gnrale moins vivement. Le succs commercial du film et l'absence d'une raction virulente d'importance pousse donc conclure que la grande majorit des spectateurs ne connaissait pas l'histoire de Jeanne d'Arc, ce dont on se doutait dj. Je ne sais pas ce qu'il en est aux U.S.A., mme si je me doute que la population n'est pas massivement au fait des complexits du jeu politique entre Henri VI, Charles VII et le duc de Bourgogne, mais il faut bien admettre que la culture historique en France est assez faible, quasiment nulle. Quant la culture religieuse, un rcent sondage a montr que 60% des Franais taient incapables de faire le lien entre Nol et la naissance du Christ, ce qui ne veut pas dire d'ailleurs que les 40% restant taient tous des catholiques pratiquants. Le film nous montre que Besson n'est pas non plus un thologien ; on s'en doutait. Lui reprocher de n'avoir pas fait un film religieux est donc sans objet, d'autant plus que Jeanne ne fut canonise qu'en 1920, et pour des faits qui n'avaient pas de rapport avec sa vie. Le film de Besson n'est ni un documentaire ni une hagiographie, c'est donc bien une fiction, et on aurait tort de lui reprocher de ne pas y trouver ce qu'il n'avait pas l'intention de montrer. Est-ce dire qu'il n'a pas d'intrt ? Loin de l : le succs du film est finalement d son aspect didactique, qui explique et qui montre, quoique superficiellement, un certain nombre de choses, tant sur le plan historique que religieux, en tenant compte des connaissances succinctes des spectateurs : certains parmi les plus jeunes, en France, ne savent mme pas ce que c'est qu'un prtre, ne voient aucun blasphme ce que Jeanne boive au calice pour se rapprocher de Dieu, mais comprennent fort bien, en voyant sa lvre vermeille, que ce rapprochement se fera dans le sang. Car le film est charg de symboles, qui ont laiss un certain nombre de ses dtracteurs dsempars : Jeanne, blonde au dbut, a les cheveux sombres au moment de sa mort (comme son moral), les loups qui l'vitent sont les hommes d'armes qui attaquent son village, sa conscience (mais peut-tre est-ce plutt Dieu3) vient lui
3

Le magasine Tl 7 jours annonait en septembre 1998 la venue de Dustin Hoffmann venu jouer "rien d'autre que le rle de Dieu le pre".

reprocher d'avoir voulu agir en pitinant les commandements divins, dont le cinquime "Tu ne tueras pas" est justement en exorde du film. Plus que les caractristiques morales des diffrents personnages (aprs tout il existe tant de livres sur Jeanne qui disent des choses si contradictoires que Luc Besson a pu trouver ses modles ailleurs que dans son imagination), on peut s'tonner de la prsence de certaines scnes. Alors mme que son film est exceptionnellement long au point qu'il lui a fallu tailler dans la scne de l'entrevue de Chinon pour la version amricaine certaines scnes ont t maintenues, qui n'apportaient pourtant rien au premier abord. C'est en premier lieu cette trs longue introduction o l'on voit Jeanne gambader dans les prs et les ruisseaux de Domremy, au milieu des fleurs et des sons de cloche, en un paradis fleuri des joies enfantines, avant qu'elle ne trouve son pe dans le champ, avant que son village ne soit attaqu par les Anglais. Ensuite, la scne o Yolande d'Aragon qui n'tait pourtant pas Reims remplace au pied lev le saint Chrme vapor par une fiole d'huile que son cuyer porte visiblement toujours sur lui. Par ailleurs, on le sait par la lecture du roman qui a t tir du scnario par Philippe Sguy , des scnes ont t coupes qui avaient pourtant une logique. Ainsi, Jeanne retrouvait Orlans l'assassin de sa sur, ce qui expliquait son refus de pardonner ses ennemis au moment de l'assaut sur les Tourelles. C'est cette tranget qui livre mon avis les clefs de lecture du film, car il y a un message sous-jacent. Enfant, Jeanne vit dans un petit paradis ("c'est formidable" crie-t-elle partout), ses parents l'aiment (le pre du tlfilm de Duguay la hait, l aussi pour prendre le contre-pied de Besson), sa sur l'aime, tout le monde l'aime. Il n'est donc pas tonnant qu'elle soit aussi en contact avec le vrai paradis, o un Dieu enfant et muet semble la dsigner pour quelque mystrieuse mission, moins qu'il ne lui montre quelque chose. Ce paradis lui est arrach le jour de la mort de sa sur, et ds lors Jeanne veut trouver un sens ce monde illogique, sens qu'elle va chercher trouver en se trouvant une mission, partir des maladroites paroles de rconfort qu'un prtre invente au dbott. Les visions qu'elle avait se poursuivent, mais le jeune garon est devenu un jeune homme au visage tourment. Vient le sige d'Orlans, Jeanne a trouv sa mission : ce sera sauver la ville et mener le roi Reims pour y tre sacr. Sur place, Chinon comme Orlans, sa certitude ne peut que triompher de tous les obstacles, de toutes les rticences, de toutes les blessures. Elle est l'me qui manquait ces combattants chevronns mais dsabuss, et elle finit par s'emparer des Tourelles au milieu d'une boucherie ignoble. Et soudain, Dieu lui parle, et le doute s'installe : "Qu'est-ce que tu es en train de faire, Jeanne ?", et quand Jeanne rpond : "Je me bats, seigneur". Le visage de Dieu se couvre de sang : Jeanne a plant une nouvelle couronne d'pines sur le front du Christ, cette image du sang qui perle apparaissant galement dans le "Cinquime lment" comme symbole d'une menace. Aussi, au moment de l'affrontement suivant, Jeanne adopte-t-elle une nouvelle tactique : elle se rend seule audevant des ennemis, les supplie de s'en aller, implore Dieu de ne pas permettre qu'un nouveau massacre se produise, et l'emporte. Malgr la faon dont les faits se sont drouls, ou peut-tre cause de l'ivresse de la victoire due sa russite et au sacre du roi, Jeanne est dsormais lance dans une fuite en avant, mais en vain. L'affrontement physique avec l'ennemi ne dbouche sur rien, sinon sur une blessure, l'chec et l'humiliation Paris, et sur la capture Compigne. C'est alors que Dieu intervient, car il s'agit bien de Dieu et non de la conscience de Jeanne. Mme si Besson a manifestement recul sur ce point, c'tait le rle de Dieu que devait jouer Dustin Hoffmann. Ce que dit Dieu Jeanne, certes, c'est qu'elle a vu ce qu'elle a voulu voir, mais cela ne concerne que l'pisode de l'pe trouve dans un pr, pas les visions de Dieu, sous sa forme enfantine ou tourmente. Dieu est maintenant vieux et sage, bavard, et
4
4

SEGUY (P.), Jeanne d'Arc, Paris, 1999.

mme caustique. Il lui dit qu'elle a t cruelle, orgueilleuse, et lui fait comprendre que ce faisant elle a dvi de la route o elle tait visiblement attendue. Mais si Dieu se dplace en personne pour remettre son instrument dans le droit chemin, c'est visiblement qu'elle est Son instrument, mme si elle a mal interprt ce qu'elle a vu et, non moins manifestement, qu'il y avait quelque chose voir. Ce qu'est cette mission relle, nous ne le saurons pas. Peut-tre Jeanne et l'Etre suprme du "Cinquime Elment" ne font-ils qu'un dans l'ide de Luc Besson, et ce d'autant plus, qu'aprs tout, il s'agit de la mme actrice ? Et lorsque Jeanne a enfin compris qu'elle s'tait fourvoye, que les desseins de Dieu dpassaient largement le spectacle des mdiocres conflits humains dans lesquels on ne se bat que pour soi, elle se soumet, "dpouille le vieil homme", est finalement absoute et meurt, les yeux fixs sur la croix qui couronne le film comme le cinquime commandement l'avait commenc. La moralit tait dj donne dans le "Cinquime Elment" : le Mal engendre le Mal : lutter physiquement contre l'intrusion du Mal, c'est aboutir seulement le rendre plus fort. En ce sens, ce film rpand, quoiqu'on en ait dit, un message chrtien, mme s'il est largement imprgn de philosophie "New Age". Toutefois, la hirarchie et le rituel, chrtiens pourtant eux aussi, ne s'en tirent pas aussi bien. Le rituel est pris au pied de la lettre dans la communion sanglante du dbut, et la hirarchie exception faite des curs de village qui sont tout fait humains et mme paternels - est ridiculise dans la scne du saint Chrme (avec un bafouillage visiblement voulu de l'abb (de Saint-Rmy ?) qui hsite entre magique et miraculeux). Manifestement, Luc Besson ne remet pas en cause la ralit des visions de Jeanne : elle a vu ; mais elle a aussi interprt ses visions dans le sens qu'elle voulait, et elle s'est trompe. Peut-on chercher galement des cls de lecture dans le film "Nikita" ? Peut-tre dans le sens o l'on assiste dans les trois films de Luc Besson la formation d'une femme guerrire manipule par des forces qui la dpassent. Ces forces la forment au-del de la mort, mme si cette mort est fictive dans Nikita et si la guerrire est immortelle dans le Cinquime Elment. Dans ce cas on aurait un triptyque, la femme guerrire tant choisie dans "The Messenger", forme dans "Nikita", utilise dans le "Cinquime Elment". Il va sans dire qu'il ne s'agit mme pas l d'une hypothse, peine une direction de recherche, nanmoins conforme ce que nous disent les contes de fes : quand un personnage est immortel, c'est qu'il est en fait dj mort. On aurait finalement tort de ngliger la lecture sociologique du scnario. Mais il y avait aussi une approche historique dans The Messenger, et c'est pourquoi je ne l'ai pas vu condamn dfinitivement sous la plume des historiens qui l'ont regard. De ce point de vue, cette Jeanne est originale, parfois assez juste, malgr des erreurs de dtails - plus que des dtails d'ailleurs, quand on pense la scne du saint Chrme - mais le film a surtout eu l'intrt d'attirer l'attention du grand public sur Jeanne d'Arc, qui tait en France plutt marginalise par son utilisation comme logo de l'extrme droite. Certes, le souvenir qu'en gardera le public sera sans doute loign de la ralit historique, mais pas moins que pour ceux qui auraient vu les autres films, et plus forte raison pour ceux qui n'en avaient pas vu du tout. Peut-tre est-il bon maintenant, aprs avoir dit ce qui n'allait pas, de souligner ce qui tait vritablement intressant. Par exemple, la prise de Saint-Loup : tourne avec un minimum d'anachronisme et de fantaisie (on trouve une pe viking entre les mains d'un des figurants, sans parler de la prsence du duc d'Alenon), elle montre le basculement moral entre les Anglais et les Franais : "L'espoir changea de camp, le combat changea d'me". On voit l'espoir, puis la certitude de la victoire gagner les chefs franais, tandis que le doute, puis la panique, gagnent les Anglais. C'est probablement dans ce film qu'on a le mieux montr cet

aspect de la lutte autour d'Orlans. Mentionnons galement le ralisme des champs de batailles (voire un hyper-ralisme : le sang clabousse la camra), inspir directement par l'iconographie mdivale : ils sont jonchs de membres coups, de corps tombs et de ruisseaux de sang ; ce ralisme est encore accentu par le soin apport aux costumes, qui donnent aux combattants une lourdeur palpable, sans exagration toutefois, et par le nombre de figurants engags (sans parler des trucages informatiques qui en quadruplent la quantit).

La seule tentative, par le pass, de faire un film vraiment historique a chou : c'tait celle de Rivette. A mi-chemin du film et du documentaire, nous avions eu l une sorte de texte film, dans la ligne du "Procs" de Bresson, mais qui n'tait ni un documentaire ni un film. Le film, vrai dire, manquait de moyens et on avait pu dauber l'envie sur le papier toilette rose qui bourrait les canons au sige d'Orlans, sur le toit de tle qui se profilait dans le lointain et sur les quatre ou cinq cavaliers qui tentaient lamentablement de faire croire qu'ils formaient eux tous la cavalerie anglaise et franaise runie. La critique, l'poque, avait t svre pour cet essai, et le public l'avait boud. C'tait injuste du seul point de vue historique car Rivette n'inventait rien : il mettait en images le texte du procs de rhabilitation. Constater que les critiques d'aujourd'hui se rfrent Rivette pour condamner le film de Besson est d'autant plus drle que se sont les mmes qui avaient hier accabl Rivette pour lui prfrer Fleming ou Dreyer, dont les films, en leur temps, n'avaient pas toujours t eux-mmes aimablement reus. On peut en conclure que les films sur Jeanne doivent toujours quand ils sortent, et se parent de chatoyantes couleurs quand le film suivant fait son apparition. Je dois avouer que j'ai donc attendu avec une grande curiosit de lire ce qui allait s'crire sur le film de Besson aprs le passage du tlfilm de Christian Duguay la tlvision. J'ai t trs du : les droits en avaient t achet par TF1 qui, sans doute la vue de ce qu'il en tait, a attendu presque un an pour le faire passer, tard le soir et presque en catimini. Le rsultat, c'est qu'il n'a pratiquement t vu par personne, et ses rares spectateurs l'ont rarement regard jusqu'au bout. Ce tlfilm est pass immdiatement aux oubliettes de l'histoire cinmatographique, alors mme qu'il avait connu un trs confortable succs auprs de la critique amricaine. Il faudra sans doute attendre un autre film pour assister la rhabilitation totale du film de Besson. Robert Maxwell a dans ses cartons le projet de faire un film qui serait la fois un grand spectacle et un film didactique, et il est vrai que son scnario est prometteur. Saura-t-il mener ce gigantesque projet, pour lequel il n'avait pas hsit demander le prt de trois rgiments de l'arme portugaise ? Et quelle sera son audience ? Seul l'avenir nous le dira.

Anda mungkin juga menyukai