Anda di halaman 1dari 22

Diocleciano, que fue inventor de crmenes y un maquinador de maldades, al tiempo que arruinaba todas las dems cosas, tampoco

pudo abstenerse de levantar sus manos contra Dios. Con su avaricia y su timidez alter la faz de la tierra. En efecto, dividiendo la tierra en cuatro partes hizo a otros tres emperadores partcipes de su poder. Paralelamente multiplic el ejrcito, pues cada cual contenda por disponer de un ejrcito mayor que el que cada uno de los emperadores anteriores haba tenido cuando uno solo estaba al frente de todo el Estado. Se lleg al extremo de que era mayor el nmero de los que vivan de los impuestos que el de los contribuyentes, hasta el punto de que, al ser consumidos por la enormidad de las contribuciones los recursos de los colonos, las tierras quedaban abandonadas y los campos cultivados se transformaban en selvas. Lactancio, De la muerte de los perseguidores (p. IV) Por eso, no ya con palabras, sino con lgrimas en los ojos, os pedimos que no permitis que continen por ms tiempo tamaas ofensas, y que se vean libres las iglesias catlicas de las ya casi intolerables persecuciones y vejaciones que -y esto es lo que ms duele- tienen que soportar por parte de sus propios hermanos en la fe. Quiera disponer vuestra Majestad, mediante un decreto, que todos los prefectos de vuestro Imperio, a quienes ha sido encomendado el gobierno poltico de las provincias y cuya misin debe reducirse a las cuestiones de bienestar civil, no se entrometan ya en asuntos religiosos, y que no se atribuyan injustos poderes para ingerirse en las resoluciones y discernimientos de problemas jurdicos de los eclesisticos, amenazando a hombres inocentes con la fuerza y con el terror para atormentarlos y quebrar su integridad. La singular y admirable sabidura de vuestra Majestad no dejar de comprender claramente la maldad e injusticia que supone el que uno sea violentado y amenazado para que no siga el dictado de su propia conciencia, y s las doctrinas de quienes, solamente para escapar a la fuerza brutal, no cesan de sembrar la mala semilla del error. Carta de los Padres catlicos del Concilio de Srdica al Emperador Constancio (343) Crea yo que los jefes de los galileos me estaran a m ms agradecidos que a mi predecesor en el gobierno del imperio, pues en su reinado sucedi que la mayora de ellos fueron expulsados, perseguidos y encarcelados, e incluso degollados una gran cantidad de los que ellos llaman herticos, como en Samsata, Czico, Paflagonia, Bitinia, Galacia, y en muchas otras regiones los pueblos han sido destruidos y arrasados totalmente mientras que en mi reinado ha ocurrido lo contrario; en efecto, los desterrados han sido perdonados y los que haban sufrido la confiscacin de sus bienes obtuvieron por una ley nuestra recuperacin de todo lo suyo. Sin embargo, han llegado a tal extremo de rabia y de demencia que, como no podan ejercer la tirana ni lo que se haca antes entre ellos y despus contra nosotros que veneramos a los dioses, exasperados mueven todas las piedras y se atreven a perturbar a la muchedumbre y provocar revueltas, portndose con impiedad hacia los dioses y con desobediencia a nuestros decretos, pese a ser tan filantrpicos. Juliano, decreto promulgado en las kalendas de agosto en Antioquia (c.361-3) 16 La llamamos templanza del ayuno, no porque sea una abstinencia absoluta de alimento, lo cual equivale a destruir violentamente la vida, 17 sino porque se conforma no con lo superfluo, sino con lo necesario para la vida, rehuyendo lo que es agradable y dando al cuerpo solamente lo necesario. 18 Y para decirlo brevemente: la virtud de la templanza consiste en abstenerse de todo lo que la pasin de la concupiscencia requiere. 19 Por tanto, la virtud de la templanza se reconoce no slo en el modo de tomar los alimentos, sino tambin en la abstencin de todas las cosas que dan placer pero daan nuestra alma. 20 El autntico temperante no desea la vanagloria; se abstiene de los vicios de la ira, de la tristeza y de todas las cosas que suelen tener ocupadas a las almas incultas y descuidadas. 21 Encontramos que casi todos los mandatos de Dios estn relacionados entre s, y que separados unos de otros es imposible observarlos. 22 Esto es particularmente evidente en el caso de la templanza; ya que ser juzgado humilde quien condene y frena la soberbia, 23 y el que renuncia a todos sus bienes segn el Evangelio, vende todo lo suyo y lo reparte a los pobres, este sin duda alguna contiene el deseo del dinero; 24 es manso el que contiene la ira y domina el furor. 25 Qu otra (virtud) sino la templanza contiene y modera las miradas de los ojos que vagan de aqu para all, lo que oye el odo y la intemperancia de la lengua? Regla de San Basilio (329-379) Conviene ahora que hablemos de las armas ofensivas y defensivas del soldado, ya que en esto hemos perdido del todo las antiguas costumbres; y a pesar del ejemplo de la caballera goda, alana y huna, tan adecuadamente protegida con armas defensivas, que debera habernos hecho comprender su utilidad, consta que en cambio dejamos a nuestra infantera descubierta. Desde la fundacin de Roma hasta los tiempos del divino Graciano, la infantera siempre haba estado defendida con la coraza y el yelmo (cataphracteis et galeis); pero cuando la negligencia y la pereza hicieron menos frecuentes los ejercicios, estas armas, que nuestros soldados no llevaban ms que raras veces, les parecieron muy pesadas. Pidieron, pues, al emperador, primero, ser descargados de la coraza y, luego, de los yelmos. Habindose as expuesto contra los godos, con el pecho y la cabeza descubiertos, fueron a menudo destruidos por la multitud de sus arqueros; sin embargo, ni despus de tanta calamidad que alcanz hasta la ruina de tantas ciudades, ninguno de nuestros generales tuvo el cuidado de devolver a la infantera las corazas o los yelmos. Y as acontece que, al exponerse el soldado en la batalla a las heridas, piense ms en la fuga que en el combate. Y qu otra cosa puede hacer un arquero a pie, sin yelmo y sin coraza, que no puede sostener al mismo tiempo un escudo con un arco? Pero parece que la coraza y aun el yelmo son pesados para el infante que no los usa sino rara vez; en cambio, el uso cotidiano de estos los hace livianos, aunque hubiesen parecido pesados al principio. Pero aquellos que no pueden soportar el peso de las antiguas armas, deben ser obligados a recibir, en sus cuerpos desguarnecidos, las heridas y tambin la muerte, o, lo que es ms grave y vergonzoso, a ser hechos prisioneros o traicionar la repblica con su fuga. As, evitando el esfuerzo del ejercicio, se hacen degollar vergonzosamente como rebaos. Por qu los antiguos llamaban muro (murus) a la infantera, sino porque las legiones armadas, adems de la lanza y el escudo, tambin refulgan con las corazas y los yelmos? Vegetius/Vegecio, Las Instituciones Militares dedicadas al Emperador Valentiniano II (375-392)

Cualquier persona que encuentre un colono perteneciente a otra persona no slo deber devolverlo a su lugar de origen, sino que tambin estar sujeto a impuestos por el tiempo que lo tuviera. Ms an, ser lo adecuado que los colonos que planeen huir sean cargados de cadenas como esclavos y que puedan ser obligados por una ley propia de siervos a realizar los deberes que les son propios como hombres libres. Cod. Theod., V [ley de Constantino, 306-37] Declaramos que los colonos e inquilinos en toda la regin de Illyricum y las regiones vecinas no pueden tener la libertad de abandonar la tierra en que se encuentran residentes en virtud de su origen y descendencia. Que sigan esclavos de la tierra, no por la atadura de los impuestos, sino bajo el nombre y ttulo de colonos (coloni). Cod. Just., XI, 52 [ley de Valentiniano I, 371] Los emperadores Arcadio y Honorio, Augustos, a Eutiquiano, prefecto del pretorio. Ordenamos que todos los curiales sean advertidos terminantemente a fin de que no huyan o deserten de las ciudades con el propsito de habitar en el campo; que sepan que la propiedad (fundum) que han preferido a la ciudad, ser confiscada, a causa de que se han mostrado impos al restarse a la patria. Dado en las XVIII calendas de Enero, en Constantinopla, siendo Arcadio Augusto, cnsul por IV vez y Honorio Augusto por III vez. Cod. Theod., XII, 18, [Arcadio y Honorio, 396] Cada nacin tiene sus propios dioses y peculiares ritos (suus enim cuique mos, suusritus est)... Justo es reconocer que hay una sola divinidad, oculta detrs de tan diferentes adoraciones. Todos contemplamos los mismos astros, nos es comn el mismo cielo, nos encierra el mismo mundo. Qu importa la manera que tenga cada cual de buscar la verdad? A tan grande misterio no se llega por una sola va (Uno itinere non potest perveniri ad tam grande secretum). As, el uso y el hbito cuentan en mucho para dar autoridad a una religin. Djanos, pues, el smbolo sobre el cual nuestras promesas de lealtad han sido juradas por muchas generaciones. Djanos el orden que ha brindado gran prosperidad a la Repblica. Una religin debe ser juzgada por su utilidad a los hombres que la abrazan. Aos de hambre han sido el castigo al sacrilegio. Simmachus/Smaco, Relatio (c. 391-392) Los emperadores Graciano, Valentiniano y Teodosio Augustos: edicto al pueblo de la ciudad de Constantinopla. Es nuestra voluntad que todos los pueblos regidos por la administracin de nuestra clemencia practiquen esa religin que el divino apstol Pedro transmiti a los romanos, en la medida en que la religin que introdujo se ha abierto camino hasta este da. Es evidente que esta es tambin la religin que profesa el profeta Dmaso, y Pedro, obispo de Alejandra, hombre de apostlica santidad; esto es que, de acuerdo con la disciplina apostlica y la doctrina evanglica debemos creer en la divinidad una del Padre, del Hijo y del Espritu Santo con igual majestad y bajo /la nocin/ de la Santa Trinidad. Ordenamos que aquellas personas que siguen esta norma tomen el nombre de cristianos catlicos. Sin embargo, el resto, que consideramos dementes e insensatos, asumirn la infamia de los dogmas herticos, sus lugares de reunin no obtendrn el nombre de iglesias y sern castigados primeramente por la divina venganza, y, despus, tambin /por justo castigo/ de nuestra propia iniciativa, que tomaremos en consonancia con el juicio divino. Dado en el tercer da de las Calendas de Marzo (28 de Feb.), en Tesalnica, en el ao quinto del consulado de Graciano y del primer consulado de Teodosio Augustos. Cod. Theod., XVI, 2. [Edicto de Tesalnica, 380] ORIENTE Limitanei Limitanei Total Comitatenses Comitatenses Total Scholae Total Caballera Infantera 21.500 78.500 Caballera Infantera 112.000 138.000 OCCIDENTE 29.500 105.000 250.000 23.500 89.500 100.000 3.500 353.500 Total 141.500 243.500 385.000 63 %

135.000

45.000 168.000 113.000 2.500 250.500 213.000 6.000 604.000 35

Total Caballera Total Infantera

186.500 411.500

30 68

Cancillera imperial, Notitia Dignitatum, [efectivos del ejrcito romano a comienzos del siglo V] El pequeo nmero de los que sobrevivmos fue gracias no a nuestros mritos, sino a la misericordia del Seor. Pueblos innumerables y feroces han ocupado el conjunto de las Galias. Todo el pas que se extiende entre los Alpes y los Pirineos, el que limita con el Ocano y el Rin, ha sido devastado por quados, vndalos, sarmatas, alanos gpidos, herulos, sajones, burgundios, alamanos y -terrible desgracia- los panonios se han convertido en enemigos, pues Assur ha llegado con ellos (Salmo, 82,9) . Maguncia, en otro tiempo ilustre, ha sido tomada y saqueada. En su iglesia, millares de hombres han sido masacrados. Worms ha sido reducida despus de un largo asedio. Las prepotentes urbes de Reims, Amiens, Arras, Torunai, Spira y Strasburgo han sido trasladadas a Germania. Las provincias de Aquitania, Novempopulania, Lugdunense y Narbonense, salvo un pequeo nmero de ciudad, han sido completamente saqueadas. Las ciudades han quedado despobladas por la espada y el hambre. No puedo recordar sin lgrimas a Tolosa, cuya ruina slo ha sido impedida por el mrito de su santo obispo Exuperio. Hispania misma, tiembla recordando la irrupcin de los cimbrios (...) Jernimo de Estridn, Carta a Geruchia (c.406) De esta manera (refugindose en las iglesias de Roma) salvaron sus vidas muchos de los que ahora infaman y murmuran de los tiempos cristianos, culpando a Cristo de los trabajos y penalidades que Roma sufri y no atribuyen a este gran Dios el enorme beneficio de haber visto sus vidas a salvo por el respeto que infunde su santo nombre. Por el contrario cada cual hace depender este feliz suceso de la influencia del hado, cuando, si lo reflexionasen, deberan atribuir las molestias y penalidades que sufrieron por la mano vengadora de sus enemigos a los arcanos y sabias disposiciones de la providencia divina, que acostumbra a corregir y aniquilar con los funestos efectos que presagia una guerra cruel, los vicios y las costumbres corruptas de los hombres (...). Deberan tambin los vanos impugnadores atribuir a los tiempos en que floreca el dogma catlico, la gracia de haberles hecho merced de sus vidas los brbaros, en contra de los que es usual en las guerras, sin ms respeto que por iniciar su sumisin y reverencia a Jesucristo, otorgndoles este favor en todos los lugares, y particularmente si se refugiaban en los templos. Agustn de Hipona, De civitate Dei (412-26)

Roma, seora del mundo, estaba entonces en la ltima consternacin y embargada de pavor al ruido de las trompetas y de los gritos de los godos. De qu serva entonces todo el esplendor de la nobleza? Qu caso se haca de las personas que detentaban las dignidades y los cargos? El miedo haba llevado todo a la confusin y al desorden. No se escuchaba en las casas sino gemidos y llantos: todos temblaban de igual manera, seores y esclavos; todos tenan delante de los ojos la misma imagen de la muerte; esta muerte pareca an ms terrible a aquellos que haban gozado adems de los placeres y de la comodidad de la vida. Si nosotros tememos la muerte de los enemigos que son mortales y que no son sino hombres, qu haremos cuando la trompeta del ltimo da se haga escuchar desde el cielo resonando por todas partes con un ruido estremecedor? Pelagio, Carta a Demetriade, c. 413-414 Ataulfo era un gran hombre, por su valor, poder e inteligencia. Su deseo ms ardiente, deca a sus familiares y prximos, haba sido borrar el nombre de Roma, hacer de todo el territorio romano un imperio godo, de la Romania una Gothia, convertirse en Csar Augusto. Pero, como saba por experiencia, los godos no obedecan leyes, como consecuencia de su barbarie sin freno; y no se poda prescindir de las leyes, sin las cuales un Estado no puede existir. As, al menos, haba escogido hacerse famoso restaurando en su integridad y extendiendo el nombre romano gracias a la fuerza gtica, pasar a los ojos de la posteridad como restaurador de Roma, ya que no haba podido destruirla. Por eso se abstena de la guerra y aspiraba a la paz. Orosio, Histori adversum Paganos, c.418-20

Vase de qu sbita forma la muerte ha pesado sobre el mundo entero, hasta qu punto la violencia de la guerra ha aplastado a los pueblos. Ni las inextricables regiones de los espesos bosques o de las altas montaas, ni las corrientes de los ros de rpidos remolinos, ni el abrigo que constituye para las ciudadelas su situacin, para las ciudades sus murallas, ni la barrera que forma el mar, ni las tristes soledades de los desiertos, ni los desfiladeros, ni siquiera las cavernas ocultas por sombras rocas han podido escapar a las manos de los brbaros. Muchos perecieron vctimas de la mala fe, muchos del perjurio, muchos denunciados por sus conciudadanos. Las emboscadas han causado mucho dao, mucho tambin la violencia popular. El que no ha sido domado por la fuerza, lo ha sido por el hambre. La madre ha sucumbido miserablemente con sus hijos y su esposo; el amo ha cado en servidumbre al mismo tiempo que sus siervos. Algunos han sido pasto de los perros. Muchos han sido vctimas de sus casas en llamas, que les han servido de pira funeraria. En las ciudades, los dominios, las campias, las encrucijadas de los caminos, en todas partes, aqu y all, a lo largo de las rutas, reina la muerte, el sufrimiento, la destruccin, el incendio, el duelo. Una sola pira ha reducido en humo la Galia entera. Orens, obispo de Auch, c.420

Van a buscar sin duda entre los Brbaros la humanidad de los Romanos porque no pueden soportar ms entre romanos una inhumanidad propia de Brbaros. Son diferentes de los pueblos en los que se refugian. No tienen ni sus costumbres, ni su lengua ni, si se me permite decirlo, el ftido olor de los cuerpos y vestiduras brbaros. Prefieren sin embargo plegarse a esta diversidad de costumbres antes que sufrir injusticia y crueldades entre los romanos. Emigran, pues hacia los Godos o hacia los Bagaudas, o hacia los otros Brbaros, que dominan por todas partes, y nunca se arrepienten de este exilio. Porque prefieren vivir libres bajo apariencia de esclavitud, mejor que ser esclavos bajo una aspecto de libertad. Slo hay un deseo comn entre los romanos: no verse nunca obligados a volver bajo la ley romana; slo hay una exclamacin comn a toda la muchedumbre romana: continuar viviendo con los brbaros. Salviano de Marsella, De Gubernatione Dei, c.440-50 Antes de permitir a los escitas traer sus armas hasta aqu, sera necesario pedir a nuestras tierras sus defensores naturales y convertirlos en soldados. Luego iremos a buscar al filsofo a su gabinete y al artesano a su taller. Sern tambin llamados los comerciantes, la multitud de ociosos que pasan su vida en los teatros, para que se hagan cargo de sus responsabilidades, si no quieren que su risa se transforme en llanto. Ni falsas apariencias ni escrpulos sabran oponerse a la constitucin de un ejrcito romano verdaderamente nacional. La ley de la familia y de las sociedades asigna a los hombres la defensa de la comunidad y el manejo de los intereses domsticos a la mujer. Cmo podramos tolerar que los "hombres" entre nosotros sean de raza extranjera? No es an ms vergonzoso que el Imperio ms rico en hroes entregue a otros que no sean sus hijos la ambicin de los honores guerreros? [...] (XXII) Es de mxima importancia arrojarlos de las magistraturas y cerrarles el acceso a la dignidad senatorial. Con mayor razn si ellos no tienen ms que desdn por este ttulo venerable que fue y que sigue siendo en Roma el de mayor prestigio. En nuestros das, con toda seguridad, la diosa que preside los consejos, Themis, y tambin los dioses de los ejrcitos tpanse sus rostros. El soldadote brbaro dirige a sus guerreros en clmide y luego, tras haber arrojado la piel que cubra sus espaldas, se envuelve en la toga, y junto a los magistrados y romanos delibera sobre los problemas del da. Ocupa el lugar de honor junto al cnsul mismo, y precede a los dignatarios oficiales. Apenas han traspasado las puertas del consejo cuando estos miserables toman nuevamente sus pieles y en medio de sus congneres se burlan de la toga que consideran nada menos que un estorbo para desenvainar la espada. Verdaderamente, entre otros motivos de estupor, nuestra inconsecuencia no es menor. No existe una familia, por modesta que sea su fortuna, que no posea un esclavo escita. Administradores de posadas, cocineros, coperos y otros empleos semejantes se reservan para los escitas. Y escitas son [...] al mismo tiempo, dentro de nuestra sociedad, esclavos de los particulares y amos del Estado, y esto es el ms desconcertante y ms extravagante de los espectculos. Si all no hay un enigma, yo no s qu nombre darle. (XXIII) En nuestra poca, sin embargo, no es con intencin hostil que han venido hasta nosotros, sino ms bien como suplicantes, en el curso de una nueva migracin, no teniendo que enfrentarse a nuestras armas, ya que nuestras disposiciones fueron las que convena adoptar frente a suplicantes. Mas esta raza grosera nos depar aquello que era de esperar de ella. Se envalenton y no tuvo para sus bienhechores ms que ingratitud. Por eso tu padre tom las armas para castigarlos, y nuevamente ellos adoptaron, junto a sus mujeres, la actitud de suplicantes que pedan compasin. Vencedor en la guerra, l no pudo resistir el sentimiento de compasin; les invit a levantarse, los hizo sus aliados, les concedi el derecho de ciudadana, les abri el camino a los honores, y reparti la tierra romana a aquellos que eran sus mortales enemigos. No tuvo sino bondades para con ellos, debido a su grandeza de alma y a su natural generosidad. Pero la virtud sobrepasa a una inteligencia brbara. Desde los primeros instantes hasta la hora presente, ellos nos han juzgado ridculos, muy conscientes de lo que les habamos entregado y de lo que ellos merecan. El rumor se expandi entre sus vecinos hacindolos venir hasta nosotros. Y es as como a caballo llegaron otros arqueros extranjeros. Bondadosos como somos, ellos han apelado a nuestra amistad en virtud de ese antecedente detestable. Y es as como llegamos, segn mi parecer, en nuestra miseria, a lo que el sentido comn del pueblo llama "la persuasin obligada". (XXIV) "Cun difcil es reconquistar nuestro prestigio, arrojar de aqu a todos esos perros rabiosos!". Sin embargo, si t quisieras escucharme, esta dificultad podra quedar allanada. Sinesius/Sinesio de Cirene (c.370-413), Discurso sobre la Realeza (V) Y al avanzar surge del mar Capraria, esculida isla, llena de hombres que huyen de la luz y que con palabra griega se llaman a s mismos monjes, porque quieren vivir solos, sin que nadie los observe. Quin, para sustraerse del sufrimiento, elegira una vida de sufrimiento? Qu locura de un cerebro enfermo es sta que, temiendo los males no es capaz de tolerar los bienes? Dejo aquellos peascos, recuerdos de recientes dolores. All perd, como sepultado vivo, a un conciudadano. Ayer todava era uno de los nuestros, joven, de noble alcurnia, distinguido igual por su fortuna que por su noble consorte. Arrastrado por las Furias, abandon a los hombres y a los dioses y, supersticioso, prefiere el destierro en un srdido escondrijo. El infeliz cree que la inmundicia alimenta inspiraciones divinas, y se castiga, l mismo, ms severamente que los bienaventurados dioses. Ahora pregunto, no es esta secta peor que la ponzoa de Circe? Entonces slo se cambiaron los cuerpos, ahora se cambian los nimos. Rutilio C. Namaciano, De Reditu Suo (c.420)

Llegse, pues, a las manos: batalla terrible, complicada, furiosa, obstinada y como jams se haba visto otra en parte alguna. Tales proezas se realizaron all, segn se refiere, que el valiente que se encontr privado de aquel maravilloso espectculo, nada parecido alcanz a ver en toda su vida; porque, si ha de creerse a los ancianos, un arroyuelo que corre por aquel campo por lecho poco profundo, aument de tal suerte, no por la lluvia, como sola acontecer, sino por la sangre de los moribundos, que, creciendo extraordinariamente por aquellas ondas de nuevo gnero, se convirti en torrente impetuoso y sangriento, de manera que los heridos, que ardiente sed llevaba a sus orillas, bebieron agua mezclada con restos humanos y se vieron obligados por triste necesidad a manchar sus labios con sangre que acababan de derramar los alcanzados por el hierro. Cuando el rey Teodorico recorra su ejrcito para animarlo, derrible el caballo, y pisotendole los suyos, perdi la vida, en edad avanzada ya. Dicen otros que cay atravesado por una flecha que lanz Andax del lado de los ostrogodos, que entonces estaba a las rdenes de Atila. Este fue el cumplimiento de la prediccin que, poco tiempo antes, hicieron los adivinos al rey de los hunos, aunque ste imaginaba que se refera a Aecio. Separndose entonces los visigodos de los alanos, caen sobre las bandas de los hunos, y tal vez el mismo Atila hubiese sucumbido a sus golpes, si prudentemente no hubiera huido sin esperarles, encerrndose enseguida con los suyos en su campamento, que haba atrincherado con carros. Detrs de esta dbil barrera buscaron refugio contra la muerte aquellos ante los cuales no podan resistir antes los parapetos ms fuertes... En cuanto amaneci el da siguiente, viendo los campos cubiertos de cadveres, y que los hunos no se atrevan a salir de su campamento, convencidos de que era indispensable que Atila hubiese experimentado una prdida muy grande para haber abandonado el campo de batalla, Aecio y sus aliados no dudaron que les perteneca la victoria. Sin embargo, hasta despus de su derrota, el rey de los hunos conservaba su altiva actitud, y haciendo resonar las trompetas en medio del chasquido de las armas, amenazaba con volver al ataque. As el len, oprimido por las lanzas de los cazadores, gira en la entrada de su caverna, no se atreve a lanzarse sobre ellos y, sin embargo, no deja de espantar los parajes vecinos con sus rugidos: de la misma manera aquel rey belicoso, sitiado como se encontraba, haca an temblar a sus vencedores... [...] Dcese que en aquella famosa batalla que dieron las naciones ms valerosas perecieron por ambas partes ciento sesenta y dos mil hombres.... Jordanes, Historia de los Godos [Batalla De Los Campos Catalunicos, 451] Captulo XLVIII: La ociosidad es enemiga del alma, y por esto, a tiempos deben ocuparse los monjes en la labor de manos, y a tiempos en la lectura de cosas santas. Por tanto, juzgamos del caso arreglar estos dos tiempos de la manera siguiente: Desde Pascua hasta el catorce de septiembre, saliendo de Prima trabajarn desde la primera hora del da hasta cerca de la hora cuarta en lo que sea necesario. Desde la hora cuarta hasta cerca de la sexta se ocuparn en la leccin. Despus de sexta, en levantndose de la mesa, descansarn en sus camas, guardando un sumo silencio, y si alguno quisiere leer, lea de modo que no inquiete a otro. Dgase la Nona ms temprano, esto es, en el promedio de la hora octava, y volvern otra vez a trabajar hasta la hora de Vsperas. Si la situacin o pobreza del monasterio les obligase a coger por s las mieses, no se contristen, porque entonces sern verdaderamente monjes si vivieren del trabajo de sus manos, como nuestros Padres y los Apstoles: pero hgase todo con moderacin por los de poca robustez. Desde primero de octubre hasta primero de Cuaresma se ocuparn los monjes en leer hasta el fin de la segunda hora: entonces se dir Tercia y despus trabajarn todos en lo que se les mandare hasta la hora de Nona. En oyendo la primera seal para Nona, dejar cada uno su labor, y estarn prontos para cuando se haga la segunda seal. Despus de comer se ocuparn de leer, o estudiar salmos. En los das de cuaresma, desde por la maana hasta el fn de la hora Tercia, ser la lectura su nica ocupacin, y trabajarn despus hasta la dcima hora en lo que se les mandare. Al principio de Cuaresma se dar a cada monje un libro de la biblioteca, el cual han de leer por orden y enteramente. Captulo LIII: [(...] Pngase sobre todo el mayor cuidado en el recibimiento de pobres y peregrinos, porque en stos se recibe a Jesucristo ms particularmente que en los dems, porque los ricos y poderosos bastante recomendacin se atraen con su soberana para que se les d el honor que les es debido. Haya cocina separada para el abad y huspedes, porque como llegan a stos a todas horas y nunca faltan en los monasterios, no perturben a los monjes. Se encargar todos los aos el cuidado de esta cocina a dos monjes que desempeen bien este oficio. Benito de Nursia, Regula monasteriorum (Regla, 540)

Tabla de los Widrigild Solidi 1 clase Entre los francos salios y ripuarios, Por el asesinato de un obispo De un antrustin Por asesinato o complicidad de un asesinato en una selva Por el asesinato de un sacerdote, de un grafion De un dicono De un subdicono De un romano, convidado del rey 900 600 1800 600 500 400 300

2 clase Por el asesinato de un franco libre Si el asesinato se comete en una selva, o si es quemada la vctima Por el asesinato de un romano libre Por complicidad Por el asesinato de un extranjero borgon, frisn, tudesco, bvaro De una mujer en cinta 200 600 100 300 160 700

3 clase Por el asesinato de un romano colono 36

Heridas: Mano o pies cortados Mano o pies estropeados Ojo saltado Ojo herido Oreja cortada o herida 100 50 100 50 100

Injurias: Por un franco maltratado por un romano Un romano por un franco Por llamar a alguno cobarde Por llamar a alguno zorra Por llamar a alguno liebre 36 15 15 6 3

La Ley de los Ripuarios nos da a conocer el valor del sueldo, ensendonos que el precio:

De un buey en buen estado y con sus cuernos De una vaca De un caballo entero De una yegua De una espada con su vaina De una espada sin vaina De una buena coraza De un casco con cimera De una armadura para las piernas De un escudo con su lanza De un halcn no domesticado De un halcn enseado a coger grullas De un halcn en muda

2 1 6 3 7 3 12 6 6 2 3 6 12

Delitos: Hombre Libre Asesinato Un golpe en la cabeza Dos golpes Ojo vaciado Nariz cortada Labio cortado de modo que se vean los dientes Diente roto Diente que se ve al rer Dedo pulgar cortado Ley franca Ripuaria [wergeld] Captulo XLVII: De los Sbditos (1035) Por causa del pecado del primer hombre impuso Dios al gnero humano la pena de la servidumbre, de forma tal que aplic ms misericordiosamente a quienes vio que no convena la libertad. Y, por ms que el pecado original se perdon a todos los fieles mediante la gracia primera del bautismo, el justo Dios, sin embargo, diferenci la vida en los hombres instituyendo a los unos siervos, a los otros seores, con el fin de que la licencia para obrar mal de los siervos sea reprimida con el poder de los que dominan. Porque si todos estuviesen sin miedo, quin sera al que otro prohibiera obrar mal? De ah que an los gentiles han elegido reyes y prncipes para que contuviesen de lo malo por terror a sus pueblos y con leyes los sometiesen a bien vivir. (1036) En lo que toca al modo de obrar no hay acepcin de personas en Dios, el cual escogi las cosas viles y despreciables del mundo y aquellas que eran nada para destruir las que son, a fin de que ningn poder humano se atreva a jactarse ante su acatamiento. Porque el Seor nico igualmente trata a los seores que a los siervos. (1037) Mejor es la dependencia sumisa que la soberbia libertad. Porque se encuentran muchos que sirven a Dios y estn bajo criminales, y estando ellos materialmente sometidos a tales, con todo le estn preferidos mentalmente. Captulo LI: Los prncipes estn obligados a las leyes. (1062) Es justo que el prncipe obedezca a sus leyes. Y debe pensar que entonces todos guardarn las leyes, cuando l mismo les preste acatamiento (Dis. 9 Can. a Grat.). (1063) Los prncipes estn obligados a sus leyes y no pueden quebrantar consigo las leyes que imponen a los sbditos. Porque la autoridad de su voz es justa, si lo que prohiben a sus pueblos no se lo permiten a s mismos. (1064) En la disciplina religiosa las potestades seculares estn sometidas, pues aunque estn investidas de la ms alta autoridad real, sin embargo, estn obligados por el vnculo de la fe: para que no slo con las leyes prediquen la fe de Cristo, sino que con sus costumbres conserven la misma predicacin de la fe. (1065) Los prncipes seculares algunas veces conservan dentro de la Iglesia los honores de la potestad recibida, a fin de que por la misma defiendan la disciplina eclesistica. Por lo dems, dentro de la Iglesia son innecesarias tales potestades, si no es para " 150 900 6 12 450 450 20 16 Aldin 60 2 4 30 8 6 8 2 8 " " 25, 12 1/2, 10, 8 4 4 2 1 4 Esclavo 50, 25, 20, 16

que impongan con el terror de la disciplina lo que el obispo no puede lograr por medio de la enseanza y el discurso (Caus. 23, q. 5 Can. a Grat.). (1066) A las veces el reino de los cielos adelanta por medio del reino de la tierra, como cuando los que estn colocados dentro de la Iglesia maquinan contra la fe y la disciplina de la misma, para que sean desbaratados por el rigor de los prncipes: y la misma disciplina eclesistica que por la humildad de la Iglesia no pueda ejercitarse, sea impuesta a las orgullosas cervices por la potestad de los prncipes; y para que merezca veneracin, la da en fuerza de la potestad. (1067) Sepan los prncipes seculares que han de dar a Dios cuenta de la Iglesia, que reciben de Cristo en encomienda para defenderla. Pues ora se aumente la paz y la disciplina de la Iglesia por los prncipes fieles, ora se pierda, Cristo les pedir cuenta y El es quien entreg su Iglesia al poder de ellos. Isidoro de Sevilla (c. 560-636), Sentencias en Tres Libros, Introduccin En el ao VIII del emperador Mauricio, que es el ao cuarto de Recaredo, el santo snodo de los obispos de toda Espaa, Galia y Galicia por orden del prncipe Recaredo se rene en la ciudad de Toledo con un nmero de setenta y dos obispos, en el cual snodo estuvo presente el recordado cristiansimo Recaredo, mostrando a los obispos, escrita en un libro por su propia mano (tomo scriptam manu sua), la disposicin de su conversin (ordinis conversionis suae) y la de todos los obispos y del pueblo godo (gentis gothicae) y todo lo que corresponde a la confesin de la fe ortodoxa (fidei orthodoxae); dndose por enterado de la disposicin del cual libro, el santo snodo de los obispos decidi apoyarlo con los testimonios cannicos (canonicis monumentis). Por su parte, el conjunto del desarrollo sinodial fue obra de San Leandro, obispo de la iglesia hispalense, y del beatsimo Eutropio, abad del monasterio Servitano. Por otro lado, el recordado rey Recaredo, como ya dijimos, asisti al santo concilio, repitiendo en nuestros tiempos el que el antiguo prncipe Constantino el Grande (renovans temporibus nostris antiquum principem Constantinum magnum) ilustrase con su presencia el santo snodo de Nicea y tambin a Marciano, emperador cristiansimo, a cuya instigacin se confirmaron las decisiones del snodo de Calcedonia; ciertamente, en la ciudad de Nicea la hereja arriana (haeresis Ariana) tanto comenz como mereci su castigo, aunque sin amputar sus races, mientras en Calcedonia Nestorio y Eutiques en compaa de Dioscoro, su patrono, fueron condenados con sus propias herejas. Pero en el presente santo snodo toledano (sancta Toletana synodo) la perfidia de Arrio, tras prolongadas matanzas de catlicos y desgracias de inocentes, a instancias del recordado prncipe, el rey Recaredo, fue amputada de raz de tal modo que ya no pululara ms por sitio alguno donde se haya dado a las iglesias la paz catlica. Esta por supuesto nefanda hereja (nefanda haeresis) -de acuerdo con lo que est escrito: "Marche la tentacin de la casa del Seor"-, descubierta de la iglesia alejandrina por el santo Alejandro, obispo de esa misma ciudad, creci por medio del presbtero Arrio, que en el snodo de Nicea, en el ao vigsimo del imperio de Constantino el mayor, fue condenado sinodialmente en compaa de su propio error por el juicio de doscientos ocho obispos. La cual, despus, no slo manch la parte occidental y la oriental, sino que incluso sedujo con su perfidia la regin meridional y la del septentrin y las mismas islas. Por tanto, desde el vigsimo ao del imperio del prncipe Constantino, tiempo en que comenz la hereja arriana, hasta el octavo ao de Mauricio, prncipe de los romanos, que es el cuarto del reinado de Recaredo, hacen doscientos ochenta aos, en los que la iglesia catlica sufri con el ataque de esta hereja: pero venci con el favor del Seor, puesto que fue fundada sobre piedra. Juan de Biclaro, Chronicon, 567-89 XXVII Escaln. De la hesycha. 3. El amigo de la hesycha es aquel cuyo pensamiento, siempre despierto, se mantiene con valor e intransigencia en la puerta del corazn, para destruir o rechazar los pensamientos que sobrevienen. Quien practica la hesycha con sentimiento de corazn comprender lo que acabo de decir; pero quien todava es un nio no tiene experiencia de ello y lo ignora. [...] 11. El abismo de los dogmas es profundo; pero el espritu del hesicasta se sumerge en l sin peligro. No es prudente nadar completamente vestido, ni mezclarse con la teologa cuando uno est sujeto a las pasiones. 24. Cuando el que vela est fatigado, se levanta para rezar, despus se sienta nuevamente y retoma con nimo su primer trabajo. 26. Quien habla con precisin y por experiencia de la hesycha, excita a los demonios en su contra; pues ningn otro sino l puede triunfar sobre sus vergonzosos procedimientos. 62. El recuerdo de Dios debe ser lo mismo que tu respiracin; entonces conocers la utilidad de la hesycha. 63. Las cadas del cenobita provienen de la propia voluntad; las del hesicasta, de una interrupcin de la oracin. 88. Quien progresa, trabaja no slo cuando est despierto, sino tambin durante el sueo; por eso, incluso cuando duermen, algunos injurian a los demonios que se les acercan y exhortan a la castidad a las mujeres de mala vida. 96. No abordes obras cuyas palabras posean un sentido oculto, antes de haber recibido fuerza espiritual; pues su lenguaje es oscuro y envuelven con tinieblas a los dbiles. Juan Clmaco (580-650), La Santa Escala Al ms glorioso y digno hijo, Ethelbert, rey de los ingleses, de Gregorio, obispo. Oh!, noble hijo, trabaja diligentemente para conservar la gracia que has recibido de Dios, procura con rapidez divulgar la fe de Cristo al pueblo a ti sujeto, acrecienta el celo de tu rectitud en su conversin; t mismo mustrate en contra del culto de los dolos, derriba sus templos, incita a la virtud en las costumbres de tus sbditos mediante la pureza de tu vida, con palabras de exhortacin, temiendo con bellas palabras, correccin y dando el ejemplo en hacer buenas obras. Tambin apresura en extender entre los reyes y reinos sujetos a tu dominio, el conocimiento del nico Dios, el Padre, el Hijo y el Espritu Santo, mrito por el cual puedes sobrepasar en ilustre fama a los antiguos reyes de tu nacin. Beda, Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum (731) Hay vastos establecimientos que no sirven para nada, ni a Dios ni a los hombres. Ninguna regla monstica se observa en ellos, ni pueden reportar el menor provecho a los condes encargados de defender nuestra nacin contra los brbaros. Como el hbito monstico exima del servicio militar, se vean hombres desalmados que deseaban ser llamados monjes sin tener ninguna de las

cargas de esta profesin. De la noche a la maana, simples laicos, que no tenan ni la experiencia ni el amor de la vida regular, construan en sus propiedades un monasterio para gozar de la dignidad abacial y de los privilegios de los bienes eclesisticos... Es un espectculo monstruoso ver a un hombre salir del lecho conyugal para disponer en el interior de un monasterio. No hay acaso motivo para recordar aquel proverbio antiguo, segn el cual, cuando las avispas hacen colmenas es para poner en ellas veneno en lugar de miel? Fragmento de la obra de Beda El Venerable (679-735) Cuando la autoridad se afirm en favor de Abd al-Malik ibn Marwan, a la muerte de Abd Allah y de Mus'ab, hijos de al-Zubary, el califa se interes por las monedas, pesos y medidas, acuando dinares y dracmas en el ao 76 (hacia el 695-696). estableci el peso del dinar en 22 quilates menos un grano de cebada, al peso sirio, y fij el peso del dirham en 15 quilates justos, equivaliendo el quilate a 4 granos (de cebada) y cada "daneq" a 2 quilates y medio. Escribi entonces a al-Hachchach, que se encontraba en Iraq, y le orden que acuase dirhemes bajo su propia responsabilidad. Y ste los acu. Estas monedas llegaron despus a Medina, donde an quedaban supervivientes de los Compaeros del Profeta La satisfaccin de Allah sea sobre todos ellos! que no desaprobaron ms que el grabado de los dinares puesto que llevaba una imagen (...) La razn por la cual Abd al-Malik acu dinares y dirhemes de esta forma es que Jalid ibn Yazid ibn Mu'awiyya ibn Abi Sufyan le dijo :"Oh, Prncipe de los Creyentes, los doctores de las Gentes del Primer Libro cuentan cmo ellos han encontrado en sus textos que los prncipes que han vivdo ms tiempo son los que han santificado en nombre de Allah en la moneda". El califa decidi entonces acuar moneda instituyendo de esta forma el cuo (sikka) musulmn. Incluso se dice que Abd al Malik escribi en la cabecera de la carta que dirigi al Basileus: "Di: El es Allah, es nico", mencionando el nombre del Profeta en la redaccin de la fecha. Todo ello no agrad al Basileus que respondi :"Si no abandonas esta prctica, nosotros nombraremos a vuestro Profeta en nuestro "solidi" de una manera que te har poca gracia". Esto fue muy penoso para Abd al Malik, por lo que consult a los que le rodeaban. Jalid ibn Yazid le aconsej entonces acuar moneda (propia del Islam) y abandonar los "solidi" bizantinos; cosa que efectivamente hizo. [] En una de las caras del dirhem hizo grabar: "Allah es nico" y en la otra: "No hay ms Dios que Allah, por sus dos lados adorn el dirhem con una orla, en el interior de la cual hizo escribir, en un lado: "Ha sido acuado este dirhem en tal ciudad", y en el otro:"Mahoma es el Enviado de Allah. Lo ha mandado con la direccin y la religin verdadera para elevarse sobre todas las religiones aunque los asociadores lo odien". [Abd al Malik y las nuevas monedas islamizadas, c.695]

...Un mensajero imperial se apresur a ir a la presencia del mencionado cristiansimo rey de los francos. Lo encontr ms ac de la frontera lombarda, no lejos de la ciudad de Pava, y le rog urgentemente, con la promesa de muchos presentes imperiales, que entregara a las autoridades imperiales la ciudad de Ravenna y las otras ciudades y las fortalezas del Exarcado. Pero no pudo persuadir al fuerte corazn de ese cristiansimo y benvolo rey, que era fiel a Dios y amaba a San Pedro, es decir, Pipino, rey de los francos, a entregar esas ciudades y lugares a la autoridad imperial. Ese mismo amigo de Dios, muy bondadoso rey, se neg rotundamente a enajenar esas ciudades del poder de San Pedro y de la jurisdiccin de la Iglesia Romana o pontfice de la Sede Apostlica. Afirm bajo juramento que no haba hecho la guerra tantas veces para obtener el favor de nadie, sino por el amor de San Pedro y por la remisin de sus pecados, y declar que el acrecentamiento de su tesoro no le persuadira a quitar lo que una vez haba ofrecido a San Pedro... Habiendo adquirido todas estas ciudades, redact un documento de donacin para la posesin perpetua de ellos por San Pedro y la Iglesia Romana y por todos los pontfices de la sede apostlica. Este documento todava existe en los archivos de nuestra Santa Iglesia. El cristiansimo rey de los francos envi a su consejero Fulrad, venerable abad y sacerdote, a tomar posesin de las ciudades, y l mismo se puso en camino alegremente y sin tardanza con sus ejrcitos para regresar a Francia. El dicho venerable abad y sacerdote, Fulrad, vino a la regin de Ravenna, con embajadores del rey Astolfo, y entrando en todas las ciudades de la Pentpolis y Emilia, tom posesin de ellas, y tambin rehenes de entre los hombres principales de cada ciudad, y recibi las llaves de las puertas. Entonces vino a Roma, y, poniendo sobre la tumba de San Pedro las llaves de Ravenna y las de las otras ciudades del Exarcado junto con la ya mencionada donacin referente a ellas concedida por su rey, las entreg para que quedaran en propiedad y en dominio perpetuos del apstol de Dios y de su santsimo vicario, el Papa, y de todos sus sucesores en el papado. Vita Stephani en el Liber Pontificalis [Donacin de Pipino, 756] Relaciones con los musulmanes Con el rey persa Aarn (Harn-ar-Raschid), del que dependa casi todo el Oriente, excepto la India, las relaciones fueron tan cordiales que ste apreciaba su amistad ms que la de todos los reyes y prncipes del resto del mundo, y slo con Carlos tuvo atenciones y munificencias. Lo demostr cuando los embajadores de Carlos, despus de ofrendar sus presentes al Santo Sepulcro en el lugar de la Resurreccin del Seor, le fueron a saludar. No se content con acceder a sus peticiones, sino que renunci en favor de Carlos al dominio sobre los lugares santificados por los misterios de la Redencin e hizo acompaar a los enviados francos en su regreso por una embajada cargada de considerables presentes; telas, aromas y otros perfumes del Oriente, que vinieron a aadirse al que le haba hecho algunos aos antes para responder a su deseo, al enviarle el nico elefante de que dispona por entonces. Eginhard/Einhard/Eginardo, Vita Karolii (c. 830-6)

El juez no ser juzgado ni por el Augusto, ni por todo el clero, ni por los reyes, ni por el pueblo... La primera Sede no ser juzgada por nadie... ...Dnde habis ledo que los emperadores antecesores vuestros intervinieran en las reuniones sinodiales, si no es acaso en aquellas que se trat de la fe, que es universal, que es comn a todos, que atae no slo a los clrigos, sino tambin a los laicos y absolutamente a todos los cristianos?... ....A vosotros, empero, os rogamos, no causis perjuicio alguno a la Iglesia de Dios, pues ella ningn perjuicio infiere a vuestro Imperio, antes bien ruega a la Eterna Divinidad por la estabilidad del mismo y con constante devocin suplica por vuestra incolumidad y perpetua salud. No usurpis lo que es suyo; no le arrebatis lo que a ella le ha sido encomendado, sabiendo, claro est, que tan alejado debe estar de las cosas sagradas un administrador de las cosas mundanas, como de inmiscuirse en los negocios seculares cualquiera que est en el catlogo de los clrigos o los que profesan la milicia de Dios. En fin, de todo punto ignoramos cmo aquellos a quienes slo se les ha permitido estar al frente de las cosas humanas, y no de las divinas, osan juzgar de aquellos por quienes se administran las divinas. Sucedi antes del advenimiento de Cristo que algunos tpicamente fueron a la vez reyes y sacerdotes... y como, imitndolo el diablo en sus miembros, como quien trata siempre de vindicar para s con el espritu tirnico lo que al culto divino conviene, los emperadores romanos se llamaron tambin pontfices mximos. Mas cuando se lleg al que es verdaderamente Rey o Pontfice, ya ni el emperador arrebat para s los derechos del pontificado, ni el pontfice usurp el nombre de emperador... Papa Nicols I, Epistola VIII Propusueramus Quidem, al basileus Miguel del ao 856 El nmero de naves aumenta: la muchedumbre inumerable de los normandos sigue creciendo: los cristianos son en todas partes vctimas de sus ataques, pillaje, devastaciones e incedios, cuyas huellas manifiestas perdurarn mientras dure el mundo. Toman todas las ciudades por las que cruzan sin que nadie les ofrezca resistencia: toman las de Burdeos, Prigueux, Limoges, Angulema y Tolosa, Angers, Tours y Orleans son arrasadas. Se llevan las cenizas de muchos santos: casi se cumple as la amenaza que profiri el Seor por boca del Profeta: "Desde el Norte se desencadenar el mal sobre todos los habitantes de la tierra" (Jer, 1, 14). Tambin nosotros humos a un lugar llamado Cunault, en el territorio de Anjou, en la orilla del Loire, que Carlos, el glorioso rey antes nombrado, nos haba dado como refugio, a causa del inminente peligro, antes de que fuera tomado Angers. Los normandos atacaron tambin Espaa, bajaron por el Rdano y devastaron Italia. Mientras se libraban por todas partes tantas guerras civiles y exteriores, transcurri el ao de la Encranacin de Cristo de 857. Pero nos quedaba alguna esperanza de regresar a nuestra patria, esperanza que result ser ilusoria, y mientras las peripecias de nuestra huda hicieron que nos hospedramos en lugares diversos, el cuerpo de San Filiberto se haba quedado en su lugar, como hemos dichos, porque a causa de los males que nos abrumaban en todas partes no habamos podido encontrar la garanta de un asilo seguro.(...) Ermentario/Ermentaire, Vita miracula sancti Philiberti/Vida y milagros de san Filiberto (c.857) Alumno: (...) Ciertamente la autoridad procede de la razn verdadera, pero la razn nunca jams de la autoridad. Toda autoridad que no es aprobada por una razn verdadera, aparece como insegura; pero la verdadera razn, ya queda establecida por sus propias fuerzas firme e inmutable, no necesita ser fortalecida por al aceptacin de ninguna autoridad. Pues la verdadera autoridad no me parece que sea otra cosa que la verdad descubierta gracias a las fuerzas de la razn y encomendada por los Santos padres a la escritura para que fuera til a la posteridad. Pero quizs a ti te parece otra cosa. Maestro: En modo alguno. En consecuencia, primero importa usar la razn en las cosas que ahora nos preocupan, y ms tarde la autoridad. Escoto Ergena/Erigena, Periphyseon/De Divisione Naturae (862-6) Tal como Abdal-Rahman nos ha relatado con la autoridad de su padre Abd-Allah lbn Abd al-Hakem y de Hisham Ibn Ishaak: Haba una casa en Andalus, cuya puerta estaba asegurada con candados, y en la que cada nuevo rey del pas puso un candado propio, hasta el ascenso al poder del rey contra quien los musulmanes marcharon. Ellos le pidieron por consiguiente que pusiera un candado [en la casa], como los reyes antes que l habituaban hacer. Pero l se rehus a la tradicin, yo no pondr nada en l, hasta que yo sepa que es lo que hay adentro; l orden que la abriesen entonces; pero al mirar dentro estaban retratos de rabes, y una carta en que estaba escrito: "Cuando esta puerta se abrir, estos pueblos invadirn este pas." [...] Cuando Tarik lleg a tierra, soldados de Crdoba vinieron a encontrrselo; y viendo el nmero pequeo de sus compaeros ellos los despreciaron en esa cuenta. Entonces lucharon. La batalla con Tarik era severa. Fueron derrotados, y l [Tarik] no ces de hacer matanza entre ellos hasta que alcanzaron el pueblo de Crdoba. Cuando Roderic [Rodrigo] se enter de esto, l fue a su rescate desde Toledo. Lucharon entonces en un lugar del nombre de Shedunia [Sidonia?], en un valle que se llama este da el valle de Umm-Hakim [el 11 de julio de 711, a la boca del ro de Barbate]. Lucharon una dura batalla; pero Dios, grande y poderoso, mat a Roderic y sus compaeros. Mugheyth Errumi, un esclavo de Welid, era entonces el comandante de la caballera de Tarik. Errumi se fue en direccin de Crdoba, Tarik pasa por encima hacia Toledo. l, entonces, entr en ella, y pidi la mesa, no teniendo nada ms de que ocuparse. sta, como los hombres de la Biblia relatan, era la mesa de Suleyman Ibn Dawid [el rey hebreo Salomn, hijo de David], que la bendicin de Dios est en l. Tal como Abd al-Rahman nos ha relatado con la autoridad del Yahva Ibn Bukeir, y ms recientemente con la autoridad de Leyth Ibn Sad: al-Andalus fue conquistado por Musa/Muza Ibn Nosseyr/Nusayr, l tom la mesa de Suleyman Ibn Dawid y la corona. A Tarik le fue dicho que la mesa estaba en una ciudadela llamada Faras, a dos das jornada de Toledo, y el gobernador de esta ciudadela era un sobrino de Roderic. Tarik, entonces, le escribi, prometiendo seguridad para l y su familia. El sobrino descendi de la ciudadela, y Tarik cumpli su promesa con la referencia a su seguridad. Tarik le dijo, entregue la mesa, y l se la entreg. En esta mesa era de oro y plata... Ibn Abd-el-Hakem el egipcio (d. 870 or 871 )

El papa Nicols acogi favorablemente las noticias trasmitidas por Hincmar y le expres su satisfaccin. Despus le envo otra carta, as como a los otros arzobispos del reino de Carlos, para notificarle que los emperadores griegos y obispos orientales criticaban a la Santa Iglesia Romana, o peor todava, a toda la Iglesia de rito latino, so pretexto de que ayunamos el sbado, afirmamos que el Espritu Santo procede del Padre y del Hijo, prohibimos el matrimonio de los sacerdotes y prohibimos a los sacerdotes la uncin de los catecmenos en la frente con crisma, pues los griegos aaden que hacemos el crisma con agua de un ro latino. Nos reprochan tambin no observar como ellos la abstinencia de carne en las ocho semanas que preceden a la Pascua y la abstinencia de queso y huevos en las siete semanas. Dicen tambin que en Pascua, como los judos, consagramos y bendecimos un cordero sobre el altar del mismo modo que el cuerpo de Nuestro Seor, y nos reprochan por dejar que nuestros sacerdotes se afeiten la barba. Hincmar de Reims, Annales de Saint-Bertin/Annales Bertiniani (c.882) Novela XLVII, que establece la abolicin de ciertos poderes del Senado (synkletos) en relacin a la designacin de oficiales En los primeros tiempos, cuando la constitucin (politeia) segua un sistema distinto, el orden de los asuntos estaba tambin diferentemente distribuido. Entonces, no todas las materias eran supervisadas por el cuidado providencial del emperador (pronoia): existan algunas materias que eran asunto a considerar y decidir por el Senado; y era por ste que las personas esto es, los oficiales relacionados con tales materias eran propuestas para su designacin. Tres pretores eran as designados por l, en la capital, para la administracin de los asuntos urbanos, y esta distribucin dependa de una ordenanza legal. No era ste el nico caso en la ciudad Constantinopla que es la sede del gobierno: en otras ciudades tambin, personas llevando el mismo nombre de senadores designaban a los strategoi (los jefes municipales), que eran diferentes a aquellos ahora designados por este ttulo, y tenan un rango mayor y estaban a cargo de diversos deberes. En los primeros tiempos, cuando los asuntos eran diferentes, tal ley era necesaria. Hoy, sin embargo, todo depende de la sabidura del emperador, y todas las cosas son supervisadas y manejadas, con el auxilio del Cielo, por el cuidado providencial de su sabidura. Esta ley ahora no cumple ningn propsito necesario, y, por lo tanto, decidimos que debe ser abolida junto con las otras leyes que han sido removidas de la constitucin; puesto que es lgico, bajo el mismo principio segn el cual originalmente los requerimientos de los asuntos llevaron al surgimiento de las leyes que ahora estn en desuso, que una norma que ya no presta ningn servicio al manejo asuntos, debiera ser abolida. Len VI, el Sabio (886-911) [acerca de la autocracia imperial] Que sea, pues, conocido de todos los que viven en la unidad de la fe, y de las generaciones que, rogando a Cristo misericordia, vivirn, hasta la consumacin de los siglos, que, por el amor de Dios y de Nuestro Seor Jesucristo, entrego a los apstoles Pedro y Pablo, en plena dominacin, el dominio (villam) de Cluny, que me pertenece en propiedad. Situado sobre el ro Grosne comprende los patios (cortile) y reservas (manso indominicato), as como la capilla establecida en honor de Mara la Santa Madre de Dios y San Pedro, prncipe de los apstoles, con todas sus dependencias: villas, capillas, siervos (mancipii) de ambos sexos, vias, campos, prados, aguas y ros, molinos, rentas e ingresos, tierras labradas y por labrar en su totalidad. La mayor parte de los bienes estn situados en el condado de Mcon, cada uno definido por sus propios trminos. [...] Hago esta donacin con una disposicin particular: que sea construido en Cluny, en honor de los santos apstoles Pedro y Pablo, un monasterio regular; que los monjes que vivan all sigan la Regla de San Benito, y que ellos posean, tengan, guarden y administren estos bienes. Que no se descuiden de animar frecuentemente y con fidelidad esta casa de oracin con sus splicas y alabanzas; de dirigir, celosamente, oraciones fervientes y constantes, por m y por la memoria de todos aquellos aqu citados. Que esos monjes, con todos los bienes que posean aqu detallados, estn sometidos al poder y dominio del abad Berno (sub potestate et dominatione Bernonis abbatis): y que l, mientras viva, los dirija segn la Regla, en la medida de sus capacidades y posibilidades. Despus de su muerte, que esos mismos monjes tengan el poder y la licencia (potestatem et licentiam) de elegir como abad y rector al que fuere de su orden, al que prefieran, segn la voluntad de Dios y la Regla de San Benito, y que contra esta eleccin, si es religiosa, no prevalezca ningn impedimento, formulado por nuestro poder o cualquier otro. Que cada cinco aos los monjes paguen a la Iglesia de los Apstoles en Roma (ad limina apostolorum) diez sueldos (solidi) para mantener su iluminacin. Que sean protegidos por los dichos apstoles y defendidos por el obispo de Roma..., que dispongan del lugar y construyan all segn su opinin y sentimiento. Queremos que, tambin, con la ms alta atencin, se practique aqu mismo, diariamente, obras de misericordia para con los pobres, indigentes, extranjeros y peregrinos. Esta prctica estar destinada, en la medida y conveniencia de dicho monasterio, a perdurar despus de nosotros. Nos ha parecido igualmente apropiado insertar en nuestro testamento sto: que en adelante los monjes aqu reunidos no habrn de inclinarse bajo el yugo de ningn poder terrestre (terrene potestates jugo), sea el que fuere: el nuestro, de nuestros parientes, ni el gran y fastuoso poder real ni ningn otro. Y que ninguno de los prncipes seculares, conde, obispo, pontfice de la Sede de Roma (principum secularius, non comes quiscam, nec episcopum quilibet, non pontifex) -lo testimonio y juro por Dios, y en su nombre por todos los santos y el terrible Da del Juicio- invada los bienes de estos servidores de Dios, los aliene, disminuya, cambie, los entregue como beneficio a alguien o instale contra su voluntad algn prelado. Si algn hombre hace sto, puede su nombre ser borrado del Libro de la Vida. Testamento de Guilhem/Guillermo de Aquitania (910) Nosotros, hombres [...] nos complaci y complace, sin que nadie nos obligue ni nos persuada, por nuestra propia buena voluntad elegida, que te hemos hecho carta de donacin a ti, Conde Raimundo [...] y as te donamos los ms arriba dichos, nuestros alodios en el pagus (pago) de Paliares (Pallars?), y el de la vida de Bayn, tierras vias, casas, casales, huertos, rboles [....]. Cuanto [...] este trmino incluyen, los donamos a ti en toda su integridad por nuestra buena voluntad; y que vos seis nuestro buen seor y defensor contra todos los hombres de vuestro condado... Encomendacin de una aldea de alodiales en Catalua (abril de 920)

Entre los cristianos de Crdoba no haba nadie capaz de leer el griego [...]. En consecuencia el libro de Dioscrides se qued en la biblioteca de Abd al Rahmn al-Nsir sin ser traducido al rabe: estaba en al-Andalus pero sus habitantes utilizaban la traduccin de Esteban procedente de Bagdad. Cuando al-Nsir contest a Romano (su carta), le pidi que le enviase a alguien que hablara el griego y el latn para que enseara estas lenguas a sus esclavos, que as se transformaran en traductores. El emperador Romano le envi entonces a un monje llamado Nicols, que lleg a Crdoba en el ao 951. Haba entonces en esta ciudad una serie de mdicos que investigaban, indagaban y buscaban con avidez el modo de determinar los nombres de los simples que figuraban en el Dioscrides y de los cuales an no conocan su equivalencia en rabe. El ms interesado y diligente entre todos estos mdicos era el judo Hasday ben Shaprut, quien as procuraba complacer a Abd al-Rahmn al-Nsir. El monje Nicols pas a ser para l la persona ms ntima y apreciada. As pudo comentar los nombres de los simples del libro de Dioscrides que an eran desconocidos (...) Ibn Djuldjul, Explicacin de los nombres de los medicamentos... (X) El blasfemo y obsceno Mahoma, a quien los sarracenos llaman su profeta, en su genealoga desciende de la diseminada raza de Ismael, hijo de Abraham. [] Este Mahoma, siendo necesitado y hurfano, trabaj prestando sus servicios a una mujer de buena posicin econmica, su pariente, de nombre Chadiga, para cuidar sus camellos y comerciar para ella en Egipto entre los forsteros y en Palestina. Despus, de a poco, se congraci con la mujer, que era viuda, y se cas con ella. Ahora, durante sus visitas a Palestina, entre judos y cristianos, sigui algunas de sus doctrinas e interpretaciones de las Escrituras. Pero, como estaba enfermo de epilepsia, su esposa, una noble y adinerada seora, fue mirada en menos por su unin con este hombre, que no slo era desposedo sino un epilptico dentro del negocio, y as l la enga alegando: "Yo contempl una visin del ngel llamado Gabriel, y siendo incapaz de resistir su visin, ca"; y se le crey porque un cierto Arriano, que pretenda ser un monje, testific falsamente apoyndolo para obtener ganancia. La mujer fue de esta manera obligada a aceptarlo y proclamar a otras mujeres de su tribu que l era un profeta. Este fraude alcanz los odos de un hombre llamado Boubachar [Abu Bakr?]. Pues bien, la mujer muri y dej a su marido como sucesor y heredero, y l lleg a tener una notable y muy buena situacin econmica y su malvada impostura y hereja se sostuvo en el distrito de Ethribos y el loco sujeto ense a quienes creyeron en l, que quien mata a un enemigo o es muerto por un enemigo entra al paraso, y todo el resto de sus insensateces. Y ellos rezan, a menudo, a la estrella de Afrodita [Venus], que ellos llaman Koubar, y en sus splicas lloran: "Al wa Koubar" [Allah u Akbar], que significa, "Dios y Afrodita". Porque ellos llaman a Dios "Al" y "wa" lo usan para la conjuncin "y" y ellos llaman la estrella "Koubar", y as ellos dicen "Al wa Koubar". Constantino VII Porfirogneta, De Administrando Imperio, 950 (I)A los Otones, muy victoriosos emperadores de los romanos, augustos, y a la muy gloriosa emperatriz Adelaida, augusta, Liudprando, obispo de la Santa Iglesia de Cremona, deseando como siempre con todo el ardor de su santo deseo, prosperidad y xito. (III) Entre tanto, el 7 de idus (7 de Junio), santo da de Pentecosts, fui conducido a la habitacin que se llama Stephana, es decir, "Casa de la Corona", ante Nicforo; es un hombre absolutamente monstruoso, un pigmeo de enorme cabeza, cuyos pequeos ojos lo asemejan a un topo, afeado adems por una barba corta y ancha, espesa, canosa, en posicin afligida en un cuello no ms generoso que un dedo; sus cabellos largos y espesos le hacan del todo una cabeza de cerdo; tiene un tinte de etope, y no le gustara a uno encontrrselo de noche; un enorme vientre, el trasero enjuto, las piernas muy largas para su corta estatura, pequeas pantorrillas, los tobillos y los pies proporcionados; cubierto con un vestido ostentoso, pero muy usado, deformado y decolorado por el tiempo. Calzado a la escita (?); el tono insolente, astuto como un zorro, perjuro y embustero como Ulises. Oh, mis augustos emperadores, siempre bellos a mis ojos, cmo los he encontrado, aqu, an ms bellos! Siempre poderosos, cunto ms poderosos aqu! Siempre dulces, cunto ms dulces aqu! Siempre llenos de virtud, cunto ms todava aqu! XI) Ese mismo da, orden [el emperador Nicforo] que yo fuese de sus convidados. Sin embargo, no me consider digno de pasar delante de ninguno de los grandes de su corte, y a quince lugares de l, sin mantel, me tuve que sentar; a ninguno de mis compaeros le fue dado, no digo ya sentarse a la mesa, sino incluso ver la casa en que yo era recibido. En el transcurso de esta comida, que fue muy larga, obscena, llena de borracheras, sazonada con aceite y rociada con cierto repulsivo licor de pescado, me pregunt sobre vuestro poder, sobre vuestros estados, sobre vuestros guerreros... (XII) "Rmulo, dije, de quien los romanos tomaron su nombre, fue un fratricida, un porniogneta (es decir, un hijo del adulterio): la historia lo prueba; ella dice tambin que abri un asilo donde recibi a los deudores insolventes, los esclavos fugitivos, los asesinos, los condenados a muerte; rodendose as de una muchedumbre de gente de esa calaa que l llam romanos; y es de una nobleza semejante que han nacido esos que vos llamis kosmocratores (es decir, emperadores); las gentes de all, nosotros, lombardos, sajones, francos, loreneses, bvaros, suevos, burgundos, los despreciamos de tal manera que, cuando nos encolerizamos, no tenemos otro insulto para los enemigos que esta palabra "Romano!", comprendiendo en ese solo nombre de romano toda bajeza, toda cobarda, toda avaricia, toda corrupcin, toda mentira, peor an , un compendio de todos los vicios... Liudprando/Liutprando de Cremona, Legatio de Relatione Constantinopolitana al emperador Otn y la emperatriz Adelaida (968) El orden eclesistico no compone sino un slo cuerpo. En cambio la sociedad est dividida en tres rdenes. Aparte del ya citado, la ley reconoce otras dos condiciones: el noble y el siervo que no se rigen por la misma ley. Los nobles son los guerreros, los protectores de las iglesias. Defienden a todo el pueblo, a los grandes lo mismo que a los pequeos y al mismo tiempo se protegen a ellos mismos. La otra clase es la de los siervos. Esta raza de desgraciados no posee nada sin sufrimiento. Provisiones y vestidos son suministradas a todos por ellos, pues los hombres libres no pueden valerse sin ellos. As pues la ciudad de Dios que es tenida como una, en realidad es triple. Unos rezan, otros luchan y otros trabajan. Los tres rdenes viven juntos y no sufriran una separacin. Los servicios de cada uno de stos rdenes permite los trabajos de los otros dos. Y cada uno a su vez presta apoyo a los dems. Mientras esta ley ha estado en vigor el mundo ha estado en paz. Pero, ahora, las leyes se debilitan y toda paz

desaparece. Cambian las costumbres de los hombres y cambia tambin la divisin de la sociedad. Adalbern de Laon, Carmen ad Robertum regem francorum (a.998)

Quien jure fidelidad a su seor debe tener siempre presente las seis palabras siguientes: incolume, tutum, honestum, utile, facile, possibile. Sano y salvo para que no cause dao alguno al cuerpo de su seor. Seguro, para que no perjudique a su seor revelando su secreto o entregando las plazas fuertes que garantizan su seguridad. Honesto, para que no atente a los derechos de su seor o bien a otras prerrogativas insertas en lo que considera su honor. til, para que no dae sus posesiones. Fcil y posible, para que no haga difcil a su seor el bien que podra hacer fcilmente, y a fin de que no haga imposible lo que hubiese sido posible a su seor. Es justo que el vasallo se abstenga de este modo de perjudicar a su seor. Pero con slo sto no se hace digno de su feudo, pues no basta con abstenerse de hacer el mal, sino que es necesario hacer el bien. Importa, pues, que en los seis aspectos indicados proporcione fielmente a su seor consilium et auxilium, si quiere aparecer como digno de su beneficio y probar la fidelidad jurada. Tambin el seor debe, en todos sus dominios, pagar con la misma moneda al que le jur fidelidad. Si no lo hiciere sera considerado de mala fe con pleno derecho, al igual que el vasallo que fuese sorprendido faltando a sus deberes, por accin o por omisin, sera culpable de perfidia y perjurio. Fulberto de Chartes, Carta a Guillermo, duque de Aquitania, 1020

Hemos hecho de los Celtas /de Occidente/ y los rabes /de Oriente/ nuestros cautivos, e incluso hombres desde otro continente /frica/ , han sido atrados por nuestra fama. El Nilo alimenta el suelo para los egipcios, y mi lengua hace lo mismo por sus mentes. Pregunta a los Persas y Etopes; ellos te dirn que me han admirado y escogido; y ahora un hombre de las fronteras de Babilonia ha venido a beber de mis aguas con sed insaciable. Una de las naciones me llama lmpara de erudicin, otra se dirige a m como la luz /de la mente/, y otras en otros estilos, me distinguen con el ms honorable de los ttulos. Miguel Psellos, acerca de sus lecturas en la escuela de la filosofa en una carta a Miguel Cerulario, Patriarca de Constantinopla, 1043-58 Segn los decretos de los santos padres, el que es consignado obispo, primero es elegido por el clero, despus solicitado por el pueblo y, por ltimo, consagrado por los obispos de la provincia con el consentimiento del metropolitano. Nadie puede ser tenido o llamado verdadero e indubitable obispo a no ser que tenga clero y pueblo que gobernar y, si ha sido consagrado por los otros obispos de la provincia con la autoridad del metropolitano, que est a cargo de la provincia en nombre de la sede apostlica. El que haya sido consagrado sin conformarse a estas tres reglas, no debe ser tenido por obispo verdadero y establecido, ni contado entre los obispos creados y nombrados cannicamente. Por el contrario, debe ser llamado pseudo-obispo, pues, siendo el obispo un gobernador y un supervisor, qu clero y pueblo puede uno gobernar cuando ni el clero ni el pueblo lo han elegido para gobernarlos, y carece, adems, de la autoridad del metropolitano y de los obispos de la provincia?... Mientras que hombres venerables de todo el mundo y pontfices soberanos inspirados por el Espritu Santo, han decretado que la eleccin del clero tiene que ser confirmada por el juicio del metropolitano y la peticin de los nobles y del pueblo con el consentimiento del prncipe, ahora se hace todo con tanto desorden, despreciando los santos cnones y para ruina de la religin cristiana. El orden todo est trastocado; los primeros son los ltimos, y los ltimos los primeros. El poder secular es el primero en elegir y en confirmar; el consentimiento de los nobles, del pueblo y del clero y, finalmente, la decisin del metropolitano, vienen en ltimo lugar, lo quieran o no. De aqu que, segn ya se ha dicho, hombres ascendidos de esta manera no deben ser considerados como obispos [...]. Pues, cmo puede ser propio de seglares distribuir los sacramentos eclesisticos y la gracia episcopal y la pastoral, y muy particularmente, la investidura por el bculo y anillo con los cuales la consagracin episcopal es especialmente hecha y por los cuales funciona y se sostiene? El que, por tanto, nombre a una persona con estos dos smbolos, se arroga para s, obrando de esta manera, todos los derechos de la cura pastoral. Pues, despus de esta institucin, qu pueden hacer, tocante a estos gobernantes ya nombrados, el clero, los nobles y el pueblo, o el metropolitano que tiene que consagrarlos o meramente est presente, sino asentir? Un hombre as instituido, primero se fuerza a s mismo en el clero, en los nobles y en el pueblo, para ser seor entre ellos en vez de ser reconocido, buscado y pedido por ellos. Tambin ataca al metropolitano no sometindose a su juicio, sino por el contrario, juzgndolo; no requiere o recibe la aprobacin del metropolitano, pero exige y arranca servicio, que es lo nico que le queda en la oracin y uncin, pues cmo puede pertenecer al metropolitano o qu fin puede tener el conferir de nuevo el bculo y el anillo que ya tiene?... Humberto De Silva Candida/De Moyenmoutier. Adversus Simonacos (c. 1058) Al ms vigilante y amadsimo seor, Papa Gregorio, investido, por la voluntad divina, con la dignidad apostlica, Enrique, rey de los romanos por la gracia de Dios, ofrece su debido y fiel servicio. Reino y Sacerdocio, si han de ser debidamente administrados en Cristo, necesitan su ayuda constante, y por lo tanto, mi amado seor y padre, nunca debe haber disensin entre ellos, sino que deben unirse ms inseparablemente el uno al otro con los lazos de Cristo. Pues as, y no de otro modo, pueden ser conservadas la armona de la unidad cristiana y la institucin de la Iglesia en un lazo de amor y paz perfecta, pero nosotros, que ahora hemos tenido por algn tiempo, y por la voluntad de Dios, el oficio real, no hemos mostrado en todo tiempo hacia el Sacerdocio el honor y la reverencia que le eran debidos. No sin razn hemos llevado la espada de la justicia que Dios nos ha confiado; pero no siempre la hemos desenvainado contra el culpable como hubiera sido nuestra obligacin. Ahora, sin embargo, un tanto arrepentidos y pesarosos por la divina misericordia, nos volvemos hacia vuestra paternal indulgencia, acusndonos a nosotros mismos y confindonos a vos en el Seor para que podamos ser encontrados dignos de absolucin por vuestra autoridad apostlica. Ay de m, culpable e infiel, que lo soy en parte por los impulsos de mi juventud engaosa, en parte por los consejos seductores de

mis consejeros, he pecado contra el cielo y ante vosotros con deslealtad fraudulenta, y no soy digno de ser llamado ms vuestro hijo, no slo he usurpado propiedad de la Iglesia, sino que tambin he vendido las mismas iglesias a hombres indignos, personas emponzoadas con el veneno de la simona, hombres que entraron no por la puerta sino por otros caminos, y no he defendido a la Iglesia como debera haberlo hecho. Pero ahora, puesto que yo no puedo ordenar las iglesias por m mismo sin vuestra autoridad, os pido muy ansiosamente vuestro consejo y ayuda en este y otros asuntos mos. Seguir escrupulosamente vuestras instrucciones en todas las cosas, y, en primer lugar, en lo tocante a la Iglesia de Miln, que ha cado en error por culpa ma, os ruego que sea restaurada segn la ley por vuestra sentencia apostlica, y despus, que procedis al ordenamiento de otras iglesias de vuestra autoridad. No faltar, Dios lo quiera, y os ruego humildemente vuestra ayuda paternal en todos mis asuntos. Recibiris pronto cartas mas de manos de mensajeros dignsimos y por boca de ellos lo sabris, Dios lo quiera, lo dems. Carta del emperador Enrique IV a Gregorio VII prometiendo sumisin (septiembre, 1073) Enrique, rey no por usurpacin sino por la santa ordenacin de Dios, a Hildebrando, ya no Papa sino falso monje. Has merecido bien tal forma de saludo por tu confusin, t que, en la conduccin de las cosas de la Iglesia, has hecho un juego el poner la confusin all donde uno espera la dignidad, la maldicin donde uno espera la bendicin. Para no hablar de entre tantas faltas, sino de las ms notables, no slo no has temido poner la mano sobre los dirigentes de la Santa Iglesia, sobre los arzobispos, los obispos, sobre los sacerdotes, siendo como los ungidos del Seor, sino que los has pisoteado como esclavos a los que su amo no rinde cuentas. Por estas crueldades piensas comprar el favor popular! Segn t, ellos no saben nada, slo t lo sabes todo, y tal ciencia, t la vas a destruir, no a construir. Es para creer que el bienaventurado Gregorio, cuyo nombre usurpas, profetiz pensando en ti cuando dijo: "El nmero de sus fieles exalta a veces el alma del pontfice a tal punto que l estima saber ms que todos porque l puede ms que todos". Hemos soportado ese orgullo, nosotros que somos los celadores del honor de la Santa Sede. Pero t has tomado nuestra humildad por debilidad. As, pues, te has dirigido en contra del poder real, que Dios nos ha concedido. Has osado amenazar con despojarnos, como si hubisemos recibido el reino de tus manos, como si en tu mano y no en la mano de Dios estuviese el reino y el Imperio. Es Nuestro Seor Jesucristo el que nos ha llamado al reino. El no te ha llamado al sacerdocio. T has escalado los grados con astucia, medio tan opuesto a la profesin monstica, t has tenido el dinero; por el dinero, el favor; por el favor, las armas; por las armas, la Sede de la Paz. Y en la Sede de la Paz, t has turbado la paz. Has armado a los sbditos contra los prelados. Les has enseado a despreciar a nuestros obispos llamados por Dios, t, que no has sido llamado. T has dado a los laicos el ministerio episcopal sobre los sacerdotes, que ellos pueden condenar y deponer como si no lo hubiesen recibido de la mano misma de Dios por la imposicin de las manos de los obispos para ser enseados. A m mismo que, aunque indigno, que he sido consagrado entre los cristianos para reinar, me has golpeado, a m que, en virtud de la tradicin de los Santos Padres, no puedo ser juzgado sino slo por Dios, y que slo por crimen de fe, Dios no lo quiera, podra ser depuesto. El mismo Juliano el Apstata ha sido remitido para ser juzgado y depuesto no por ellos, sino por Dios mismo. El mismo San Pedro, verdadero Papa, proclama: "Temed a Dios, honrad al rey". T, que no temes a Dios, desprecias en mi persona su precepto. Y San Pablo, quien no se comportara como ngel del cielo si predicara otra cosa que la verdad, no te ha perdonado, a ti que predicas otra cosa sobre la tierra, pues ha dicho: "Si alguno, yo mismo o un ngel, os predicara otro Evangelio, sea anatema". T, pues, que has sido golpeado por el anatema y condenado por el juicio de todos nuestros obispos y por el nuestro, desciende, abandona la Sede Apostlica que has usurpado; que algn otro ocupe la ctedra de Pedro, otro que no oculte la violencia con el velo de la religin sino que proponga la santa doctrina del apstol. Yo, Enrique, rey por la gracia de Dios, te digo con todos mis obispos: Desciende, desciende, hombre condenado por los siglos! Enrique IV contra Gregorio VII (23 de marzo de 1076) 1.- Que slo la Iglesia romana ha sido fundada por Dios. 2.- Que por tanto, slo el pontfice romano tiene derecho a llamarse universal. 3.- Que slo l puede deponer o establecer obispos. 4.- Que un enviado suyo, aunque sea inferior en grado, tiene preeminencia sobre todos los obispos en un concilio, y puede pronunciar sentencia de deposicin contra ellos. 5.- Que el Papa puede deponer a los ausentes. 6.- Que no debemos tener comunin ni permanecer en la misma casa con quienes hayan sido excomulgados por el pontfice. 7.- Que slo a l es lcito promulgar nuevas leyes de acuerdo con las necesidades del tiempo, reunir nuevas congregaciones, convertir en abada una canonga y viceversa, dividir un episcopado rico y unir varios pobres. 8.- Que slo l puede usar la insignia imperial. 9.- Que todos los prncipes deben besar los pies slo al papa. 10.- Que su nombre debe ser recitado en la iglesia. 11.- Que su ttulo es nico en el mundo. 12.- Que le es lcito deponer al emperador. 13.- Que le es lcito, segn la necesidad, trasladar los obispos de sede a sede. 14.- Que tiene poder de ordenar a un clrigo de cualquier iglesia para el lugar que quiera. 15.- Que aqul que haya sido ordenado por l puede ser jefe de otra iglesia, pero no subordinado, y que de ningn obispo puede obtener grado superior. 16.- Que ningn snodo puede ser llamado general sino est convocado por l. 17.- Que ningn captulo o libro puede considerarse cannico sin su autorizacin. 18.- Que nadie puede revocar su palabra y que slo l puede hacerlo. 19.- Que nadie puede juzgarlo.

20.- Que nadie ose condenar a quien apele a la Santa Sede. 21.- Que las causas de mayor importancia de cualquier iglesia, deben remitirse para que l las juzgue. 22.- Que la iglesia romana no se ha equivocado y no se equivocar jams segn el testimonio de la Sagrada Escritura. 23.- Que el romano pontfice, ordenado mediante la eleccin cannica, est indudablemente santificado por los mritos del bienaventurado Pedro, segn lo afirma San Enodio, obispo de Pava, con el consenso de muchos santos padres, como est escrito en los decretos del bienaventurado papa Simmaco. 24.- Que a los subordinados les es lcito hacer acusaciones conforme a su orden y permiso. 25.- Que puede deponer y establecer obispos sin reunin sinodal. 26.- Que no debe considerarse catlico quien no est de acuerdo con la Iglesia romana. 27.- Que el pontfice puede liberar a los sbditos de la fidelidad hacia un monarca inicuo. Gregorio VII, Dictatus Papae, 1075 Tomad la ruta del Santo Sepulcro, arrancad esa tierra de las manos de pueblos abominables, y sometedlos a vuestro poder. Dios dio a Israel esa tierra en propiedad, de la cual dice la Escritura que "mana leche y miel" (Nm 13,28); Jerusaln es el centro; su territorio, frtil sobre todos los dems, ofrece, por as decir, las delicias de un otro paraso: el Redentor del gnero humano la hizo ilustre con su venida, la honr residiendo en ella, la consagr con su Pasin, la rescat con su muerte, y la seal con su sepultura. Esta ciudad real, situada al centro del mundo, ahora cautiva de sus enemigos, ha sido reducida a la servidumbre por naciones ignorantes de la ley de Dios: ella os demanda y exige su liberacin, y no cesa de imploraros para que vayis en su auxilio. Es de ustedes eminentemente que ella espera la ayuda, porque as como os lo hemos dicho, Dios os ha dado, por sobre todas las naciones, la insigne gloria de las armas: tomad, entonces, aquella ruta, para remisin de vuestros pecados, y partid, seguros de la gloria imperecedera que os espera en el reino de los cielos". Habiendo el Papa Urbano pronunciado este discurso pleno de comedimiento, y muchos otros del mismo gnero, uni en un mismo sentimiento a todos los presentes, de tal modo que gritaron todos: Dios lo quiere! Dios lo quiere! ROBERTO el monje, Histoire de la Premire Croisade, [discurso de Urbano II] Dios ha conducido a los hijos del Oriente, porque aquel territorio del Oriente ha doblemente producido los primeros prncipes de nuestra Iglesia, y los rene de Occidente reparando los males de Jerusaln por los brazos de aquellos que han recibido las ltimas enseanzas de la fe, es decir, por los occidentales, porque creemos que tales cosas las podis hacer vosotros, con la ayuda del Seor. Que si las palabras de las Escrituras no os determinan, si nuestra invitacin no llega al fondo de vuestra alma, que al menos la extrema miseria de todos aquellos que desean visitar los santos lugares, os toque y conmueva. Tened en cuenta a aquellos que emprenden aquella peregrinacin, y van a aquel pas a travs de las tierras: si son ricos, a cuntas exacciones y violencias son sometidos; casi a cada milla de la ruta son obligados a pagar tributos e impuestos; en cada puerta de la ciudad, a la entrada de iglesias y templos, los hacen pagar un precio; y cada vez que se transportan de un lugar a otro, por una acusacin cualquiera, se ven forzados a pagar un rescate a precio de plata, y al mismo tiempo, los gobernadores de los gentiles no cesan de castigar cruelmente con golpes a quien rehse hacerles presentes. Qu decir de aquellos que, no teniendo nada, confiados en su indigencia absoluta, emprenden aquel viaje porque les parece no tener nada que perder en su propia persona? Se les somete a suplicios intolerables para quitarles lo que no tienen; se les despedaza, se les abren los talones para ver si por azar no tienen algo cosido por debajo, y la crueldad de estos malvados va todava ms lejos. En el convencimiento de que estos desgraciados pueden haber tragado oro o plata, los hacen beber escamonea hasta obligarlos al vmito, o incluso hasta hacer rendirse a sus rganos vitales; o, lo que es ms horrible an, les abren el vientre a punta de hierro, haciendo salir las envolturas de los intestinos, y pinchando con afrentosas incisiones hasta en los repliegues ms secretos del cuerpo humano. Tened en consideracin, os ruego, a tantos millones de hombres que han muerto de la manera ms deplorable; tomad enseguida partido por los santos lugares, de donde os han llegado los primeros elementos de la piedad, y creed sin duda que Cristo marchar delante de aquellos que vayan a hacer la guerra por l, que l ser vuestro porta estandarte, y servir de precursor a cada uno de vosotros". Guibert/Guilberto De Nogent, Gesta Dei per francos (1104) [discurso de Urbano II] Es urgente, es preciso que os apuris en marchar en socorro de vuestros hermanos que habitan en Oriente, y que tienen gran necesidad de la ayuda que habis, tantas veces ya, prometido. Los turcos y los rabes se han precipitado sobre ellos, cosa que muchos de entre vosotros han ciertamente escuchado narrar, y han invadido las fronteras de la Romania, hasta ese rincn del Mar Mediterrneo que se llama el Brazo de San Jorge, extendiendo cada vez ms sus conquistas sobre tierras de cristianos, a quienes en siete oportunidades han vencido ya en batalla, capturando o matando a un gran nmero, han trastornado completamente las iglesias, y saqueado todo el pas sometido a la dominacin cristiana. Si soportis que cometan durante todava ms tiempo e impunemente parecidos excesos, llevarn sus ataques ms lejos, masacrando una multitud de fieles servidores de Dios. Foulcher/Foucher De Chartres, Histoire des Croisades (1105-27) [discurso de Urbano II] En efecto, los persas, los turcos, los rabes y los agarenos, invadieron Antioqua, Nicea, Jerusaln misma, ennoblecida por el sepulcro del Cristo, y muchas otras ciudades de cristianos. Ya haban opuesto inmensas fuerzas contra el Imperio griego: seguros poseedores de la Palestina y la Siria, que haban sometido por las armas, destruyeron las iglesias, inmolaron a los

cristianos como corderos. En los templos donde hasta hace poco tiempo los fieles celebraban el divino sacrificio, los paganos establecieron sus animales, introduciendo sus supersticiones y su idolatra, y vergonzosamente expulsaron la religin cristiana de los edificios consagrados a Dios; la tirana pagana usurp los bienes dedicados a los servicios sagrados, y de lo que los nobles haban donado para la subsistencia de los pobres, esos crueles seores han hecho un indigno objeto de abuso para su propia utilidad. Han llevado en cautiverio, muy lejos, en su pas brbaro, a gran cantidad de personas a quienes cieron al yugo para emplearlos en trabajos campestres; los hacen arrastrar los carros penosamente como bueyes, para trabajar sus campos; los someten inhumanamente para realizar trabajos de animales, y que convienen a las bestias y no a los hombres. Abrumados continuamente por la fatiga, en medio de tantas penurias, nuestros hermanos son abominablemente golpeados con el ltigo, aguijoneados con lanzas, y presas de innumerables torturas. Slo en Africa, noventa y seis obispados han sido destruidos, segn lo reportan quienes vienen de aquellos territorios. Orderic Vital (+1143), Histoire de Normandie, [discurso de Urbano II] La raza impa de los sarracenos, sectarios de tradiciones mundanas, agobian con una cruel tirana, y desde hace ya muchos aos, los lugares santos, donde se posaron los pies de Nuestro Seor. Ella subyug a los fieles y los conden a la esclavitud. Los perros han entrado en los lugares sagrados, el santuario ha sido profanado, el pueblo adorador de Dios ha sido humillado; la raza de los elegidos padece persecuciones indignas, el colegio real de los sacerdotes sirve en el fango; la ciudad de Dios, la reina de las naciones ha sido sometida a un tributo. Qu alma no se sentir conmovida, qu corazn no se ablandar, considerando todas estas cosas? El templo de Dios, de donde el Seor con gran celo, expuls a los vendedores y compradores, porque la casa de su Padre no deba ser una cueva de ladrones, ese templo ha llegado a ser morada de demonios. Guillaume/Guillermo De Tiro, Histoire des Croisades (1170-84) [discurso de Urbano II] (II,5) El miserable emperador (infelix imperator) envi al mismo tiempo que nuestros embajadores a uno de los suyos a quien tena gran afecto y que llaman curplata (corpalatium vocant), para que nos condujese con toda seguridad por sus tierras hasta Constantinopla. Cuando pasbamos delante de sus ciudades, daba orden a los habitantes de darnos provisiones, como hacan aquellos de quienes ya hablamos. Por otra parte, teman de tal manera al valeroso ejrcito del seor Bohemundo que no se permiti a ninguno de entre nosotros franquear las murallas de sus ciudades. Una vez, los nuestros quisieron asaltar y capturar una plaza fuerte, so pretexto de que en ella se guardaban abundantes provisiones, pero el sabio Bohemundo rehus consentir en ello, tanto a causa de la inmunidad de la tierra (justicia terre) como de la fe prometida al emperador. Y se irrit mucho contra Tancredo y todos los otros. Ese incidente tuvo lugar en la tarde; la maana siguiente, se vio salir en procesin a los habitantes de la ciudad, la cruz en la mano, y vinieron en presencia de Bohemundo, quien les recibi con alegra y les permiti retirarse felizmente. Histoire Anonyme de la Premire Crisade (Gesta Francorum et aliorum Hierosolimitanum,c. 1099) Fue aqul un movimiento de masas como nunca nadie recuerda: haba tanto hombres y mujeres con la sincera idea de correr a postrarse ante el Santo Sepulcro del Seor y contemplar los sagrados lugares, como seres muy prfidos, por ejemplo Bohemundo y sus seguidores, que albergaban en su seno otras intenciones, es decir, poder apoderarse tambin de la ciudad imperial como si hubieran descubierto en ella una cierta posibilidad de provecho. Bohemundo, en concreto, turbaba las almas de muchos y muy valientes caballeros a causa del antiguo rencor que le guardaba al soberano. (....)En conclusin, los latinos que como Bohemundo y sus secuaces ambicionaban desde haca tiempo gobernar el imperio de los romanos y queran apropirselo, como hemos dicho, hallaron una excusa en la proclama de Pedro para provocar tan inmensa movilizacin y engaar a las personas ms puras; mientras, vendieron sus tierras con el pretexto de que partan contra los turcos para liberar el Santo Sepulcro. Ana Komnenos/Comneno, Alexada (1056-1118) Al poeta y catpano de Abidos, Len Kefalas, en recompensa de hazaas cumplidas en la plaza fuerte de Larissa, cuando estuvo sitiada por el maldito Bohmond y todo el ejrcito franco, recibi la comuna de Zostiani, en el thema de Moglena. Tiene en mano la ordenanza, con mi firma, que le otorga esta donacin y el practicn establecido por el vestas Pedro, que da las listas de las parecas, poco numerosas y de ltima categora, establecidas en el territorio de esa comuna. Ha solicitado, para mayor seguridad, que esta donacin sea confirmada por un crisbula, lo cual es justo acordarle. Por el presente crisbula, se ordena que a Len Kefalas y a todos los suyos, herederos y derecho-habientes, pertenezca definitivamente la comuna de Zostiani, situada en el thema de Moglena, irrevocablemente y a perpetuidad, sin estar gravados por impuestos ni cargos, sin que Kefalas o los suyos deban pagar al fisco gravamen alguno. En vista de lo cual ordeno que, el practicn fiscal del thema de Moglena mencione con tinta y por mano del protoproedra y logoteta del dromo Juan, a beneficio de Len Kefalas y los suyos. Estos debern comportarse debidamente con los campesinos, no expulsarlos, ni acoger a los habitantes de otras comunas, si desean que la donacin conserve la validez. La comuna de Zostiani y los campesinos all radicados estarn exentos (...) (de ms de cien impuestos y cargas de toda naturaleza cuya lista se adjunta). Prohbo a todo funcionario (...) desconocer, bajo ninguna circunstancia, este crisbula, dado en el mes de mayo de la novena indiccin, en el ao 6594. Crisbula de Alejo I Commeno (1081-118) concediendo tierras e inmunidades fiscales

Privilegium pontificis. Yo, Calixto obispo, siervo de los siervos de Dios, te concedo a t, querido hijo Enrique, por la gracia de Dios augusto emperador de los romanos, que tengan lugar en tu presencia, sin simona y sin ninguna violencia, las elecciones de los obipos y abades de Germania que incumben al reino; y que si surge cualquier causa de discordia entre las partes, segn el consejo y el parecer del metropolitano y de los sufragneos, des tu consejo y ayuda a la parte ms justa. El elegido reciba de t la regala en el espacio de seis meses, por medio del cetro, y por l cumpla segn justicia sus deberes hacia t, guardando todas las prerrogativas reconocidas a la Iglesia Romana. Segn el deber de mi oficio, te ayudar en lo de m dependa y en las cosas en que me reclames ayuda. Te aseguro una paz sincera a t y a todos los que son o han sido de tu partido durante esta discordia. Privilegium imperatoris. En nombre de la Santa e Indivisible Trinidad. Yo, Enrique, por la gracia Dios augusto emperador de los romanos, por amor de Dios y de la Santa Iglesia romana y de nuestro papa Calixto y por la salvacin de mi alma, cedo a Dios y a sus santos apstoles Pedro y Pablo y a la Santa Iglesia Catlica toda investidura con anillo y bculo, y concedo que en todas las iglesias existentes en mi reino y en mi imperio, se realicen elecciones cannicas y consagraciones libres. Restituyo a la misma Santa Iglesia Romana las posesiones y privilegios del bienaventurado Pedro, que le fueron arrebatadas desde el comienzo de esta controversia hasta hoy, ya en tiempos de mi padre, ya en los mos, y que yo poseo; y proporcionar fielmente mi ayuda para que se restituyan las que no lo han sido todava. Igualmente devolver, segn el consejo de los prncipes y la justicia, las posesiones de todas las dems iglesias y de los prncipes y de los otros clrigos o laicos, perdidas en esta guerra, y que estn en mi mano; para las que no estn, proporcionar mi auxilio para que se restituyan. Y aseguro una sincera paz a nuestro papa Calixto y a la Santa Iglesia Romana y a todos los que son o fueron de su partido. Fielmente, dar mi ayuda cuando la Santa Iglesia me lo reclame y rendir a ella la debida justicia. Todo esto est redactado con el consenso y el consejo de los prncipes cuyos nombres siguen (...). Concordato de Worms (1122) Noche y da, medito y pienso y Entonces sac de su bolsa Mustrase tan hermosa y velo, Una pequea y bien trabajada recatada Me lamento y suspiro y luego llave La dama ma si un saludo me calmo; Hecha del oro ms fino y ms ofrece Cuando mejor me va, ms me puro: Que toda lengua, trmula, apeno, con ella dijo- cerrar enmudece Pero una buena espera me tu corazn, sin buscar ms Y los ojos se guardan la despierta garanta; mirada. Y con ella mis pesares se sta es la llave que guarda mis Sigue su rumbo, de humildad aplacan. joyas; nimbada Necio de m!Por qu digo ms pequea que tu dedo Y al pasar ella su alabanza que sufro? meique, crece. Pues si noble amor me lo es sin embargo duea de mi Desde los cielos descender enva, joyero, parece Bienvenido sea su envo. y grande por eso es su poder. En virtud de un milagro Que no se sorprenda mi dama Entonces me toc con ella el presentada. Si le pido su amor y un beso; costado Tan amable resulta a quien la Contra la locura de la que Y encerr mi corazn tan mira, que por los ojos da hablo suavemente un dulzor al seno Ser una maravilla Que apenas o girar la llave. Que no comprender quien no Si ella me abraza y me besa. lo sienta. Y hasta parece que su boca alienta Un hlito agradable, de amor lleno, Bernat de Ventadorn (XII) Guillaume de Lorris, Roman Que va diciendo al corazn: de la Rose (c.1237) Suspira! Dante Alighieri, Vita Nuova, (c.1292-4) Tambin estas cosas, de las que ordinariamente me sirvo, son ajenas, ya que hago mo todo lo que en cualquier parte est bien dicho, y unas veces lo resumo con mis propias palabras, y otras, para mayor credibilidad y autoridad, lo expreso con palabras ajenas. Ya que he empezado a revelar mis ntimas intenciones, dejar ms al desnudo mi atrevimiento. A todos aquellos que de palabra o de obra- me salen al paso como filsofos, los considero clientes mos; ms an, los reclamo como esclavos; de forma que, a travs de sus tradiciones, puestas a mi servicio, se entreguen ellos mismos a las lenguas de los detractores. Pues tambin alabo a esos autores. Porque yo nunca vi a Alejandro o a Csar, ni o las disputas de Scrates, Zenn, Aristteles o Platn, y, sin embargo, de todos stos y de otros muchos tan desconocidos como ellos tom muchas cosas para utilidad de los lectores. John/Juan de Salisbury, Policraticus (XII) Nuestro estado social no deja ver lo que de s pueden dar las mujeres. Parecen destinadas exclusivamente a dar a luz y amamantar a los hijos, y este estado de servidumbre ha destruido en ellas la facultad de las grandes cosas. He aqu por qu no se ve entre nosotros mujer alguna dotada de virtudes morales: su vida transcurre como la de las plantas, al ciudado de sus propios maridos. De aqu proviene la miseria que devora nuestras ciudades porque el nmero de mujeres es doble que el de Ah, corazn ms duro que el negro mrmol Que a Gracia no permite entrada, Ms inflexible que un gran rbol, de qu os sirve tanto rigor? Prefers verme vencido, muerto ante vos, para diversin vuestra, antes que imponer una tregua a la muerte que me abate, con un poco de consuelo? Bien podis sanar de vuestro mal; En cuanto al mo, os considero dispensada; No quiero que vos muris, Pero no enfermar por curaros.

Alain Chartier (XV)

hombres y no pueden procurarse lo necesario para vivir por medio del trabajo. Ibn Rusdh/Averroes (1126-98), Disertaciones y opsculos En la Carta de Caridad, entre otras cosas, consta que una vez al ao todos los abades de los monasterios, que por la gracia de Dios estn distribudos entre las distintas provincias, deben reunirse en la iglesia de Citeaux, y que deben deliberar all con el mayor cuidado sobre la observancia de la Santa Regla, la organizacin de toda su vida y el mantenimiento de una indisoluble paz entre ellos (...) Es por esta razn que, reunidos en asamblea en el susodicho lugar, han establecido estos captulos y decidido que deben ser tenidos para el conjunto de la hermandad de nuestras congregaciones. I) En qu lugar deben ser construdos los monasterios. Ninguno de nuestros monasterios debe ser construdo en ciudades, castillos o villas, sino en lugares alejados de aquellos que frecuenten los hombres. II) De la unidad del gnero de vida en materia divina y humana. Para que no deje de existir perpetuamente entre las abadas la indisoluble unidad, se establece, en primer lugar, que la Regla de San Benito sea conocida por todos (...) V) De dnde debe proceder el alimento de los monjes. El alimento de los monjes de nuestra orden debe proceder del trabajo manual, del cultivo de las tierras, de la cra del ganado; nos est, pues permitido poseer para nuestro uso aguas, bosques, vias, prados tierras alejadas de las zonas habitadas por los hombres del siglo, y animales, salvo aquellos capaces de provocar la curiosidad y ser objeto de curiosidad ms que de utilidad, tales como ciervos, grullas y otros del mismo gnero. Para practicar estos trabajos de los campos y de la ganadera y conservar los frutos podemos tener granjas, bien lejos, bien cerca, y nunca ms all de una jornada de marcha, guardadas por conversos. IX) Que no poseamos rentas. Nuestra institucin y nuestra orden excluyen ls iglesias, altares, sepulturas, diezmos de labor (...) y otras cosas semejantes contrarias a la pureza monstica. XXXIV) Que la hija visita a la iglesia madre una vez al ao. Se ha establecido en virtud de la humildad cristiana y por la sabidura de la Providencia, que ser razonable que la hija visite al menos una vez por ao a la iglesia-madre en la persona de su abad. Statuta capitulorum generalim Ordinis cisterciensis (Estatutos de la orden del Cster, 1134) 4. Los dos mundos (...) Si el mundo est en la maldad y si no hace falta amar al mundo ni las cosas que hay en l, no se debe creer que dichas cosas pertenecen a Cristo, porque no vienen del Padre. [...] Adems, si el reino de Cristo no es de este mundo y Cristo no ruega por l, si los suyos, que le pertenecen, no son del mundo, antes bien, el mundo los aborrece y ellos tienen tribulacin, si el mundo persigue y combate tanto a ellos como a Cristo, entonces no hay que creer que el mundo le pertenece, porque no lo conoce y no lo comprende. Tratado de los maniqueos (c. 1218-1222) Conmigo comparti mi hogar cierto conocido mo, veneciano de nacimiento, pues mereca proteccin y, con l, su doncella y su esposa fueron resguardadas de daos fsicos. Demostr sernos de ayuda en aquellos tumultuosos tiempos. Tras vestirse su armadura y convertirse de mercader en soldado, se hizo pasar por un compaero de armas y, hablando con ellos en su propia lengua brbara, defendi que haba ocupado la vivienda primero. As ahuyent a los expoliadores. Pero continuaron llegando en grandes oleadas y al fin desesper de oponerse a ellos, sobre todo a los franceses, que no eran como los dems en temperamento o fuerza fsica y se jactaban de mostrar slo temor al cielo. Como quiera que le fue imposible deshacerse de ellos, nos anim a escapar... Partimos poco despus, arrastrados de la mano como si hubiramos sido asignados a l como cautivos de su lanza, y abatidos y descompuestos conocimos el camino de la huida... Los sirvientes se dispersaron en todas direcciones abandonndonos inhumanamente, pues nos vimos forzados a acarrear sobre los hombros a nios que no podan caminar y a sostener en las manos a un infante de pecho, y de esta suerte proseguimos la fuga por las calles. Despus de permanecer en la ciudad durante cinco das tras su cada, marchamos [el 17 de abril de 1204]. Era sbado, y lo que haba sucedido no era un acontecimiento carente de sentido, en mi opinin, una circunstancia fortuita o una coincidencia, sino la voluntad de Dios. El da era tormentoso e invernal... A la altura de la iglesia del noble mrtir Mokios, un brbaro libertino y vil agarr delante de nuestros ojos, cual el lobo apresa al cordero, a una doncella de finas trenzas, joven hija de un juez. Ante el penoso espectculo, toda nuestra compaa dio un grito de alarma. El padre de la muchacha, achacoso por los aos y por la enfermedad, se tambale y cay en un charco, quedando tendido de costado mientras gema y se golpeaba contra el lodo; volvindose a m con inefable indefensin... me pidi que hiciera lo posible por liberar a su hija. Al punto retroced en pos de los pasos del malvado; con lgrimas en los ojos grit contra el secuestro, y convenc con gestos de splica a las tropas que pasaban, que no eran completamente ignorantes de nuestro idioma, para que acudieran en mi ayuda, llevando incluso a algunos de la mano... Cuando llegamos a los aposentos del vil mujeriego, ste orden a la muchacha que se ocultara dentro mientras l permaneca en el umbral presto a rechazar a los oponentes. Sealndole, dije: "ste es el feln, que a plena luz del da ha desobedecido las rdenes de vuestros jefes bien nacidos... Este hombre se ha burlado de vuestros mandatos ante muchos testigos y no teme desafiar como un asno salaz el suspiro de virtuosas doncellas. Defended, pues, a los que protegen vuestras leyes y han sido puestos a vuestro cargo...". Con tales argumentos despert las simpatas de estos hombres, que insistieron en la liberacin de la muchacha. Al principio, el brbaro mostr desprecio, pues era presa de las dos pasiones ms tirnicas, la lujuria y la ira. Mas al ver que los hombres se enfurecan en su rabia y le amenazaban con colgarle de una estaca como a hombre de baja ralea, injusto y vergonzante... se rindi, aun reacio, y entreg a la muchacha. El padre se alegr sobremanera al recuperar a su hija, derramando lgrimas como libaciones de Dios por haberla salvado de esta unin no ungida por las arras del matrimonio y los himnos de boda. Al cabo, se

levant y continu camino con nosotros. Niketas Choniates (Nicetas Coniates), Anales [Cada de Constantinopla, 1204] De tal manera vidos usureros ejercan por doquier el peor de todos los crmenes, la usura, como si estuviera permitida. De tal suerte, por obra de esta sanguijuela insaciable, los caballeros perdan sus patrimonios y sus ms vastas posesiones; los pobres eran despojados, las iglesias empobrecidas. Y como esta peste de la usura creca constantemente y no se aquietaba, las gentes se volvan contra los usureros. Esta raza, los ms viles y reprobables de los hombres, se haban multiplicado a tal punto que en todos los lugares haban inundado no slo las ciudades y los burgos, sino tambin los campos. Jacques de Vitry (c.1170-1240) Sea sabido y manifiesto a los presentes como a los futuros que yo, Fernando, por la gracia de Dios rey de Castilla (...), junto con mis hijos Alfonso, Federico y Fernando, con asentamiento y beneplcito de la reina doa Berenguela, mi madre, hago carta de donacin, concesin y confirmacin al concejo de Zarauz, presente y futuro: os doy y concedo por fuero que me deis dos sueldos al ao, por cada casa en las fiestas de San Martn; y, si mataseis alguna ballena, me daris una tira desde la cabeza hasta la cola, segn es fuero; y en todas las dems causas tengis el fuero que tiene el concejo de San Sebastin. Y esta mi carta de donacin y concesin persevere vlida y estable en todo tiempo (...) Hecha la carta en Burgos el vigsimo octavo da de septiembre (...) Era milsima ducentsima septuagsima quinta. Y yo, el nombrado Fernando, reinando en Castilla (...) roboro y confirmo de mi propia mano esta carta que mand hacer. Carta-puebla de Zarauz, dada por Fernando III de Castilla (28 de septiembre de 1237) Sucedi tambin que mientras exista el reino divino de Bagdad y Egipto era grande y fuerte, se encontraban medio los seores ms pequeos que, dependiendo del sultn o del rey, de Oriente o de Occidente, luchaban entre s por razones nimias. Se aprovecharon de ello el rey de Inglaterra, de Francia y de Alemania para precipitarse como aves de presa y cometer tropelas. Especialmente los francos dilapidaban vidas y fortunas siendo como son fornicadores, mentirosos, y, sobre todo, ignorantes. De esta forma, en las zonas fronterizas desprovistas de fuerzas, durante no pocos aos los francos saquearon, mataron y abusaron a placer. Hasta que un rey, Salah al-Din, generoso como Hatim y glorioso como Cosroes, tom la espada en su mano y llegando al territorio, les ech a su lugar de origen, limpiando aquellas tierras y sacndolas de la noche de la ignorancia [...]. Cuando, ms tarde, regresaron los francos, no ya a un pas indefenso y dividido, sino a Egipto, con el fin de iniciar una verdadera guerra, inmediatamente fueron expulsados y su rey Luis hecho prisionero. Porque cualquier tbano de esos que molestan a los animales- que se atreva a incordiar a un hombre, tiene los das contados. Ala ud-Din Ata Malik Juvaini Algunos hechos histricos, (1248-50) O Fortuna, velut luna Statu variabilis, Semper crescis Aut decrescis; Vita detestabilis Nunc obdurat Et tunc curat Ludo mentis aciem, Egestatem, Potestatem Dissolvit ut glaciem Fortuna, Emperatriz del Mundo en Carmina Burana (m. XIII) Aunque en todas las tierras se usa de leyes y Derecho fijado por escrito, slo en los confines de Inglaterra se utiliza la costumbre y el derecho no escrito. [...] Pero no es absurdo llamar leyes a las de Inglaterra, aunque no estn escritas, puesto que tiene vigor de ley todo aquello que ha sido definido y aprobado como justo por el consejo y el acuerdo de los magnates, la garanta de la comunidad poltica (rei publicae) y procede de la autoridad del rey o prncipe. Existen en Inglaterra muchas costumbres que no tienen los rasgos propios de la ley, as ocurre con diferentes condados, ciudades, burgos y villas, donde siempre hay que indagar cul es la costumbre del lugar y cmo aplican esa costumbre los que se acogen a lo consuetudinario. Henry de Bracton (Bratton), De legibus et consuetudinibus Angliae (1250-60) Cuenta la estoria que despus que fue finado el rey don Ferrando, alzaron rey en Castilla en Len, fu alzado en la muy noble ciudad de Sevilla, don Alfonso su fijo, comienz reinar en el mes de mayo veinte nueve dias. E andaba el ao de la Era de Adn en cinco mill veinte un aos () E la Era de Csar en mill docientos ochenta nueve aos romanos, ciento cincuenta das ms. Y la era de la nascencia de Jesu-Christo en mill docientos cincuenta dos aos () E la edad deste rey don Alfonso en treinta dos aos; e este fue el deceno rey de Castilla de Len, que por este nombre fue llamado. Este rey don Alfonso, en el comienzo de su reinado, firm por tiempo cierto las posturas la avenencia que el rey don Ferrando su padre haba fecho con el rey de Granada, que le diesen las parias porque gelas non dieron tan complidamente commo las daban al rey don Ferrando su padre () E como quier que estas parias diese el rey de Granada al rey don Ferrando para que le dejase vevir en paz, pero ms lo daba por manera de reconoscimiento, porque este rey don Ferrando di ayuda de gentes este rey de Granada de los otros logares del reino contra un linaje de moros que eran sus contrarios muy poderosos, decianles los de Soysemela Oh Fortuna, como la luna De variable estado Siempre creces Pero decreces; Vida detestable Ahora persevera Y entonces preocupa Juegos de la mente aguzas, La pobreza, El poder Destruyes tal como consolidas

() E por estas razones haba el rey don Ferrando de los moros tan grande cuanta de parias. E el rey don Alfonso su hijo, en el comienzo de su regnado mand desfacer la moneda de los pepiones l fizo labrar la moneda de los burgaleses, que vala noventa dineros el maraved, las compras pequeas se facan a sueldos, e seis dineros de aquellos valan un sueldo, quince sueldos valan un maraved. E destos le ovo de dar cada ao el rey de Granada docientos e cincuenta mill maraveds. E en este tiempo, por el mudamiento de estas monedas, encaescieron todas las cosas en los regnos de Castilla de Len, pujaron muy grandes cuantas. Crnica del rey Alfonso dcimo, Crnicas de los Reyes de Castilla [1252] Qu cosa es feudo, et onde tom este nombre. Et quntas maneras son de l. Feudo es bienfecho que da el seor al algunt home porque se torna su vasallo, et le face homenatge de serle leal: et tom este nombre de fe que debe siempre guardar el vasallo al seor. Et son dos maneras de feudo: la una es cuando es otorgado sobre villa, o castiello o otra cosa que sea raz: et este feudo a tal non puede ser tomado al vasallo, fueras ende si fallesciere al seor las posturas que con l puso, e sil feciese algunt yerro tal por que lo debiese perder, as como se muestra adelante. Et la otra manera es la que dicen feudo de cmara: et este se face quando el rey pone maraveds a algunt su vasallo cada ao de su cmara: et este feudo atal puede el rey toller cada que quisiere. Alfonso X el Sabio (coautor), Libro de las Leyes o Siete Partidas (1256-65) En lo que confesamos de Dios hay un doble modo de verdad. Hay algunas verdades acerca de Dios que exceden toda la capacidad de la razn humana; por ejemplo, que Dios es uno y trino. Otras, por el contrario, son accesibles a la razn natural, como, por ejemplo, que Dios existe, que es uno, etc...; los filsofos probaron estas verdades acerca de Dios de un modo demostrativo llevados por la luz de la razn natural. Es evidentsimo que hay algunos inteligibles divinos que exceden completamente de la inteligencia de la razn humana. Pues, dado que el principio de todo saber cientfico que la razn capta de alguna cosa es la inteleccin de la sustancia, porque segn la doctrina del Filsofo, el prncipe de la demostracin es la esencia, conviene, por lo tanto, que, segn el modo como es entendida la sustancia, as sea tambin el modo de todo lo que se conoce de la cosa. Si el entendimiento humano aprehende la sustancia de alguna cosa, por ejemplo de la piedra o del tringulo, ninguno de sus inteligibles excede la capacidad de la razn humana. Lo cual, ciertamente, no nos ocurre tratndose de Dios. Pues el entendimiento humano no puede llegar por virtud natural a captar la sustancia divina, ya que el conocimiento de nuestro entendimiento, segn el modo de la vida presente, empieza por los sentidos. Y, por tanto, todo lo que no cae bajo el sentido no puede ser captado por el entendimiento humano sino en la medida en que su conocimiento se colige de los sentidos. Los sensibles no pueden conducir al entendimiento humano a que se vea en ellos "qu es" la divina sustancia, puesto que son efectos que no igualan la virtud de la causa. No obstante, nuestro intelecto es llevado de los sensibles a un conocimiento divino, de suerte que conoce de Dios "que existe", y otras cosas que es pertinente atribuir al primer Principio. Toms de Aquino, Summa contra gentiles (1259-60) Puede ser mercero en Pars quien quiera, con tal que tenga los medios y respete los usos y costumbres del oficio, que son los siguientes: los merceros de Pars pueden tener aprendices o aprendizas, por el tiempo que deseen y al salario que quieran; nadie que ejerza este oficio puede fabricar telas, a menos que sean de seda de calidad; las telas de mala calidad deben ser destruidas y rotas en pedazos. Quienes ejerzan esta profesin no pueden fabricar sombreros adornados con perlas finas, sino tan solo de seda, sin hilo ni tampoco algodn [...] Nadie puede fabricar ni adquirir escarcelas sarracenas en las que se halle mezcla de hilo o de algodn y de seda, porque no se debe mezclar el hilo, ni el algodn, con la seda [...] ni deben remendarse los objetos viejos con aadidos nuevos (perlas o hilos de plata)... Esteban Boileau, preboste de Pars, Livre des mtiers (Libro de los oficios, c.1269) Entonces la muy amada va hacia el Muy Hermoso, en las habitaciones ocultas de la invisible Divinidad. All encuentra el lecho y el placer del amor, y a Dios, que la espera ms all de lo humano. Y Nuestro Seor le dice: -Quedaos, Dama Alma. -Qu ordenis, Seor? -Que os desnudis -Oh, Seor, qu me suceder? -Hasta tal punto, Dama Alma, os har parte de mi naturaleza, que nada de nada subsistir entre vos y yo. Jams a ningn ngel se le concedi por una hora el honor que a vos os es dado eternamente. Por ello, debis despojaros de estas dos cosas: el miedo y la vergenza, as como de todas las virtudes exteriores. Son nicamente las que portis en vos misma por naturaleza las que os es preciso experimentar eternamente: es vuestro noble deseo y vuestra ansiedad sin fondo lo que colmar eternamente, con mi sobreabundancia infinita. Seor, ahora ya soy un alma desnuda, y t en ti mismo un Dios ricamente engalanado. Nuestra comunin es vida eterna desprovista de muerte. Hay un silencio bienaventurado segn su mutua voluntad. l se da a ella y ella se da a l. Lo que le ocurre ahora, ella lo sabe, y es esto lo que hace mi consuelo, pero esto no puede durar mucho tiempo, pues cuando dos amantes se unen en secreto,

debern a menudo separarse sin siquiera despedirse. Mechtild/Matilde de Magdeburg (c.1207-94) La Luz resplandeciente de la Divinidad Porque en las ciudades de Italia gobiernan comnmente los muchos como conjunto del pueblo. Para sancionar los estatutos, elegir a los potestates (podest) y an para corregirlos, se requiere el consentimiento de todo el pueblo. Porque si bien siempre se encuentra un potestas o seor que gobierne la ciudad, el conjunto del pueblo gobierna ms que dicho seor, porque al conjunto del pueblo corresponde elegirlo, corregirlo si acta mal, y aun establecer los estatutos que el seor no puede sobrepasar. Egidio Romano (1243-1316), De Regimine principum (Las matanzas que siguieron a la "destruccin" de la ciudad fueron tales) que de la sangre de las vctimas man un ro tan grande como el Nilo y tan rojo como el brasil. Bagdad fue destruido y los diferentes pases del universo se enriquecieron con sus tesoros y sus objetos de arte. Los Mongoles vendieron a precio de cobre y de plomo los utensilios y los recipientes que haban encontrado en las cocinas y en las bodegas del Califa; muchos de estos objetos llegaron por casualidad a Chiras, de manera que algunas personas que estaban en el colmo de la indigencia y de la miseria lograron gracias a ellos la opulencia y el bienestar. En especies, en cupones variados de seda, raso negro, telas estampadas y brocados importados de Bizancio, de Egipto y de China, caballos de Arabia, mulas de Siria, jvenes originarios de Grecia, de los pases de los Alanos y del Kptchak, muchachas turcas, chinas y berberes, los Mongoles consiguieron un botn tan enorme que su total no poda caber en los cmputos del espritu. Vassaf, Crnicas (1254-1328) [Toma de Bagdad en 1258 por los mongoles] Los genoveses tendrn garanta para sus personas y bienes (...) Podrn circular libremente, incluso en Siria (...) Dependern judicialmente del cnsul de los genoveses en Alejandra, ante el que debern llevarse las querellas de los musulmanes u otros sbditos del sultn, pero las querellas iniciadas por genoveses contra sbditos del sultn se llevarn al Diwan, ante el emir (...) Ningn genovs podr ser detenido por faltas de otro, a no ser que haya salido por su fiador (...) Sobre sus importaciones de oro y plata, los genoveses debern dar seis besantes, 16 carats por 100 de oro, y 4 besantes y 12 carats por ciento para la plata. Si traen moneda, 4 besantes, 12 carats por ciento para el oro y plata. Ningn gravamen sobre las pieles, cueros y piedras preciosas (...) Los genoveses deben pagar en la aduana de Alejandra 12 por 100 sobre las mercancas pesadas, pero slo despus de efectuada y cobrada la venta. Sobre los paos de todos los colores, de seda y lana, sobre el oro hilado y la madera, 10 por 100 (...) Toda mercanca depositada en la aduana para ser vendida en subasta debe ser inventariada, as como el precio de venta obtenido (...) ningn genovs ha de ser forzado a vender las mercancas que ha trado, si quiere llevarselas, puede hacerlo sin pagar derechos (...) Si un genovs es deudor de la aduana pero acreedor de un musulmn, puede partir cargando sobre ste la responsabilidad de su deuda. Los genoveses tendrn almacenes suficientes, cerrados con llave, y la aduana los har vigilar (...) Clasulas de la paz entre Gnova y Egipto en 1290 En primer lugar, ellos generalmente dicen de s mismos que son cristianos buenos, que no juran, ni mienten, ni hablan la mal de otros; que no matan a hombre ni a animal, ni nada que tenga aliento de vida, y que tienen la fe del Seor Jesucristo y su evangelio tal como la ensearon los apstoles. Ellos afirman que ocupan el lugar de los apstoles, y, por motivo de las cosas antes mencionadas, es que la Iglesia Romana, a travs de los prelados, los clrigos, y los monjes, y especialmente los inquisidores de la hereja, los persigue y les llama herejes, aunque son buenos hombres y buenos cristianos, y que son perseguidos as como lo fueron Cristo y sus apstoles por los Fariseos. Adems, ellos hablan al laicado acerca de la perversa vida de los clrigos y prelados de la Iglesia Romana, indicando y exponiendo el orgullo, codicia, avaricia e inmundicia de sus vidas, y otros tales males a su entender. Ellos invocan con su propia interpretacin y segn sus habilidades la autoridad de los Evangelios y las Epstolas contra la condicin de los prelados, eclesisticos, y monjes, a quienes ellos denominan Fariseos y falsos profetas, quienes dicen, pero no hacen. Despus atacan y vituperan, uno por uno, todos los sacramentos de la Iglesia, especialmente el sacramento de la eucarista, diciendo que no es posible que contenga el cuerpo de Cristo, porque aunque fuese tan grande como el monte ms alto, los Cristianos ya lo habran consumido para esta fecha. Afirman que la hostia viene de la paja, que pasa por las colas de caballos, a saber, cuando la harina es limpiada por un cedazo (de pelo de caballo); y adems, pasa por el cuerpo y tiene un fin vil, lo cual, ellos dicen, no podra acontecer si Dios estuviera all. Del bautismo, afirman que el agua es material y corruptible y es por lo tanto la creacin del poder malo, y que no puede santificar el alma, pero que los eclesisticos venden esta por avaricia, tal como venden la tierra para enterrar a los muertos, y el aceite a los enfermos cuando los ungen, y tal como venden la confesin de pecados hecha a sacerdotes. Por lo tanto ellos declaran que la confesin hecha a los sacerdotes de la Iglesia Romana es intil, y que, puesto que los sacerdotes pueden ser pecadores, ellos no tienen potestad de soltar ni de atar, y, siendo impuros en s mismos, no puede hacer limpios a otros. Afirman, adems, que la cruz de Cristo no se debe adorar ni venerar, porque, segn insisten, nadie venera ni adora el patbulo sobre el cual un padre, pariente, o amigo ha sido colgado. Ellos tambin declaran que los que adoran la cruz deben, por razones semejantes, venerar todas las espinas y las lanzas, porque cuando el cuerpo de Cristo estaba en la cruz durante la pasin, as mismo estuvo la corona de espinas en su cabeza y la lanza del soldado en su costado, Ellos proclaman muchas otras cosas escandalosas con respecto a los sacramentos. Adems ellos leen de los Evangelios y las Epstolas en la lengua vulgar, aplicndolas y exponindolas a su favor y contra la condicin de la Iglesia Romana en una manera que lo tomara demasiado tiempo describir con lujo de detalles; pero todo relacionado con este tema se puede leer de modo ms completo en los libros que ellos han escrito e infectado, y pueden aprenderse de las confesiones hechas por aquellos de entre sus seguidores quienes se han convertido.

Bernardo Gui (+1331), Manual del Inquisidor Cuando el rey Phelippe se acerc al lugar donde los ingleses se haban formado y les vi, se le alter la sangre, pues mucho los odiaba. Entonces no se retuvo de combatirles y dijo a sus mariscales: "Haced pasar delante a nuestros genoveses y comencemos la batalla, en nombre de Dios y de mi seor Saint-Denis!". Haba all unos quince mil genoveses ballesteros que nada deseaban empezar en aquellos momentos la batalla, pues estaban agotados despus de haber andado ms de seis leguas completamente armados y llevando las ballestas. Dijeron a sus condestables que no estaban preparados para una gran batalla. Aquellas palabras volaron hasta el conde de Alenon, que se encoleriz mucho y dijo: "Cargar con gentuza, para que luego te fallen en el momento de mayor necesidad!".(...) Cuando los genoveses se hubieron reunido todos y deban acercarse a sus enemigos, empezaron a gritar muy alto, y lo hicieron para asustar a los ingleses, pero los ingleses se quedaron quietos y no hicieron ademn de nada. Gritando de este modo dieron un gran paso adelante, pero los ingleses continuaban sin moverse. Volvieron a gritar muy alto y avanzaron, tendieron sus ballestas y empezaron a disparar. Al ver esto, los arqueros de Inglaterra dieron un paso adelante e hicieron volar sus flechas de tal modo que cayeron sobre los genoveses con tal persistencia que pareca nieve. Los genoveses que jams haban visto a unos arqueros como los de Inglaterra, cuando notaron que las flechas les agujereaban brazos, cabezas y bocas, salieron a la desbandada. [] Entre ellos y los ingleses haba una gran hilera de gentes de armas montadas y ricamente equipadas, que estaban mirando la actuacin de los genoveses, de tal modo que cuando quisieron volver atrs, no pudieron. Pues el rey de Francia de muy mal talante al ver el desorden y que se retiraban, orden y dijo: "Enseguida, matad a esos rufianes. Nos obstaculizan el camino sin razn". All habrais visto una gran confusin de gentes de armas atacndose y golpendose unos a otros, y caer a muchos que ya no volvieron a levantarse ms. Y los ingleses continuaban disparando sin cesar en el mayor tumulto, sin perder un disparo, pues agujereaban y heran en el cuerpo o en los miembros a caballos y gentes de armas que cayeron all para su gran desdicha (...) As comenz la batalla entre La Broye y Crcy en Ponthieu aquel sbado a hora de vsperas. Jehan Froissart (c. 1333- c. 1410), Crnicas [batalla de Crcy, 1346] Muy poco despus de la liberacin del rey de Navarra, sucedi una terrible y gran tribulacin en muchas partes del reino de Francia, [...]. Al principio no eran ni cien hombres y dijeron que todos los nobles del reino de Francia, caballeros y escuderos traicionaban al reino, y que sera gran bien destruirlos a todos. Cada uno de ellos deca: Es verdad, es verdad. Maldito sea quien por l no sean destruidos todos los gentilhombres. [] fueron creciendo tanto que llegaron a seis mil. Iban aumentando por que todos los de su condicin les seguan por todos lados por donde pasaban (...) Y todos estos criminales reunidos, sin jefe y sin armaduras saqueaban y lo incendiaban todo, matando a todos los gentileshombres que encontraban, forzando a damas y doncellas sin piedad y sin merced como perros rabiosos. (...) Entre ellos tenan un rey al que llamaban Jacques Bonhomme que era, como entonces se deca, de Clermont de Beauvaisis, y lo eligieron el peor de los peores. [...] Extranjeros y gentilhombres del pas se unieron y empezaron a matar y decapitar a aquellos miserables, sin piedad ni merced, y los colgaban en las horcas de los rboles all donde los encontraban. El propio rey de Navarra acab en un da con tres mil muy cerca de Clermont en Beauvaisis. Pero se haban multiplicado de tal forma que si se hubieran juntado todos, habran sido cien mil hombres. Jehan Froissart (c. 1333- c. 1410), Crnicas [Jacquerie, 1358] En el nombre de Dios Padre, e Fijo, e Espritu Santo, e de la Virgen preciosa Santa Maria [...]. Sepan quantos esta carta vieren como yo don Joan Nez, Seor de Vizcaya, Alfrez del Rey, e yo doa Maria, su muger, Seora de Vizcaya, con placer e voluntad de todos los Vizcanos, facemos en hiermo poblacin e villa que pusimos nombre de Haro; e, por facer vien e merced al Concejo de dicho lugar de Haro, e a todos los pobladores que ahora moran, e venieren a morar de aqu en adelante (...), tenemos por vien e mandamos que sean francos, e libres, e quitos de todo pecho, e de todo pedido, e de fonsado, e fonsadera, de ayuda e servicio, e de toda servidumbre del dia de oy que esta carta es fecha en adelante fasta siete aos complidos que se siguen. [...] E por facer mas vien, e mas merced a bos los dichos pobladores damos bos que hayades por buestras artigas el solar de Joan Martinez de Barando, e el solar de Joan Snchez de Bolvar, el solar de Joan de Sendoa, nuestros Labradores, e que sean francos, e hayan todas las franquezas, e livertades que damos a bos los dichos pobladores; e todos estos dichos terminos e artigas dellos a toda vuestra voluntad; e pazcades las yerbas, e bebades las aguas, e bos aprovechedes de los montes, e fagades rodades, e molinares, e sembrades los campos,e plantedes, e ensanchedes, e que podades vender francamente entre bos; e otro si, en las villas e logares del nuestro Seorio de Vizcaya, e que non dedes portazgo, nin treintazgo, nin enmiendas en ninguno de los nuestros logares del Seorio de Vizcaya (...). Carta Puebla o de poblacin de Joan Nez, Seor de Vizcaya [Bilbao, 15 de agosto de 1376]

Anda mungkin juga menyukai