Este manual es sólo una guía. Para fines oficiales, consulte la Ley de Tráfico en
Carretera de Ontario y sus reglamentos, la Ley de Mercancías Peligrosas y la Ley
Federal de Transporte de Vehículos a Motor.
Disponible en francés
Demandez le " Guide officiel des camions publié par le MTO "
Este manual está diseñado para ayudar a las personas que solicitan un permiso de
conducir de clase A o D. Contiene la información que necesita para cumplir las normas
de esos permisos y establece las aptitudes que se espera que realice durante un examen de
conducir. También describe las numerosas iniciativas de seguridad que ha introducido el
ministerio y detalla las mejores prácticas para una conducción segura y responsable de un
vehículo comercial.
El Manual Oficial de Camiones de la MTO está destinado a ayudar a una persona a
obtener una licencia de clase comercial. Muchas personas utilizan el permiso de conducir
de la clase comercial como una forma de obtener ingresos. La información de este libro
no proporciona suficiente información sobre la normativa y los requisitos de
cumplimiento necesarios para preparar a una persona para conducir vehículos
comerciales profesionalmente.
Una persona interesada en una carrera que implique conducir vehículos comerciales debe
obtener formación matriculándose en una institución de formación de conductores
debidamente certificada y acreditada.
Obtener la licencia
En este capítulo conocerá las distintas clasificaciones de los permisos de conducir y qué
tipos de vehículos le permiten conducir. También se familiarizará con los requisitos para
obtener el permiso de conducir camiones.
I. Legislación
I. Legislación
Transporte de mercancías peligrosas
Hay nueve clases de mercancías peligrosas, desde corrosivos y líquidos inflamables hasta
materiales peligrosos para el medio ambiente. Los conductores que transporten
mercancías peligrosas deben recibir formación de su empleador actual. El empresario
determina el nivel de formación requerido. Una vez superada la formación, el empresario
expide al conductor un certificado que debe llevar consigo cuando transporte mercancías
peligrosas.
Para más información sobre formación en mercancías peligrosas, visite el sitio web de
Transport Canada: www.tc.gc.ca.
I. Legislación
Cuadro de clasificación del permiso de conducción
Clase A
Diagrama 1-1a-1
Clase B
Diagrama 1-1a-2
Clase C
Diagrama 1-1a-3
Clase D
Diagrama 1-1a-4
Clase E
Diagrama 1-1a-5
Clase F
Autorizado para conducir cualquier autobús de línea regular -con una capacidad máxima
de 24 pasajeros- y ambulancias
También puede conducir vehículos de la clase G.
Diagrama 1-1a-6
Clase G
Diagrama 1-1b-1
Clase G1
Primer nivel de autorización gradual. Los titulares pueden conducir vehículos de la clase
G con un conductor acompañante con licencia completa y al menos cuatro años de
experiencia al volante. Sujeto a determinadas condiciones.
Clase G2
Clase M
Diagrama 1-1b-2
Clase M1
Primer nivel de permiso gradual para motocicletas, incluidos los triciclos de motor, las
motocicletas de velocidad limitada (scooters) y las bicicletas asistidas por motor
(ciclomotores). Los titulares pueden conducir una motocicleta en determinadas
condiciones.
Clase M2
Segundo nivel de permiso gradual para motocicletas, incluidos los triciclos de motor, las
motocicletas de velocidad limitada (motonetas) y las bicicletas asistidas por motor
(ciclomotores). Los titulares pueden conducir una motocicleta, pero sólo con una tasa de
alcoholemia cero. Los titulares también pueden conducir un vehículo de la clase G en las
condiciones que se aplican al titular de un permiso de la clase G1.
Diagrama 1-1b-4
Nota: Se requiere una anotación "Z" de frenos de aire en el permiso de conducir para
conducir cualquier vehículo de motor equipado con frenos de aire.
II. Definiciones
Peso bruto nominal del vehículo del fabricante (MGVWR): peso bruto especificado por
el fabricante; a menudo se coloca como calcomanía o placa en la cabina de un vehículo.
Vehículo de motor: automóvil, motocicleta, bicicleta asistida por motor y cualquier otro
vehículo propulsado o conducido por medios que no sean la fuerza muscular. No se
incluyen los vagones de ferrocarriles eléctricos o de vapor ni otros vehículos de motor
que circulen únicamente sobre raíles; los vehículos motorizados para la nieve; las
máquinas de tracción; los tractores agrícolas; las bicicletas asistidas; ni las máquinas para
la construcción de carreteras.
Para una Clase "A" completa: un vehículo de motor y un vehículo remolcado cuando el
vehículo remolcado supere un peso bruto total de 4.600 kilogramos (10.000 libras) y una
longitud total de 45 pies o más, un acoplamiento de quinta rueda y un sistema de frenos
de aire completo tanto en el camión como en el remolque.
Nota: un camión volquete con un remolque volquete con una conexión de "gancho de
pivote" está exento de los requisitos de longitud del remolque de 45 pies y de
acoplamiento de la quinta rueda, pero aún debe cumplir con el requisito del freno de aire.
Un conductor que complete una prueba de circulación de clase "A" en un vehículo que no
cumpla los requisitos para un vehículo completo de clase "A" recibirá una licencia AR (A
restringida) y no podrá conducir un vehículo completo de clase "A".
En la prueba de carretera:
Se le pedirá que demuestre una inspección diaria comúnmente conocida como
comprobación en círculo. Deberá indicar el nombre del equipo comprobado y
describir brevemente su estado.
Los aspirantes de la clase A demostrarán el desacoplamiento y acoplamiento de
las unidades del vehículo combinado.
Los aspirantes de la clase A demostrarán el retroceso (marcha atrás) de las
unidades del vehículo combinado.
Los candidatos deberán conducir con tráfico y manejar el vehículo con seguridad.
Para registrarse para obtener un certificado CVOR, un transportista debe rellenar una
solicitud de certificado de "Registro de Operador de Vehículos Comerciales".
Ambulancias
Vehículos de bomberos
Coches fúnebres
Autocaravanas
Grúas
Grúas móviles, a menos que requieran un permiso de sobrepeso expedido por la
MTO.
Todos los elementos permanecen en el registro CVOR del operador durante un periodo
de cinco años a partir de la fecha de la infracción.
Todos los vehículos, incluida la carga, están limitados a una altura de 4,15 m.
No puede conducir un vehículo o combinación de vehículos en una carretera cuando su
peso bruto supere el peso máximo permitido en virtud de la Parte VII de la Ley de Tráfico
en Carretera y sus reglamentos.
Para determinar el peso bruto autorizado de un vehículo industrial, hay que tener en
cuenta varios factores, como el número de ejes, el tamaño de los neumáticos, el tipo de
suspensión, la distancia entre los ejes, el tipo de carga transportada (carga agregada o no
agregada) y el peso autorizado en el eje de dirección.
Para determinar el peso bruto máximo autorizado se utilizan varias fórmulas. Entre ellas
se incluye el cálculo de la suma de los pesos permitidos en cada eje, el peso bruto
registrado del vehículo o el peso prescrito en los reglamentos de la Ley de Tráfico por
Carretera. Una vez determinados estos pesos, la cifra inferior de ellos es el peso bruto
máximo autorizado.
Conductores, operadores y expedidores son todos responsables del peso del vehículo
comercial, y cualquiera puede ser acusado de una infracción.
Diagrama 1-2
Seguridad, mantenimiento e inspecciones diarias del vehículo
Todos los conductores de un vehículo comercial, tal como se define en el artículo 16(1)
de la Ley de Tráfico por Carretera, deben llevar y entregar cuando se les solicite los
siguientes documentos:
Los conductores que se nieguen o no redistribuyan o retiren parte de una carga, o tomen
medidas para hacerlo, u obstruyan un pesaje, medición o examen, son culpables de un
delito y están sujetos a una multa de 200 a 20.000 dólares en virtud del artículo 124(6) de
la HTA.
También es una buena práctica de seguridad inspeccionar las ruedas, las fijaciones de las
ruedas y los neumáticos después de instalar neumáticos o ruedas nuevos. Los fabricantes
de ruedas recomiendan volver a comprobar las fijaciones de las ruedas entre 80 km y 160
km después de la instalación.
Las ruedas y los neumáticos deben ser instalados por un instalador cualificado.
La Ley de Tráfico en Carretera establece que cualquier carga que sobresalga de la parte
trasera de un vehículo 1,5 metros (5 pies) o más debe señalizarse con una luz roja cuando
las luces sean obligatorias (media hora antes de la puesta del sol a media hora después de
la salida del sol o en otros momentos de escasa luminosidad) y, en cualquier otro
momento, con una bandera roja o un marcador rojo.
Antes de mover una carga, debe conocer el tipo de carga que transporta. Muchas de las
mercancías que se transportan actualmente requieren dispositivos de seguridad para el
conductor, como mamparos de protección o cargas especiales. Antes de iniciar un viaje o
después de descargar, compruebe que las puertas de la furgoneta están cerradas con llave
o que las estanterías, lonas y otros equipos están bien sujetos.
Los operadores son responsables de que cada uno de sus vehículos y remolques sea
inspeccionado cada año por un mecánico de inspección de vehículos motorizados
autorizado. El mecánico comprueba que el vehículo o remolque cumple todos los
requisitos de inspección contenidos en la norma correspondiente del Código Nacional de
Seguridad 11, Parte B. Para leer la norma NSC 11 relativa a las Inspecciones Periódicas
de Mantenimiento de Vehículos de Motor Comerciales (PMVI), visite el sitio web de la
CCMTA en www.ccmta.ca. Esta norma ha sido adoptada mediante reglamentación en
virtud de la Ley de Tráfico por Carretera.
No sólo es una buena práctica de seguridad, sino que la inspección diaria es un requisito
de la Ley de Tráfico por Carretera. Los conductores deben, por ley, inspeccionar sus
vehículos y ser capaces de determinar si están en condiciones seguras de funcionamiento.
El conductor debe realizar una inspección del vehículo cada 24 horas y controlar su
estado durante todo el viaje.
Los conductores deben llevar consigo tanto el informe de inspección vigente como el
calendario de inspecciones. Se permiten informes y calendarios electrónicos.
En los casos en que se descubren infracciones graves, se retira el vehículo del servicio.
En el caso de infracciones menos graves, como la rotura de las luces de gálibo, los
conductores deben informar de ello al operador para que las reparaciones se realicen a
tiempo.
La razón más común para poner un vehículo comercial fuera de servicio es el desajuste
de los frenos de aire. Otras razones son la inseguridad de la carga, luces o neumáticos
defectuosos y muelles rotos. Por lo tanto, es muy importante que los conductores también
completen una inspección adecuada de los frenos de aire antes del viaje como se describe
en el Manual Oficial de Frenos de Aire de la MTO antes de iniciar el viaje del día.
Además de ser inseguros, los frenos de aire desajustados pueden provocar la
inmovilización del vehículo y la anulación o suspensión del certificado CVOR del
operador.
Nota: No puede ajustar sus propios frenos de aire a menos que haya completado un curso
aprobado de ajuste de frenos de aire o sea un mecánico certificado.
El diagrama 1-4 muestra una comprobación sistemática del círculo que debe realizar. Los
detalles del control pueden cambiar según el tipo de vehículo, pero en general debe
seguirse el principio de hacer un círculo completo.
Diagrama 1-4
V. Inspección diaria - clases A y D
Desacoplamiento y acoplamiento de combinaciones (sólo clase A)
Desacoplamiento
1. Asegure el tractor y bloquee las ruedas del remolque si es necesario;
asegúrese de que los frenos de resorte del remolque estén aplicados.
2. Compruebe si el suelo es lo suficientemente firme como para soportar el
tren de aterrizaje. Si es necesario, utilice tablones o almohadillas.
3. Baje el tren de aterrizaje del remolque lo suficiente para recoger el peso
del remolque hasta la altura adecuada para el desacoplamiento y asegure el
asa. Tenga cuidado de no levantar el remolque tan alto que no haya peso
sobre la quinta rueda, y evite desacoplar con el remolque tan bajo que
dificulte o imposibilite el reacoplamiento. Si el remolque tiene un
engranaje de manivela de dos velocidades, colóquelo en la gama baja y
guarde bien la manivela.
4. Suelte el bloqueo secundario y tire de la palanca de bloqueo de la quinta
rueda hasta la posición de apertura.
5. Arranque el tractor y tire hacia delante hasta que la placa superior del
remolque se deslice hasta la parte inferior de la quinta rueda, justo por
encima del chasis del tractor. Detenga y asegure el tractor en esta posición.
6. Cierre los conductos de aire mediante los grifos situados en la parte trasera
de la cabina del tractor o la válvula de control situada en el salpicadero.
7. Desconecte el conducto de aire de suministro o de emergencia del
acoplamiento de suministro o de emergencia del remolque; fíjelo al
acoplamiento ficticio de la parte trasera de la cabina.
8. Desconecte el cable de la luz de la toma del remolque; cuélguelo en la
parte trasera de la cabina.
9. Desconecte el conducto de aire de servicio del acoplamiento de servicio
del remolque; fíjelo al acoplamiento ficticio de la parte trasera de la
cabina.
10. Vuelva al tractor y avance lentamente hasta que las dos unidades se
separen.
Acoplamiento
Asegúrese de que las mordazas de la quinta rueda estén completamente abiertas y de que
la quinta rueda esté inclinada hacia atrás para que el enganche pueda realizarse sin daños.
Inspeccione visualmente el estado del perno rey y de la quinta rueda. Si el tractor no está
equipado con una válvula manual del remolque o una válvula de control de emergencia,
las ruedas del remolque deben bloquearse.
Esta sección ofrece una visión general de las normas básicas. Todos los detalles de los
requisitos relativos a las horas de servicio figuran en la Ley de Tráfico por Carretera, en
el Reglamento 555/06 de Ontario.
La normativa sobre horas de servicio se aplica a los conductores de los siguientes tipos de
vehículos:
1. Necesidades diarias
4. Reinicio/conmutación de ciclos
Un registro diario puede ser manuscrito, generado por ordenador o realizado mediante un
dispositivo de grabación. El registro diario debe contener la siguiente información:
Estas normas ayudarán a mantener seguras las carreteras de Ontario al permitir que los
conductores comerciales descansen lo necesario para conducir sus vehículos con
seguridad. Para más detalles sobre los requisitos de horas de servicio, visite el sitio web
de la MTO en www.mto.gov.on.ca, o consulte la Ley de Tráfico en Carretera en www.e-
laws.gov.on.ca.
Capítulo 1 - Resumen
Las diferentes clasificaciones del permisoy los tipos de vehículos que permiten
conducir.
Los requisitos que debes cumplir para obtener el permiso de conducir de camión
Los requisitos para el Registro de Operador de Vehículos Comerciales (CVOR) y
la documentación del vehículo
Los límites de tamaño y peso de los vehículos de motor comerciales
Los requisitos para las inspecciones de camiones, el mantenimiento de vehículos
y las estaciones de inspección
Los requisitos para la carga de vehículos y la seguridad de la carga
Los requisitos para la inspección o los controles circulares
Los requisitos de horas de servicio para todos los conductores de vehículos
comerciales
Conducción - clases A y D
Entre otras cosas, este capítulo le informará sobre dónde colocar su vehículo al detenerse
en las señales de stop y semáforos, así como sobre cómo detenerse en los cruces de
ferrocarril y escolares - y para los autobuses escolares.
Nota: Para obtener más información sobre los frenos de aire, consulte el Manual oficial
de frenos de aire de la MTO.
Transmisiones
Esta función sólo puede estar en dos posiciones -bloqueada o desbloqueada- como se
indica.
Utilice la posición de bloqueo sólo cuando se aproxime a condiciones en las que una o
ambas ruedas de un eje puedan patinar. La válvula bloquea el diferencial y hace que actúe
como "transmisión pasante", transmitiendo la potencia por igual a ambos ejes. Evite el
uso innecesario del bloqueo del diferencial, ya que provocará el desgaste de los
neumáticos y la tensión del eje.
Precaución: No debe activar el bloqueo del diferencial cuando las ruedas estén girando
realmente.
Nota: Las instrucciones de uso varían de un fabricante a otro. Consulte el manual del
usuario para obtener más instrucciones.
Inspección de frenos
Aunque no se espera que los conductores sean capaces de reparar un sistema de frenado
averiado, deberían tener los conocimientos suficientes para identificar si los frenos no
funcionan correctamente.
Tenga mucho cuidado de evitar el uso excesivo de los frenos en los descensos largos, ya
que los frenos sobrecalentados son peligrosamente ineficaces. Utilice el freno motor
como medio principal para controlar la velocidad en pendientes largas. Si es posible,
debe utilizar la misma marcha al descender una pendiente larga que al subirla. Seleccione
la marcha antes de descender una pendiente para minimizar la posibilidad de omitir un
cambio.
Si los frenos fallan en una carretera llana, debe reducir la marcha y utilizar el freno motor
para reducir la velocidad del vehículo. Si es necesaria una distancia de frenado más corta,
utilice los frenos de emergencia del tractor y del remolque, si están instaladosted, para
detenerse. No debe volver a conducir el vehículo hasta que se hayan efectuado las
reparaciones.
Los frenos de muelle están diseñados para funcionar cuando está aparcando el vehículo o
en caso de emergencia cuando fallan los frenos de servicio. Se aplican automáticamente
cuando la presión del aire en el sistema cae por debajo de un nivel predeterminado
(normalmente 414 kPa o 60 psi).
Nota: Si usted planea operar un vehículo equipado con frenos de aire, refiérase a The
Offifial MTO Air Brake Handbook para mayor información.
Nota: Algunos municipios pueden tener restricciones sobre el frenado del motor.
Asegúrese de respetar las señales de restricción de cada municipio.
Aparcamiento
Para asegurarse de que una unidad se mantendrá en su posición cuando esté aparcada,
tome las siguientes precauciones:
Detener
Saber detenerse de forma segura y adecuada es una habilidad importante para conducir.
Los conductores seguros y responsables ven las paradas por delante, miran por los
retrovisores, empiezan a frenar con antelación y se detienen con suavidad. Frenar es más
fácil cuando te sientas correctamente. Utiliza el pie derecho para los pedales de freno y
acelerador, así evitarás pisar los dos pedales a la vez o activar las luces de freno
innecesariamente. Pise el pedal del freno con firmeza y de manera uniforme.
Diagrama 2-1
Cambie a una marcha inferior cuando baje cuestas largas y empinadas. Esto le ayudará a
controlar la velocidad y no tendrá que frenar tan bruscamente. Reduzca la marcha antes
de iniciar el descenso, ya que puede que no sea posible una vez que esté bajando. A título
orientativo, debe llevar la misma marcha cuesta abajo que cuesta arriba.
Debe detenerse completamente ante todas las señales de stop y semáforos en rojo.
Deténgase en la línea de detención si está marcada en el pavimento. Si no hay línea de
detención, deténgase en el paso de peatones, esté señalizado o no. Si no hay paso de
peatones, deténgase en el borde de la acera. Si no hay acera, deténgase en el borde de la
intersección (Diagrama 2-2). Espere a que el camino esté despejado antes de entrar en la
intersección.
Diagrama 2-2
Parada en los pasos a nivel
Todos los cruces ferroviarios de las carreteras públicas de Ontario están señalizados con
grandes "X" rojas y blancas. Esté atento a estas señales y prepárese para detenerse.
También puede ver señales amarillas de advertencia previa y grandes marcas en forma de
"X" en el pavimento delante de los cruces de ferrocarril. Algunos cruces de ferrocarril
tienen señales luminosas intermitentes y otros utilizan puertas o barreras para impedir que
los conductores crucen las vías cuando viene un tren. En algunos cruces menos
transitados se han colocado señales de stop. Recuerde que un tren puede tardar hasta dos
kilómetros en detenerse en caso de frenado de emergencia total. En las carreteras
privadas, los cruces de ferrocarril pueden no estar señalizados, por lo que hay que ir con
cuidado. Cuando llegues a un paso a nivel, recuerda:
Diagrama 2-3
Cuando un guardia de cruce escolar muestre una señal de alto roja y blanca, debe
detenerse antes de llegar al cruce y permanecer detenido hasta que todas las personas,
incluido el guardia de cruce escolar, hayan despejado su mitad de la calzada y sea seguro
continuar. Si tiene dudas sobre cuándo es seguro avanzar, espere a que todos los niños y
el guardia hayan abandonado el paso. Los conductores que no cumplan los requisitos de
parada pueden ser multados con entre 150 y 500 dólares y recibir tres puntos de demérito.
Los autobuses escolares de Ontario son de distintos tamaños. Todos son de color amarillo
cromado y muestran las palabras "Autobús escolar".
Debe detenerse siempre que se acerque a un autobús escolar parado con las luces rojas
alternas superiores parpadeandoing, independientemente de que se encuentre detrás del
autobús o se acerque a él de frente. Cuando se acerque al autobús de frente, deténgase a
una distancia segura para que los niños puedan bajar del autobús y cruzar la carretera
delante de usted. Si viene por detrás del autobús, deténgase a una distancia mínima de 20
metros. No vaya hasta que el autobús se mueva o las luces hayan dejado de parpadear.
Diagrama 2-4
Si se encuentra en una carretera con mediana, sólo deberán detenerse los vehículos que
vengan por detrás. (Una mediana es una barrera física, como una franja elevada, rebajada,
de tierra o pavimentada, construida para separar el tráfico que circula en distintas
direcciones. Los vehículos no pueden cruzar por encima de una mediana).
Además de las luces intermitentes rojas alternantes superiores, los autobuses escolares
utilizan un brazo de señal de parada en el lado del conductor del autobús. Este brazo, una
señal de stop estándar con luces rojas intermitentes alternadas en la parte superior e
inferior, se despliega después de que las luces rojas intermitentes superiores empiecen a
parpadear. Permanezca parado hasta que el brazo se pliegue y todas las luces dejen de
parpadear.
Es ilegal no detenerse ante un autobús escolar parado que tenga las luces rojas
intermitentes. Si no te detienes, puedes ser multado con entre 400 y 2.000 dólares y
recibir seis puntos de demérito por una primera infracción. Si es condenado por segunda
vez en un plazo de cinco años, la sanción es una multa de 1.000 a 4.000 dólares y seis
puntos de demérito. También podrías ir a la cárcel hasta seis meses. En Ontario, los
conductores de autobuses escolares y otros witnesses pueden denunciar a los vehículos
que hayan adelantado ilegalmente a un autobús escolar.
Como propietario registrado del vehículo, puede recibir las multas si no se acusa al
conductor. Si no paga la multa, no podrá renovar su permiso de circulación.
Nota: Cuidado con los autobuses escolares cerca de los pasos a nivel. Todos los
autobuses escolares deben detenerse en todos los cruces de ferrocarril; sin embargo, las
luces rojas alternas superiores no se utilizan para estas paradas.
Diagrama 2-5
Parada en los pasos de peatones
Los pasos de peatones (comúnmente llamados cruces peatonales) son zonas designadas
que permiten a los peatones cruzar con seguridad las carreteras en las que no hay
semáforos. Vigile siempre a los peatones y a las personas que utilizan sillas de ruedasen
estos cruces. Los peatones pueden pulsar un botón para hacer que las luces amarillas
superiores parpadeen para advertir a los conductores. Los peatones deben señalar al otro
lado de la calzada para indicar que quieren cruzar antes de entrar en ella. Los
conductores, incluidos los ciclistas, deben detenerse y permitir que los peatones crucen.
Una vez que la gente haya despejado su lado de la carretera, puede proceder con
precaución. No adelante ningún vehículo a menos de 30 metros de un paso de peatones.
Nunca adelantes a un vehículo que se ha detenido para permitir que los peatones crucen
la calzada.
Diagrama 2-6
Espacios libres
Cuando conduzcas un vehículo más grande, debes conocer su altura y anchura, y estar
atento y obedecer las señales de espacio libre en puentes y pasos subterráneos. La altura
máxima de un vehículo en Ontario es de 4,15 metros. También debe recordar que las
reparaciones de la carretera, las carreteras en mal estado, el hielo y las inundaciones
pueden causar dificultades en lugares donde el espacio libre es normalmente adecuado.
Debes seguir las instrucciones de las señales colocadas donde existan condiciones
peligrosas y obedecer las normas que prohíben la circulación de camiones por
determinadas carreteras, a determinadas horas o en determinados días.
Giros y dirección
Girar un vehículo grande requiere más cuidado y conocimientos que girar un turismo.
Además de respetar las normas generales de giro indicadas en el Manual Oficial del
Conductor de la MTO, debe tener en cuenta otros factores. Por ejemplo, durante un giro
determinado del volante, las ruedas traseras siguen una trayectoria más corta que las
delanteras. Permítalo en todos los giros para que su vehículo no golpee a otro vehículo u
objeto inmóvil.
Dirección (hacia delante) y fuera de pista
Las ruedas traseras del vehículo no pivotan y, por tanto, no seguirán la misma trayectoria
que las delanteras. Cuanto mayor sea la distancia (distancia entre ejes) entre las ruedas
delanteras y las traseras del vehículo, mayor será la cantidad de "fuera de pista". La
trayectoria fuera de la vía tiene un radio más corto que la trayectoria de las ruedas
delanteras.
En carretera abierta, debe dirigir el arco de giro de las ruedas delanteras en función de la
agudeza de la curva y de la cantidad de fuera de pista de su vehículo (Diagramas 2-7 y 2-
8). Una curva a la derecha requiere mantener las ruedas delanteras cerca de la línea
central para evitar que las traseras caigan fuera del pavimento. Una curva a la izquierda
requiere mantener las ruedas delanteras cerca del borde derecho del pavimento para evitar
que las ruedas traseras se crucen al otro carril de circulación.
Diagrama 2-7
Diagrama 2-8
Giros a la derecha
Los giros a la derecha en intersecciones con vehículos que tienen mucho fuera de pista
requieren que usted dirija el arco de giro de acuerdo con la cantidad de fuera de pista, de
lo contrario corre el riesgo de pasar las ruedas traseras de la unidad por encima de
bordillos y aceras.
Recuerde que es posible que tenga que adentrarse bastante en la intersección antes de
iniciar el giro. Por lo general, es mejor utilizar más espacio desde la carretera por la que
se sale que desde la carretera por la que se entra. Colóquese lo más cerca posible del lado
izquierdo de su carril y, a continuación, realice el giro, utilizando el espacio necesario
para completar el giro desde la carretera a la que se incorpora. Sin embargo,
dependiendodel tipo de vehículo que conduzcas y de la anchura de los carriles de la
carretera, es posible que tengas que cruzar la línea central o circular por el segundo carril
de circulación de la calle en la que entres.
Si, por ejemplo, conduces un tractor-remolque por una calle estrecha, tendrás que utilizar
parte, o todo, el carril izquierdo para que tu vehículo pueda doblar la esquina sin que las
ruedas traseras de tu unidad se suban al bordillo. Cuando sea necesario "bloquear" otro
carril de circulación, asegúrese de que los vehículos más pequeños, las motocicletas o los
ciclistas no intenten avanzar por el lado derecho de su vehículo. El punto crítico se
alcanza cuando el tractor está en el punto más agudo del giro en relación con el remolque,
porque la visión a través de su espejo retrovisor derecho es limitada.
Giros a la izquierda
Al girar a la izquierda, debe tener en cuenta las posibles salidas de la vía. A menos que
utilice el retrovisor exterior izquierdo para controlar la trayectoria del remolque, éste
podría chocar contra un vehículo o un poste de señalización en una isla.
Diagrama 2-10
Debe girar el vehículo en un amplio arco antes de devolverlo a su posición correcta tras
un giro a la izquierda, justo a la derecha de la línea central; después, al aumentar la
velocidad, puede pasar, cuando sea seguro, al carril derecho.
Diagrama 2-11
Atrás
Debido a los peligros de la marcha atrás, evítala siempre que sea posible. Planificar la
ruta con antelación puede eliminar la necesidad de dar marcha atrás. Si es necesario, dé la
vuelta a la manzana si le ayuda a evitar dar marcha atrás en una esquina. Salga al tráfico
en lugar de dar marcha atrás. Evite entrar en la trayectoria de un vehículo que circula
marcha atrás y no se detenga ni estacione detrás de un vehículo que pueda dar marcha
atrás en breve.
Dar marcha atrás a un vehículo de una sola unidad es similar a dar marcha atrás a un
vehículo de pasajeros; sin embargo, dar marcha atrás a un tractor con semirremolque
requiere práctica.
Bájese y camine alrededor del vehículo para examinar la zona en la que debe
retroceder. Preste atención a obstáculos o cables aéreos, espacios libres laterales,
peatones u objetos en su trayectoria de desplazamiento.
Siempre que sea posible, retroceda desde el lado del conductor y comience a
retroceder desde lo más cerca posible del muelle. Aunque puede empezar con el
vehículo en línea recta, puede resultar menos difícil si coloca el vehículo de forma
que el remolque esté inclinado en la dirección que desea que tome.
Utilice ambos espejos retrovisores. Incluso con dos espejos, la visión es limitada.
Siempre hay un punto ciego en la parte trasera que un retrovisor no puede reflejar.
Retroceda lentamente, en una curva en forma de S, girando primero las ruedas del
tractor en sentido contrario al que desea mover la parte trasera del remolque.
Antes de llegar a la posición de navaja, el tractor debe seguir una trayectoria
relacionada con la trayectoria del remolque (formando la parte inferior de la "S").
Moviéndose lentamente, el tractor debe seguir al remolque hasta que ambos estén
rectos. Una vez que ambos estén rectos, puede continuar acercándose lentamente
al muelle. Un guía o banderillero responsable puede ayudarte vigilando la zona en
la que retrocedes y vigilando tu zona ciega. Esta persona debe situarse en una
posición que le permita ver con claridad tanto a usted como la zona situada detrás
de su vehículo, y advertirle si algún peatón o vehículo se cruza en su camino al
retroceder. Esto puede ayudarle a acercarse fácilmente al muelle.
Utilice su criterio para determinar si se necesita un guía o una persona con bandera,
bengalas, balizas o un vehículo de bloqueo. Hazte visible para los demás conductores.
Capítulo 2 - Resumen
I. Precauciones
Retroceda con un camión con el máximo cuidado y precaución. Utilice todos los
espejos retrovisores, gire y mire hacia atrás y, si es posible, pida a alguien deque
le dé indicaciones. Retroceda despacio y con precaución y observe en todo
momento las condiciones del tráfico alrededor del vehículo.
El mal tiempo obliga a cambiar los procedimientos de conducción. Tenga especial
cuidado en estas condiciones.
Ajusta tu velocidad a las condiciones de la carretera, el tiempo y el tráfico.
Nunca cargue un camión por encima de su capacidad autorizada.
Evite situaciones que requieran paradas rápidas.
No permita nunca que una persona no autorizada ocupe el asiento del conductor,
maneje la carretilla o cualquiera de sus mandos.
Los camioneros de hoy en día se encuentran entre los ciudadanos más visibles de las
carreteras, y el público automovilista tiende a criticar algunas de sus prácticas de
conducción. Así que corresponde a los camioneros responsables influir en la opinión
pública. Sea un conductor a la defensiva, prevea lo que pueden hacer los demás
conductores y compénselos.
Los autobuses, las grúas móviles, las autocaravanas, las ambulancias, los vehículos de
urgencias cardiacas y los aparatos de bomberos estarán exentos de la normativa.
Aquí tienes algunos consejos para compartir la carretera con vehículos más pequeños:
Las motocicletas, los ciclos de motor de velocidad limitaday los ciclomotores son más
difíciles de ver debido a su tamaño. Los conductores de estos vehículos pueden realizar
movimientos bruscos debido a las irregularidades del firme o a las malas condiciones
meteorológicas. Al estar menos protegidos, tienen más probabilidades de sufrir lesiones
en caso de colisión.
Las motocicletas y ciclomotores que no puedan seguir el ritmo del tráfico deben circular
lo más cerca posible del borde derecho de la calzada; no obstante, recuerde que estos
vehículos tienen derecho a utilizar todo el carril.
Las bicicletas y los ciclomotores que circulen a menor velocidad que el resto del tráfico
deberán hacerlo aproximadamente a un metro del bordillo o de los coches aparcados, o lo
más cerca posible del borde derecho de la calzada cuando no haya bordillo. Sin embargo,
pueden utilizar cualquier parte del carril si es necesario para la seguridad, como para:
Evite obstáculos como charcos, hielo, arena, escombros, pavimento con surcos o
ranuras, baches y rejillas de alcantarillado.
Cruzar las vías del tren o del tranvía en un ángulo de 90°.
Desaconsejar el adelantamiento cuando el carril sea demasiado estrecho para
compartirlo con seguridad
Los ciclistas no están obligados a circular cerca del borde derecho de la calzada cuando
circulen a velocidad igual o superior a la normal del tráfico en ese momento y lugar, o
cuando giren a la izquierda, o se coloquen en posición para girar a la izquierda. (Los
ciclistas pueden girar a la izquierda desde un carril de giro a la izquierda, cuando exista).
Diagrama 3-1
Al adelantar a un ciclista, como buena práctica, deje al menos un metro entre su vehículo
y el ciclista. Siempre que sea posible, debe cambiar de carril para adelantar.
No siga demasiado de cerca a los ciclistas. No tienen luces de freno para advertirle
cuando reducen la velocidad o se detienen. Intersecciones - Para evitar colisiones con
ciclistas en las intersecciones, recuerde lo siguiente:
Los carriles bici están reservados a los ciclistas. Suelen estar marcados por una línea
blanca continua. A veces tendrá que entrar o cruzar un carril bici para girar a la derecha
en una esquina o entrada de vehículos. Ten mucho cuidado al hacerlo. Entre en el carril
bici sólo después de asegurarse de que puede hacerlo con seguridad, y luego haga el giro.
Preste atención a las señales manuales de los ciclistas. Un ciclista puede indicar un giro a
la derecha extendiendo el brazo derecho.
Intente establecer contacto visual siempre que sea posible con los ciclistas.
Los recuadros para bicicletas ayudan a evitar colisiones entre automovilistas y ciclistas en
las intersecciones. Suele ser una caja pintada en la calzada con un símbolo blanco de una
bicicleta en su interior. También pueden pintarse carriles bici de aproximación y salida de
la caja. Como conductor, debe detenerse ante una señal de tráfico detrás del cuadro para
bicicletas. No se detenga en la caja.
Los niños que circulan en bicicleta por la calle pueden carecer de la formación y las
habilidades necesarias para montar en bicicleta de forma segura. Puede que no conozcan
todos los peligros o las normas de circulación. Tenga cuidado con los niños en bicicletas
de gran tamaño, ya que pueden no tener la capacidad de controlarla.
Cuando estés aparcado en un lado de la calzada, mira detrás de ti y comprueba por los
retrovisores y los ángulos muertos si pasa algún ciclista antes de abrir la puerta.
Diagrama 3-2
III. Compartir la carretera
Compartir la carretera con los autobuses municipales
Muchas carreteras tienen zonas de parada especiales para los autobuses municipales,
llamadas bahías de autobuses, donde los pasajeros pueden subir y bajar. Existen tres tipos
de dársenas para autobuses:
Cuando un autobús en una bahía de autobuses comienza a parpadear sus señales de giro a
la izquierda, lo que indica que está listo para salir de la bahía de autobuses, y usted se está
acercando en el carril adyacente a la bahía de autobuses, debe permitir que el autobús
para volver a entrar en el tráfico.
Diagrama 3-3
III. Compartir la carretera
Compartir la carretera con maquinaria agrícola
Preste especial atención a los peatones, tanto si cruzan las carreteras entre el tráfico,
como si caminan o hacen footing junto a ellas o utilizan los pasos de peatones o los
cruces peatonales (generalmente conocidos como pasos de cebra). Los conductores deben
estar atentos a los peatones, que a menudo cruzan en sentido contrario a la marcha, no
sólo en los cruces. Tenga en cuenta que una pelota que rebota en la calzada puede ser
seguida por un niño o un animal. Vigila a los niños. Conduzca despacio y con precaución
por zonas escolares, zonas residenciales y cualquier otra zona donde pueda haber niños
paseando o jugando. Nunca se sabe cuándo un niño puede salir disparado de entre los
coches aparcados o intentar cruzar una calle sin fijarse en el tráfico que se aproxima.
Tenga mucho cuidado al anochecer, cuando los niños pueden estar todavía jugando fuera,
pero son muy difíciles de ver. Esté atento a las señales de Zona de Seguridad
Comunitaria, ya que indican las áreas en las que la comunidad ha determinado que existe
un riesgo especial para los peatones.
Algunas paradas de tranvía tienen una isla o zona de seguridad especial para los pasajeros
que suben y bajan. Pase por estas islas y zonas de seguridad a una velocidad razonable.
Esté siempre preparado por si los peatones hacen movimientos bruscos o inesperados.
Hay ocasiones en las que debe ceder el paso. Esto significa que debes dejar que otra
persona se vaya primero. Aquí tienes algunas normas sobre cuándo debes ceder el paso:
En una intersección sin señales ni semáforos, debe ceder el paso a cualquier vehículo que
se aproxime por la derecha (Diagrama 3-4).
Diagrama 3-4
En una intersección con señales de stop en todas las esquinas, debe ceder el paso al
primer vehículo que se detenga por completo. Si dos vehículos se detienen al mismo
tiempo, el vehículo de la izquierda debe ceder el paso al vehículo de la derecha
(Diagrama 3-5).
Diagrama 3-5
En cualquier intersección en la que quiera girar a la izquierda o a la derecha, debe ceder
el paso. Si gira a la izquierda, debe esperar a que pase o gire el tráfico que se aproxima y
a que crucen los peatones que se encuentren en su camino. Si gira a la derecha, debe
esperar a que crucen los peatones (diagrama 3-6).
Diagrama 3-6
Una señal de ceda el paso significa que debe reducir la velocidad o detenerse si es
necesario y ceder el paso al tráfico en la intersección o en la vía de cruce. Al entrar en
una carretera desde un camino privado o una calzada, debe ceder el paso a los vehículos
que circulan por la calzada y a los peatones que circulan por la acera (diagrama 3-7).
Diagrama 3-7
Debe ceder el paso a los peatones que crucen por pasos de peatones o cruces
especialmente señalizados (Diagrama 3-8).
Diagrama 3-8
Recuerde: La señalización no le da el derecho de paso. Debes asegurarte de que el
camino está despejado.
III. Compartir la carretera
10 maneras de contribuir a que las carreteras de Ontario sean las más seguras de
Norteamérica
1. No bebas y conduzcas. No conduzca si está tomando medicamentos que puedan
afectar a su conducción.
2. Utilice siempre el cinturón de seguridad
3. Respete los límites de velocidad. Reduzca la velocidad cuando las condiciones de
la carretera y del tiempo sean malas
4. No corras riesgos: no cortes el tráfico, no cambies repentinamente de carril ni te
saltes los semáforos en amarillo.
5. No conduzcas cuando estés cansado, molesto o enfermo
6. En caso de duda, ceda el paso al otro conductor.
7. Mantenga una distancia de seguridad entre su vehículo y el que le precede
8. Evitar distracciones como música alta y teléfonos móviles.
9. Compruebe con frecuencia los retrovisores y el ángulo muerto antes de cambiar
de carril.
10. Compruebe el tráfico en todas las direcciones antes de entrar en una intersección
De noche y en condiciones meteorológicas como lluvia, nieve o niebla, no podrá ver tan
lejos, ni siquiera con los faros. Reduzca la velocidad cuando conduzca de noche,
especialmente en carreteras sin alumbrado, y siempre que las condiciones meteorológicas
reduzcan su visibilidad.
Cuando la distancia de frenado es mayor de la que puedes ver con los faros, estás
sobrecargando los faros. Esto es peligroso porque puede que no tengas espacio suficiente
para detenerte con seguridad. Las señales de tráfico reflectantes también pueden inducirle
a error, haciéndole creer que ve más lejos de lo que realmente ve. Si no se tiene cuidado,
los faros pueden sobrecargarse.
Puede ser un problema tanto en días soleados como nublados, dependiendo del ángulo de
los rayos solares y del entorno. Los deslumbramientos también pueden ser un problema
por la noche, cuando te enfrentas a faros brillantes o los ves reflejados en los retrovisores.
Cuando se encuentre de noche con vehículos que circulan en sentido contrario con faros
brillantes, mire hacia arriba y más allá y ligeramente a la derecha de las luces que
circulan en sentido contrario. En caso de deslumbramiento diurno, utilice el parasol o
unas gafas de sol de buena calidad. Cuando entres en un túnel en un día luminoso, reduce
la velocidad para que tus ojos se adapten a la luz reducida. Quítese las gafas de sol y
encienda los faros.
La niebla es una fina capa de nubes que se posa sobre el suelo. La niebla puede reducir la
visibilidad de los conductores y dificultar la conducción.
Lo mejor es evitar conducir con niebla. Compruebe el tiempo antes de lanzarse ay, si hay
aviso de niebla, retrase la salida hasta que se despeje. Si eso no es posible o te pilla
conduciendo con niebla, hay una serie de consejos de conducción segura que debes
seguir. Si la visibilidad disminuye rápidamente, salga de la carretera y diríjase a una zona
de aparcamiento segura para esperar a que se disipe la niebla.
DO:
Reduzca la velocidad gradualmente y conduzca a una velocidad adecuada a las
condiciones.
Asegúrese de que todo el sistema de iluminación de su vehículo está encendido.
Utilice las luces de cruce. Las luces largas se reflejan en las gotas de humedad de
la niebla, dificultando la visibilidad.
Si tiene luces antiniebla en su vehículo, utilícelas, además de las luces de cruce.
Ten paciencia. Evite adelantar, cambiar de carril y cruzar el tráfico.
Utilice las marcas del pavimento para guiarse. Utilice el borde derecho de la
carretera como guía, en lugar de la línea central.
Aumenta la distancia de seguimiento. Necesitará una distancia adicional para
frenar con seguridad.
Mira y escucha cualquier peligro que pueda haber delante.
Reduzca las distracciones en su vehículo. Por ejemplo, apaga el móvil. Se
requiere toda su atención.
Esté atento a cualquier señal de advertencia accionada electrónicamente.
Mira lo más lejos posible.
Mantenga limpios los cristales y los espejos. Utilice el desempañador y los
limpiaparabrisas para maximizar su visión.
Si la niebla es demasiado densa para continuar, salga completamente de la
carretera e intente situar su vehículo en una zona de estacionamiento segura.
Encienda las luces intermitentes de emergencia, además de mantener encendidas
las luces de cruce.
NO LO HAGAS:
RECUERDA:
Cuidado con la velocidad. Puede que vayas más rápido de lo que crees. Si es así,
reduzca la velocidad gradualmente.
Deje una distancia de frenado segura entre usted y el vehículo que le precede.
Mantenga la calma y sea paciente. No adelantes a otros vehículos ni aceleres
bruscamente.
No te detengas en el camino. Si la visibilidad disminuye rápidamente, salga de la
carretera hacia una zona de aparcamiento segura y espere a que se disipe la niebla.
Utilice las luces de cruce.
La lluvia hace que las superficies de las carreteras sean resbaladizas, especialmente
cuando caen las primeras gotas. Con más lluvia, los neumáticos hacen menos contacto
con la carretera. Si hay demasiada agua o si vas demasiado rápido, tus neumáticos pueden
rodar por encima del agua, como los esquís acuáticos. Esto se denomina hidroplaneo.
Cuando esto ocurre, el control se hace muy difícil. Asegúrate de tener unos buenos
neumáticos con un dibujo profundo y reduce la velocidad cuando la carretera esté
mojada.
Cuando llueva, procure circular por tramos de carretera despejados. Mira hacia delante y
planifica tus movimientos. Una dirección, un frenado y una aceleración suaves reducirán
la posibilidad de derrapes. Deje más espacio entre usted y el vehículo que le precede por
si tiene que detenerse. Esto también le ayudará a evitar las salpicaduras del vehículo que
circula por delante, que pueden dificultar aún más la visibilidad.
Evite conducir en charcos. Un charco puede ocultar un gran bache que podría dañar su
vehículo o su suspensión, o pinchar un neumático. El chorro de agua podría obstruir la
visión de los conductores adyacentes y provocar una colisión, causar daños a los peatones
cercanos o ahogar el motor, haciendo que se cale. El agua también puede reducir la
eficacia de los frenos.
IV. Conducir de noche y con mal tiempo
Carreteras inundadas
Evite circular por carreteras inundadas: el agua puede impedir el funcionamiento de los
frenos. Si tiene que conducir por un tramo de carretera inundado, pruebe después los
frenos para secarlos.
Pruebe los frenos cuando sea seguro hacerlo deteniéndose rápida y firmemente a 50
km/h. Asegúrese de que el vehículo se detiene en línea recta, sin tirar hacia un lado. El
pedal del freno debe estar firme y seguro, no esponjoso, ya que es señal de problemas.
Si sigue notando un tirón hacia un lado o un pedal de freno esponjoso incluso después de
que los frenos estén secos, debe llevar el vehículo a reparar inmediatamente.
Un derrape puede producirse cuando uno o varios neumáticos pierden adherencia con la
superficie de la carretera. Los derrapes suelen producirse sobre una superficie
resbaladiza, como una carretera mojada, helada o cubierta de nieve, grava u otro material
suelto. La mayoría de los derrapes se producen por conducir demasiado rápido para las
condiciones de la carretera. Las frenadas bruscas y los giros o aceleraciones demasiado
agresivos pueden hacer que su vehículo derrape y, posiblemente, quede fuera de control.
Para evitar un derrape en una calzada resbaladiza, circule a velocidad reducida y accione
los mandos del vehículo de forma suave y constreñida. Aumentar la fuerza sobre los
neumáticos, por ejemplo al frenar o acelerar mientras se gira el volante, puede acercarlos
aún más a una condición de derrape. Es esencial que la velocidad del vehículo se
mantenga a un nivel seguro y que los giros se realicen con suavidad.
Frenos anti bloqueo - Si su vehículo está equipado con frenos antibloqueo, practique el
frenado de emergencia para comprender cómo reaccionará su vehículo. Es una buena
idea practicar esto en condiciones controladas con un instructor de conducción
cualificado.
Los sistemas antibloqueo de frenos (ABS) están diseñados para detectar la velocidad de
las ruedas de un vehículo durante el frenado. Una caída anormal de la velocidad de la
rueda, que indica un posible bloqueo de la misma, hace que se reduzca la fuerza de
frenado en esa rueda. Así es como el sistema antibloqueo de frenos evita el patinaje de
los neumáticos y la consiguiente pérdida de control de la dirección. Esto mejora la
seguridad del vehículo durante el uso intensivo de los frenos o cuando se frena con poca
tracción.
Aunque el ABS ayuda a evitar el bloqueo de las ruedas, no debe esperar que se acorte la
distancia de frenado de su vehículo.
Los conductores que no están familiarizados con el ABS pueden sorprenderse por las
pulsaciones que pueden sentir en el pedal del freno cuando frenan bruscamente.
Asegúrese de saber a qué atenerse para no distraerse con las pulsaciones ni caer en la
tentación de soltar el pedal durante las maniobras de frenado de emergencia.
La nieve puede ser dura, resbaladiza como el hielo, con surcos, llena de pistas duras y
barrancos, o lisa y blanda. Mira hacia delante y anticipa lo que debes hacer en función de
las condiciones de la nieve. Reduzca la velocidad en carreteras nevadas con baches. Evite
giros, frenazos o aceleraciones bruscas que puedan provocar un derrape.
Las ráfagas de nieve pueden provocar tormentas blancas en las que la nieve bloquea
completamente la visión de la carretera. Cuando se prevean nevadas, conduzca sólo si es
necesario y con extrema precaución
DO:
Reduzca la velocidad gradualmente y conduzca a una velocidad adecuada a las
condiciones.
Asegúrese de que todo el sistema de iluminación de su vehículo está encendido.
Utilice las luces de cruce. Las luces largas se reflejan en las partículas de hielo de
la nieve, dificultando la visibilidad.
Si tiene luces antiniebla en su vehículo, utilícelas, además de las luces de cruce.
Ten paciencia. Evite adelantar, cambiar de carril y cruzar el tráfico
Aumenta la distancia de seguimiento. Necesitarás espacio extra para frenar con
seguridad. Mantente alerta. Mira lo más lejos posible. Reduzca las distracciones
en su vehicle. Se requiere toda su atención. Mantenga limpios los cristales y los
espejos. Utilice el desempañador y los limpiaparabrisas para maximizar su visión.
Intente salir de la carretera cuando la visibilidad sea casi nula. Si es posible,
aparque en una zona segura.
NO LO HAGAS:
No te detengas en la parte transitada de la carretera. Podrías convertirte en el
primer eslabón de una colisión en cadena.
No intente adelantar a un vehículo que circula lentamente ni acelere para alejarse
de un vehículo que le sigue demasiado de cerca.
RECUERDA:
Cuidado con la velocidad. Puede que vayas más rápido de lo que crees. Si es así,
reduzca la velocidad gradualmente.
Deje una distancia de frenado segura entre usted y el vehículo que le precede.
Permanezca alerta, mantenga la calma y sea paciente.
Si la visibilidad disminuye rápidamente, no se detenga en la carretera. Busque una
oportunidad para salirse de la carretera y aparcar en una zona segura y espere a
que mejoren las condiciones.
Si se queda atascado o varado en condiciones meteorológicas adversas,
permanezca junto a su vehículo para calentarse y ponerse a salvo hasta que llegue
la ayuda. Abra ligeramente una ventana para ventilar. Haga funcionar el motor
con moderación. Utilice las luces de emergencia.
Prepárate y lleva un kit de supervivencia para la conducción en invierno que
incluya artículos como ropa de abrigo, alimentos energéticos no perecederos,
linterna, pala y manta.
Mire hacia delante y esté atento a los indicios que le indiquen que debe reducir la
velocidad y anticiparse a las condiciones resbaladizas de la carretera.
Si la carretera parece asfalto negro y brillante, desconfíe. Puede estar cubierto de una fina
capa de hielo conocida como hielo negro. Por lo general, el asfalto en invierno debe tener
un aspecto gris blanquecino. Si cree que puede haber hielo negro, reduzca la velocidad y
tenga cuidado.
Los vehículos quitanieves que circulan por la vía pública están equipados con luces
azules intermitentes que pueden verse a 150 metros.
Conducción somnolienta
Conducción agresiva y furia al volante
Trabajadores en la carretera
Animales en la carretera
Radios bidireccionales y teléfonos móviles
Distracciones del conductor
Reaccionar ante un vehículo de emergencia que se aproxima
Vehículos de emergencia
Acercarse a un vehículo de emergencia parado con las luces rojas o rojas Y azules
parpadeando.
V. Situaciones particulares
Conducción somnolienta
Si tiene alguno de estos síntomas, puede correr el riesgo de quedarse dormido. Salga de la
carretera y aparque el vehículo en un lugar seguro. Utilice paradas de descanso bien
iluminadas o paradas de camiones en carreteras con mucho tráfico. Cierra las puertas,
sube las ventanillas y échate una siesta.
Los estimulantes nunca sustituyen al sueño. Las bebidas que contienen cafeína pueden
ayudarte a sentirte más alerta, pero si te falta sueño, los efectos desaparecen rápidamente.
Lo mismo ocurre si subes el volumen de la radio o del reproductor de CD y abres la
ventanilla. No puedes engañar a tu cuerpo para que permanezca despierto; necesitas
dormir. Recuerde que el único conductor seguro es un conductor descansado y alerta.
Conozca los síntomas del estrés y combátalos tomando el aire, respirando lenta y
profundamente y escuchando música relajante.
Decide conscientemente no llevarte tus problemas contigo cuando conduzcas.
Si realiza un viaje largo, haga una pausa en la conducción cada pocas horas.
No compitas con otro conductor ni tomes represalias por lo que consideres un
comportamiento desconsiderado.
Si te molesta la forma de conducir de otra persona, no intentes "educarla". Deje el
control del tráfico en manos de la policía.
No te tomes como algo personal los errores o comportamientos de otros
conductores.
Evite tocar el claxon a otros conductores, a menos que sea absolutamente
necesario. Un ligero toque en el claxon suele ser suficiente.
Si te encuentras en una situación en la que te sientes amenazado por otro conductor, haz
lo siguiente:
Extreme las precauciones al conducir por zonas en obras y áreas donde haya gente
trabajando en la carretera o cerca de ella.
Cuando se acerque a una zona en obras, proceda con precaución y obedezca todas las
señales de advertencia, personas y/o dispositivos que estén dirigiendo el tráfico a través
de la zona. A menudo se fijan límites de velocidad más bajos para aumentar la seguridad
de los trabajadores y reflejar los mayores peligros de la carretera, como vehículos de
construcción en la zona, superficies irregulares o de grava, carriles estrechos, etc. En una
zona en obras, conduzca con precaución y adapte su conducción a las condiciones. No
cambie de carril, esté preparado para paradas repentinas y esté atento a los trabajadores y
a los vehículos y equipos de construcción que circulen por la carretera.
Los accidentes con animales (principalmente alces y ciervos) son un problema cada vez
mayor. Puede encontrarse con animales domésticos, de granja o salvajes en la carretera
en cualquier lugar de Ontario. El número de animales atropellados por vehículos pasó de
7.388 en 1994 a 13.729 en 2003, lo que supone un aumento del 86% en un periodo de 10
años.
En muchas zonas de la provincia hay señales de cruce de animales que advierten a los
conductores del peligro de que grandes animales (como alces, ciervos o ganado) crucen la
carretera. Sea precavido cuando vea estas señales, especialmente durante las horas del
crepúsculo al amanecer, cuando los animales salvajes están más activos.
Si ves un animal:
A los conductores comerciales se les ha concedido una exención para el uso manual de
radios bidireccionales hasta el 1 de enero de 2018. Alternativamente, los conductores
también pueden utilizar los dispositivos existentes en modo manos libres fijando el
micrófono en el vehículo o montándolo en él y al alcance de la mano, lo que les permite
mantener pulsado el botón del micrófono para hablar y soltarlo para escuchar, repitiendo
tantas veces como sea necesario para mantener una conversación.
Existe una exención permanente para el uso manos libres de radios bidireccionales por
parte de conductores comerciales, que les permite mantener pulsado el botón del
micrófono para hablar y soltarlo para escuchar, repitiendo tantas veces como sea
necesario para mantener una conversación. El micrófono debe estar fijado o montado en
el vehículo y al alcance del conductor.
Los conductores que hablen, envíen mensajes de texto, tecleen, marquen o envíen correos
electrónicos utilizando teléfonos móviles y otros dispositivos portátiles de comunicación
y entretenimiento se enfrentan a multas de hasta 500 dólares en virtud de la ley de
Ontario sobre conducción distraída. También está prohibido ver pantallas no relacionadas
con la conducción, como ordenadores portátiles y reproductores de DVD portátiles.
Existe una exención permanente para que los conductores comerciales vean las pantallas
de visualización de los terminales móviles de datos y los dispositivos de seguimiento y
despacho logístico.
Cuando vea luces intermitentes rojas o rojas y azules o escuche las campanas o sirenas de
un vehículo de emergencia que se aproxima desde cualquier dirección, debe reducir
inmediatamente la velocidad, desplazarse todo lo que pueda hacia el lado derecho de la
calzada y detenerse.
Mantente alerta. Cuando veas que se acerca un vehículo de emergencia con las luces o la
sirena encendidas, prepárate para despejar el camino.
Reaccione con rapidez pero con calma. No frenes bruscamente ni te detengas de
repente. Utilice las señales para avisar a los demás conductores de que va a
detenerse.
Compruebe sus espejos retrovisores. Mire delante y a ambos lados de su vehículo.
Permita que otros vehículos también se detengan. Tire hacia la derecha y
deténgase gradualmente.
Espere a que pase el vehículo de emergencia y esté atento a otros vehículos de
emergencia que puedan estar respondiendo a la misma llamada.
Compruebe que la vía está despejada y señale antes de incorporarse al tráfico.
No circule por el arcén ni lo bloquee en las autopistas. Los vehículos de
emergencia utilizarán el arcén de la carretera si todos los carriles están
bloqueados.
Nunca siga ni intente dejar atrás a un vehículo de emergencia. Es ilegal seguir a menos de
150 metros a un vehículo de bomberos o una ambulancia que responda a una llamada en
cualquier carril que vaya en la misma dirección. No detenerse cuando se aproxima un
vehículo de emergencia puede acarrear una condena y una multa.
Nota: Algunos bomberos y socorristas médicos voluntarios pueden mostrar una luz verde
intermitente cuando utilizan sus propios vehículos para responder a un incendio o
emergencia médica. Por favor, ceda el paso para ayudarles a llegar a la emergencia de
forma rápida y segura.
Tómese en serio las luces y las sirenas. ¡Despejen el camino! Tire a la derecha y pare. Es
la ley.
Diagrama 3-9
V. Tratamiento de situaciones particulares
Acercarse a un vehículo de emergencia parado con las luces rojas o rojas Y azules
parpadeando.
Cuando veas un vehículo de emergencia parado con sus luces rojas o rojas y azules
intermitentes en un carril o en el arcén en el sentido de tu marcha, debes reducir la
velocidad y adelantar con precaución. Si la carretera tiene dos o más carriles, debe
desplazarse a otro carril para dejar un carril libreance entre su vehículo y el vehículo de
emergencia, si puede hacerse de forma segura. (Ver Diagrama 3-10)
El incumplimiento de estas normas puede dar lugar a una condena, puntos de demérito en
su historial de conducción, una suspensión del permiso de conducir de hasta dos años y
una multa de 400 a 2.000 dólares por una primera infracción y de 1.000 a 4.000 dólares
por una infracción "posterior". Un delito "posterior" es cuando se le vuelve a condenar en
un plazo de cinco años. El tribunal puede ordenar que pases hasta seis meses en la cárcel,
o puede que tengas que pagar una multa, o ambas cosas.
Diagrama 3-10
VI. Hacer frente a las emergencias
Todo vehículo de motor comercial que circule por una carretera provincial desde media
hora antes de la puesta del sol hasta media hora después de la salida del sol deberá
disponer de un número suficiente de los siguientes dispositivos de advertencia de
emergencia:
Si se puede mover el vehículo, aléjelo de la calzada tanto como sea posible; esto no
debería afectar a la investigación del agente de policía. Esto es especialmente importante
en carreteras con mucho tráfico o de alta velocidad, donde puede ser peligroso dejar
vehículos en los carriles de circulación.
Nota: Las horas de visibilidad limitada son las comprendidas entre media hora antes de la
puesta del sol y media hora después de la salida del sol, así como cualquier otro momento
de condiciones lumínicas deficientes, como niebla, nieve o lluvia, que impidan la
visibilidad clara de personas o vehículos a menos de 150 metros de distancia. No
estacione ni deje su vehículo en una calzada a menos que no sea práctico moverlo fuera
de la calzada, o a menos que haya una visión clara en la calzada durante al menos 125
metros (400 pies) en ambas direcciones. Siempre que la visión de su vehículo quede
bloqueada por una colina, curva u otro obstáculo en un radio de 150 metros (500 pies),
deberá colocarse una señal de advertencia adicional para avisar con suficiente antelación
a los demás usuarios de la carretera.
Los conductores de vehículos comerciales deben saber cómo prevenir incendios y tener
conocimientos básicos de las técnicas de extinción de incendios. También es esencial
saber qué tipos de extintores o retardantes utilizar en los distintos tipos de incendios.
Clase A: los incendios incluyen la quema de madera, papel, textiles, neumáticos, etc.
Clase B: los incendios incluyen grasa, aceite, gasolina, disolventes, pinturas, etc.
Clase C: los incendios son los que se producen en equipos eléctricos bajo tensión
Utilice todos los extintores de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Algunas de
las causas más comunes de los incendios de camiones son:
Hay otras razones para que se produzcan incendios, como las fugas de los sistemas de
escape o los que se han instalado demasiado cerca de los conductos de combustible o de
partes de madera de la carrocería. Ocasionalmente, puede producirse una combustión
espontánea en una furgoneta o remolque. Los conductores deben conocer siempre la
naturaleza de sus cargas, para poder tomar las precauciones necesarias de control de
incendios.
John Ambulance recomienda que todos los conductores lleven un botiquín de primeros
auxilios bien surtido y sepan cómo utilizarlo. Considera la posibilidad de leer un libro
sobre primeros auxilios o apúntate a un curso de primeros auxilios. Podría significar la
diferencia entre la vida y la muerte en una colisión.
Todo conductor implicado en una colisión debe permanecer en el lugar de los hechos o
volver a él inmediatamente y prestar toda la ayuda posible. Si no está implicado
personalmente en una colisión, debe detenerse para ofrecer ayuda si no ha llegado la
policía u otro tipo de ayuda.
Capítulo 3 - Resumen
Al final de este capítulo deberías saber:
Señales y semáforos
Las leyes de tráfico incluyen las señales y semáforos de tráfico, las señales para peatones
y las marcas en el pavimento que indican a los conductores y otros usuarios de la
carretera lo que deben hacer en determinadas situaciones. Este capítulo le muestra cómo
son muchas de esas señales, luces y marcas y le explica lo que significan para los
conductores.
En este capítulo
Señales
Semáforos
Señales para peatones
Marcas en el pavimento
Resumen
I. Señales
Las señales de tráfico te dan información importante sobre la ley, te advierten de
condiciones peligrosas y te ayudan a encontrar el camino. Las señales utilizan símbolos,
colores y formas diferentes para facilitar su identificación.
Estas son algunas de las muchas señales que verá en las carreteras de Ontario:
Una señal de stop tiene ocho lados y un fondo rojo y letras blancas. Significa que debe
detenerse por completo. Deténgase en la línea de detención si está marcada en el
pavimento. Si no hay línea de detención, deténgase en el paso de peatones. Si no hay
paso de peatones, deténgase en el borde de la acera. Si no hay acera, deténgase en el
borde de la intersección. Espere a que el camino esté despejado antes de entrar en la
intersección.
Una señal de zona escolar tiene cinco caras y un fondo amarillo/verde fluorescente con
símbolos negros. Advierte de que está llegando a una zona escolar. Reduzca la velocidad,
conduzca con mayor precaución y tenga cuidado con los niños.
Una señal de ceda el paso es un triángulo con fondo blanco y borde rojo. Significa que
debe dejar pasar primero al tráfico en la intersección o cerca de ella. Detente si es
necesario y avanza sólo cuando el camino esté despejado.
Una señal de cruce ferroviario tiene forma de X con fondo blanco y contorno rojo.
Advierte de que las vías del tren cruzan la carretera. Esté atento a esta señal. Reduzca la
velocidad y mire a ambos lados para ver si hay trenes. Prepárate para parar.
I. Señales
Señales reglamentarias
Estas señales dan una dirección que debe ser obedecida. Suelen ser rectangulares o
cuadradas, con fondo blanco o negro y letras negras, blancas o de colores. Una señal con
un círculo verde significa que puede o debe realizar la actividad que se muestra dentro
del anillo. Un círculo rojo con una línea que lo atraviesa significa que la actividad
mostrada no está permitida.
Puede aparcar en la zona entre las señales durante las horas indicadas. (Se utiliza en
parejas o grupos).
No se detenga en la zona comprendida entre las señales. Esto significa que no puede
detener su vehículo en esta zona, ni siquiera por un momento. (Se utiliza en parejas o
grupos).
No se sitúe en la zona comprendida entre las señales. Esto significa que no puede detener
su vehículo en esta zona excepto mientras carga o descarga pasajeros. (Se utiliza en
parejas o grupos).
No aparque en la zona entre las señales. Esto significa que no puede detener su vehículo
excepto para cargar o descargar pasajeros o mercancías. (Se utiliza en parejas o grupos).
No gire a la izquierda en la intersección.
Esta plaza de aparcamiento está reservada a los vehículos que dispongan de un permiso
de estacionamiento accesible válido.
Indica las zonas donde la comunidad ha identificado que existe un riesgo especial para
los peatones. Las infracciones de tráfico cometidas dentro de la zona están sujetas a
multas más elevadas.
El límite de velocidad en esta zona es inferior durante el horario escolar. Respete el límite
de velocidad indicado cuando las luces amarillas parpadean.
Estas señales, situadas sobre la calzada o en el pavimento antes de un cruce, indican a los
conductores la dirección en la que deben circular. Por ejemplo: el conductor del carril
uno debe girar a la izquierda; el conductor del carril dos debe girar a la izquierda o seguir
recto; y el conductor del carril tres debe girar a la derecha.
Este es un cruce peatonal. Esté preparado para detenerse y ceder el paso a los peatones.
Esta señal, sobre la calzada o en el suelo, significa que el carril es sólo para giros a la
izquierda en ambos sentidos.
Esta señal reserva la zona de la acera para los vehículos que muestren un Permiso de
Estacionamiento para Personas Accesibles válido para recoger y dejar pasajeros con
discapacidades.
Estas señales significan que los carriles son sólo para determinados tipos de vehículos, ya
sea todo el tiempo o durante ciertas horas. Se utilizan símbolos diferentes para los
distintos tipos de vehículos. Incluyen: autobuses, taxis, vehículos con tres o más personas
y bicicletas.
Manténgase en el carril derecho, excepto al adelantar en tramos de dos carriles en los que
haya carriles de subida o adelantamiento.
Esta señal se instala en autopistas de varios carriles sin mediana central. Informa a los
conductores que se aproximan desde ambas direcciones de que deben detenerse ante un
autobús escolar cuando sus luces de señalización parpadean.
No hay camiones en este carril.
No se permite la circulación de camiones pesados por esta carretera entre las 7 de la tarde
y las 7 de la mañana.
Indica diferentes restricciones de peso para diferentes tipos de camiones pesados para una
estructura de puente.
Los camiones que transportan materiales peligrosos no están autorizados a circular por
esta carretera.
Marca una zona dentro de la cual los autobuses escolares suben o bajan pasajeros sin
utilizar las luces rojas alternas y el brazo de parada.
Los camiones deben entrar en la estación de inspección cuando las señales parpadean.
Los camiones de más de cinco toneladas deben disponer de un transpondedor 407 válido
para utilizar el ETR.
Esta señal en la parte trasera de los autobuses de tránsito sirve para recordar a los
automovilistas la ley que exige que los vehículos que se acerquen a un autobús parado en
una parada de autobús específica cedan el paso al autobús, una vez que éste haya
señalado su intención de volver al carril.
I. Señales
Señales de vehículos de alta ocupación (HOV)
Sólo pueden utilizar este carril los vehículos públicos, como los autobuses, o los
vehículos de pasajeros que transporten un número mínimo determinado de pasajeros.
Los vehículos no pueden cambiar de carril para entrar o salir de un carril para vehículos
de alta ocupación en esta zona.
I. Señales
Señales de advertencia
Estas señales advierten de condiciones peligrosas o inusuales, como una curva, un giro,
una inclinación o un carril lateral. Suelen tener forma de rombo y un fondo amarillo con
letras o símbolos negros.
Se recomienda a los camiones que utilicen una marcha más corta cuando circulen por este
tramo de carretera.
Indica que el espacio horizontal no permite el paso de otro vehículo cuando la estructura
está siendo utilizada por un camión.
Indica que una estructura próxima podría no dejar espacio para un vehículo alto; por lo
tanto, los conductores de este tipo de vehículos deben elegir una ruta alternativa.
Se recomienda a los camiones que reduzcan la velocidad en esta curva debido a su radio
más pequeño.
Indica una próxima entrada de camiones y los vehículos deben estar preparados para
ceder el paso a los camiones que entran en la calzada.
Indica una próxima entrada de autobús a la derecha y los vehículos deben estar
preparados para ceder el paso a los autobuses que entran en la calzada.
Indica una próxima entrada de camiones de bomberos por la derecha y los vehículos
deben estar preparados para ceder el paso a los camiones de bomberos que entren en la
calzada.
Indica una próxima entrada de camiones de bomberos y los vehículos deben estar
preparados para ceder el paso a los camiones de bomberos que entren en la calzada.
Parada de autobús escolar, proceda con precaución.
Rotonda adelante. Reduce la velocidad. Las flechas en sentido contrario a las agujas del
reloj indican el sentido de circulación de los vehículos dentro de la glorieta.
Los conductores que circulan por la vía lateral en la intersección de delante no tienen una
visión clara del tráfico.
Colocada debajo de una advertencia de curva, esta señal muestra la velocidad máxima de
seguridad para la curva.
Las señales Chevron (punta de flecha) se colocan en grupos para guiar a los conductores
en las curvas cerradas de la carretera.
La señal de compartir la calzada se utiliza para advertir a los automovilistas de que deben
dejar un espacio seguro en la calzada para los ciclistas y otros vehículos. Esta señal
también advierte a los automovilistas y ciclistas de que deben extremar la precaución en
el tramo de carretera que se aproxima.
Peligro cerca del borde de la carretera. Las líneas hacia abajo indican el lado por el que
puede pasar sin peligro.
Colina empinada por delante. Es posible que tenga que utilizar una marcha más corta.
Dos carreteras que van en la misma dirección están a punto de unirse en una sola. Los
conductores de ambas carreteras son igualmente responsables de que el tráfico se
incorpore de forma fluida y segura.
Final de autopista dividida: el tráfico circula en ambas direcciones por la misma carretera.
Manténgase en la carretera de la derecha.
Baches o pavimento irregular en la carretera. Reduzca la velocidad y mantenga el control
de su vehículo.
Cruce de ferrocarril más adelante. Esté atento a los trenes. Esta señal también muestra el
ángulo en el que las vías del tren cruzan la carretera.
Los ciervos cruzan regularmente esta carretera; esté atento a los animales.
Preste atención a los peatones y prepárese para compartir la calzada con ellos.
Tenga cuidado con las rocas caídas y esté preparado para evitar una colisión.
Esta señal le advierte de que está llegando a una parada de autobús escolar oculta.
Reduzca la velocidad, conduzca con mayor precaución, esté atento a los niños y a un
autobús escolar con las luces rojas intermitentes.
Estas señales advierten de un cruce escolar. Esté atento a los niños y siga las indicaciones
del guardia de cruce o del patrullero de seguridad escolar.
I. Señales
Señales de estado temporales
Persona de control de tráfico delante. Conduzca despacio y esté atento a las indicaciones.
Está entrando en una zona en obras. Conduzca con mayor precaución y prepárese para un
límite de velocidad más bajo.
El carril de delante está cerrado por obras. Respete el límite de velocidad e incorpórese al
tráfico en el carril abierto.
Carril cerrado. Ajuste la velocidad para incorporarse al tráfico en el carril indicado por la
flecha.
I. Señales
Señales de información y dirección
Estas señales le indican las distancias y los destinos. Suelen ser rectangulares, con fondo
verde y letras blancas. Otras señales de distintos colores le guiarán hacia las
instalaciones, servicios y atracciones.
En las autopistas se utilizan varias señales de salida. En las zonas urbanas, muchas
rampas de salida tienen más de un carril. Las señales aéreas y en el suelo ayudan a los
conductores a elegir el carril correcto para salir o permanecer en la autopista.
Las señales anticipadas utilizan flechas para indicar los carriles de salida de la autopista.
También hay carteles en la salida.
A veces, uno o varios carriles pueden desviarse de la autopista. Las flechas que
corresponden a los carriles de salida aparecen en la señal de avance en un recuadro
amarillo con la palabra "salida" debajo.
Los enlaces o salidas de autopista tienen números que corresponden a la distancia desde
el inicio de la autopista. Por ejemplo, el intercambiador número 204 de la autopista 401
está a 204 kilómetros de Windsor, donde empieza la autopista. Las distancias pueden
calcularse restando un número de intercambio de otro.
El término "VIA" se utiliza para describir las carreteras que hay que seguir para llegar a
un destino.
Estas señales cambian en función de las condiciones del tráfico para ofrecer a los
conductores información actualizada sobre los retrasos y los carriles cerrados.
I. Señales
Otros signos
Los vehículos y/o cargas que superen las dimensiones prescritas en el artículo 109 de la
Ley de Tráfico por Carretera deben señalizarse con banderas de advertencia de color rojo
brillante o naranja, de al menos 40 cm cuadrados, montadas en los extremos del vehículo
o de la carga. La(s) bandera(s) debe(n) mantenerse en buen estado y limpia(s) para no
mermar su eficacia.
Además de las banderas, los vehículos y/o las cargas deberán llevar en la parte delantera
del vehículo y en la parte trasera de la carga, en un lugar bien visible, una de las dos
señales siguientes: una señal visible a una distancia de al menos 150 metros con la
mención "CARGA DE GRAN TAMAÑO" en letras negras de al menos 200 milímetros
de altura sobre fondo amarillo; o bien, una señal "D", tal como se ilustra. Cuando se
circule de noche, la señal deberá ser de material retrorreflectante de alta intensidad. La
señal no puede obstruir las luces u otros dispositivos de seguridad del vehículo o
remolque; y debe retirarse o cubrirse cuando no se utilice.
Señal de vehículo lento
La señal de "vehículo lento" es un triángulo naranja con un borde rojo. Alerta a los demás
conductores de que el vehículo que circula delante lo hará a 40 km/h o menos. Cuando
circulen por una carretera, los tractores agrícolas, los aperos/maquinaria agrícola y los
vehículos que no puedan mantener una velocidad superior a 40 km/h deben mostrar la
señal de vehículo lento. Esté atento a estos vehículos lentos y reduzca la velocidad si es
necesario.
Las señales EDR se utilizan durante el cierre imprevisto de una carretera provincial
cuando la OPP desvía todo el tráfico de la carretera. Los marcadores EDR están situados
a lo largo de las rutas alternativas y proporcionan indicaciones a los automovilistas para
rodear el cierre y volver a la autopista.
I. Señales
Señales de emergencia
II. Semáforos
Los semáforos indican a los conductores y peatones lo que deben hacer en los cruces y a
lo largo de las carreteras. Indican a los usuarios de la carretera cuándo detenerse y
avanzar, cuándo y cómo girar y cuándo conducir con mayor precaución.
II. Semáforos
Luz verde
Un semáforo en verde significa que puede girar a la izquierda, seguir recto o girar a la
derecha después de ceder el paso a los vehículos y peatones que ya se encuentren en la
intersección. Al girar a la izquierda o a la derecha debe ceder el paso a los peatones que
cruzan la intersección.
I. Semáforos
Luz amarilla
Una luz amarilla -o ámbar- significa que la luz roja está a punto de aparecer. Debe
detenerse si puede hacerlo sin peligro; de lo contrario, vaya con precaución.
II. Semáforos
Luz roja
Un semáforo en rojo significa que debe detenerse. Detenga completamente su vehículo
en la línea de detención si está marcada en el pavimento. Si no hay línea de detención,
deténgase en el paso de peatones, esté señalizado o no. Si no hay paso de peatones,
deténgase en el borde de la acera. Si no hay acera, deténgase en el borde de la
intersección.
A menos que una señal le indique lo contrario, puede girar a la derecha en un semáforo
en rojo sólo después de detenerse por completo y esperar hasta que el camino esté
despejado. También puede girar a la izquierda con el semáforo en rojo si pasa de una vía
de sentido único a otra de sentido único, pero antes debe detenerse completamente y
esperar a que se despeje el paso.
II. Semáforos
Luces y flechas para facilitar el giro de los vehículos
Las luces verdes intermitentes y las flechas verdes dirigen a los conductores que están
girando.
II. Semáforos
Luz o flecha verde de avance
Cuando se encuentre ante un semáforo en verde intermitente o una flecha verde
apuntando a la izquierda y un semáforo en verde, puede girar a la izquierda, seguir recto
o girar a la derecha desde el carril adecuado. Se denomina semáforo en verde adelantado
porque el tráfico que circula en sentido contrario sigue teniendo el semáforo en rojo.
Los peatones no deben cruzar con el semáforo en verde intermitente a menos que una
señal de peatones se lo indique.
II. Semáforos
Giro simultáneo a la izquierda
Cuando aparezca una flecha verde de giro a la izquierda con el semáforo en rojo, podrá
girar a la izquierda desde el carril de giro a la izquierda. Los vehículos que giran a la
izquierda desde la dirección opuesta también pueden estar girando a la izquierda porque
también se enfrentan a una flecha verde de giro a la izquierda.
Después de la flecha verde de giro a la izquierda, puede aparecer una flecha amarilla.
Esto significa que la luz verde está a punto de aparecer para el tráfico en una o ambas
direcciones. No inicie el giro a la izquierda. Deténgase si puede hacerlo con seguridad; de
lo contrario, complete el giro con precaución.
Puede seguir girando a la izquierda cuando el semáforo esté en verde, pero sólo cuando la
vía esté libre de tráfico y peatones. Si el semáforo se pone en rojo cuando usted está en la
intersección, complete su giro cuando sea seguro.
Los peatones no deben cruzar en una flecha verde de giro a la izquierda a menos que una
señal de peatones se lo indique.
II. Semáforos
Señales de prioridad de tránsito
El tráfico y los peatones deben ceder el paso a los vehículos de transporte público en una
señal de prioridad de tránsito. La señal redonda está encima de una señal de tráfico
normal y muestra una barra vertical blanca sobre un fondo oscuro. Esto permite a los
vehículos de tránsito pasar, girar a la derecha o a la izquierda, mientras todo el tráfico en
conflicto se enfrenta a un semáforo en rojo.
II. Semáforos
Giro a la izquierda totalmente protegido
Algunas intersecciones tienen semáforos separados para el tráfico que gira a la izquierda
y para el tráfico que atraviesa la intersección o gira a la derecha.
Cuando aparece una flecha verde de giro a la izquierda para el tráfico en el carril de giro
a la izquierda, el tráfico que sigue recto o gira a la derecha normalmente verá una luz
roja. Puede girar a la izquierda desde el carril de giro a la izquierda cuando se encuentre
ante una flecha verde. Los vehículos que vienen en sentido contrario también pueden
girar a la izquierda.
Después de la flecha verde de giro a la izquierda, aparece una luz amarilla sólo para los
vehículos que giran a la izquierda.
Después de la luz amarilla, aparece una luz roja sólo para los vehículos que giran a la
izquierda. El tráfico que siga recto o gire a la derecha se enfrentará a un semáforo en
verde o a flechas verdes que apunten recto y a la derecha.
II. Semáforos
Semáforos en blanco
En caso de corte del suministro eléctrico, los semáforos de los cruces no funcionarán.
Ceda el paso a los vehículos que se encuentren en la intersección y a los que entren en
ella por su derecha. Vaya con precaución y utilice la intersección del mismo modo que lo
haría en una intersección con señales de stop en todos los sentidos.
II. Semáforos
Balizas de tráfico
Una baliza de tráfico es una única luz intermitente colgada sobre un cruce o colocada
sobre señales u obstáculos en la carretera.
Una luz roja intermitente sobre un cruce o una señal de stop significa que debe detenerse
por completo. Atraviese la intersección sólo cuando sea seguro hacerlo.
Las señales peatonales ayudan a los peatones a cruzar en las intersecciones con
semáforos. La señal para que los peatones caminen es un símbolo blanco. Un símbolo de
mano naranja intermitente o fijo significa que los peatones no deben comenzar a cruzar.
Un peatón que se encuentre ante una señal de paso podrá cruzar la calzada en la dirección
de la señal. Al cruzar, los peatones tienen preferencia de paso sobre todos los vehículos.
Diagrama 4-3-1
Cuando haya pulsadores para peatones, el peatón deberá utilizar el pulsador para activar
la señal de paso. Los semáforos para peatones dan más tiempo para cruzar que los
semáforos normales. En una carretera principal con mucho tráfico, una señal peatonal de
intersección ayuda a las personas a cruzar la carretera de forma segura indicando al
tráfico que se detenga. La señal peatonal de la intersección cuenta con uno o varios pasos
de peatones; señales de paso y no paso de peatones; pulsadores para peatones; y,
semáforos sólo en la vía principal. Las señales de stop controlan el tráfico en el cruce más
pequeño y menos transitado.
Las marcas en el pavimento se combinan con las señales de tráfico y los semáforos para
darle información importante sobre el sentido de la circulación y por dónde puede o no
circular. Las marcas en el pavimento dividen los carriles de circulación, indican los
carriles de giro, señalizan los pasos de peatones, indican los obstáculos e indican cuándo
no es seguro adelantar.
Las líneas amarillas separan el tráfico que circula en direcciones opuestas. Las líneas
blancas separan el tráfico que circula en la misma dirección.
Diagrama 4-1
Una línea continua a la izquierda de su carril significa que no es seguro adelantar. ('A' no
debe adelantar).
Diagrama 4-2
Diagrama 4-3
Las líneas discontinuas que son más anchas y están más juntas que las líneas discontinuas
normales se denominan líneas de continuidad. Cuando vea líneas de continuidad en su
lado izquierdo, generalmente significa que el carril en el que se encuentra está
terminando o saliendo y que debe cambiar de carril si desea continuar en su dirección
actual. Las líneas de continuidad a su derecha significan que su carril continuará sin verse
afectado.
Diagrama 4-4
Una línea de detención es una única línea blanca pintada a través de la carretera en una
intersección. Muestra dónde debes parar. Si no hay una línea de detención marcada en la
calzada, deténgase en el paso de peatones, esté marcado o no. Si no hay paso de peatones,
deténgase en el borde de la acera. Si no hay acera, deténgase en el borde de la
intersección (Diagrama 4-5).
Diagrama 4-5
Un paso de peatones está marcado por dos líneas blancas paralelas pintadas sobre la
calzada. Sin embargo, los pasos de peatones en las intersecciones no siempre están
señalizados. Si no hay línea de detención, deténgase en el paso de peatones. Si no hay
paso de peatones, deténgase en el borde de la acera. Si no hay acera, deténgase en el
borde de la intersección.
Diagrama 4-6
Una flecha blanca pintada en un carril significa que sólo puede circular en la dirección de
la flecha.
Diagrama 4-7
Un paso de peatones está marcado por dos líneas blancas dobles paralelas que cruzan la
calzada con una X en cada carril que se aproxima a él, y luces amarillas en lo alto.
Deténgase antes de la línea y ceda el paso a los peatones.
Diagrama 4-8
Dos líneas continuas pintadas en el pavimento guían el tráfico lejos de objetos fijos como
pilares de puentes o islas de hormigón. También se pintan marcas amarillas y negras en
los propios objetos a modo de advertencia.
Diagrama 4-9
Capítulo 4 - Resumen
Señales
Diferencia entre señales reglamentarias, de advertencia, de condición temporal y
de información/dirección
Cómo leer los símbolos y mensajes de algunos signos comunes de cada categoría
Semáforos
Conservar la licencia
En este capítulo
Conservar la licencia
El sistema de puntos por deméritos
Otras formas de perder el carné
Resumen
Ontario tiene un permiso de conducir de una sola pieza. La tarjeta de permiso lleva una
fotografía y la firma del conductor. Todos los conductores de Ontario deben tener un
carné de una sola pieza. Debe llevar consigo el permiso de conducir siempre que
conduzca.
Si su permiso ha estado suspendido, anulado o caducado durante más de tres años, tendrá
que volver a solicitar un permiso en Ontario y cumplir todos los requisitos del permiso
gradual, incluida la superación de todas las pruebas exigidas. Sólo entonces podrá volver
a solicitar licencias de clase comercial.
Si cambia de nombre, necesita un nuevo permiso. Lleve los documentos que debe
presentar y su permiso actual a un centro de ServiceOntario. Se tomará una nueva
fotografía.
Recibirá una licencia temporal que podrá utilizar hasta que se le envíe por correo su
licencia permanente. Llévalo contigo siempre que conduzcas.
Seis puntos
Es posible que tenga que acudir a una entrevista para hablar de sus antecedentes y
exponer las razones por las que no se le debe suspender el permiso. Es posible que
también tenga que realizar un nuevo examen de conductor. Si no supera esta prueba,
pueden anularle el permiso. Si no acude a la entrevista o no alega motivos justificados
para conservar su permiso, éste puede ser suspendido.
15 puntos
Siete puntos
Seis puntos
Conducción temeraria
Carreras
Superar el límite de velocidad en 50 km/h o más
No detenerse ante un autobús escolar
Cinco puntos
El conductor de un autobús no se detiene en un paso a nivel desprotegido
Cuatro puntos
Superar el límite de velocidad entre 30 y 49 km/h
Seguir demasiado de cerca
Tres puntos
Superar el límite de velocidad entre 16 y 29 km/h
Atravesar, rodear o pasar por debajo de una barrera ferroviaria
No ceder el paso
No obedecer una señal de stop, semáforo o señal de cruce de ferrocarril
No obedecer la señal de stop de control de tráfico
No obedecer la señal de control de tráfico lento
No obedecer la señal de stop de cruce escolar
No obedecer las indicaciones de un agente de policía
Conducir en sentido contrario en una carretera dividida
No informar de una colisión a un agente de policía
Conducción indebida en carreteras divididas en carriles
Abarrotamiento del asiento del conductor
Circular en sentido contrario por una carretera de sentido único
Conducir o manejar un vehículo en una carretera cerrada
Cruzar una carretera dividida sin un paso adecuado
No reducir la velocidad y adelantar con cuidado a un vehículo de emergencia
detenido.
No detenerse en un paso de peatones
No desplazarse, cuando sea posible, a otro carril al adelantar a un vehículo de
emergencia detenido.
Conducir un vehículo equipado o que lleve un dispositivo de advertencia de
medición de velocidad (como un detector de radares).
Uso indebido de un carril para vehículos de alta ocupación (HOV)
Dos puntos
Fallo al bajar el haz luminoso
Apertura incorrecta de la puerta de un vehículo
Giros prohibidos
Remolque de personas: en toboganes, bicicletas o esquís, por ejemplo.
No respetar las señales
No compartir la carretera
Giro incorrecto a la derecha
Giro incorrecto a la izquierda
No señalizar
Conducción lenta innecesaria
Marcha atrás en autopista
Conductor que no lleva puesto el cinturón de seguridad
El conductor no se aseguró de que el bebé pasajero estuviera bien sujeto
Conductor que no se asegura del pasajero infantil
El conductor no asegura al niño
Conductor que no se asegura de que el pasajero menor de 16 años lleva puesto el
cinturón de seguridad
Conductor que no se asegura de que el pasajero menor de 16 años ocupa una
plaza con cinturón de seguridad
Por ley, todos los médicos deben informar de los nombres y direcciones de todas las
personas mayores de 16 años que padezcan una enfermedad que pueda afectar a su
capacidad para conducir con seguridad. Por ejemplo, una adicción al alcohol o a las
drogas es una afección que afecta a su capacidad para conducir. Los médicos comunican
esta información al Ministerio de Transportes y no se la dan a nadie más. Su permiso de
conducir puede ser suspendido hasta que nuevas pruebas médicas demuestren que la
afección no supone un riesgo para la seguridad.
También se impone una sanción monetaria administrativa a los conductores que reciben
un ADLS.
También se impone una sanción monetaria administrativa a los conductores que reciben
un ADLS.
Los conductores que registran una concentración de alcohol en sangre comprendida entre
0,05 y 0,08 suponen un peligro inmediato para sí mismos y para los demás usuarios de la
carretera. Si es sorprendido conduciendo en el "rango de advertencia", recibirá una
suspensión inmediata del permiso de conducir en carretera:
Para contrarrestar las conductas peligrosas de conducir bajo los efectos del alcohol o las
drogas, la legislación de Ontario prevé la inmovilización del vehículo durante siete días:
Conducir bajo los efectos del alcohol o las drogas es un delito en Canadá. Ni siquiera es
necesario que su vehículo esté en movimiento; se le puede acusar si está incapacitado al
volante, aunque no haya empezado a conducir.
La policía puede detener a cualquier conductor para determinar si debe someterse a una
prueba de alcohol o drogas. También pueden realizar controles aleatorios en carretera.
Cuando le para la policía, puede que le pidan que sople en una máquina que le hace la
prueba de alcoholemia, en un dispositivo de detección en carretera o que realice pruebas
físicas de coordinación. Si no proporciona o se niega a proporcionar una muestra de
aliento o a realizar las pruebas de coordinación física, será acusado en virtud del Código
Penal.
Si usted no puede dar una muestra de aliento o no es práctico obtener una muestra de
aliento, el oficial de policía puede requerir que usted proporcione una muestra de sangre
en su lugar.
Si la policía cree que un conductor está afectado por el consumo de una droga, o por una
combinación de alcohol y droga, también puede exigirle que se someta a una evaluación
de drogas y, a continuación, pedirle que proporcione muestras de sangre, fluidos orales u
orina. Si no cumple o se niega a cumplir alguna de estas exigencias, será acusado con
arreglo al Código Penal.
Conducir bajo los efectos del alcohol o con más de 80 miligramos de alcohol en 100
mililitros de sangre ( 0,08) es un delito tipificado en el Código Penal. Incluso si su
concentración de alcohol en sangre es inferior a 0,08, puede ser acusado de conducir bajo
los efectos del Código Penal.
Cualquier droga que modifique tu estado de ánimo o tu forma de ver y sentir el mundo
que te rodea afectará a tu forma de conducir. Las sanciones del Código Penal y de la HTA
se aplican a los conductores bajo los efectos del alcohol o las drogas.
En circunstancias que impliquen un posible deterioro por una droga o una combinación
de alcohol y una droga, la policía puede exigir a un conductor que realice pruebas de
coordinación física y se someta a una evaluación, y después exigirle que proporcione
muestras de sangre, fluidos orales u orina. Si no cumple o se niega a cumplir alguna de
estas exigencias, será acusado con arreglo al Código Penal. También recibirá una
suspensión administrativa inmediata del permiso de conducir de 90 días y se le incautará
inmediatamente el vehículo durante siete días.
Ontario es líder en la lucha contra el alcohol al volante gracias a algunas de las leyes y
programas más estrictos de Norteamérica, como la suspensión del permiso, la imposición
de fuertes multas, el embargo de vehículos, los programas obligatorios de educación y
tratamiento del alcoholismo y el programa de bloqueo del encendido. Dependiendo de su
número de condenas anteriores, puede ser multado con hasta 50.000 dólares, cumplir una
pena de cárcel o perder el carné de forma permanente.
Si la conducción bajo los efectos del alcohol causa lesiones o la muerte, las penas son aún
más severas. Si se le declara culpableed de conducir bajo los efectos del alcohol y causar
daños corporales, puede ser condenado a hasta 14 años de prisión. Conducir bajo los
efectos del alcohol y causar la muerte puede conllevar una pena de cadena perpetua.
Si bebes y conduces y te ves implicado en una colisión, puedes sufrir lesiones graves o
causar lesiones graves a otra persona. Es posible que tu compañía de seguros no pague
tus gastos médicos o de rehabilitación, ni los daños causados a tu vehículo o al de la otra
persona.
Si tiene que conducir para trabajar, la suspensión del permiso puede suponer la pérdida
del empleo.
Si se le condena por un delito del Código Penal relacionado con la conducción bajo los
efectos del alcohol, debe completar un programa de educación y tratamiento sobre el
alcohol durante la suspensión del permiso, también conocido como programa de medidas
correctoras.
Si se le condena por un delito del Código Penal relacionado con la conducción bajo los
efectos del alcohol, debe seguir el programa de conducción bajo los efectos del alcohol
denominado Back on Track (Vuelta a la normalidad), impartido por el Centro de
Adicciones y Salud Mental. El programa, disponible en toda la provincia, consta de tres
partes: evaluación, educación o tratamiento y seguimiento. Debe pagar por el programa.
Si no ha completado el programa "Back on Track" en el momento en que expire su
suspensión del Código Penal, su permiso seguirá suspendido hasta que haya completado
los requisitos de recuperación.
Este programa también se aplica a los residentes de Ontario condenados por infracciones
del Código Penal relacionadas con la conducción en cualquier otra provincia de Canadá,
o por infracciones equivalentes en los estados de Michigan y Nueva York, así como a los
conductores de fuera de la provincia condenados en Ontario.
Si le condenan por un delito de conducción bajo los efectos del alcohol o las drogas
según el Código Penal de Canadá, tras cumplir una suspensión del permiso, completar un
programa obligatorio de medidas correctoras y cumplir todas las condiciones de
obtención del permiso, podrá obtener su permiso de conducir. En ese momento, se
impone una condición de bloqueo de encendido en su permiso de conducir de Ontario, lo
que significa que debe instalar un dispositivo de bloqueo de encendido en su vehículo.
Como propietario de un vehículo, no debe permitir que una persona con una condición de
bloqueo de encendido conduzca su vehículo o podría ser condenado por un delito en
virtud de la Ley de Tráfico en Carretera. Puede averiguar si un conductor tiene una
condición de bloqueo de encendido en su permiso accediendo al sitio web de la MTO en
mto.gov.on.ca o llamando al 1-900-565-6555. Hay que pagar una tasa por cada control de
la licencia
Este programa también se aplica a los residentes de Ontario condenados por infracciones
del Código Penal relacionadas con la conducción en cualquier otra provincia de Canadá,
o por infracciones equivalentes en los estados de Michigan y Nueva York, así como a los
conductores de fuera de la provincia condenados en Ontario.
Capítulo 5 - Resumen
Información adicional
En este último capítulo, se le informará sobre el Programa Drive Clean de Ontario, los
carriles para vehículos de alta ocupación (HOV), técnicas para conducir de forma
eficiente y ahorrar combustible, y cómo funciona el Programa de marcado obligatorio de
vehículos.
En este capítulo
Programa Drive Clean de Ontario
Carriles para vehículos de alta ocupación (HOV)
Conducción eficiente
Programa obligatorio de marcado de vehículos
Ejemplos de preguntas para el examen de conocimientos de clase A o D
Resumen
Los vehículos son una de las principales fuentes nacionales de emisiones causantes del
smog en Ontario. Drive Clean, administrado por el Ministerio de Medio Ambiente,
reduce los contaminantes causantes del smog identificando los vehículos muy
contaminantes y exigiendo su reparación. En consecuencia, Drive Clean establece un
calendario para la realización de las pruebas a los vehículos.
Drive Clean exige que los vehículos pesados diésel matriculados en cualquier lugar de
Ontario se sometan a una inspección anual. Los vehículos pesados no diésel deben
someterse a una inspección anual sólo si están matriculados en la zona del programa
Drive Clean (por ejemplo, el sur de Ontario, de Windsor a Ottawa).
Drive Clean ofrece a los propietarios de vehículos diésel un incentivo para someterse a
las pruebas cada dos años, en lugar de cada año. Para ello, su vehículo debe registrar una
opacidad igual o inferior al 20%. Los vehículos que registran más de un 20% de opacidad
siguen necesitando pruebas anuales.
Si va a comprar o vender un vehículo usado que es más antiguo que el modelo del año
actual, el vehículo debe pasar una prueba Drive Clean para que la propiedad pueda ser
transferida y el vehículo pueda ser matriculado para la carretera. Este requisito contribuye
a garantizar que no adquiera un vehículo con problemas de emisiones.
No tienes que esperar a una prueba Drive Clean para hacer algo positivo por el medio
ambiente. Mantener su vehículo en buen estado de acuerdocon los programas de servicio
recomendados por el fabricante es una parte importante de una conducción limpia. Por
ejemplo, si se encienden las luces "check engine" o "service engine", acuda a un técnico
cualificado para que revise su motor lo antes posible. De lo contrario, podría enfrentarse a
costosas reparaciones del motor del vehículo o del sistema de control de emisiones.
Todos los vehículos que circulan por las carreteras de Ontario -estén matriculados en
Ontario o fuera de la provincia- están sujetos a la ley provincial de protección del medio
ambiente. La Ley prohíbe las emisiones de escape excesivamente visibles y la alteración
o retirada de los equipos de control de emisiones. Esto se aplica a los vehículos aunque
hayan superado una prueba Drive Clean.
Los carriles HOV benefician a todos los conductores, no sólo a los que comparten coche,
de las siguientes maneras:
Los carriles HOV de las autopistas provinciales están reservados para vehículos que
transporten al menos dos personas (por ejemplo, un conductor más al menos un pasajero
en cualquiera de los siguientes vehículos de pasajeros: turismos, monovolúmenes,
motocicletas, camionetas, taxis, autobuses y limusinas). Tenga en cuenta que los
camiones grandes no pueden circular por los carriles HOV, independientemente del
número de ocupantes del vehículo.
El carril HOV está separado de los demás carriles de tráfico general por una zona de
separación rayada. Es ilegal e inseguro cruzar las franjas de protección del pavimento.
Algunos vehículos están exentos de las normas del carril HOV. Los autobuses pueden
utilizar un carril HOV en cualquier momento, independientemente del número de occu-
pantalones. Los vehículos de emergencia, como la policía, los bomberos y las
ambulancias, también están exentos de las restricciones.
Si utiliza indebidamente los carriles HOV, puede ser detenido y multado por un agente de
policía. Deberá volver a entrar en los carriles generales en la siguiente zona de
entrada/salida.
III. Conducción eficiente
Los hidrocarburos y los óxidos de nitrógeno reaccionan con la luz solar para formar
ozono troposférico, más conocido como smog. El smog es un importante peligro para la
salud, responsable de afecciones respiratorias y otras enfermedades. Los óxidos de azufre
y nitrógeno se combinan con el vapor de agua para formar lluvia ácida, que daña nuestros
lagos, bosques y cultivos. El calentamiento global es el resultado del exceso de dióxido
de carbono y otros gases que atrapan el calor en nuestra atmósfera.
Como conductor, puedes ayudar a proteger el medio ambiente de los efectos nocivos de
la conducción siguiendo estas sugerencias. Muchos de ellos también pueden ahorrarle
dinero.
Antes de conducir:
Planifica con antelación. Combine varios recados en un solo viaje.
Infle los neumáticos a la presión de aire máxima recomendada por el fabricante
del vehículo.
Evite conducir en horas punta. Conducir en horas valle lleva menos tiempo,
consume menos combustible y libera menos emisiones.
Preste atención a las alertas de niebla tóxica. Es especialmente importante seguir
estas sugerencias en los días en que la niebla tóxica es intensa.
Llene con cuidado los depósitos de combustible; no llene en exceso; apriete el
tapón con cuidado. Deje espacio para la expansión del combustible cuando haga
calor.
Arrancando:
Reduce el tiempo de arranque. Un motor bien afinado debería arrancar
inmediatamente.
Utilice correctamente los dispositivos de arranque en frío. No los utilices en
exceso.
Reduzca el tiempo de ralentí de calentamiento tras el arranque.
Nos vamos:
Muévete pronto y despacio.
Conduzca inicialmente a baja velocidad. Los motores fríos tienen una alta fricción
interna hasta que se calientan. Conducir a alta velocidad con el motor frío provoca
un desgaste excesivo y un consumo innecesario de combustible.
Aumente la velocidad sólo cuando el motor esté caliente.
Mientras conduces:
Evite arrancar el vehículo innecesariamente. Al arrancar un motor frío se emite
una gran cantidad de contaminantes.
Retire el peso innecesario de su vehículo, como nieve húmeda y arena o sal de
invierno.
Utiliza el aire acondicionado de tu vehículo con prudencia. Utiliza las ventanillas
y rejillas de ventilación en ciudad y en tráfico lento. A altas velocidades, el uso
del aire acondicionado suele ahorrar más combustible que abrir las ventanillas y
reducir la aerodinámica del vehículo.
No "rellene" el depósito al repostar. El combustible derramado libera vapores
nocivos.
Controla tu velocidad en carretera. A velocidades de autopista, cuanto más rápido
vaya, más combustible consumirá con cualquier tipo de camión en cualquier ruta.
Siempre que sea posible, circule entre 70 y 90 km/h para ahorrar combustible.
Más rápido o más lento que eso, aumenta el consumo de combustible.
Adapta la marcha a la velocidad. Siempre debes estar en una marcha en la que tus
RPM sean lo más bajas posible. No se puede obtener un buen consumo de
combustible a menos que se combine un régimen eficiente del motor con una
velocidad eficiente en carretera.
Minimice el ralentí apagando el motor siempre que sea posible, excepto cuando
haga mucho frío.
Mantenga una velocidad de crucero constante, la velocidad constante más baja
que le permita llegar a tiempo a su destino.
Al acercarse a una mejora, pise suavemente el acelerador y reduzca la marcha
sólo cuando el régimen del motor lo haga necesario.
Operando en el tráfico:
Anticipe cómo cambian las condiciones del tráfico y qué harán los demás
conductores. Mirando hacia delante, hacia atrás y hacia los lados, mantenga una
velocidad eficiente o realice pequeños ajustes de velocidad.
Seleccione los carriles con el tráfico más fluido.
Seleccione carriles para una velocidad eficiente.
Mantenga un espacio de separación entre su camión y los vehículos que circulan
por delante. Esto minimizará los cambios de velocidad y los frenazos. Dejar que
el parachoques se contraiga y se expanda hará que su conducción sea más suave
y, por tanto, más eficiente en términos de consumo de combustible. El
amortiguador también le permitirá realizar cambios de carril seguros sin reducir la
velocidad.
En el garaje:
Un mantenimiento regular mantendrá su vehículo funcionando con la máxima
eficiencia, reduciendo el combustible que necesita comprar y los contaminantes
que emite su vehículo.
Mantenga bien afinado el motor de su vehículo. Unas bujías desgastadas, unos
frenos que se arrastran, un nivel bajo de líquido de transmisión o una transmisión
que no engrana marchas largas pueden aumentar considerablemente el consumo
de combustible.
Siga el programa de mantenimiento recomendado en el manual del propietario de
su vehículo para maximizar la eficiencia del combustible.
Haga que un especialista compruebe cualquier fuga de líquido para evitar daños
en el motor y perjudicar el medio ambiente.
Mantenga los neumáticos correctamente inflados para reducir la factura de
combustible, las emisiones y el desgaste de los neumáticos.
Revise periódicamente la alineación de su vehículo para reducir el desgaste
irregular de los neumáticos y el consumo de combustible.
Si aprendes y pones en práctica las siguientes técnicas, estarás en el buen camino para
conseguir un buen consumo de combustible:
Capítulo 6 - Resumen