Anda di halaman 1dari 7

Panorama Cultural da Literatura Brasileira

Manual

Por Deividi Blank e Mitizi Gomes

Pelotas Maro de 2011

ndice
Unidade 1 A condio colonial e o Barroco no Brasil Unidade 2 Arcadismo Romantismo Unidade 3 Realismo, Naturalismo e Parnasianismo Simbolismo Unidade 4 Modernismo Unidade 5 Geraes de 30, 45 at 70 Unidade 6 Atualidades

Apresentao
Prezado(a) estudante, Aqui voc tem em mos o manual de Panorama Cultural da Literatura Brasileira. Nele, voc encontrar a literatura brasileira em um contexto cultural mundial, uma vez que nenhuma literatura est isenta das influncias de outras culturas. Esperamos que voc aproveite o material aqui oferecido para que d continuidade aos seus estudos na rea de Letras. A Literatura Brasileira, relativamente nova frente s literaturas europias e orientais, passou por diversos processos, os quais foram motivados por questes culturais, polticas e sociais, internas e tambm externas. Nosso objetivo, aqui, dar a conhecer a Literatura Brasileira no contexto nacional e mundial, apontando e problematizando esses motivos que colaboraram para o seu desenvolvimento. Um ponto importante que destacamos e que ser de extrema relevncia para o estudo do Panorama Cultural da Literatura Brasileira a questo dos conceitos de fonte, influncia e intertextualidade, abordados e discutidos pela Literatura Comparada. Com essa perspectiva, no entenderemos nunca a Literatura Brasileira (e Latino-americana como um todo) como cpia de outras literaturas nacionais. Veremos, ao longo do estudo, que os contatos entre as literaturas nacionais propiciam a construo de uma literatura com carter prprio. Desejamos que este estudo auxilie na edificao de uma viso de que a Literatura Brasileira compe, junto com as demais literaturas da Amrica Latina, o polissistema latino-americano sem, contudo, ser tributria s literatura europias. Mitizi Gomes Deividi Blank

Introduo
Atualmente, podemos ver, sem nenhuma culpa ou vergonha, as relaes entre as literaturas nacionais atravs da perspectiva da Literatura Comparada, visto que esta postura terica resgatou conceitos de fonte, influncia e intertextualidade1, que so de extrema relevncia para que possamos entender que as noes de original e cpia so relativizadas. Pensarmos hoje que a literatura brasileira uma simples cpia das literaturas portuguesa e francesa no considera a dialtica das relaes existentes entre as distintas culturas. Que a influncia existe, inegvel, entretanto, houve uma ressemantizao de tudo aquilo que foi assimilado pelos literatos ao longo dos sculos. Para clarear esta questo, podemos afirmar que qualquer obra escrita um produto resultante de um processo de trabalho e de construo. Sendo o homem um ser social, que tem sua subjetividade tambm constituda pelas relaes que estabelece com o meio, seu trabalho de tessitura de texto contm elementos oriundos dessas relaes. Para construir seu texto, o homem reconstri a linguagem; e o resultado dessa tarefa a intertextualidade. A gama de textos presente nessa reconstruo pode ou no ser reconhecida, visto que no um processo de influncia clara, pois, embora o escritor utilize a realidade, esta passa pelo crivo da interpretao que a transfigura para compor a realidade artstica. Tanto a intertextualidade potica quanto a crtica, utilizam-se de um processo de interseco, desdobramento e reconfigurao, medida que as influncias compem um todo que est concatenado e proporcionam o desaparecimento das fronteiras textuais. possvel perceber a presena de rastros e vestgios de outras pocas, outras vozes, outras artes, outras reas do conhecimento, porm a forma como o novo texto articula-se no deixa perceptvel a presena pura e simples, dura e estanque dos elementos, mas mostra-os imbricados, com ligaes difceis de serem delimitadas. importante observar que, para chegar a tais definies, a literatura comparada atravessou vrias etapas, sendo que, nelas, adquiriu formas variadas. Na sua gnese, a literatura comparada procurava confrontar literaturas diferentes no intuito de apreciar caractersticas de cada uma delas. Buscava, tambm, as influncias que as literaturas sofriam mutuamente. Dessa forma, os termos fonte e influncia (que surgem quando os estudiosos do mais ateno ao texto, deixando de lado a anlise baseada em elementos biogrficos) recebiam redobrada ateno, alm de estarem em constante
1

Termo cunhado por Julia Kristeva, em seu estudo intitulado Introduo Semanlise. 4

ressignificao, que se direcionava prpria concepo de literatura comparada. Sandra Nitrini (2000, p.22) afirma que Benedetto Croce, no incio do sculo XX, contestou estudiosos, principalmente os que entendiam a literatura comparada como uma disciplina que investigava traos comuns entre idias e temas de diferentes literaturas ou como histria literria. O debate sobre o objeto de estudos e as tentativas de definio da disciplina atravessou o sculo XX, e evoluiu da idia de simples comparao entre textos at as concepes de intertextualidade, interdisciplinaridade, transdisciplinaridade produtiva, em que todas buscam um novo significado, a criao de um novo objeto a partir das relaes que estabelece com outros, sejam elas visveis ou menos visveis. Tanto a escola francesa, quanto a norte-americana, por exemplo, admitem que as produes do esprito no so isoladas (TIEGHEN, 1994, p.92), porm, Tieghem defende a idia de que a influncia s adquire importncia quando se d entre literaturas de nacionalidade diferentes. Ao voltarmos nossos olhos para Wellek, percebemos que ele no apenas contesta tal reducionismo como amplia os conceitos. Este afirma que as obras de arte no so simples somatrios de fontes e influncias; so conjuntos em que a matria-prima vinda de outro lugar deixa de ser matria inerte e passa a ser assimilada numa nova estrutura. (WELLEK, 1994, p.111) A atitude de Wellek, alm de ampliar as posturas anteriores, prope a transgresso dos limites, mas Remak (1994, p.175) que sugere a ultrapassagem das fronteiras entre as diferentes reas do conhecimento, e no apenas de limites territoriais. Tais discusses permeiam o discurso dos crticos e tericos literrios que do ateno a essa disciplina na tentativa de defini-la para poder criar seu campo de atuao. Sobre o campo de estudos da literatura comparada, Nitrini assegura que:
Por mais amplo que se desenhe seu campo de estudos, no entanto, e por mais variadas que sejam as opinies de especialistas sobre o objeto, o mtodo e a finalidade da literatura comparada, uma questo medular congrega todas as discusses em torno do conceito de influncia. Seja para afirm-la, seja para neg-la, seja para transform-la, seja para substitu-la por um novo conceito, como o da intertextualidade, seja para renov-la dentro do contexto da teoria da esttica da recepo. [grifo meu] (NITRINI, 2000, p. 125)

A influncia que os escritores sofrem est na coletividade da sociedade, o que chamado de conveno. As convenes literrias so elementos-chave, utilizados pelos estudos comparativos para a compreenso
5

dos processos criadores e genticos, alm de contribuir para uma anlise crtica. A partir da segunda metade do sculo XX, o conceito de intertextualidade assume uma postura importante para os estudos comparatistas. Julia Kristeva, em sua obra Introduo Semanlise, define intertextualidade como um elemento constitutivo da linguagem potica, visto que dupla e que se constri com uma variedade de citaes, uma rede de conexes, pois todo o texto absoro e transformao de um outro texto (KRISTEVA, 1974, p.64). Dessa forma, possvel identificar, nos textos, a influncia de outros, a partir da anlise comparatista detalhada, na busca das conexes entre os objetos. Para o terico Laurent Jenny (citado por Nitrini), a intertextualidade requer: o reconhecimento, em obras literrias, da presena de outros textos; a modificao que os textos-fonte sofrem na assimilao; o sentido unificador que o intertexto deve possuir. A intertextualidade caracterizada a partir da localizao de elementos estruturados anteriormente ao texto analisado. Ela permite, ainda, uma ampliao do espao semntico do texto, pois, a referncia textual permite voltar ao texto de origem com o seu sentido primeiro, ou ser encarada como carregada de um novo sentido, parte integrante do intertexto. Sandra Nitrini adverte que os conceitos, tanto de influncia quanto de intertextualidade, funcionam com manifestaes explcitas, pois, com as implcitas, preciso maior habilidade do leitor. Tambm no permitido esquecer-se de que o texto no deve ser analisado isoladamente, visto que o sujeito criador e seu ambiente fazem parte do processo de criao. Alm dos conceitos de influncia e intertextualidade, a estudiosa cita a importncia do termo recepo para os estudos de literatura comparada. A esttica da recepo contribuiu para os estudos comparatistas medida que chamou a ateno para a importncia do leitor e do pblico no processo de criao potica. O terico Yves Chevrel, por sua vez, prope a combinao de estudos quantitativos com anlises qualitativas, indo de encontro s idias de Jauss que descartava os estudos quantitativos. No Brasil, a literatura comparada j era praticada no final do sculo XIX. Dentre os tericos que se destacam na segunda metade do sculo XX, cita-se Antonio Candido, Afranio Coutinho, Aderaldo Castello, Silviano Santiago, Haroldo de Campos e Roberto Schwarz. Antonio Candido afirma ser inevitvel o confronto entre a literatura brasileira e as europias, visto que, os historiadores literrios, do fim do sculo XIX e incio do sculo XX, tinham a comparao como prtica, na tentativa de individualizar a literatura produzida no Brasil, bem como detectar suas peculiaridades.
6

As influncias da literatura europia sobre a literatura brasileira, de acordo com Gilda Bittencourt (1996, p.58-73), so vistas por Antonio Candido de forma positiva, medida que a absoro adquire novo significado, transformando-se em uma assimilao criativa. A influncia que as literaturas brasileira e latino-americana sofrem da europia encarada de forma natural por Candido, pois, segundo ele, h uma interligao entre elas impossvel de ser rompida. Haroldo de Campos e Silviano Santiago contestam a viso de Antonio Candido. Haroldo de Campos, entre outras afirmativas, acredita haver entre as literaturas um relacionamento dialgico e dialtico (BITTENCOURT, 1996, p.63), o que vai de encontro dependncia cultural defendida por Candido. Silviano Santiago tambm questiona a dependncia cultural da Amrica, pois a dominao deu-se de forma violenta e arbitrria. Para o crtico, a conquista do espao da Amrica Latina na cultura ocidental deve-se ao fato dela ter se desviado da norma, destruindo conceitos importados. Ultrapassando os conceitos de fonte, influncia, imitao e originalidade, chegamos atualidade dos estudos da literatura comparada, a qual constri outras imagens e definies dessa disciplina, dando ateno, principalmente, capacidade da literatura de ir alm das fronteiras disciplinares, interagindo com outras reas do conhecimento.

Anda mungkin juga menyukai