Anda di halaman 1dari 17

Contents

Acknowledgements ix

Introduction 1

1 ‘Preoccupying Questions’: Heaney’s Prose 9

2 ‘Continuous Adjudication’: Binary Oppositions and


the Field of Force 28

3 ‘Writing in the Sand’: Poetry and Transformation 60

4 ‘Surviving Amphibiously’: Poetry and Politics 81

5 ‘A Bright Nowhere’: The Deconstruction of Place 112

6 ‘Through-Otherness’: The Deconstruction of Language 133

7 Nobel Causes: Heaney and Yeats 156

Conclusion 180

Notes 183
Bibliography of Seamus Heaney’s Works 198
General Bibliography 199
Index 206
Introduction

In 1997, Seamus Heaney published a review of Roy Foster’s The


Apprentice Mage, the first volume of his biography of William Butler
Yeats, in The Atlantic Monthly. In this review, Heaney wrote about
both biographer and subject in terms which have no small bearing
on this book, and its raison d’être. To write a book about Seamus
Heaney, one must, of necessity, declare one’s raison d’être from the
outset as with over 30 books devoted to his work, the field is in
danger of becoming over-ploughed (indeed I have already ploughed
some earlier furrows myself). Any further exploration of Heaney
must, de facto, suggest its relation to, and difference from, this body
of critical work, if it is to justify its existence. That the majority of
these studies of Heaney have been beneficial to any understanding
of his work is a further problem – as this book cannot be offered as
a necessary corrective to previous critical errors. However, the poet
has, to date, been fortunate in his critics, therefore that avenue is
also closed.
So, if this book is to justify its place on the shelves, what then does
it bring to Heaney studies that has been heretofore lacking? In a time-
honoured manner in literary studies, and validated by the words of
Shakespeare that one can ‘by indirections find directions out’
(Hamlet: II, I), I will advance my thesis via Heaney’s book review. In
terms of what Heaney has to say about both Foster and Yeats, this
review serves as an index to the reasons for my writing this book, as
well as suggesting the critical niche which it hopes to fill. Contrary
to many studies of Heaney which see him as obsessed with the past,
I will be arguing that his work, both poetry and prose, is, on the
contrary, oriented very much towards the future.
Writing about Roy Foster, Heaney makes the following points with
regard to his position within Irish historical studies in particular and
Irish cultural studies in general. He notes that Foster is ‘identified as
the most influential “revisionist” among contemporary Irish
historians, which is to say that he, like his subject, has often been at
the centre of the culture wars’. He goes on to discuss the nature of
this revisionism noting that it attempts to revise the default nation-
alistic narrative of Irish history as a teleological emergence of the
‘Gaelic nation from foreign domination, culminating in the

1
2 Seamus Heaney

reinstatement of native government and the official recognition of


the native language and majority religion after Irish independence
was gained, in 1921’ (Heaney 1997). This narrative, it is argued,
suppresses other strands or varieties of Irishness ‘and is therefore
detrimental to any move toward a more politically workable,
culturally pluralist future for the country, north and south’ (Foster
1997: 158). It is Foster’s participation in this ongoing, and sometimes
fraught, process, that Heaney sees as being of value. Revisionism par-
ticipates in what might be called the deconstruction of a monological
historical narrative, bringing out the strains, fractures, aporias and
antinomies that have been attenuated by the narrative sweep.
Indeed, part of my thesis in this book will be that from a philo-
sophical, and arguably methodological standpoint, this type of
revisionism is allied to deconstruction, specifically the work of
Jacques Derrida, who also focuses on neglected strands of discourses
in order to bring out other narratives, histories and perspectives; as
he puts it ‘marginal, fringe cases’ are important to the deconstructive
project as they almost ‘always constitute the most certain and most
decisive indices wherever essential conditions are to be grasped’
(Derrida 1988: 209). That Heaney should see Foster as ideally suited
to write Yeats’s biography is also significant in terms of his own intel-
lectual orientation. That he should be so affirmative of Foster’s
revisionist project indicates an identification with a thinker who has
engaged with the increasing complexities of socio-cultural identity
that have become definitive of the situation in Northern Ireland over
the past 30 years. That he should use this notion of ‘cultural
pluralism’ to adequate Foster with his subject, Yeats, is highly
significant in terms of Heaney’s own orientation on these issues. As
Heaney points out:

Nobody, therefore, was better qualified to write this book, which


follows Yeats into his fiftieth year, through a period of Irish history
when all the questions about national and cultural affiliation that
have come so desperately to the fore again in Northern Ireland
were being lived through in the rest of the country at both private
and public levels and leaving their indelible mark on Irish life. But
it was precisely because these crucial tensions had come to the
fore that Yeats, at fifty, began to set himself up as the representa-
tive Irish poet of his times – one whose ancestors included not
only a soldier who had fought for William of Orange at the Battle
of the Boyne at the end of the seventeenth century but also a
Introduction 3

country scholar who was friends with the revolutionary Robert


Emmet at the beginning of the nineteenth. By invoking these
figures in 1914, in the introductory verses of a volume signifi-
cantly titled Responsibilities, Yeats was reminding his Irish
readership that he took the strain of both the major ideologies
that were exacerbating Irish political life in that critically
important year. (Heaney 1997: 158–9)

For Heaney, then, The Apprentice Mage saw a congruence between


two Irish intellectuals – Foster and Yeats – both of whom were keen
to avoid a singular, monocular vision of Irishness and instead to
embrace a more pluralistic and complicated construction of what it
means to be Irish. Revisionism involves pluralising the narrative of
history and Yeats, too, was involved in such a process. Discussing
the mooted destruction of Nelson’s Pillar, in 1923, Yeats argued that
the monument ‘should not be broken up’ as it represented the
‘feeling of Protestant Ireland for a man who helped to break the
power of Napoleon’. Interestingly, Yeats goes on to explain his reasons
for his view, noting that the ‘life and work of the people who erected
it is part of our tradition’, and concluding his remarks with the telling
assertion: ‘I think we should accept the whole past of this nation and
not pick and choose’ (Evening Telegraph, 25 August 1923). The
unravelling of different strands is again a feature of this perspective.
That Heaney should be attracted by such complex and creative
allegiance to a notion of a revisioned Ireland, and that he should
also be attracted by the intellectual position of Foster, serves as an
index of his own commitment to a similar range of ideas. Throughout
his writing, in both poetry and prose, he will stress the duality and
necessity for interaction and intersection of notions of selfhood and
notions of alterity. As he put it elsewhere: the locating of one’s
identity in ‘the ethnic and liturgical habits of one’s group’ is all very
well, but for that group to ‘confine the range of one’s growth’ and ‘to
have one’s sympathies determined and one’s responses programmed’
by that group, is clearly a ‘form of entrapment’ (1985: 6–7), an
entrapment which defines place and identity in extremely narrow
terms, and which is a polar opposite of the discourse of poetry as
Heaney sees it. As Heaney puts it in The Redress of Poetry, poetry has
to be ‘a working model of inclusive consciousness. It should not
simplify’ (1995a: 8), and this desire to express the complexity of inter-
subjective relationships is the connecting thread that binds Heaney,
Foster, Yeats and, I would also suggest, Derrida.
4 Seamus Heaney

All of these writers have endeavoured to avoid those ‘forms of


entrapment’ of which Heaney spoke and instead, have looked for
broader symbolic enunciations of individual and cultural identity,
and in his Atlantic Monthly review, he stresses this admirable aspect
of Yeats as icon:

As a Yeats, he belonged to the respectable stratum of Protestant


Irish society that owed its position and power to William of
Orange’s victory and its consequences – the establishment of an
Anglo-Irish ascendancy and the institution of penal laws against
the Catholic population. So as a Yeats he might have been expected
to support the cause of the union of Ireland with the other British
nations under the English crown. But as an Irish poet who had
written a manifesto aligning himself with Irish Nationalist
precursors such as Thomas Davis and James Clarence Mangan, as
the author of the early, inflammatory ‘rebel’ play Cathleen Ni
Houlihan, as the chief inventor of the Celtic Twilight and a
founding member of the Abbey Theatre, which claimed to be the
country’s national theatre, Yeats had long been creating a vision
of Ireland as an independent cultural entity, a state of mind as
much as a nation-state, one founded on indigenous myths and
attitudes and beliefs that pre-dated not only William of Orange
but even Saint Patrick himself. (Heaney 1997: 159)

The idea of the nation as a ‘state of mind’ is a recurring trope in con-


temporary cultural discourse. Heaney has made the point in his
sequence ‘Squarings’ from Seeing Things, that places are always open
to different naming paradigms; indeed that places are created by such
paradigms:

In famous poems by the sage Han Shan,


Cold Mountain is a place that can also mean
A state of mind. Or different states of mind

At different times. (1991: 97)

It is this embracing of the difference that is at the heart of the nation


that further unites these writers as they all, in different ways, look to
more pluralistic and complex structurations of society and culture.
Not seeing nationhood or identity as either predestined or given,
instead they see it as something to be created through language and
Introduction 5

imagery, and I would suggest that Heaney and Derrida follow Yeats’s
idea of the importance of a dialogue between notions of selfhood
and notions of alterity. Ireland as a ‘state of mind’ is a concept that
is transformative of the givens of identity, in any ideological group,
and it is this ongoing transformation that will take the strain of
conflicting ideologies and, possibly, create new structures which will
allow these ideological and cultural positions to interact, intersect
and enter some form of dialogue with each other which may allow
for some dissipation of the conflict.
It is with this idea of taking the strain of conflicting and diverse
ideological positions that I return to the question posed in the first
paragraph of this introduction, as to the raison d’être of this book. I
think, in the light of Heaney’s comments on Foster and Yeats, that
a strand of his thinking can be traced which engages with these
notions of complexity of identity, hybridity and liminality in terms
of the situating of the text of selfhood within the context of one’s
cultural associations and predications. His praise of the methodology
used by Foster also contains the glimmerings of my own modus
operandi in this book, as I will offer parallel analyses of Heaney’s
poetry and prose, the latter being a glaring lacuna in what might be
termed ‘Heaney studies’ over the years. Until now, I would suggest,
Heaney’s prose has been generally used as a preparatory gloss on his
poetry; it has never been subjected to any sustained critique in terms
of its role in Heaney’s overall project. This book will redress this
balance by taking specific themes in his writing, most notably
concerned with issues of identity, belonging, ideology and the role
of the aesthetic with respect to the political, and examine them
through a sustained study of both his poetry and his prose.
Finally, the connections I have made between the disciplines of
historical revisionism and deconstruction presage another thematic
strand of this book, namely the adequation of the ideas of Heaney
and Derrida with respect to the notions of reading, writing, cultural
discourse and ideology. If nothing else, this articulation has the virtue
of being an unploughed part of the Heaney canon, and it also
demonstrates, as I hope to show, that Heaney needs to be addressed
as a cultural thinker as well as an artist in terms of his involvement
in themes so seminal to the cultural narration of a contemporary
form of Irishness. In both his poetry and his prose, Heaney partici-
pates in a transformative discourse which exfoliates the fixed
ideological positions of Catholic-nationalist-republican and
Protestant-loyalist-unionist by probing their borders, their points of
6 Seamus Heaney

limitation. By then locating these within broader and more expansive


contexts, Heaney’s writing transforms points of closure into points
of opening to the other. Working at the level of the individual con-
sciousness, Heaney gradually creates the plural, complex and fluid
‘state of mind’ of an Ireland which is open to its future.
At the end of his ‘Frontiers of Writing’ essay, Heaney quotes from
Roy Foster’s earlier book Paddy & Mr. Punch, citing the idea that we
‘need not give up our own claims on Irishness in order to conceive
of it as a flexible definition. And in an age of exclusivist jihads to
east and west, the notion that people can reconcile more than one
cultural identity may have much to recommend it’ (Foster 1993:
xvi–xvii). It is this complexity of perspective that attracts Heaney to
Yeats, and which, I will suggest, creates a strand in his work which
enacts Colin Graham’s concept of deconstructing Ireland:

The conclusion which this book edges towards is that ‘Ireland’


stages its own deconstruction and that at every turn the idea
unravels and reforms itself, always in anticipation of the next act
of definition and criticism which, like this one, will be inade-
quately applied to it. (Graham 2001: x)

‘Revisionism’, ‘deconstruction’, ‘different states of mind’ ‘flexibility


of definition’ or pluralism: what all of these terms have in common
is a desire to enunciate the complexity of Irish culture and society
through the different strands of identity and to focus on the creation
of this plural form of identity instead of being fixated on the givens
of the past. It is this ongoing theme that will be discussed in the
coming chapters.
Chapter 1 deals with the theories of selfhood and alterity that run
through Heaney’s prose writings. These are seen as being organised
around some central questions posed in Preoccupations as to the role
of poetry within society and culture. The chapter also examines the
interaction and intersection of tropes of selfhood and alterity in
Heaney’s writing as well as his focus on the emancipatory aspects of
writing. Heaney addresses these questions, in both poetry and prose,
throughout his writing. The second chapter deals with Heaney’s
theory of poetry, specifically in terms of the dialectical interchange
between different identitarian positions in Northern Ireland.
Connections are made between his experience of internal exile and
that of Derrida in Algeria, with these concrete images of travel and
crossings used to extrapolate a particular strain in the work of both
Introduction 7

writers as they create plural and complex structures within which


the binary oppositions can interact and inform each other, in the
name of what Heaney describes as the need to accommodate ‘two
opposing notions of truthfulness simultaneously’ (1985: 4). Poetry as
a vehicle for the achievement of such a structure is examined in
poems from The Haw Lantern, Seeing Things and The Spirit Level, as
well as in essays from Preoccupations, where his notions of ‘continuous
adjudication’ and a ‘field of force’ are first expressed.
Chapter 3 focuses on the transformative effect which poetry can
bring to reality and actuality in terms of subverting, and amplifying,
the givens with which our culture presents us. This chapter discusses
the effects of poetry as a dialectical structure on both writer and
reader, looking at the title essay and ‘Frontiers of Writing’ in The
Redress of Poetry, as well as at his Nobel lecture Crediting Poetry.
Parallels between Heaney and Derrida in terms of concepts of
identity, responsibility, liminality and the fluidity of borders will also
be discussed.
The fourth chapter examines the transformative interaction of
poetry and politics, examining the creative ambiguity in the phrase
‘government of the tongue’, and then developing this analysis to
examine some of his poetry and prose which attempt to transform
signifiers which have a hegemonic attachment to a particular
tradition into indices of plurality and complexity. Connections are
made between his work and that of Derrida and Emmanuel Levinas.
These include some of the placename poems from Wintering Out as
well as the almost programmatic example of a poem involving the
interaction of self and other: ‘The Other Side’, read in tandem with
‘The Pitchfork’ in Seeing Things. ‘The Flight Path’, from The Spirit
Level, is read in terms of a transformation of the individual in terms
of political allegiance.
The fifth chapter deals with the deconstruction of notions of place,
particularly with how placenames specifically associated with
nationalist ideology, are recontextualised in order to open different
paths of signification. These names are significant in terms of the
Heaney canon – Toome, Mossbawn, Glanmore – and are read in terms
of Derrida’s presence/absence conceit, and in terms of Heaney’s own
resonant image of a creative space which stood where a chestnut tree
had stood, an image traced from an essay in The Government of the
Tongue, through some poems in The Haw Lantern. This reading of
absence as a creative source is paralleled with Maurice Blanchot’s The
Space of Literature.
8 Seamus Heaney

The sixth chapter parallels the fifth by deconstructing different


aspects of language which have been associated with a particular
tradition in Northern Ireland. By examining different signifiers that
would seem to have a nationalist or Gaelic association, and by teasing
out Heaney’s deconstruction of this aspect of their etymology as he
brings the signifier into the ambit of the other tradition, his ongoing
pluralisation of language is foregrounded. Specifically, the complexity
of language as it is experienced in art is discussed, ranging through
Heaney’s poetry and prose.
Chapter 7 examines the influence and interaction of Heaney’s
work with that of another Nobel Prize-winning Irish poet, one with
whom he has often been compared. I refer, of course, to William
Butler Yeats. Heaney has written of his debt to Yeats, and in this
chapter, we will examine the ethical similarities between these writers
in terms of their views on the role of the aesthetic with respect to
the politic, as well as in terms of their attitude to the complexities of
identity. The Nobel lectures of each writer will also be compared in
terms of their attitudes to the place of writing in society.
In his essay ‘Vision and Irony in Recent Irish Poetry’, published
in The Place of Writing, Heaney stresses the relationship between the
poet and his or her cultural context in ideal terms: ‘as poets, they
comprehend both the solidarities of their own group and the need
to subvert them’ (1989: 49). It is this complexity of response that
will be the terminus ad quem towards which Heaney’s ongoing
searches for answers will be directed.
Index

absence (see also presence), 7, 20, Bellaghy, 32, 34, 35, 131
52–3, 62, 90, 114–16, 118, 119, Benjamin, Walter, 49
121–2, 127, 128, 130, 160, 161, Bennington, Geoffrey, 35, 144
167, 177 Bhabha, Homi, 141–2
Adorno, Theodor, 23, 49, 68 The Location of Culture, 141
aesthetic (see also poetry), 5, 8, 11, binarism, 7, 17, 20, 22, 25, 30–1,
14–15, 19, 27, 32, 44–5, 48, 56, 36, 37, 39, 41–5, 54, 55, 59,
58, 64, 74–5, 78–9, 95, 99, 102, 62–6, 86, 87, 92, 96, 99, 116,
105–7, 112, 135–6, 138, 147, 124, 135–9, 145, 154–5, 174,
157, 160–3, 168, 170, 171–9 180
aesthetics, 14, 45 Blanchot, Maurice, 7, 25, 28, 50,
Algeria (see also Derrida), 6, 36–7 114–18, 131, 161, 167, 178–9
alterity (see also other), 3, 5, 6, 24, The Gaze of Orpheus, 7, 115
31, 37, 39, 42, 53, 66, 69, 78, The Space of Literature, 7, 115
80, 86, 88–9, 95, 97, 102, 105, bog people, 98–9
107, 109, 122–3, 136, 142, 148, border (se also frontier), 5, 7, 20–7,
150, 152, 177, 180–2 50, 65–9, 86–7, 96, 114, 140–3,
anastomosis, 16–19, 22, 28, 45, 47, 146–9, 152–3, 159–60, 182
49, 52, 54, 72, 74, 78, 82, 85, both/and (see also either/or), 149,
94, 103, 144, 146, 149, 152, 172
171–3, 180, 182 Boyne, Battle of (see also William of
Andrews, Elmer, 9, 84, 94, 97, 184 Orange; Protestantism), 2, 41
Icon Critical Guide, 9 Bradley, Catherine, 32, 38, 42, 52,
Anglo-Saxon, 19, 135 56, 62, 64, 76, 154, 161, 181
Annwn, David, 97 sampler, 32, 38, 42, 52, 56, 62,
Antrim, County, 125 64, 76, 78, 154, 161, 181
Ashcroft, Bill, 138 Brewster, Scott, 88–9
atavism, 31, 43–6, 71–2, 97, 100, Britannic, 155, 162
133 British (see also English), 32, 124,
Atlantic Monthly, 1, 4 148, 153–4, 166
Auseinandersetzung, 14 Broadbridge, Edward, 99
Austen, Jane, 32 Brown, Richard, 169, 172, 182
Bull, John, 15, 22
Bakhtin, Michael, 16, 20, 23 Burns, Robert, 174
Barrell, John, 15, 22 Burris, Sidney, 57
Barrell, John and John Bull (eds)
The Penguin Book of English Caputo, John D., 37
Pastoral Verse, 18 Carson, Ciarán, 49, 134
Barthes, Roland, 34 Catholic (see also Protestant), 4, 5,
bawn (see also Mossbawn), 17, 93, 25–6, 32, 34, 41, 45, 51, 61, 87,
122 92, 97, 99, 101, 104, 109, 134,
Belfast, 34–5, 37, 42, 43, 44, 45, 136, 141, 152, 174
102, 104, 125, 154, 159, 171 Christ, Jesus, 59, 60

206
Index 207

Christianity, 31, 97, 112, 166 Demeure: Fiction and Testimony,


Clare, John, 163–4 115, 147
community (see also society), 25–6, différance, 33, 35–6, 38, 52, 74,
45, 47, 50–1, 77–8, 82–3, 86–7, 144
98–9, 101, 103–4, 109, 117, Dissemination, 122–3, 253
121, 128, 141, 147, 172 Limited Inc, 2, 19
consciousness, 3, 6, 26, 28, 31, 40, Margins of Philosophy, 143–4
42, 44, 47–8, 51, 54, 56–7, Mémoires For Paul de Man, 96
62–5, 72–5, 78, 80, 83, 85, 103, Monolingualism and the Other,
107, 110, 113, 118, 130, 134, 138, 181
139, 143, 149, 152, 156, 170, Of Grammatology, 53
172, 175, 177 Of Hospitality, 182
constellation, 49, 50, 52, 54, 58–9, Of Spirit, 37
63, 66, 74, 108, 147, 149 ‘On Responsibility’, 147
Corcoran, Neil, 9, 12, 31, 32, 36, 39, Points, 36, 77
42, 63–4, 68, 184 Positions, 20, 23, 33
Corkery, Daniel, 136–7, 144 Specters of Marx, 98
Critchley, Simon, 39, 88, 106 Speech and Phenomena, 127
critique, 5, 18, 21, 37, 47, 98, 147, supplement, 9, 137
151 The Ear of the Other, 70
Crotty, Patrick, 17 The Other Heading, 36, 70
Cruise O’Brien, Conor, 98 The Politics of Friendship, 76
culture (see also society), 1–2, 4–8, Writing and Difference, 66
13–19, 22–3, 28, 33–8, 41–3, Derry, 37, 74–5, 92, 94, 103, 112,
51, 59, 65, 67, 70, 75–6, 83–8, 125, 136, 139
93–5, 112–13, 115, 117, 121–4, dialectic (see also anastomosis), 6–7,
130, 134, 136, 138, 141–2, 14–20, 22–5, 30, 32, 37–45,
144–5, 148–55, 159, 163–70, 47–53, 58, 61–2, 64, 66, 70,
174, 176–7, 180–1 72–9, 100, 128–9, 133, 137,
149, 163, 167, 177–81
Dante, 61, 132 dialogue, 5, 37, 59, 66, 102, 130,
Deane, Seamus, 172 139, 146
deconstruction (see also Derrida), 2, Docherty, Thomas, 10
5–8, 18, 24, 35, 40, 66, 85, 88,
96, 99–102, 110, 122–3, 127–38, Eagleton, Terry, 98
144–8, 150–1, 154, 175, 181 education, 31, 40, 51, 136, 145,
Derrida, Jacques, 2–7, 12–13, 17, 152, 158–9
19–24, 31, 33–9, 50–5, 60, either/or (see also both/and), 92,
65–70, 72, 74, 76–7, 79, 85, 149, 172
89–92, 96, 98–105, 108, 110, Eliot, T.S., 13, 160, 184
114–16, 121–8, 130, 137–44, Elizabethan, 17, 145
147–8, 161–7, 173, 180–2 Ellmann, Richard, 61, 169
Acts of Literature, 72, 121 enculturation, 112, 132, 166–7
Adieu to Emmanuel Levinas, 89–90 England, 20, 30, 39, 66, 135, 145,
‘Biodegradables’, 85 153, 155, 172
Deconstruction and Criticism, 21, 22 English (see also British; Britannic),
Deconstruction and the Other, 148 4, 9, 12, 15–22, 29, 31, 33–6,
Deconstruction in a Nutshell, 70, 58, 66, 88, 94–5, 113, 122, 130,
79, 108, 110, 123–4 132–9, 143–6, 149–53, 171–2
208 Seamus Heaney

entrapment, 3, 4, 45–7, 146 harmony, 25, 49, 74, 159, 163


epiphany, 109, 137 Hart, Henry, 27, 68
ethics, 8, 11, 14, 24, 26, 31, 37–47, Havel, Vaclav, 51, 147
66, 68, 69, 73, 74, 75–80, Heaney, Seamus (works),
88–90, 92–5, 101, 105–6, 108, Among Schoolchildren, 13, 32, 136,
133, 152, 177 157–62
ethnicity, 3, 45, 47, 169, 181 ‘lachtar’, 140–4, 147–9, 151,
Europe, 14, 19, 24, 36, 75, 98–9, 154
105–6, 143, 151–3 Beowulf, 31, 101, 148, 169
bog poems, 97–8, 100
Fennell, Desmond, 23, 102 Crediting Poetry, 7, 13, 75, 77,
field of force (see also Kraftfeldt), 7, 109, 126, 143, 171, 177
15, 23, 25, 30, 35, 40–4, 49–56, Death of a Naturalist, 24, 29, 37,
59–65, 68–73, 75–80, 82, 84, 90
100–1, 104–5, 110, 113, 132, ‘Churning Day’, 33, 95
135, 138–9, 143–6, 149–50, ‘Digging’, 34, 41, 94
154, 160–1, 177, 181–2 ‘Docker’, 45, 47
Foster, Roy, 1–6, 26–7, 156 ‘Orange Drums, Tyrone, 1966’,
Paddy & Mr. Punch, 6 45, 47
The Apprentice Mage, 1, 3 ‘Thatcher’, 33, 95
Foster, Thomas C., 27 ‘The Diviner’, 33
France, 19–20, 22, 36–7, 113, 132 Door into the Dark, 29, 90, 120–1
Freud, Sigmund, 34 ‘A Lough Neagh Sequence’,
Heimlich, 36 124–5
Unheimlich, 36 ‘Requiem for the Croppies’, 13
frontier (see also border), 21–2, Electric Light, 19, 31, 118, 121,
25–7, 65, 68–9, 73, 79, 87, 91, 130–2
98, 147, 149–50, 165, 182 ‘Glanmore Eclogue’, 134–5
‘Known World’, 23, 136
Gadamer, Hans-Georg, 39 ‘Sonnets from Hellas’, 135
Gaelic (see also Irish), 1, 8, 29, 34, ‘The Gaeltacht’, 136
40, 67, 93, 95–6, 122, 137, Field Work, 31, 43, 125, 129
144–5, 153–4, 168 ‘A Postcard from North
genre, 14–16, 19–22, 40, 49, 79, Antrim’, 129
100, 167, 174 ‘Casualty’, 129
Gibbons, Luke, 54 ‘Glanmore Sonnets’, 128, 130
Glanmore (see also Field Work; ‘The Strand at Lough Beg’, 129
Electric Light), 7, 124–31, 147, Finders Keepers, 13, 25, 154, 180
171 ‘Something to Write Home
glissement, 12, 95 About’, 72, 143, 148, 152
god, 49, 68, 129, 141, 178 ‘Through-Other Places,
goddess, 44, 49, 97–9, 134 Through-Other Times: The
Graham, Colin, 6, 123–4 Irish Poet and Britain’, 152
Greece, 11, 19, 31, 38, 40, 43, 74, North, 30, 31, 47, 54, 67, 71, 84,
121–2, 130–1, 139, 152, 163 86, 93, 97, 100–3, 108, 122,
124–5, 133–4, 150
Haffenden, John, 57, 103 ‘Belderg’, 126
Hammond, David, 50, 82, 104–5, ‘Bone Dreams’, 139
184 ‘Exposure’, 71, 109–10
Index 209

‘Kinship’, 48, 49, 51, 76, ‘Terminus’, 72, 133, 144, 146,
101–2, 137 148, 151–2, 158–9
‘Punishment’, 101, 137 ‘The Disappearing Island’, 119
‘Viking Dublin: Trial Pieces’, ‘The Stone Grinder’, 120
138 ‘The Wishing Tree’, 118
‘Whatever You Say Say The Midnight Verdict, 43, 101
Nothing’, 107, 110 The Place of Writing, 8, 13, 165
Place and Displacement, 13, 32, 38 The Redress of Poetry, 3, 7, 13, 24,
Preoccupations, 6–9, 11–15, 20, 28, 42, 48, 59, 61, 64, 70, 102,
29–30, 36, 41, 65, 71–2, 82, 84, 150, 184
94–6, 99, 121–2, 139, 157, 163, ‘Frontiers of Writing’, 10–11,
164, 180, 184 78, 158
‘Feeling into Words’, 49, 88 ‘Joy or Night: Last Things in
‘In the Country of the Poetry of W. B. Yeats and
Convention’, 19, 24 Philip Larkin’, 52
‘Mossbawn’, 11, 21, 41, 45, 93, The Spirit Level, 7, 56, 101
97, 121–2, 125–6, 129, 131, ‘Postscript’, 61
139, 143, 151, 167, 181 ‘The Flight Path’, 11, 111–13,
Seeing Things, 4, 7, 31, 53, 67, 90, 116
126 ‘The Swing’, 62–3
‘A Haul’, 58 ‘Tollund’, 61–2, 101, 103
‘Glanmore Revisited’, 128, 130 ‘Weighing In’, 60, 84
‘Markings’, 57, 71, 84, 111 Wintering Out, 7, 30, 82–3, 86, 93,
‘The Golden Bough’, 58 100–4, 117, 121, 124, 156
‘The Pitchfork’, 11, 94, 96, 99 ‘A New Song’, 22
‘The Point’, 58 ‘Anahorish’, 20, 24, 97–100,
‘The Pulse’, 58 122, 151
‘Three Drawings’, 58 ‘Broagh’, 20, 24, 97–100, 122,
‘Wheels within Wheels’, 60 151
‘Crossings’, 65, 72 ‘Fodder’, 89
‘Lightenings’, 69, 72, 146 ‘The Other Side’, 11, 29, 90,
‘Settings’, 72, 77 92–6, 99, 172
‘Squarings’, 8, 68, 71–2, 104, ‘The Tollund Man’, 61, 101
111 ‘Toome’, 11, 121–6, 151
Sweeney Astray, 31, 101, 130, 175 ‘Traditions’, 21
The Cure at Troy, 31, 52, 101 hegemony, 7, 75, 123–4, 126, 133
The Government of the Tongue, 7, Herbert, George, 59, 64, 66
9–10, 13, 28, 46, 60, 62, 79, 81, Herbert, Zbigniew, 10, 11
85, 184 Hillis Miller, J., 16, 22, 24
‘Sounding Auden’, 165 The Ethics of Reading, 16
‘The Placeless Heaven: Another history, 1–5, 11–14, 18, 36, 49, 52,
Look at Kavanagh’, 117 55–9, 72, 77, 82, 87, 95, 111,
The Haw Lantern, 7, 9, 10, 26, 40, 113, 115–19, 124, 134, 137–8,
68, 116, 140 145–56, 159, 164, 166, 170
‘A Daylight Art’, 120 hoke, 139–40, 145, 147, 150
‘Alphabets’, 44, 47 home, 17, 33, 36, 39–40, 57–9, 92,
‘Clearances’, 118, 120 95, 97, 108, 112–13, 117–18,
‘From the Frontier of Writing’, 120, 122–6, 131, 136, 139, 148,
30 154, 163, 171, 177, 182
210 Seamus Heaney

Homer, 67, 129–30, 152, 164 James, Clive, 4, 44, 97, 141, 151,
Hopkins, Gerald Manley, 65 156
Hughes, Francis (see also Provisional Jay, Martin, 23
IRA), 74 Joyce, James, 16–18, 44, 151–2, 165
Hughes, Ted, 55, 155 A Portrait of the Artist as a Young
hybridity (see also liminality), 5, 17, Man, 44, 97, 152
36, 124, 138–49, 153, 165, 171, Ulysses, 18, 151–2, 165
182 justice, 24, 40, 52, 60–1, 69, 72, 79,
171, 174, 176, 179
identity (see also selfhood) , 2–8, 14,
17–19, 23-29, 32–40, 45, 47, Kavanagh, Patrick, 21, 113
50, 53, 57, 65–6, 69–70, 76, Kearney, Hugh, 155
82–8, 90, 92, 94, 97–100, 104, Kearney, Richard, 66, 88, 155
109, 113, 122–3, 128, 133, 136, Kiberd, Declan, 29, 30
141–8, 152, 165, 173–82 Inventing Ireland, 29
ideology (see also consciousness; Kingsmills massacre, 77, 176
culture), 5, 7, 25, 33, 38, 41–5, Kraftfeldt (see also field of force), 23,
66–7, 71, 81, 83, 86–7, 90–1, 25, 56, 62–3, 73, 76, 105
97–8, 101, 104, 109, 112, Kristeva, Julia, 52
115–24, 132, 134–5, 138, 144,
147, 149, 152–5, 159–63, 168,
Lacan, Jacques, 34
172–6, 180
lace, Brussels, 52–3, 60, 62, 79
imagination, 25, 37, 53, 55, 59, 63,
land, 15, 24, 45, 82, 93, 98, 107,
70, 92, 94, 104, 107, 117, 123,
115, 120, 123, 134–5, 141–7,
139, 164–5, 184
171
immanence, 47, 61, 92, 176–8
language, 2, 4, 8, 14–23, 29, 31,
inclusiveness, 3, 25, 28, 42, 56, 75,
33–7, 41, 51–3, 57, 65, 69–81,
97, 103, 118, 134, 141, 145,
84–8, 90, 92–6, 101–2, 112,
156, 163
117, 121–7, 130–44, 147–8,
internment, 67
intersubjectivity, 3, 24, 43, 46, 65, 150–5, 159–69, 172–5, 179–84
89, 90 Latin, 19–20, 22, 40, 45, 117, 130,
Ireland (see also identity), 2–8, 13, 18, 138
20, 25–6, 29–32, 38–40, 49–51, Levinas, Emmanuel (see also ethics),
62, 66, 76–7, 80, 82, 86–90, 7, 37, 48, 76, 88, 89–95, 102,
92–3, 98–105, 112, 118, 123–5, 106, 109–10, 168, 180
128, 131–2, 135, 137, 140, 142, liminality (see also hybridity), 5, 7,
145–59, 166, 168, 170–6 24–7, 36, 143–8, 153
Ireland, Northern, 2, 6, 8, 13, 25–6, Lloyd, David, 98
31–2, 38–40, 50–1, 62, 76–7, locus, 18, 42, 45, 55, 121, 126–31,
80, 82, 86–7, 90, 92, 98–100, 150, 164, 167
103, 105, 112, 118, 125, 128, London, 36, 49, 143, 149
140, 142, 149, 153, 172, 176 Londonderry, 112
Irelandness, prior (see also Longley, Edna, 50, 82, 87, 134
quincunx), 150 Lowell, Robert, 161
Irishness, 1–10, 14, 16–22, 24, 29, loyalism, 5, 32, 99, 104, 171
31–9, 43, 46, 51, 55–8, 66, 84, lyric, 14, 26, 34, 60, 62, 130
88, 90, 95–9, 102, 107, 112–13,
117, 122–6, 130–56, 158, MacNeice, Louis, 21, 83, 150–3
165–6, 171–8 Carrickfergus Castle, 151
Index 211

Mandelstam, Nadezhda, 47, 105 112, 114, 118–28, 131, 134,


Mandelstam, Osip, 28, 47, 52–3, 137–9, 141, 144, 146–57, 159,
105, 164 161–3, 166–7, 171–2, 174,
Marxism, 15, 21 176–7, 180–2, 184
McDonald, Peter, 58, 116
meaning, 11, 16–17, 20, 24, 28–9, Parker, Michael, 82
34–5, 38, 40, 52–3, 66, 73–4, pastoral, 15–16, 18–22, 94, 130
82, 84, 96, 99–101, 104, 114, peace process, 90
117, 121, 126–32, 134, 140–4, perspective, 2–3, 6, 10–11, 14–16,
154, 160, 162–3, 166 19, 22, 24–5, 30–1, 36, 41–3,
memory, 37, 42, 50, 54, 68, 104, 47–50, 52, 55–6, 64–5, 68, 79,
110, 119, 127, 135, 139, 156 82, 84, 93, 100–3, 105, 108,
Mendelson, Edward, 10 120, 135–6, 138, 152–5, 169
Merriman, Brian, 43 Pinsky, Robert, 69
metaphor, 11, 13–14, 19, 26, 30, 45, place (see also land; home;
53, 60–5, 75, 115, 122, 138–9, Irishness), 1, 3–4, 7–8, 10–16,
161, 178 22, 24, 29, 31, 36–40, 45, 47,
metonym, 86, 144, 182 51, 54, 57, 63, 66, 71–4, 81–9,
93–8, 100–1, 104, 107, 110–32,
Miller, Karl, 16, 22, 24, 181
134–44, 147, 149, 151–4,
Milosz, Czeslaw, 79
158–69, 171, 173, 176–8,
Molino, Michael, 26
180–1, 184
Montague, John, 21
planter, 122
Morrison, Blake, 29, 84, 103, 134
plurality (see also hybridity;
Mossbawn, 7, 17, 41, 93, 121–7,
liminality; subjectivity), 2, 7,
139, 147, 163, 177
15, 19, 48, 51, 92, 93, 100,
Murphy, Andrew, 9
120, 123, 133, 135, 138, 140–1,
Murphy, Mike, 125, 175 147, 152
poetry, 1, 3, 5–14, 16, 18, 19–31,
nationalism (see also Irishness; 34–7, 40–3, 46–56, 58–85, 93,
identity), 1, 5, 7–8, 32, 34, 39, 95, 97–108, 110, 112, 113, 115,
50, 70, 81–4, 89, 94, 98–9, 101, 118–21, 124, 129–34, 139–40,
104, 112, 121–2, 133–7, 140, 143, 146–52, 154–7, 159–76,
154, 156, 168, 172–5 178–84
Ni Houlihan, Cathleen, 4, 29, 49, 98, poetry, epistemology of (see also
157, 172 aesthetic), 13–15, 21–2, 25, 29,
Nobel Prize, 8, 9, 75 31, 34, 37–8, 40, 45–9, 54,
Norman, 150, 165, 166, 168 59–64, 67, 71, 73–4, 79–80, 82,
Norris, Christopher, 11 101–2, 110, 115, 134, 138–9,
146, 151, 154, 157, 161, 173,
omphalos, 121, 122, 163 177–9, 182
origin, 22, 34, 37, 57, 62, 113, 127, politics (see also ethics;
131, 136–8, 142, 144, 172 nationalism), 3, 5, 7, 10,
oscillation, 15, 33, 35, 38, 42, 63–4, 13–14, 20–6, 30, 31, 38–9,
70–4, 79 42–7, 50–1, 54, 60, 63, 71–6,
other (see also alterity), 2, 4–9, 11–21, 78, 80–3, 86–8, 90, 93–5,
23, 26–7, 29–30, 33, 35–9, 41–2, 97–109, 112–13, 118–19,
44–5, 47–50, 52–3, 55–6, 58, 63, 122–4, 134–5, 137–9, 142,
65–70, 73–4, 76–80, 82–4, 86, 146–52, 154–6, 162–3, 165,
87–96, 98, 101, 104–6, 108–9, 171–8, 180, 184
212 Seamus Heaney

polyglossic, 31, 123 Shakespeare, William, 1, 17, 18, 33,


postcolonialism, 124 136, 152
presence (see also absence), 7, 14, Hamlet, 1
34–5, 39, 44, 48, 52–3, 57, 62, signified, 32, 34–5, 38, 51, 119, 135,
69, 93, 98, 116, 119, 121, 144, 162, 164, 179
127–8, 130, 137, 151, 159, 177 signifier, 8, 34, 51, 94–5, 106, 112,
prose (see also poetry; genre), 1, 3, 119, 122, 126, 131–2, 134–40,
5–14, 23–4, 29, 31, 78, 81, 94, 143–4, 147, 154–5, 162–4, 179
121, 157, 171, 179–80, 184 Simmons, James, 97
prosopopeia, 135 Smyth, Gerry, 136
Protestantism (see also Catholicism), Spenser, Edmund, 16, 93, 150–2
3–5, 32, 41, 45, 51, 77, 83, Kilcolman Castle, 150
86–8, 92, 99, 151 Spivak, Gayatri Chakravorty, 53, 56
Provisional IRA, 50–1, 74, 77, 83, strike, hunger, 74, 83, 160, 179
97, 104, 108, 125, 133, 159, subject – the ‘I’, 1–2, 12, 19, 30,
171 33–4, 40, 42–5, 47–8, 54–6,
62–3, 67, 72, 76–7, 82–3, 85,
quincunx (see also Yeats, Spenser, 87, 98, 105, 108, 109–10, 117,
MacNeice; Joyce), 24, 150–4, 119–21, 127, 129, 139–42, 152,
162, 174, 181
165–8, 181
Sweden, 176
symbol, 4, 17, 32, 50, 57, 59, 71,
Raftery, Anthony, 168
77–8, 84, 90–1, 99–100, 107,
Randall, James, 125
114, 118–20, 127, 137–8, 142,
Rapaport, Herman, 17, 115, 139
147, 150–1, 163–7, 174
republicanism (see also Provisional
synecdoche, 16, 43, 63, 65, 130,
IRA; nationalism), 5, 32, 97–9,
135, 148, 152, 161, 174
134–5
Synge, John Millington, 21, 174, 176
responsibility (see also ethics), 7, 24,
The Playboy of the Western World,
37–8, 42, 48, 69, 76, 79, 90–2,
175
107, 109–10, 116, 123–4, 184
revisionism, 1, 2, 5 Tacitus, 44–5, 98
rhyme, 42, 52, 63–4, 67, 126, 129, Tamplin, Ronald, 9, 94
146, 165, 167, 169–70, 179 teleology, 1, 12, 15, 34, 67, 78
Rilke, Rainer Maria, 168 Terminus, 68, 129, 140–8, 154–5
Rodgers, W.R., 83, 149, 150 territory (see also home; land), 49,
122, 175
sectarianism (see also politics; text (see also context), 5, 13, 15–16,
nationalism), 31, 41, 46–7, 49, 19–29, 34, 39, 45, 50, 52–4, 62,
77–8, 91–2, 97, 99, 101, 104, 73–4, 76, 82, 85, 89, 92, 94, 99,
134, 167 103, 106, 121, 144, 154, 171–5,
self (see also subject – the ‘I’; other; 180
alterity), 3, 5–7, 15, 18, 26–7, theory, 6, 11–14, 23–4, 29–34, 45,
33–8, 40–5, 48, 50, 53, 55, 68, 74, 124, 180, 184
57–9, 62, 64, 67–70, 73–80, 86, through-otherness (see also field of
90, 95–9, 105–10, 114–15, 118, force; ethics), 96, 148–53, 155,
120, 123, 125, 130, 136, 141–2, 163, 166, 171, 180–2
148, 150, 152, 159, 161, 163, Tobin, Daniel, 26, 68
168, 171, 174–7, 180, 181, 182 Tóibín, Colm, 10
Index 213

tradition, 3, 7–8, 12, 14–18, 20, 32, Viking, 134–5


36, 41–2, 51, 67, 69, 81, 84–5, Virgil, 16, 54, 130
95–7, 109, 117, 120–6, 131, vocable, 66
139–40, 145, 149–56, 159, vowel, 66, 95
166–9
transcendence, 46, 52, 61, 72, 92, Weil, Simone, 72
108, 110, 113, 147, 160–3, 168, William of Orange, 2, 4, 41, 49,
170, 176, 180 141, 151
transformation, 5, 7, 14–15, 25–6, Carrickfergus Castle, 151
29, 47, 51, 55, 56, 63–6, 70, 77, Williams, Raymond, 15
82, 84–5, 107, 110, 112, 116, Wolfreys, Julian, 24
120–3, 128, 130, 132, 145, 152, Wordsworth, William, 30, 31, 113
168–9, 173–6, 182 writing (see also language, poetry,
translation (see also language), prose), 1, 3, 5–16, 19, 21,
16–17, 19–20, 22, 43, 54, 61, 23–31, 36–8, 40–1, 43, 45–8,
65, 94–6, 101, 130, 148, 169 50, 52, 56, 58, 60–9, 73, 75–82,
tribal, 39, 47, 57, 80–2, 84, 97, 85, 90, 93, 98, 100, 107–8, 110,
107–9, 128, 133–4 114–15, 125, 133, 144, 147,
trope, 4, 6, 16–17, 22, 27, 29, 54–5, 150–7, 160, 162, 164–5,
58, 63, 67, 90–1, 126, 127, 132, 167–73, 177–84
134, 137, 144, 148, 152
Troubles, the, 103 Yeats, William Butler, 1–6, 8, 14, 22,
24, 30, 46, 48, 55, 60–2, 150–3,
Ulster, 26, 30–3, 38, 39, 52, 64, 155–81
76–8, 82, 83, 97, 122, 149 ‘Easter 1916’, 50
unionism (see also Protestantism), 5, ‘Meditations in Time of Civil
32, 39, 50, 99, 112, 140, 174 War’, 170–1, 183
university, 33, 163 ‘The Fisherman’, 59
‘The Man and the Echo’, 174,
value, 2, 13, 21, 23, 28, 31, 38, 59, 176, 177
62, 72, 76, 108, 134, 148, 155, Cathleen Ni Houlihan, 53, 102
157–61, 164–5, 170, 176, The Irish Dramatic Movement, 175
181–2 Thoor Ballylee, 154, 169, 171
Vendler, Helen, 13, 26, 101–2 Young, Robert, 141

Anda mungkin juga menyukai