Anda di halaman 1dari 5

- QS AL MAIDAH AYAT 45

َّ‫ف ِبااْل َ ْنفِ َوااْل ُ ُذ َن ِبااْل ُ ُذ ِن َوالسِّن‬


َ ‫ْن َوااْل َ ْن‬ِ ‫س َو ْال َعي َْن ِب ْال َعي‬ِ ‫س ِبال َّن ْف‬
َ ‫َو َك َت ْب َنا َع َلي ِْه ْم فِ ْي َهٓا اَنَّ ال َّن ْف‬
ٰۤ ُ ‫ْ هّٰللا‬
َ ‫ارةٌ لَّ ٗه َۗو َمنْ لَّ ْم َيحْ ُك ْم ِب َمٓا اَن َز َل ُ َفاول ِٕى‬
‫ك‬ َ ‫ص َّد َق ِبهٖ َفه َُو َك َّف‬َ ‫اصٌ َف َمنْ َت‬ ۗ ‫ِص‬ َ ‫ِبالس ِّۙنِّ َو ْال ُجر ُْو َح ق‬
ّ ٰ ‫ُه ُم‬
‫الظلِم ُْو َن‬

45. Kami telah menetapkan bagi mereka di dalamnya (Taurat) bahwa nyawa (dibalas) dengan nyawa,
mata dengan mata, hidung dengan hidung, telinga dengan telinga, gigi dengan gigi, dan luka-luka (pun)
ada qisas-nya (balasan yang sama). Barangsiapa melepaskan (hak qisas)nya, maka itu (menjadi)
penebus dosa baginya. Barangsiapa tidak memutuskan perkara menurut apa yang diturunkan Allah,
maka mereka itulah orang-orang zalim.

- QS AL MAIDAH AYAT 89
ٰ
- ‫ُون َأهْ لِي ُك ْم َأ ْو‬
َ ‫ِين مِنْ َأ ْو َسطِ َما ُت ْط ِعم‬ َ ‫اَل ُيَؤ اخ ُِذ ُك ُم ٱهَّلل ُ ِبٱللَّ ْغ ِو ف ِٓى َأ ْي ٰ َم ِن ُك ْم َو ٰلَكِن ُيَؤ اخ ُِذ ُكم ِب َما َع َّقد ُّت ُم ٱَأْل ْي ٰ َم َن ۖ َف َك َّف َر ُت ُهۥٓ ِإ ْط َعا ُم َع َش َر ِة َم ٰ َسك‬
ُ ‫كِسْ َو ُت ُه ْم َأ ْو َتحْ ري ُر َر َق َب ٍة ۖ َف َمن لَّ ْم َي ِج ْد َفصِ َيا ُم َث ٰلَ َث ِة َأيَّام ۚ ٰ َذل َِك َك ٰ َّف َرةُ َأ ْي ٰ َم ِن ُك ْم ِإ َذا َحلَ ْف ُت ْم ۚ َوٱحْ َف‬
َ ِ‫ظ ٓو ۟ا َأ ْي ٰ َم َن ُك ْم ۚ َك ٰ َذل‬
‫ك ُي َبيِّنُ ٱهَّلل ُ لَ ُك ْم َءا ٰ َي ِتهِۦ‬ ٍ ِ
َ ‫لَ َعلَّ ُك ْم َت ْش ُكر‬
‫ُون‬
Allah tidak menghukum kamu disebabkan sumpah-sumpahmu yang tidak dimaksud (untuk bersumpah), tetapi Dia menghukum
kamu disebabkan sumpah-sumpah yang kamu sengaja, maka kaffarat (melanggar) sumpah itu, ialah memberi makan sepuluh orang
miskin, yaitu dari makanan yang biasa kamu berikan kepada keluargamu, atau memberi pakaian kepada mereka atau
memerdekakan seorang budak. Barang siapa tidak sanggup melakukan yang demikian, maka kaffaratnya puasa selama tiga hari.
Yang demikian itu adalah kaffarat sumpah-sumpahmu bila kamu bersumpah (dan kamu langgar). Dan jagalah sumpahmu.
Demikianlah Allah menerangkan kepadamu hukum-hukum-Nya agar kamu bersyukur (kepada-Nya).
- QS AL MAIDAH AYAT 95
- ‫صيْدَ َوَأن ُت ْم ُح ُر ٌم ۚ َو َمن َق َتلَهُۥ مِن ُكم ُّم َت َع ِّم ًدا َف َج َزٓا ٌء م ِّْث ُل َما َق َت َل م َِن ٱل َّن َع ِم َيحْ ُك ُم ِبهِۦ َذ َوا َع ْد ٍل مِّن ُك ْم َه ْد ۢ ًيا‬َّ ‫وا ٱل‬ ۟ ُ‫وا اَل َت ْق ُتل‬ َ ‫ٰ َٓيَأ ُّي َها ٱلَّذ‬
۟ ‫ِين َءا َم ُن‬
ٰ ٰ
‫ف ۚ َو َمنْ َعا َد َف َين َتقِ ُم ٱهَّلل ُ ِم ْن ُه ۗ َوٱهَّلل ُ َع ِزي ٌز‬ َ َ‫ك صِ َيامًا لِّ َي ُذوقَ َو َبا َل َأمْ ِرهِۦ ۗ َع َفا ٱهَّلل ُ َعمَّا َسل‬ َ ِ‫ِين َأ ْو َع ْد ُل َذل‬َ ‫ٰ َبلِغَ ْٱل َكعْ َب ِة َأ ْو َك َّف َرةٌ َط َعا ُم َم ٰ َسك‬
‫ُذو ٱن ِت َق ٍام‬
Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu membunuh binatang buruan, ketika kamu sedang ihram. Barangsiapa di antara
kamu membunuhnya dengan sengaja, maka dendanya ialah mengganti dengan binatang ternak seimbang dengan buruan yang
dibunuhnya, menurut putusan dua orang yang adil di antara kamu sebagai had-yad yang dibawa sampai ke Ka’bah atau (dendanya)
membayar kaffarat dengan memberi makan orang-orang miskin atau berpuasa seimbang dengan makanan yang dikeluarkan itu,
supaya dia merasakan akibat buruk dari perbuatannya. Allah telah memaafkan apa yang telah lalu. Dan barangsiapa yang kembali
mengerjakannya, niscaya Allah akan menyiksanya. Allah Maha Kuasa lagi mempunyai (kekuasaan untuk) menyiksa.

- QS AN NISA’ AYAT 92
‫وا ۚ َفِإن‬ َّ ‫ِن َأن َي ْق ُت َل مُْؤ ِم ًنا ِإاَّل َخ َطـًٔا ۚ َو َمن َق َت َل مُْؤ ِم ًنا َخ َطـًٔا َف َتحْ ِري ُر َر َق َب ٍة مُّْؤ ِم َن ٍة َو ِد َي ٌة ُّم َسلَّ َم ٌة ِإلَ ٰ ٓى َأهْ لِ ِهۦٓ ِإٓاَّل َأن َي‬
۟ ُ‫ص َّدق‬ ٍ ‫ان لِمُْؤ م‬ َ ‫َو َما َك‬
‫َأ‬ ٓ ٌ َّ ٌ َ ٰ
‫ان مِن َق ْو ٍم َب ْي َن ُك ْم َو َب ْي َنهُم مِّيث ٌق َف ِد َية ُّم َسل َمة ِإلَ ٰى هْ لِهِۦ َو َتحْ ِري ُر َر َق َب ٍة‬ َّ
ۭ َ ‫ان مِن َق ْو ٍم َع ُدوٍّ ل ُك ْم َوه َُو مُْؤ ِمنٌ َف َتحْ ِري ُر َر َق َب ٍة مُّْؤ ِم َن ٍة ۖ َوِإن َك‬ َ ‫َك‬
‫ان ٱ ُ َعلِيمًا َحكِيمًا‬ ‫هَّلل‬ َ ‫هَّلل‬ ً
َ ‫ْن ت ْو َبة م َِّن ٱ ِ ۗ َوك‬ َ َ َ َ َ ْ َّ َ َ
ِ ‫مُّْؤ ِمن ٍة ۖ ف َمن ل ْم َي ِجد فصِ َيا ُم شه َْري‬
ِ ‫ْن ُمتت ِاب َعي‬
Dan tidak patut bagi seorang yang beriman membunuh seorang yang beriman (yang lain), kecuali karena tersalah (tidak sengaja).
Barangsiapa membunuh seorang yang beriman karena tersalah (hendaklah) dia memerdekakan seorang hamba sahaya yang
beriman serta (membayar) tebusan yang diserahkan kepada keluarganya (si terbunuh itu), kecuali jika mereka (keluarga si terbunuh)
membebaskan pembayaran. Jika dia (si terbunuh) dari kaum yang memusuhimu, padahal dia orang beriman, maka (hendaklah si
pembunuh) memerdekakan hamba sahaya yang beriman. Dan jika dia (si terbunuh) dari kaum (kafir) yang ada perjanjian (damai)
antara mereka dengan kamu, maka (hendaklah si pembunuh) membayar tebusan yang diserahkan kepada keluarganya (si terbunuh)
serta memerdekakan hamba sahaya yang beriman. Barangsiapa tidak mendapatkan (hamba sahaya), maka hendaklah dia (si
pembunuh) berpuasa dua bulan berturut-turut sebagai tobat kepada Allah. Dan Allah Maha Mengetahui, Mahabijaksana.
- QS. AL ISRA’ AYAT 32
- ‫ان َفا ِح َش ًة َۗو َس ۤا َء َس ِب ْي ًل‬
َ ‫الز ٰن ٓى ِا َّن ٗه َك‬
ِّ ‫َواَل َت ْق َربُوا‬
- Dan janganlah kamu mendekati zina; (zina) itu sungguh suatu perbuatan keji, dan suatu jalan yang buruk.

- QS. An Nisa’ ayat 15


ِ ‫َوا ٰلّتِيْ َيْأ ِتي َْن ْال َفا ِح َش َة مِنْ ِّن َس ۤا ِٕى ُك ْم َفاسْ َت ْش ِهد ُْوا َعلَي ِْهنَّ اَرْ َب َع ًة ِّم ْن ُك ْم ۚ َفاِنْ َش ِهد ُْوا َفاَمْسِ ُك ْوهُنَّ فِى ْال ُبي ُْو‬
ُ ‫ت َح ٰ ّتى َي َت َو ٰ ّفىهُنَّ ْال َم ْو‬
- ‫ت اَ ْو َيجْ َع َل‬
‫هّٰللا ُ َلهُنَّ َس ِب ْياًل‬
. Dan para perempuan yang melakukan perbuatan keji di antara perempuan-perempuan kamu, hendaklah terhadap mereka ada
empat orang saksi di antara kamu (yang menyaksikannya). Apabila mereka telah memberi kesaksian, maka kurunglah mereka
(perempuan itu) dalam rumah sampai mereka menemui ajalnya, atau sampai Allah memberi jalan (yang lain) kepadanya.

- QS. An Nur Ayat 2


- ‫ْن هّٰللا ِ اِنْ ُك ْن ُت ْم ُتْؤ ِم ُن ْو َن ِباهّٰلل ِ َو ْال َي ْو ِم ااْل ٰ خ ۚ ِِر َو ْل َي ْش َه ْد‬ ‫ْأ‬ ‫ْأ‬
ِ ‫الزانِيْ َفاجْ لِد ُْوا ُك َّل َوا ِح ٍد ِّم ْن ُه َما ِماَئ َة َج ْلدَ ٍة ۖوَّ اَل َت ُخ ْذ ُك ْم ِب ِه َما َر َف ٌة فِيْ ِدي‬ َّ ‫لزا ِن َي ُة َو‬
َّ َ‫ا‬
ْ ٌ ۤ
‫َع َذا َب ُه َما طا ِٕى َفة م َِّن المُْؤ ِم ِني َْن‬
َ
Pezina perempuan dan pezina laki-laki, deralah masing-masing dari keduanya seratus kali, dan janganlah rasa belas kasihan kepada
keduanya mencegah kamu untuk (menjalankan) agama (hukum) Allah, jika kamu beriman kepada Allah dan hari kemudian; dan
hendaklah (pelaksanaan) hukuman mereka disaksikan oleh sebagian orang-orang yang beriman

- QS AN NUR AYAT 3
َ ِ‫ك َوحُرِّ َم ٰذل‬
‫ك َعلَى ْالمُْؤ ِم ِني َْن‬ ٌ ۚ ‫ان اَ ْو ُم ْش ِر‬ َّ ‫لزانِيْ اَل َي ْن ِك ُح ِااَّل َزا ِن َي ًة اَ ْو ُم ْش ِر َك ًة َّۖو‬
ٍ ‫الزا ِن َي ُة اَل َي ْن ِك ُح َهٓا ِااَّل َز‬ َّ َ‫ا‬
. Pezina laki-laki tidak boleh menikah kecuali dengan pezina perempuan, atau dengan perempuan musyrik; dan pezina perempuan
tidak boleh menikah kecuali dengan pezina laki-laki atau dengan laki-laki musyrik; dan yang demikian itu diharamkan bagi orang-
orang mukmin

- QS An-Nur ayat 4
ٰۤ ُ ۚ ُ ‫ت ُث َّم لَ ْم َيْأ ُت ْوا ِباَرْ َب َع ِة‬
‫ك ُه ُم ْال ٰفسِ قُ ْو َن‬
َ ‫ول ِٕى‬ ‫ش َهدَ ۤا َء َفاجْ لِد ُْو ُه ْم َث ٰم ِني َْن َج ْلدَ ًة وَّ اَل َت ْق َبلُ ْوا لَ ُه ْم َش َها َد ًة اَ َب ًدا َوا‬ ِ ‫ص ٰن‬
َ ْ‫َۙ والَّ ِذي َْن َيرْ م ُْو َن ْالمُح‬
. Dan orang-orang yang menuduh perempuan-perempuan yang baik (berzina) dan mereka tidak mendatangkan empat orang saksi,
maka deralah mereka delapan puluh kali, dan janganlah kamu terima kesaksian mereka untuk selama-lamanya. Mereka itulah orang-
orang yang fasik,

- QS An-Nur ayat 23
‫ي َّْو َم َت ْش َه ُد َعلَي ِْه ْم اَ ْلسِ َن ُت ُه ْم َواَ ْي ِدي ِْه ْم َواَرْ ُجلُ ُه ْم ِب َما َكا ُن ْوا َيعْ َملُ ْو َن‬
pada hari, (ketika) lidah, tangan dan kaki mereka menjadi saksi atas mereka terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan .
- QS. AL MAIDAH AYAT 90-91
َ ٰ ‫نصابُ َوٱَأْل ْز ٰلَ ُم ِرجْ سٌ مِّنْ َع َم ِل ٱل َّشي‬
َ ‫ْط ِن َفٱجْ َت ِنبُوهُ َل َعلَّ ُك ْم ُت ْفلِح‬
- ‫ُون‬ َ ‫ِين َءا َم ُن ٓو ۟ا ِإ َّن َما ْٱل َخ ْم ُر َو ْٱل َميْسِ ُر َوٱَأْل‬
َ ‫َيَٰٓأ ُّي َها ٱلَّذ‬
Hai orang-orang yang beriman, sesungguhnya (meminum) khamar, berjudi, (berkorban untuk) berhala, mengundi
nasib dengan panah, adalah termasuk perbuatan syaitan. Maka jauhilah perbuatan-perbuatan itu agar kamu
mendapat keberuntungan.
َ ‫صلَ ٰو ِة ۖ َف َه ْل َأن ُتم مُّن َته‬
‫ُون‬ َّ ‫ص َّد ُك ْم َعن ِذ ْك ِر ٱهَّلل ِ َو َع ِن ٱل‬
ُ ‫ضٓا َء فِى ْٱل َخ ْم ِر َو ْٱل َميْسِ ِر َو َي‬ َ ٰ ‫ِإ َّن َما ي ُِري ُد ٱل َّشي‬
َ ‫ْطنُ َأن يُوق َِع َب ْي َن ُك ُم ْٱل َع ٰدَ َو َة َو ْٱل َب ْغ‬
Sesungguhnya syaitan itu bermaksud hendak menimbulkan permusuhan dan kebencian di antara kamu lantaran
(meminum) khamar dan berjudi itu, dan menghalangi kamu dari mengingat Allah dan sembahyang; maka berhentilah
kamu (dari mengerjakan pekerjaan itu)
- QS Al maidah ayat 38
- ‫َّار َق ُة َفا ْق َطع ُْٓوا اَ ْي ِد َي ُه َما َج َز ۤا ۢ ًء ِب َما َك َس َبا َن َكااًل م َِّن هّٰللا ِ َۗوهّٰللا ُ َع ِز ْي ٌز َح ِك ْي ٌم‬
ِ ‫َّار ُق َوالس‬
ِ ‫َوالس‬
- Adapun orang laki-laki maupun perempuan yang mencuri, potonglah tangan keduanya (sebagai) balasan atas
perbuatan yang mereka lakukan dan sebagai siksaan dari Allah. Dan Allah Mahaperkasa, Mahabijaksana
-
- QS. AL MAIDAH AYAT 33
‫هّٰللا‬ ۤ
ٍ ‫صلَّب ُْٓوا اَ ْو ُت َق َّط َع اَ ْي ِدي ِْه ْم َواَرْ جُلُ ُه ْم مِّنْ ِخاَل‬
- ‫ف اَ ْو‬ َ ‫ض َف َس ًادا اَنْ ُّي َق َّتلُ ْٓوا اَ ْو ُي‬ِ ْ‫ارب ُْو َن َ َو َرس ُْولَ ٗه َو َيسْ َع ْو َن فِى ااْل َر‬ ِ ‫ِا َّن َما َج ٰزُؤ ا الَّ ِذي َْن ي َُح‬
ٌ ‫ض ٰذل َِك لَ ُه ْم خ ِْز‬
‫ي فِى ال ُّد ْن َيا َولَ ُه ْم فِى ااْل ٰ خ َِر ِة َع َذابٌ َعظِ ْي ٌم‬ ۗ ِ ْ‫ُي ْن َف ْوا م َِن ااْل َر‬
-
- . Hukuman bagi orang-orang yang memerangi Allah dan Rasul-Nya dan membuat kerusakan di bumi hanyalah
dibunuh atau disalib, atau dipotong tangan dan kaki mereka secara silang, atau diasingkan dari tempat kediamannya.
Yang demikian itu kehinaan bagi mereka di dunia, dan di akhirat mereka mendapat azab yang besar.

- QS An Nisa’ ayat 58

‫هّٰللا‬ ُ ‫اس اَنْ َتحْ ُكم ُْوا ِب ْال َع ْد ِل ۗ اِنَّ هّٰللا َ ِن ِعمَّا َيع‬ ٓ ٰ ِ ‫اِنَّ هّٰللا يْأ ُم ُر ُكم اَنْ ُت دُّوا ااْل َ ٰم ٰن‬
‫ان َس ِم ْيع ًۢا بَصِ يْرً ا‬
َ ‫ِظ ُك ْم ِبهٖ ۗ اِنَّ َ َك‬ ِ ‫ت اِلى اَهْ لِ َه ۙا َو ِا َذا َح َكمْ ُت ْم َبي َْن ال َّن‬ ‫َؤ‬ ْ َ َ

Sungguh, Allah menyuruhmu menyampaikan amanat kepada yang berhak menerimanya, dan apabila kamu menetapkan
hukum di antara manusia hendaknya kamu menetapkannya dengan adil. Sungguh, Allah sebaik-baik yang memberi
pengajaran kepadamu. Sungguh, Allah Maha Mendengar, Maha Melihat

- QS AT TALAQ AYAT 2
َ ‫ُوا ٱل َّش ٰ َه َد َة هَّلِل ِ ۚ ٰ َذلِ ُك ْم ي‬
ُ ‫ُوع‬
- ‫ظ ِبهِۦ َمن‬ ۟ ‫ُوا َذ َوىْ َع ْد ٍل مِّن ُك ْم َوَأقِيم‬
۟ ‫َفِإ َذا َبلَ ْغ َن َأ َجلَهُنَّ َفَأمْسِ ُكوهُنَّ ِب َمعْ رُوفٍ َأ ْو َفارقُوهُنَّ ِب َمعْ رُوفٍ َوَأ ْش ِهد‬
ِ
‫ان يُْؤ مِنُ ِبٱهَّلل ِ َو ْٱل َي ْو ِم ٱ ْل َءاخ ِِر ۚ َو َمن َي َّت ِق ٱهَّلل َ َيجْ َعل لَّهُۥ َم ْخ َرجً ا‬
َ ‫َك‬
Apabila mereka telah mendekati akhir iddahnya, maka rujukilah mereka dengan baik atau lepaskanlah mereka dengan baik dan
persaksikanlah dengan dua orang saksi yang adil di antara kamu dan hendaklah kamu tegakkan kesaksian itu karena Allah.
Demikianlah diberi pengajaran dengan itu orang yang beriman kepada Allah dan hari akhirat. Barangsiapa bertakwa kepada Allah
niscaya Dia akan mengadakan baginya jalan keluar.

- QS. SAD AYAT 26


- ِ ‫ك َعنْ َس ِبي ِْل هّٰللا ِ ۗاِنَّ الَّ ِذي َْن يَضِ لُّ ْو َن َعنْ َس ِبي ِْل هّٰللا‬
َ َّ‫اس ِب ْال َح ِّق َواَل َت َّت ِب ِع ْال َه ٰوى َفيُضِ ل‬
ِ ‫ض َفاحْ ُك ْم َبي َْن ال َّن‬ ِ ْ‫ك َخلِ ْي َف ًة فِى ااْل َر‬ َ ‫دَاو ُد ِا َّنا َج َع ْل ٰن‬
ٗ ‫ٰي‬
ِ ‫لَ ُه ْم َع َذابٌ َش ِد ْي ٌد ِۢب َما َنس ُْوا َي ْو َم ْالح َِسا‬
‫ب‬
Allah berfirman), “Wahai Dawud! Sesungguhnya engkau Kami jadikan khalifah (penguasa) di bumi, maka berilah
keputusan (perkara) di antara manusia dengan adil dan janganlah engkau mengikuti hawa nafsu, karena akan
menyesatkan engkau dari jalan Allah. Sungguh, orang-orang yang sesat dari jalan Allah akan mendapat azab yang
berat, karena mereka melupakan hari perhitungan.”

- QS AN NISA’ AYAT 3
- ‫ت‬ َ ‫اب لَ ُك ْم م َِّن ال ِّن َس ۤا ِء َم ْث ٰنى َو ُث ٰل‬
ْ ‫ث َور ُٰب َع ۚ َفاِنْ ِخ ْف ُت ْم اَاَّل َتعْ ِدلُ ْوا َف َوا ِح َد ًة اَ ْو َما َملَ َك‬ َ ‫ط ْوا فِى ْال َي ٰت ٰمى َفا ْن ِكح ُْوا َما َط‬ ُ ِ‫َواِنْ ِخ ْف ُت ْم اَاَّل ُت ْقس‬
‫ك اَ ْد ٰ ٓنى اَاَّل َتع ُْولُ ْو ۗا‬
َ ِ‫اَ ْي َما ُن ُك ْم ۗ ٰذل‬
 Dan jika kamu khawatir tidak akan mampu berlaku adil terhadap (hak-hak) perempuan yatim (bilamana kamu
menikahinya), maka nikahilah perempuan (lain) yang kamu senangi: dua, tiga atau empat. Tetapi jika kamu khawatir
tidak akan mampu berlaku adil, maka (nikahilah) seorang saja, atau hamba sahaya perempuan yang kamu miliki. Yang
demikian itu lebih dekat agar kamu tidak berbuat zalim.
- QS AN NISA’ AYAT 4
‫صد ُٰقت ِِهنَّ نِحْ لَ ًة ۗ َفاِنْ طِ ب َْن لَ ُك ْم َعنْ َشيْ ٍء ِّم ْن ُه َن ْفسًا َف ُكلُ ْوهُ َه ِن ۤ ْيـًٔا م َِّر ۤ ْيـًٔا‬
َ ‫َو ٰا ُتوا ال ِّن َس ۤا َء‬
 Dan berikanlah maskawin (mahar) kepada perempuan (yang kamu nikahi) sebagai pemberian yang penuh kerelaan.
Kemudian, jika mereka menyerahkan kepada kamu sebagian dari (maskawin) itu dengan senang hati, maka terimalah
dan nikmatilah pemberian itu dengan senang hati.

- QS AL BAQOROH 235
- ْ‫َواَل ُج َنا َح َعلَ ْي ُك ْم فِ ْي َما َعرَّ ضْ ُت ْم ِبهٖ مِنْ خ ِْط َب ِة ال ِّن َس ۤا ِء اَ ْو اَ ْك َن ْن ُت ْم ف ِْٓي اَ ْنفُسِ ُك ْم ۗ َعلِ َم هّٰللا ُ اَ َّن ُك ْم َس َت ْذ ُكر ُْو َنهُنَّ َو ٰلكِنْ اَّل ُت َواعِ د ُْوهُنَّ سِ ًّرا ِآاَّل اَن‬
‫هّٰللا‬ ‫هّٰللا‬ ٰ
َ َّ‫اح َح ّتى َيبْلُغَ ْالك ِٰتبُ اَ َجلَ ٗه َۗواعْ لَم ُْٓوا اَنَّ َ َيعْ لَ ُم َما ف ِْٓي اَ ْنفُسِ ُك ْم َفاحْ َذر ُْوهُ َۚواعْ لَم ُْٓوا اَن‬ ‫اًل‬ ُ
ِ ‫َتقُ ْول ْوا َق ْو مَّعْ ر ُْو ًفا ەۗ َواَل َتعْ ِزم ُْوا ُع ْقدَ َة ال ِّن َك‬
‫غَ فُ ْو ٌر َحلِ ْي ٌم‬
Dan tidak ada dosa bagimu meminang perempuan-perempuan itu dengan sindiran atau kamu sembunyikan
(keinginanmu) dalam hati. Allah mengetahui bahwa kamu akan menyebut-nyebut kepada mereka. Tetapi janganlah
kamu membuat perjanjian (untuk menikah) dengan mereka secara rahasia, kecuali sekedar mengucapkan kata-kata
yang baik. Dan janganlah kamu menetapkan akad nikah, sebelum habis masa idahnya. Ketahuilah bahwa Allah
mengetahui apa yang ada dalam hatimu, maka takutlah kepada-Nya. Dan ketahuilah bahwa Allah Maha Pengampun,
Maha Penyantun.

- QS AN NISA’AYAT 23
- ‫ضا َع ِة‬ َ ْ‫ت َواُم َّٰه ُت ُك ُم ا ٰلّت ِْٓي اَر‬
َ َّ‫ضعْ َن ُك ْم َواَ َخ ٰو ُت ُك ْم م َِّن الر‬ ِ ‫ت ااْل ُ ْخ‬ ُ ‫ت ااْل َ ِخ َو َب ٰن‬ُ ‫ت َعلَ ْي ُك ْم اُم َّٰه ُت ُك ْم َو َب ٰن ُت ُك ْم َواَ َخ ٰو ُت ُك ْم َو َع ٰ ّم ُت ُك ْم َو ٰخ ٰل ُت ُك ْم َو َب ٰن‬ْ ‫حُرِّ َم‬
ۤ ۤ
‫اح َعلَ ْي ُك ْم ۖ َو َحاَل ِٕى ُل اَ ْب َنا ِٕى ُك ُم‬ ْ َّ ۖ ْ ّ ٰ ۤ ّ ٰ ۤ ۤ
َ ‫دَخل ُت ْم ِب ِهنَّ َفاِنْ ل ْم َت ُك ْو ُن ْوا د ََخل ُت ْم ِب ِهنَّ َفاَل ُج َن‬َ ْ‫ت ن َِسا ِٕى ُك ْم َو َر َبا ِٕى ُب ُك ُم التِيْ فِيْ ُحج ُْو ِر ُك ْم مِّنْ ِّن َسا ِٕى ُك ُم التِي‬ ُ ‫َواُم َّٰه‬
‫هّٰللا‬ ‫اَّل‬ ‫اْل‬
ُ
‫ان ف ْورً ا رَّ ِح ْيمًا‬ َ‫غ‬ َ
َ ‫ف ۗ اِنَّ َ ك‬ َ ْ َ
َ ‫ْن ِا َما قد َسل‬ ِ ‫الَّ ِذي َْن مِنْ اصْ ِبك ْم َوانْ تجْ َمع ُْوا َبي َْن ا ختي‬
َ ْ ُ َ َ ۙ ُ ‫اَل‬ َ
Diharamkan atas kamu (menikahi) ibu-ibumu, anak-anakmu yang perempuan, saudara-saudaramu yang perempuan,
saudara-saudara ayahmu yang perempuan, saudara-saudara ibumu yang perempuan, anak-anak perempuan dari
saudara-saudaramu yang laki-laki, anak-anak perempuan dari saudara-saudaramu yang perempuan, ibu-ibumu yang
menyusui kamu, saudara-saudara perempuanmu sesusuan, ibu-ibu istrimu (mertua), anak-anak perempuan dari
istrimu (anak tiri) yang dalam pemeliharaanmu dari istri yang telah kamu campuri, tetapi jika kamu belum campur
dengan istrimu itu (dan sudah kamu ceraikan), maka tidak berdosa kamu (menikahinya), (dan diharamkan bagimu)
istri-istri anak kandungmu (menantu), dan (diharamkan) mengumpulkan (dalam pernikahan) dua perempuan yang
bersaudara, kecuali yang telah terjadi pada masa lampau. Sungguh, Allah Maha Pengampun, Maha Penyayang .

- QS AN NISA’ AYAT 22
‫ان َفا ِح َش ًة َّو َم ْق ًت ۗا َو َس ۤا َء َس ِب ْياًل‬ َ َ‫َواَل َت ْن ِكح ُْوا َما َن َك َح ٰا َب ۤاُؤ ُك ْم م َِّن ال ِّن َس ۤا ِء ِااَّل َما َق ْد َسل‬
َ ‫ف ۗ ِا َّن ٗه َك‬
Dan janganlah kamu menikahi perempuan-perempuan yang telah dinikahi oleh ayahmu, kecuali (kejadian pada masa)
yang telah lampau. Sungguh, perbuatan itu sangat keji dan dibenci (oleh Allah) dan seburuk-buruk jalan (yang
ditempuh).

- QS AL BAQOROH AYAT 230


‫هّٰللا‬
َ ‫َفاِنْ َطلَّ َق َها َفاَل َت ِح ُّل لَ ٗه م ِۢنْ َبعْ ُد َح ٰ ّتى َت ْنك َِح َز ْوجً ا غَ ي َْرهٗ ۗ َفاِنْ َطلَّ َق َها َفاَل ُج َنا َح َعلَي ِْه َمٓا اَنْ َّي َت َر‬
َ ‫اج َعٓا اِنْ َظ َّنٓا اَنْ ُّيقِ ْي َما ُحد ُْو َد ِ ۗ َوت ِْل‬
- ‫ك‬
‫ُحد ُْو ُد هّٰللا ِ ُي َب ِّي ُن َها ِل َق ْو ٍم يَّعْ لَم ُْو َن‬
Kemudian jika dia menceraikannya (setelah talak yang kedua), maka perempuan itu tidak halal lagi baginya sebelum
dia menikah dengan suami yang lain. Kemudian jika suami yang lain itu menceraikannya, maka tidak ada dosa bagi
keduanya (suami pertama dan bekas istri) untuk menikah kembali jika keduanya berpendapat akan dapat
menjalankan hukum-hukum Allah. Itulah ketentuan-ketentuan Allah yang diterangkan-Nya kepada orang-orang yang
berpengetahuan.
- QS AL BAQOROH 221
- ٌ‫ت َح ٰ ّتى يُْؤ مِنَّ ۗ َواَل َ َم ٌة مُّْؤ ِم َن ٌة َخ ْي ٌر مِّنْ ُّم ْش ِر َك ٍة َّولَ ْو اَعْ َج َب ْت ُك ْم ۚ َواَل ُت ْن ِكحُوا ْال ُم ْش ِر ِكي َْن َح ٰ ّتى يُْؤ ِم ُن ْوا ۗ َولَ َع ْب ٌد مُّْؤ ِمن‬ ‫َواَل َت ْن ِكحُوا ْال ُم ْش ِر ٰك ِـ‬
‫هّٰللا‬ ۤ ٰ ُ ‫َخ ْي ٌر مِّنْ ُّم ْشركٍ وَّ لَ ْو اَعْ َج َب ُك ْم ۗ ا‬
ِ ‫ار ۖ َو ُ َي ْدع ُْٓوا ِالَى ْال َج َّن ِة َو ْال َم ْغف َِر ِة ِبا ِْذن ۚ ِٖه َو ُي َبيِّنُ ٰا ٰيتِهٖ لِل َّن‬
‫اس لَ َعلَّ ُه ْم َي َت َذ َّكر ُْو َن‬ ِ ‫ك َي ْدع ُْو َن ِالَى ال َّن‬
َ ‫ول ِٕى‬ ِ
 Dan janganlah kamu nikahi perempuan musyrik, sebelum mereka beriman. Sungguh, hamba sahaya perempuan yang
beriman lebih baik daripada perempuan musyrik meskipun dia menarik hatimu. Dan janganlah kamu nikahkan orang
(laki-laki) musyrik (dengan perempuan yang beriman) sebelum mereka beriman. Sungguh, hamba sahaya laki-laki
yang beriman lebih baik daripada laki-laki musyrik meskipun dia menarik hatimu. Mereka mengajak ke neraka,
sedangkan Allah mengajak ke surga dan ampunan dengan izin-Nya. (Allah) menerangkan ayat-ayat-Nya kepada
manusia agar mereka mengambil pelajaran.

- QS AL BAQOROH 237
َّ ‫ٓاَّل‬ ً َ ‫َواِنْ َطلَّ ْق ُتم ُْوهُنَّ مِنْ َقب ِْل اَنْ َت َمس ُّْوهُنَّ َو َق ْد َف َرضْ ُت ْم َلهُنَّ َف ِر ْي‬
ِ ‫ضة َفنِصْ فُ َما َف َرضْ ُت ْم ِا اَنْ يَّعْ فُ ْو َن اَ ْو َيعْ فُ َوا الذِيْ ِب َيدِهٖ ُع ْق َدةُ ال ِّن َك‬
- ۗ ‫اح‬
‫َواَنْ َتعْ فُ ْٓوا اَ ْق َربُ لِل َّت ْق ٰو ۗى َواَل َت ْن َسوُ ا ْال َفضْ َل َب ْي َن ُك ْم ۗ اِنَّ هّٰللا َ ِب َما َتعْ َملُ ْو َن بَصِ ْي ٌر‬
Dan jika kamu menceraikan mereka sebelum kamu sentuh (campuri), padahal kamu sudah menentukan Maharnya,
maka (bayarlah) seperdua dari yang telah kamu tentukan, kecuali jika mereka (membebaskan) atau dibebaskan oleh
orang yang akad nikah ada di tangannya. Pembebasan itu lebih dekat kepada takwa. Dan janganlah kamu lupa
kebaikan di antara kamu. Sungguh, Allah Maha Melihat apa yang kamu kerjakan

Anda mungkin juga menyukai