Este manual é apenas um guia. Para fins oficiais, consulte a Lei de Tráfego Rodoviário de
Ontário e regulamentos, a Lei de Mercadorias Perigosas e a Lei Federal de Transporte
de Veículos Motorizados.
Para solicitar uma cópia deste livro em um formato alternativo, entre em contato com a
Publications Ontario pelos telefones 1-800-668-9938 ou (416) 326-5300, ou visite
www.publications.serviceontario.ca
Disponible en français
Demandez le « Guide officiel des camions publié par le MTO »
Este manual destina-se a ajudar as pessoas que solicitam uma carta de condução das
classes A ou D. Ele contém as informações necessárias para atender às normas para essas
carteiras e define as habilidades que você deverá executar durante um teste de direção.
Ele também descreve as muitas iniciativas de segurança que o ministério introduziu e
detalha as melhores práticas para a operação segura e responsável de um veículo
comercial.
O Manual Oficial de Caminhões da MTO destina-se a ajudar uma pessoa a obter uma
classe comercial de licença. Muitas pessoas usam uma classe comercial de carteira de
motorista como uma forma de ganhar renda. As informações contidas neste livro não
fornecem informações suficientes sobre os regulamentos e requisitos de conformidade
necessários para preparar uma pessoa para dirigir veículos comerciais profissionalmente.
Uma pessoa interessada em uma carreira que envolva a condução de veículos comerciais
deve obter treinamento inscrevendo-se em uma instituição de formação de motoristas
devidamente certificada e credenciada.
I. Legislação
I. Legislação
Transporte de mercadorias perigosas
Existem nove classes de mercadorias perigosas que vão desde corrosivos e líquidos
inflamáveis até materiais ambientalmente perigosos. Os condutores que transportam
mercadorias perigosas devem receber formação do seu empregador actual. O empregador
determina o nível de formação exigido. Uma vez que o treinamento é concluído com
sucesso, o empregador emite ao motorista um certificado que deve ser levado ao
transportar mercadorias perigosas.
Para obter mais informações sobre o treinamento de mercadorias perigosas, visite o site
da Transport Canada: www.tc.gc.ca.
I. Legislação
Tabela de Classificação da Carta de Condução
Classe A
Diagrama 1-1a-1
Classe B
Diagrama 1-1a-2
Classe C
Diagrama 1-1a-3
Classe D
Classe E
Diagrama 1-1a-5
Classe F
Diagrama 1-1a-6
Classe G
Diagrama 1-1b-1
Classe G1
Nível Um de licenciamento graduado. Os titulares podem conduzir veículos da classe G
com um condutor totalmente licenciado com pelo menos quatro anos de experiência de
condução. Sujeito a determinadas condições.
Classe G2
Classe M
Diagrama 1-1b-2
Classe M1
Classe M2
Diagrama 1-1b-4
Peso bruto registado: o peso para o qual foi emitida uma licença ao abrigo da ATS; A
taxa para a licença é baseada no peso do veículo ou combinação de veículos e carga.
Para uma Classe "A" completa – um veículo a motor e veículo rebocado em que o
veículo rebocado excede um peso bruto total de 4.600 quilogramas (10.000 lb) e um
comprimento total de 45 pés ou mais, um engate de quinta roda e um sistema de freio a ar
completo no caminhão e no reboque.
Nota: um camião basculante com um reboque de capota de caçamba com uma ligação
"pintle hook" está isento dos requisitos de comprimento do reboque de 45 pés e de engate
da quinta roda, mas o requisito do travão pneumático deve ainda ser cumprido.
Um condutor que conclua um teste de estrada Classe "A" num veículo que não cumpra os
requisitos para um veículo completo da Classe "A" receberá uma licença AR (A Restrita)
e não poderá operar um veículo completo da Classe "A".
Sua inscrição será recusada se sua condição física ou médica não atender aos padrões
descritos no rIII. Classes e requisitos de licença A e D
Lista de verificação do teste de conhecimento
Todos os testes de estrada têm um prazo definido. Antes de começar o seu teste, o
examinador irá informá-lo da quantidade de tempo que você tem para completarcada
parte do teste. O examinador explicará o teste e você deverá seguir suas instruções. O
examinador não tem permissão para orientá-lo durante o teste, portanto, se você tiver
alguma dúvida, pergunte-lhes antes de começar.
No teste de estrada:
Você será obrigado a demonstrar uma inspeção diária comumente conhecida
como verificação de círculo. Você será solicitado a nomear o item de
equipamento verificado e descrever brevemente sua condição.
Os candidatos da classe A demonstrarão o desengate e o engate das unidades do
veículo combinado.
Os candidatos da classe A demonstrarão apoio (marcha-atrás) das unidades do
veículo combinado.
Os candidatos deverão trafegar no trânsito e manusear o veículo com segurança.
Um certificado CVOR é necessário para operar caminhões com peso (ou peso real)
registrado acima de 4.500 quilogramas (9.920 libras) e ônibus projetados para transportar
10 ou mais passageiros. Esta regra aplica-se a veículos que estão emplacados em Ontário,
Estados Unidos ou México e que viajam em Ontário.
Uma taxa de US $ 250 será aplicada para a aplicação e emissão de um certificado CVOR
original.
Ambulâncias
Viaturas do Corpo de Bombeiros
Carros funerários e carroças de caixão
Autocaravanas
Reboques
Guindastes móveis, a menos que exija uma licença de excesso de peso emitida
pela MTO
Isenções de Permissão
Todos os itens permanecem no registro CVOR do operador por um período de cinco anos
a partir da data da infração.
Os veículos automóveis comerciais têm uma largura limitada até um limite de 2,6 metros
(8,53 pés). Excepcionam-se os equipamentos especializados, tais como motores de
tracção, debulhadoras e equipamentode remoção de neve. Na determinação da largura de
um veículo a motor, os espelhos não serão incluídos se não se estenderem mais de 30
centímetros para além do veículo de ambos os lados. No que diz respeito à largura de um
veículo a motor ou reboque equipado com equipamento auxiliar, não será incluído na
largura, desde que não se estenda mais de 10 centímetros da lateral do veículo e não seja
concebido ou utilizado para transportar uma carga. Os semirreboques são limitados a um
comprimento de 14,65 metros (48 pés) ou 16,2 metros (53 pés) se o reboque e o trator
atenderem a requisitos especiais.
Todos os veículos, incluindo cargas, são limitados a uma altura de 4,15 m (13,6 pés).
Você não pode operar um veículo ou combinação de veículos em uma rodovia quando
seu peso bruto excede o peso máximo permitido pela Parte VII da Lei de Trânsito
Rodoviário e seus regulamentos.
Para determinar o peso bruto admissível de um veículo comercial, vários fatores devem
ser considerados, incluindo o número de eixos, o tamanho dos pneus, o tipo de suspensão,
a distância entre os eixos, o tipo de carga transportada (carga agregada ou não agregada)
e o peso permitido no eixo direcional.
Várias fórmulas são usadas para determinar o peso bruto máximo permitido. Isso inclui o
cálculo da soma dos pesos permitidos em cada eixo, o peso bruto do veículo registrado ou
o peso prescrito em regulamentos sob a Lei de Trânsito Rodoviário. Uma vez
determinados estes pesos, o valor mais baixo destes é o peso bruto máximo admissível.
Diagrama 1-2
Segurança veicular, manutenção e inspeções diárias
Todos os condutores de um veículo comercial, tal como definido na secção 16(1) da Lei
de Tráfego Rodoviário , devem portar e entregar a pedido os seguintes documentos:
Qualquer policial ou oficial de ministério nomeado pode exigir que você dirija até a
estação de inspeção mais próxima. Se solicitado, você deve auxiliar na inspeção do
veículo. As inspeções podem ser feitas em via altaa qualquer momento.
Como motorista, você é responsável por garantir que a carga esteja equilibrada e
devidamente protegida contra mudanças de marcha. Qualquer carga que se solte ou se
desloque durante uma parada repentina ou curva brusca pode causar uma colisão. Todas
as cargas transportadas num veículo a motor ou reboque devem ser amarradas, cobertas
ou de outro modo fixadas ou carregadas de modo a que nenhuma parte da carga possa
cair do veículo ou reboque.
A Lei de Tráfego Rodoviário estabelece que qualquer carga que sobrevoe a traseira de um
veículo por 1,5 metros (5 pés) ou mais deve ser marcada por um sinal vermelho quando
as luzes são necessárias (meia hora antes do pôr do sol a meia hora após o nascer do sol
ou em outros horários de más condições de luz) e, em todos os outros momentos, por uma
bandeira vermelha ou marcador vermelho.
Antes de mover uma carga, você deve saber o tipo de carga que está transportando.
Muitas mercadorias que estão sendo transportadas agora exigem dispositivos de
segurança para o motorista, como anteparas de proteção ou embarque especial. Antes de
iniciar uma viagem ou após a descarga, verifique se as portas da van estão travadas ou se
racks, lonas e outros equipamentos estão devidamente fixados.
Ontário adotou o National Safety Code (NSC) Standard 10 for Cargo Securement,
desenvolvido e publicado pelo Canadian Council for Motor Transport Administrators
(CCMTA). A norma 10 fornece instruções pormenorizadas a seguir pelos operadores e
condutores ao fixarem diferentes tipos de cargas em veículos comerciais. Todos os
veículos comerciais que transportam carga nas estradas de Ontário devem cumprir as
regras estabelecidas para a segurança da carga nesta norma nacional. A norma foi
desenvolvida para aumentar a segurança pública e a segurança dos condutores de
veículos comerciais que transportam cargas. Para ler o NSC Standard 10 for Cargo
Securement, visite o site da CCMTA em www.ccmta.ca. Ver também o Regulamento de
Ontário 363/04 "Segurança de Cargas" na Lei de Tráfego Rodoviário em www.e-
laws.gov.on.ca.
Segurança veicular, manutenção e inspeções diárias
Certificado de inspeção anual
Os operadores são responsáveis por fazer com que cada um de seus veículos e reboques
seja inspecionado anualmente por um mecânico de inspeção de veículos motorizados
licenciado. O mecânico verifica se o veículo ou reboque está em conformidade com todos
os requisitos de inspeção contidos na norma apropriada do Código Nacional de
Segurança 11, Parte B. Para ler a norma NSC 11 para as normas de Inspeções Periódicas
de Manutenção de Veículos Motorizados (PMVI), visite o site do CCMTA em
www.ccmta.ca. Essa norma foi adotada por meio de regulamentação sob a Lei de
Trânsito Rodoviário.
Os motoristas também são responsáveis por garantir que o veículo que estão dirigindo
esteja apto para uso na rodovia. Como parte de sua inspeção diária, verifique a data no
decalque do certificado de inspeção no veículo e/ou reboque para garantir que ele ainda é
válido.
Além de ser uma boa prática de segurança, a fiscalização diária é uma exigência da Lei
de Trânsito Rodoviário. Os condutores devem, por lei, inspeccionar os seus veículos e ser
capazes de determinar se estão em condições de funcionamento seguras. Um motorista é
obrigado a completar uma inspeção veicular a cada período de 24 horas e monitorar a
condição do veículo durante toda a viagem.
Um motorista não pode dirigir um caminhão a menos que ele ou outra pessoa, nas últimas
24 horas, tenha realizado uma inspeção do Cronograma 1 do veículo e concluído um
relatório de inspeção.
A verificação circular ou inspeção diária neste livro mostra a inspeção mínima absoluta
que deve ser realizada como parte do procedimento de teste do motorista. Para obter os
cronogramas completos de inspeção descrevendo todos os defeitos maiores e menores,
que todos os motoristas de veículos comerciais são obrigados a preencher diariamente,
consulte o Regulamento de Ontário 199/07 "Inspeções de Veículos Motorizados
Comerciais" na Lei de Tráfego Rodoviário em www.e-laws.gov.on.ca. Para obter
informações adicionais sobre como realizar uma inspeção diária de acordo com o
Regulamento 199/07, vá para www.ontario.ca e digite as seguintes informações na caixa
de pesquisa: "Caminhões e ônibus, Manual de Segurança dos Operadores de Veículos
Comerciais". Na página Caminhões e ônibus, digite "Módulo 8" na caixa de pesquisa.
Nos casos em que são descobertas infrações graves, o veículo é retirado de serviço. Para
infrações menos graves, como luzes de folga quebradas, os motoristas devem comunicar
a condição ao operador para que os reparos possam ser feitos em tempo hábil.
O motivo mais comum para tirar um veículo comercial de serviço é para freios a ar fora
de ajuste. Outros motivos incluem cargas inseguras, luzes ou pneus defeituosos e molas
quebradas. Portanto, é muito importante que os motoristas também completem uma
inspeção pré-viagem adequada do freio a ar, conforme descrito no Manual Oficial do
Freio a Ar MTO antes de iniciar a viagem do dia. Além de inseguros, os freios a ar fora
de ajuste podem resultar na retenção de um veículo e o certificado CVOR do operador
pode ser cancelado ou suspenso.
Nota: Você não pode ajustar seus próprios freios a ar, a menos que tenha concluído um
curso de ajuste de freio a ar aprovado ou seja um mecânico certificado.
O diagrama 1-4 mostra uma verificação sistemática do círculo que você deve fazer. Os
detalhes da verificação podem mudar de acordo com o tipo de veículo, mas geralmente o
princípio de fazer um círculo completo deve ser seguido.
Diagrama 1-4
V. Inspeção diária - classes A e D
Desacoplamento e acoplamento de combinações (apenas classe A)
Desacoplamento
1. Fixar as rodas do trator e do reboque de bloco, se necessário; fazer com
que certos freios de mola de reboque sejam aplicados.
2. Verifique se o solo está firme o suficiente para suportar o trem de pouso.
Se necessário, use pranchas ou almofadas.
3. Trem de pouso do reboque mais baixo o suficiente para pegar o peso do
reboque até a altura adequada para desacoplar e prender a alça. Tome
cuidado para não elevar o reboque tão alto que não haja peso na quinta
roda e evite desengatar com o reboque tão baixo que dificulte ou
impossibilite o reengate. Se o reboque tiver manivela de duas velocidades,
coloque-o em baixo alcance e guarde a manivela com segurança.
4. Solte a trava secundária e puxe a alça de travamento da quinta roda até
onde ela entrará na posição aberta.
5. Ligue o trator e puxe para a frente até que a placa superior do reboque
deslize para a parte inferior da quinta roda, logo acima do chassi do trator.
Pare e prenda o trator nesta posição.
6. Feche as linhas de ar por torneiras na parte traseira da cabine do trator ou
pela válvula de controle no painel.
7. Desconectar a alimentação ou a linha de ar de emergência da alimentação
do reboque ou do acoplamento de emergência; prenda-o ao acoplador
fictício na parte traseira da cabine.
8. Desconecte o cabo de luz da tomada do reboque; pendurá-lo na parte
traseira da cabine.
9. Desconectar a linha de ar de serviço do acoplamento de serviço do
reboque; prenda-o ao acoplador fictício na parte traseira da cabine.
10. Volte para o trator e puxe para a frente lentamente até que as duas
unidades estejam separadas.
Acoplamento
1. Recue o trator para que o slot da quinta roda esteja alinhado com o pino do
reboque.
2. Pare o trator assim que a quinta roda entrar em contato com o reboque.
3. Fixe o trator e verifique se o reboque está preso contra o movimento antes
do engate.
4. Conecte as linhas de freio e o cabo de luz ao reboque antes do
acoplamento.
5. Abra torneiras ou acione a válvula de controle no painel na cabine para
carregar o sistema de ar do reboque.
6. Solte a válvula de controle manual do reboque e ouça o ar de exaustão
para determinar se os freios do reboque estão funcionando.
7. Certifique-se de que as linhas de freio do reboque estejam conectadas
corretamente. Estas são as cores padrão normalmente usadas na indústria
de caminhões.
RED é fornecimento ou emergência
BLUE é serviço
8. Antes de apoiar sob o reboque, verifique a altura do reboque em relação à
quinta roda. O reboque deve estar a uma altura em que a resistência
moderada seja satisfeita à medida que a quinta roda entra em contacto com
a placa do reboque.
9. Volte lentamente para debaixo do trailer. Veja que o contato firme é feito
entre a quinta roda e a placa superior do reboque. Continue apoiando até
ouvir as mandíbulas travarem.
Esta seção fornece uma visão geral das regras básicas. Todos os detalhes dos requisitos
de horas de serviço estão contidos na Lei de Tráfego Rodoviário no Regulamento 555/06
de Ontário.
Os condutores dos seguintes tipos de veículos não são obrigados a cumprir as regras de
horário de serviço:
Veículos automóveis comerciais, com excepção dos autocarros, com peso bruto
ou peso bruto registado não superior a 4 500 quilogramas
Veículos automóveis comerciais alugados por um período não superior a 30 dias
por um indivíduo
Veículos automóveis comerciais, explorados ao abrigo de licenças de
concessionário ou de serviço, que não transportem passageiros ou mercadorias
Veículos a motor comerciais de dois ou três eixos que transportem produtos
primários agrícolas, florestais, marítimos ou lacustres
Guindastes móveis
Caminhonetes, sendo usadas para fins pessoais, que tenham uma classificação de
peso bruto do veículo do fabricante de 6.000 quilos ou menos
Reboques
Autocaravanas
Ônibus municipais operados como parte de um serviço de transporte público
Autocarros utilizados para fins pessoais sem compensação
Veículos sendo usados por policiais
Veículos de parada cardíaca
Veículos empenhados na prestação de socorro em situações de emergência
Ambulâncias, aparelhos de bombeiros, carros funerários ou vagões de caixão
As atividades de plantão incluem dirigir, bem como realizar quaisquer outras atividades
para o operador, como inspecionar, limpar ou reparar seu veículo; viajar como co-
condutor (não incluindo quando estiver em leito de dormir); carga e descarga do veículo;
aguardar nas inspeções para que a descarga ou carga seja concluída, ou devido a uma
ocorrência imprevista, como um acidente.
Estas quatro categorias são utilizadas para determinar o período mínimo de folga exigido
e o tempo máximo de serviço permitido para os condutores de veículos comerciais.
1. Necessidade diária*
2. Folga obrigatória
Após um período de pelo menos oito horas de folga, o motorista não pode dirigir
mais de 13 horas.
Após um período de pelo menos oito horas de folga, o motorista não pode dirigir
após 14 horas de serviço.
Após um período de pelo menos oito horas de folga, um motorista não pode
dirigir após 16 horas decorridas.
3. Requisito do ciclo
Nome do motorista
Data
Nome dos co-condutores do condutor, se for caso disso
Hora de início do dia a registar, se o dia não começar à meia-noite
Ciclo que o driver está seguindo
Leitura do hodômetro, no início do dia
Chapa de matrícula de cada veículo automóvel comercial a conduzir e de cada
reboque
Nome do operador
Endereço do terminal de residência do condutor e do estabelecimento principal do
operador
Grelha gráfica ilustrada no formulário 1 do regulamento (não necessária para o
dispositivo de registo)
Horários de início e término para cada status de serviço durante o dia
Local onde o status de serviço do motorista muda
Tempo total gasto em cada status de serviço durante o dia
Leitura do hodômetro no final do dia
Distância total percorrida pelo condutor
Assinatura do motorista
Se o condutor não for obrigado a manter um registo diário, o operador deve manter um
registo do dia que indique:
Capítulo 1 — Resumo
Ao final deste capítulo, você deve saber:
Condução - classes A e D
Entre outras coisas, este capítulo irá informá-lo sobre onde posicionar seu veículo ao
parar em sinais de parada e semáforos, bem como como parar em cruzamentos
ferroviários e escolares – e para ônibus escolares.
Partida do motor
Nota: Para obter mais informações sobre freios a ar, consulte o Manual Oficial do Freio
a Ar MTO.
Transmissões
O bloqueio do diferencial entre eixos é usado em veículos com eixos traseiros tandem. O
bloqueio do diferencial é controlado por uma alavanca ou válvula de controle push-pull
no painel de instrumentos.
Periodicamente, a válvula deve ser operada para garantir que ela se mova livremente;
Normalmente, a válvula deve ser mantida na posição de desbloqueio.
Cuidado: Você não deve ativar o bloqueio do diferencial quando as rodas estão
realmente girando.
Nota: As instruções de operação adequadas variam de fabricante para fabricante.
Consulte o manual do proprietário para obter mais instruções.
Inspeção de freios
Uso de freios
Aplique uma pressão constante no início de uma parada e, em seguida, relaxe à medida
que o veículo desacelera. Pouco antes de o veículo parar completamente, solte os freios o
suficiente para evitar um empurrão e rebote, em seguida, aplique os freios novamente
para segurar o veículo enquanto estiver parado. Para obter detalhes sobre o uso de
sistemas hidráulicos e de frenagem antibloqueio (ABS).
Você não deve ventilar seus freios (alternadamente aplicá-los e liberá-los), exceto em
pavimentos escorregadios, onde esse tipo de frenagem (também chamada de frenagem de
soleira) dá melhor controle, reduz o perigo de derrapagem e dá uma parada mais curta. O
ventilador reduz a pressão do ar e não serve para nenhum propósito útil em pavimento
seco, e a ventoinha em uma longa descida pode reduzir a pressão do ar abaixo da pressão
mínima necessária para a operação adequada do freio.
Tome muito cuidado para evitar o uso excessivo de freios em longos downgrades, pois
freios superaquecidos são perigosamente ineficientes. Use a frenagem do motor como
principal meio de controlar a velocidade em longas séries. Se possível, você deve usar o
mesmo equipamento na descida de um longo grau como você iria subi-lo. Faça sua
seleção de marchas antes de descer uma nota para minimizar a chance de perder um
turno.
Se o dispositivo de aviso de baixa pressão de ar funcionar a qualquer momento, pare
imediatamente no local mais seguro disponível e corrija a perda de pressão do ar antes de
prosseguir.
Se os freios falharem em uma estrada nivelada, você deve reduzir a marcha e usar a
frenagem do motor para reduzir a velocidade do veículo. Se for necessária uma distância
de travagem mais curta, utilize os travões de emergência do tractor e do reboque, se
instalados, para parar. Você não deve dirigir o veículo novamente até que os reparos
tenham sido feitos.
Os freios de mola são projetados para funcionar quando você está estacionando seu
veículo ou em uma emergência quando seus freios de serviço falham. Eles se aplicam
automaticamente quando a pressão do ar no sistema cai abaixo de um nível pré-
determinado (normalmente 414 kPa ou 60 psi).
Nota: Se você planeja operar um veículo equipado com freios a ar, consulte o Manual de
Freio a Ar MTO Oficial para obter mais informações.
Estacionamento
Para garantir que uma unidade permanecerá na posição quando estacionada, tome as
seguintes precauções:
Parar
Diagrama 2-1
Mude para uma marcha mais baixa ao descer colinas longas e íngremes. Isso ajudará a
controlar sua velocidade e você não terá que frear tão bruscamente. Desça antes de
começar a descer, pois pode não ser possível quando você está descendo. Como guia,
você deve estar na mesma marcha descendo como subindo.
Você deve chegar a uma parada completa para todos os sinais de parada e semáforos
vermelhos. Pare na linha de parada se ela estiver marcada no pavimento. Se não houver
linha de parada, pare na faixa de pedestres, sinalizada ou não. Se não houver faixa de
pedestre, pare na beira da calçada. Se não houver calçada, pare na borda do cruzamento
(Diagrama 2-2). Aguarde até que o caminho esteja livre antes de entrar no cruzamento.
Diagrama 2-2
Parada em cruzamentos ferroviários
Todas as travessias ferroviárias em vias públicas em Ontário são marcadas com grandes
placas "X" vermelhas e brancas. Preste atenção a esses sinais e esteja preparado para
parar. Você também pode ver sinais amarelos de aviso prévio e grandes marcações de
pavimento 'X' antes das travessias ferroviárias. Algumas travessias ferroviárias têm luzes
de sinalização intermitentes e algumas usam portões ou barreiras para impedir que os
motoristas atravessem os trilhos quando um trem está chegando. Algumas travessias
menos movimentadas têm placas de parada afixadas. Lembre-se, pode levar até dois
quilômetros para que um trem pare sob frenagem total de emergência. Em estradas
particulares, as travessias ferroviárias podem não ser marcadas, por isso observe com
atenção. Quando chegar a uma travessia ferroviária, lembre-se:
Desacelere, ouça e olhe para os dois lados para se certificar de que o caminho está
livre antes de cruzar as pistas.
Se um trem estiver chegando, pare a pelo menos cinco metros do trem ou portão
mais próximo. Não atravesse a linha até ter certeza de que o trem ou trens
passaram.
Nunca corra de trem para uma travessia.
Se houver semáforos, espere até que parem de piscar e, se a travessiativer um
portão ou barreira, espere até que ele suba, antes de atravessar os trilhos.
Nunca dirija ao redor, sob ou através de um portão ou barreira ferroviária
enquanto ele estiver para baixo, sendo rebaixado ou sendo levantado. É ilegal e
perigoso.
Evite parar no meio dos trilhos da ferrovia; Por exemplo, no trânsito pesado,
certifique-se de ter espaço suficiente para atravessar as pistas completamente
antes de começar a atravessar.
Evite trocar de marcha ao atravessar as pistas. Se você ficar preso em uma
travessia, imediatamente tire todos e se afaste do veículo. Mude-se para um local
seguro e, em seguida, entre em contato com as autoridades.
Ônibus e outros veículos públicos são obrigados a parar em cruzamentos
ferroviários que não são protegidos por portões, semáforos ou sinal de parada. Os
ônibus escolares devem parar nos cruzamentos ferroviários, protegidos ou não por
portões ou semáforos. Preste atenção a esses ônibus e esteja preparado para parar
atrás deles. Se você estiver se aproximando de uma travessia ferroviária com um
sinal de parada, você deve parar, a menos que indicado de outra forma por um
sinalizador.
Diagrama 2-3
Os ônibus escolares em Ontário vêm em uma variedade de tamanhos. Todos são amarelo
cromado e exibem as palavras "Ônibus Escolar".
Você deve parar sempre que se aproximar de um ônibus escolar parado com suas luzes
vermelhas alternadas superiores piscando, independentemente de você estar atrás do
ônibus ou se aproximar dele pela frente. Ao se aproximar do ônibus pela frente, pare em
uma distância segura para as crianças descerem do ônibus e atravesse a estrada à sua
frente. Se vier de trás do autocarro, pare pelo menos a 20 metros. Não vá até que o ônibus
se mova ou as luzes tenham parado de piscar.
Diagrama 2-4
Se você estiver em uma estrada com uma faixa mediana, apenas os veículos que vêm de
trás do ônibus devem parar. (Uma mediana é uma barreira física, como uma faixa
elevada, rebaixada, de terra ou pavimentada construída para separar o tráfego que viaja
em direções diferentes. Os veículos não podem atravessar uma faixa média.)
Você deve obedecer a lei do ônibus escolar em qualquer estrada, não importa quantas
faixas ou qual o limite de velocidade. Esteja preparado para parar para um ônibus escolar
a qualquer momento, não apenas dentro do horário escolar.
Além das luzes vermelhas intermitentes alternadas, os ônibus escolares usam um braço
de sinal de parada no lado do motorista do ônibus. Este braço, um sinal de parada padrão
com luzes vermelhas intermitentes alternadas na parte superior e inferior, balança para
fora depois que as luzes vermelhas alternadas superiores começam a piscar. Permaneça
parado até que o braço se dobre e todas as luzes parem de piscar.
É ilegal deixar de parar para um ônibus escolar parado que tem suas luzes vermelhas
piscando. Se você não parar, pode ser multado de US$ 400 a US$ 2.000 e receber seis
pontos de demérito por uma primeira infração. Se você for condenado uma segunda vez
dentro de cinco anos, a pena é uma multa de US $ 1.000 a US $ 4.000 e seis pontos de
demérito. Você também pode ir para a cadeia por até seis meses. Em Ontário, motoristas
de ônibus escolares e outras pessoaspodem denunciar veículos que passaram ilegalmente
por um ônibus escolar.
Como proprietário registrado do veículo, você pode receber as multas se o motorista não
for cobrado. Se não pagar a multa, não poderá renovar o alvará do veículo.
Nota: Preste atenção aos ônibus escolares perto dos cruzamentos ferroviários. Todos os
ônibus escolares devem parar em todos os cruzamentos ferroviários; no entanto, as luzes
vermelhas alternadas superiores não são usadas para essas paradas.
Diagrama 2-5
Parada para travessia de pedestres
Ao dirigir um veículo maior, você deve saber a altura e a largura do veículo, e observar e
obedecer a placas de folga em pontes e passagens inferiores. A altura máxima para um
veículo em Ontário é de 4,15 metros. Você também deve lembrar que reparos em
estradas, estradas acidentadas, gelo e inundações podem causar dificuldades onde a
desobstrução é normalmente adequada.
Você deve seguir as instruções nas placas afixadas onde existem condições perigosas e
obedecer às normas que proíbem caminhões em determinadas rodovias, em determinados
horários ou em determinados dias.
Curvas e direção
Virar um veículo grande requer mais cuidado e conhecimento do que virar um carro de
passeio. Além de observar as regras gerais de giro descritas no Manual Oficial do
Motorista do MTO, você deve ter outros fatores em mente. Por exemplo, durante uma
determinada volta do volante, as rodas traseiras seguem um caminho mais curto do que as
dianteiras. Permita isso em todas as curvas para que seu veículo não atinja outro veículo
ou objeto parado.
Direção (para frente) e fora da pista
As rodas traseiras do veículo não giram e, portanto, não seguirão o mesmo caminho que
as rodas dianteiras. Quanto maior a distância (distância entre eixos) entre as rodas
dianteiras e as rodas traseiras do veículo, maior a quantidade de "fora da pista". O
caminho fora da pista tem um raio mais curto do que o caminho das rodas dianteiras.
Na estrada aberta, você deve conduzir seu arco de giro das rodas dianteiras de acordo
com a nitidez da curva e a quantidade de fora da pista do seu veículo (Diagramas 2-7 e 2-
8). Uma curva para a direita requer manter as rodas dianteiras próximas à linha central
para evitar a queda das rodas traseiras do pavimento. Uma curva à esquerda exige manter
as rodas dianteiras próximas à borda direita do pavimento para evitar que as rodas
traseiras cruzem para a outra faixa de tráfego.
Diagrama 2-7
Diagrama 2-8
Um veículo combinado, como uma unidade de semirreboque, tem um fora da pista das
rodas traseiras da unidade tratora e um maior fora da pista novamente das rodas traseiras
de um semirreboque.
Curvas à direita
Curvas à direita em cruzamentos com veículos que têm muito fora da pista exigem que
você lidere o arco de curva de acordo com a quantidade de fora da pista, caso contrário,
você corre o risco de passar as rodas traseiras da unidade sobre meios-fios e calçadas.
Lembre-se de que você pode precisar avançar bem no cruzamento antes de iniciar a
curva. Geralmente, é melhor usar mais espaço da estrada que você está saindo do que da
estrada que você está entrando. Mova o mais próximo possível do lado esquerdo da sua
faixa e, em seguida, faça a curva, usando o espaço que você precisa para completar a
curva da estrada que você está entrando. No entanto, dependendo do tipo de veículo que
você está dirigindo e da largura das faixas da estrada,você pode ter que atravessar a linha
central ou viajar para a segunda faixa de tráfego da rua entrada.
Se você estiver dirigindo um caminhão-reboque em uma rua estreita, por exemplo, você
terá que usar parte ou toda a faixa da esquerda para colocar seu veículo na esquina sem
que as rodas traseiras da sua unidade subam no meio-fio. Tenha extrema cautela e garanta
que o movimento possa ser feito com segurança. Quando for necessário "bloquear" outra
faixa de tráfego, certifique-se de que veículos menores, motocicletas ou ciclistas não
estejam tentando subir pelo lado direito do seu veículo. O ponto crítico é atingido quando
o trator está no ponto mais nítido da curva em relação ao reboque, porque a visão através
do espelho retrovisor direito é limitada.
Curvas à esquerda
Você deve estar atento e permitir qualquer saída de pista ao fazer uma curva à esquerda.
A menos que você use o espelho externo esquerdo para monitorar o caminho do reboque,
o reboque pode atingir um veículo ou um poste de sinalização em uma ilha.
Diagrama 2-10
Você deve girar o veículo em um arco largo antes de trazê-lo de volta à sua posição
adequada após uma curva à esquerda, à direita da linha central; Então, à medida que você
aumenta a velocidade, você pode se mover, quando for seguro, para a faixa da direita.
Diagrama 2-11
Apoio
Devido aos riscos do apoio, evite-o quando possível. Planejar sua rota com antecedência
pode eliminar a necessidade de apoio. Se necessário, dirija ao redor do quarteirão se isso
o ajudará a evitar recuar em uma esquina. Dirija para o trânsito em vez de voltar para o
tráfego. Evite entrar no caminho de um veículo em marcha à ré e não pare ou estacione
atrás de um veículo que pode ser revertido em breve.
Saia e caminhe ao redor do veículo para examinar a área em que você deve voltar.
Procure obstáculos ou fios aéreos, afastamentos laterais, pedestres ou objetos em
seu trajeto.
Sempre que possível, volte do lado do motorista e comece a recuar o mais
próximo possível da doca. Embora você possa começar com o veículo em linha
reta, pode ser menos difícil se você posicionar seu veículo de modo que o reboque
esteja inclinado na direção que você deseja que ele tome.
Use os dois espelhos retrovisores. Mesmo com dois espelhos, a visão é limitada.
Há sempre um ponto cego na traseira que um espelho não consegue refletir.
Volte lentamente, em uma curva em forma de S, primeiro girando as rodas do
trator na direção oposta àquela em que você deseja mover a traseira do reboque.
Antes de chegar a uma posição de canivete, o trator deve seguir em uma trilha
relacionada à esteira do reboque (formando a porção inferior do "S").
Movendo-se lentamente, o trator deve seguir o reboque até que o trator e o
reboque estejam retos. Uma vez que ambos estão retos, você pode continuar a
aliviar lentamente até o cais. Um guia responsável ou uma pessoa de bandeira
pode ajudá-lo observando a área em que você está apoiando e mantendo um olho
em sua zona cega. Essa pessoa deve ficar em posição de ver você e a área traseira
do seu veículo claramente, e avisá-lo se pedestres ou veículos se moverem em seu
caminho enquanto você volta. Isso pode ajudá-lo a fazer uma abordagem fácil
para o dock.
Os riscos de apoio são aumentados quando se entra em uma faixa escondida ou calçada
de uma estrada, especialmente à noite. Evite-o quando possível. Como motorista, você é
responsável por garantir que todas as precauções sejam tomadas ao tentar voltar para uma
garagem da estrada. Mais importante, você deve ser capaz de fazer esse movimento com
segurança para o seu próprio bem e para a segurança de outros motoristas.
Use seu julgamento para determinar se uma pessoa guia ou bandeira, sinalizadores,
marcadores ou um veículo bloqueador são necessários. Torne-se visível para outros
motoristas.
Capítulo 2 — Resumo
I. Precauções
Os caminhoneiros de hoje estão entre os cidadãos mais visíveis nas rodovias, e o público
automobilístico tende a criticar algumas de suas práticas de direção. Portanto, cabe aos
caminhoneiros responsáveis influenciar a opinião pública. Seja um motorista defensivo,
antecipe o que outros motoristas podem fazer e compense por eles.
Esteja ciente de que a maioria dos motoristas de veículos menores não entende o que é
dirigir um veículo grande, como um trator-reboque. Muitos não percebem que um trator-
reboque precisa do dobro da distância de parada que o carro médio, e leva muito mais
tempo para chegar à velocidade normal de condução. Muitos motoristas também se
sentem nervosos quando um veículo grande vem atrás ou ao lado deles, e isso pode fazer
com que eles façam movimentos repentinos ou inesperados.
Espera-se que as bicicletas e ciclomotores que trafegam a uma velocidade mais baixa do
que outros tráfegos andem a cerca de um metro do meio-fio ou dos carros estacionados,
ou tão perto quanto possível da margem direita da estrada, quando não há meio-fio. No
entanto, eles podem usar qualquer parte da pista, se necessário para a segurança, como:
Os ciclistas não são obrigados a andar perto da margem direita da estrada quando estão
viajando em ou mais rápido do que a velocidade normal do tráfego naquele momento e
lugar, ou quando estão virando à esquerda, ou ficando em posição de virar à esquerda.
(Os ciclistas podem fazer uma curva à esquerda a partir de uma faixa de rodagem à
esquerda, onde uma está disponível.)
Diagrama 3-1
Ao passar por um ciclista, como melhor prática, reserve pelo menos um metro entre o seu
veículo e o ciclista. Sempre que possível, você deve mudar de faixa para passar.
Não acompanhe muito de perto os ciclistas. Eles não têm luzes de freio para avisá-lo
quando eles estão diminuindo a velocidade ou parando. Interseções – Para evitar colisões
com ciclistas em cruzamentos, lembre-se do seguinte:
Ao virar à direita, sinalize e verifique seus espelhos e o ponto cego à sua direita
para garantir que você não corte um ciclista.
Ao virar à esquerda, você deve parar e esperar as bicicletas que se aproximam
passarem antes de virar.
Ao dirigir por um cruzamento, tenha cuidado para verificar se há ciclistas
esperando para virar à esquerda.
Não toque sua buzina desnecessariamente quando estiver ultrapassando um ciclista. Isso
pode assustá-los e fazer com que eles percam o controle. Se você sentir que deve usar sua
buzina, toque-a rápida e levemente enquanto você ainda está a alguma distância do
ciclista.
As ciclovias são reservadas aos ciclistas. Eles são tipicamente marcados por uma linha
branca sólida. Às vezes, você precisará entrar ou atravessar uma ciclovia para virar à
direita em uma esquina ou calçada. Tome cuidado extra ao fazer isso. Entre na ciclovia
somente depois de garantir que você possa fazê-lo com segurança e, em seguida, faça a
curva.
Fique atento aos sinais das mãos dos ciclistas. Um ciclista pode indicar uma curva à
direita estendendo o braço direito.
As crianças que andam de bicicleta na rua podem não ter o treinamento e as habilidades
necessárias para uma bicicleta segura. Eles podem não estar cientes de todos os perigos
ou das regras da estrada. Preste atenção às crianças em bicicletas grandes, pois elas
podem não ter a capacidade de controlá-las.
Diagrama 3-2
III. Compartilhando a estrada
Compartilhando a estrada com ônibus municipais
Muitas estradas têm áreas de parada especiais recuadas para ônibus municipais, chamadas
de baias de ônibus, onde os passageiros podem entrar e sair. Existem três tipos de baias
de ônibus:
Um recuo de bloco
médio B Um recuo antes de um cruzamento C Um recuo após um cruzamento
Preste especial atenção aos pedestres, sejam eles atravessando estradas no trânsito,
caminhando ou correndo ao longo de estradas, ou usando faixas de pedestres ou
cruzamentos (geralmente conhecidos como travessias). Os motoristas devem ficar atentos
aos pedestres que, muitas vezes, não vão apenas atravessar em cruzamentos. Observe que
uma bola quicando na estrada pode ser seguida por uma criança ou animal. Cuidado com
as crianças. Dirija devagar e cautelosamente por zonas escolares, áreas residenciais e
qualquer outra área onde as crianças possam estar caminhando ou brincando. Você nunca
sabe quando uma criança pode sair entre carros estacionados ou tentar atravessar uma rua
sem verificar o tráfego que se aproxima. Seja muito cauteloso no crepúsculo, quando as
crianças ainda podem estar brincando ao ar livre, mas são muito difíceis de ver. Fique
atento às placas da Zona de Segurança Comunitária, pois elas indicam áreas onde a
comunidade identificou que há um risco especial para os pedestres.
Algumas paradas de bonde têm uma ilha ou zona de segurança especial para os
passageiros entrarem e descerem. Passe por estas ilhas e zonas de segurança a uma
velocidade razoável. Esteja sempre pronto caso os pedestres façam movimentos
repentinos ou inesperados.
Há momentos em que é preciso ceder o direito de passagem. Isso significa que você deve
deixar outra pessoa ir primeiro. Aqui estão algumas regras sobre quando você deve ceder
o direito de passagem:
Em um cruzamento sem sinais ou luzes, você deve ceder a direita de passagem para
qualquer veículo que se aproxime da direita (Diagrama 3-4).
Diagrama 3-4
Em um cruzamento com sinais de parada em todas as esquinas, você deve ceder a direita
da via para o primeiro veículo a parar completamente. Se dois veículos pararem ao
mesmo tempo, o veículo à esquerda deve ceder ao veículo à direita (diagrama 3-5).
Diagrama 3-5
Em qualquer cruzamento onde você deseja virar à esquerda ou à direita, você deve ceder
à direita do caminho. Se você estiver virando à esquerda, você deve esperar o tráfego que
se aproxima para passar ou virar e para os pedestres em seu caminho para atravessar. Se
você estiver virando à direita, você deve esperar que os pedestres atravessem (Diagrama
3-6).
Diagrama 3-6
Um sinal de cedência significa que você deve reduzir a velocidade ou parar, se
necessário, e ceder a direita ao tráfego no cruzamento ou na estrada de intersecção. Ao
entrar em uma estrada a partir de uma estrada particular ou calçada, você deve ceder a
veículos na estrada e pedestres na calçada (Diagrama 3-7).
Diagrama 3-7
Você deve ceder o direito de passagem aos pedestres que atravessam em faixas ou
cruzamentos de pedestres especialmente marcados (Diagrama 3-8).
Diagrama 3-8
Lembrar: A sinalização não lhe dá o direito de passagem. Você deve se certificar de que
o caminho está livre.
III. Compartilhando a estrada
10 maneiras de ajudar a tornar as estradas de Ontário as mais seguras da América do
Norte
1. Não beba e dirija. Não conduza quando estiver a tomar medicamentos que irão
afetar a sua condução
2. Use sempre o cinto de segurança
3. Obedeça aos limites de velocidade. Diminua a velocidade quando as condições da
estrada e do tempo são ruins
4. Não corra riscos: não isole as pessoas no trânsito, faça mudanças bruscas de faixa
ou passe semáforos amarelos
5. Não dirija quando estiver cansado, chateado ou doente
6. Se você estiver em dúvida, deixe o outro motorista ir primeiro - ceda a direita da
faixa de rodagem
7. Mantenha uma distância segura entre o seu veículo e o que está à frente
8. Evite distrações, como música alta e celulares
9. Verifique seus espelhos com frequência; Verifique sempre o seu ponto cego antes
de mudar de faixa
10. Verifique o tráfego em todas as direções antes de entrar em um cruzamento
Você está ultrapassando os faróis quando a distância de parada é maior do que você pode
ver com os faróis. Isso é uma coisa perigosa de se fazer porque você pode não se dar
espaço suficiente para fazer uma parada segura. Sinais de trânsito reflexivos também
podem enganá-lo, fazendo você acreditar que pode ver mais longe do que realmente
pode. Isso pode fazer com que você ultrapasse os faróis se não tiver cuidado.
O brilho é uma luz deslumbrante que torna difícil para você ver e estar ciente do que os
outros ao seu redor estão fazendo.
Pode ser um problema em dias ensolarados e nublados, dependendo do ângulo dos raios
solares e do seu entorno. O brilho também pode ser um problema à noite quando você
enfrenta faróis brilhantes ou os vê refletidos em seus espelhos.
Ao encontrar veículos que se aproximam com faróis brilhantes à noite, olhe para cima e
para além e ligeiramente à direita das luzes que se aproximam. Durante o dia, use a
viseira ou um par de óculos de solde boa qualidade. Quando você entrar em um túnel em
um dia brilhante, diminua a velocidade para deixar seus olhos se ajustarem à luz
reduzida. Retire os óculos escuros e acenda os faróis.
Reduza o brilho à noite, seguindo as regras da estrada para luzes de veículos. Use os
faróis baixos a menos de 150 metros (500 pés) de um veículo que se aproxima ou quando
segue um veículo a menos de 60 metros (200 pés). Em estradas rurais, mude para faróis
baixos quando chegar a uma curva ou topo de colina para que você possa ver faróis que
se aproximam e não cegar os motoristas que se aproximam. Se não conseguir ver os
faróis, volte para os faróis altos.
O nevoeiro é uma fina camada de nuvem que repousa no solo. O nevoeiro pode reduzir a
visibilidade para os condutores, resultando em condições de condução difíceis.
FAZER:
Diminua a velocidade gradualmente e dirija em uma velocidade adequada às
condições.
Certifique-se de que o sistema de iluminação completo do seu veículo está ligado.
Use os faróis baixos. Os feixes altos refletem as gotículas de umidade na neblina,
dificultando a visão.
Se você tiver faróis de neblina em seu veículo, use-os, além dos faróis baixos.
Tenha paciência. Evite passar, mudar de faixa e atravessar o trânsito.
Use marcações de pavimento para ajudar a orientá-lo. Use a borda direita da
estrada como guia, em vez da linha central.
Aumente a distância a seguir. Você precisará de distância extra para frear com
segurança.
Olhe e ouça os perigos que podem estar por vir.
Reduza as distrações no seu veículo. Por exemplo, desligue o celular. Sua total
atenção é necessária.
Preste atenção a quaisquer sinais de aviso operados eletronicamente.
Continue olhando o mais à frente possível.
Mantenha suas janelas e espelhos limpos. Use seu desembaçador e limpadores
para maximizar sua visão.
Se o nevoeiro for muito denso para continuar, saia completamente da estrada e
tente posicionar seu veículo em uma área de estacionamento segura. Ligue os
piscas de emergência, além de manter os faróis baixos acesos.
NÃO:
Não pare no trecho percorrido da estrada. Você pode se tornar o primeiro elo em
uma colisão de reação em cadeia.
Não acelere de repente, mesmo que a neblina pareça estar se dissipando. Você
pode se encontrar de repente de volta na neblina.
Não acelere para passar um veículo que se move lentamente ou para se afastar de
um veículo que está seguindo muito de perto.
LEMBRAR:
Observe sua velocidade. Você pode estar indo mais rápido do que pensa. Em caso
afirmativo, reduza a velocidade gradualmente.
Deixe uma distância de frenagem segura entre você e o veículo à frente.
Mantenha a calma e a paciência. Não passe por outros veículos ou acelere de
repente.
Não pare na estrada. Se a visibilidade estiver diminuindo rapidamente, saia da
estrada para uma área de estacionamento segura e espere que a neblina levante.
Use suas luzes de farol baixo.
A chuva deixa o piso escorregadio, especialmente quando as primeiras gotas caem. Com
mais chuva, os pneus fazem menos contato com a estrada. Se houver muita água ou se
você estiver indo muito rápido, seus pneus podem andar em cima da água, como esquis
aquáticos. Isso é chamado de hidroplanagem. Quando isso acontece, o controle se torna
muito difícil. Certifique-se de ter bons pneus com piso profundo e diminua a velocidade
quando a estrada estiver molhada.
A chuva também reduz a visibilidade. Dirija devagar o suficiente para ser capaz de parar
dentro da distância que você pode ver. Verifique se os limpadores de para-brisa estão em
boas condições. Se as palhetas do limpador não limparem o para-brisa sem esticar,
substitua-as.
Na chuva, tente dirigir em trechos claros da estrada. Olhe para frente e planeje seus
movimentos. Direção, frenagem e aceleração suaves reduzirão a chance de derrapagens.
Deixe mais espaço entre você e o veículo à frente, caso tenha que parar. Isso também
ajudará você a evitar a pulverização do veículo à frente, que pode torná-lo ainda mais
difícil de ver.
Evite dirigir em poças. Uma poça pode esconder um grande buraco que pode danificar
seu veículo ou sua suspensão, ou achatar um pneu. O spray de água pode obstruir a visão
dos motoristas adjacentes e resultar em uma colisão, causar danos aos pedestres próximos
ou afogar seu motor, fazendo com que ele trave. A água também pode tornar seus freios
menos eficazes.
Teste seus freios quando for seguro fazê-lo, parando rápida e firmemente a 50 km/h.
Certifique-se de que o veículo pare em linha reta, sem puxar para um lado. O pedal do
freio deve parecer firme e seguro, não esponjoso – isso é um sinal de problema.
Se você ainda sentir um puxão para um lado ou um pedal de freio esponjoso mesmo
depois que os freios estiverem secos, você deve levar o veículo para reparo
imediatamente.
Uma derrapagem pode acontecer quando um ou mais pneus perdem a aderência com a
superfície da estrada. Os skids geralmente acontecem em uma superfície escorregadia,
como uma estrada molhada, gelada ou coberta de neve, cascalho ou algum outro material
solto. A maioria dos skids resulta de dirigir muito rápido para as condições da estrada.
Frenagens bruscas e curvas ou acelerações excessivamente agressivas podem fazer com
que seu veículo derrape e, possivelmente, saia do controle.
Se o seu veículo começar a derrapar, tente não entrar em pânico – é possível manter o
controle do seu veículo, mesmo em uma derrapagem. Relaxe no acelerador ou freio e, em
uma superfície muito escorregadia, deslize a transmissão para o ponto morto, se puder.
Continue a dirigir na direção que você deseja ir. Cuidado para não exagerar. Depois de
recuperar o controle, você pode frear conforme necessário, mas com muita delicadeza e
suavidade.
Motoristas não familiarizados com o ABS podem se surpreender com as pulsações que
podem sentir no pedal do freio quando freiam forte. Certifique-se de saber o que esperar
para não se distrair com a pulsação ou tentar soltar o pedal durante as manobras de
frenagem de emergência.
A neve pode ser dura, escorregadia como gelo, esburacada, cheia de trilhas duras e
voçorocas, ou lisa e macia. Olhe para frente e antecipe o que você deve fazer com base
nas condições da neve. Diminua a velocidade em estradas esburacadas e nevadas. Evite
direção, frenagem ou aceleração bruscas que possam causar derrapagem.
Soprar neve pode criar blecautes onde a neve bloqueia completamente a sua visão da
estrada. Quando a neve soprar é prevista, dirija apenas se necessário e com extrema
cautela
FAZER:
Diminua a velocidade gradualmente e dirija em uma velocidade adequada às
condições.
Certifique-se de que o sistema de iluminação completo do seu veículo está ligado.
Use os faróis baixos. Feixes altos refletem as partículas de gelo na neve,
dificultando a visão.
Se você tiver faróis de neblina em seu veículo, use-os, além dos faróis baixos.
Tenha paciência. Evite passar, mudar de faixa e atravessar o trânsito
Aumente a distância a seguir. Você precisará de espaço extra para frear com
segurança. Fique atento. Continue olhando o mais à frente possível. Reduza as
distrações em seu veículo. Sua total atenção é necessária. Mantenha suas janelas e
espelhos limpos. Use desembaçador e limpadores para maximizar sua visão.
Tente sair da estrada quando a visibilidade estiver perto de zero. Puxe para uma
área de estacionamento seguro, se possível.
NÃO:
Não pare no trecho percorrido da estrada. Você pode se tornar o primeiro elo em
uma colisão de reação em cadeia.
Não tente passar por um veículo que se move lentamente ou acelerar para se
afastar de um veículo que está seguindo muito de perto.
LEMBRAR:
Observe sua velocidade. Você pode estar indo mais rápido do que pensa. Em caso
afirmativo, reduza a velocidade gradualmente.
Deixe uma distância de frenagem segura entre você e o veículo à frente. Fique
alerta, mantenha a calma e seja paciente.
Se a visibilidade estiver diminuindo rapidamente, não pare na estrada. Procure
uma oportunidade para sair da estrada para uma área de estacionamento segura e
esperar que as condições melhorem.
Se você ficar preso ou preso em condições climáticas severas, fique com seu
veículo para calor e segurança até que a ajuda chegue. Abra ligeiramente uma
janela para ventilação. Ligue o motor com moderação. Use seus pisca-piscas de
emergência.
Esteja preparado e leve um kit de sobrevivência de inverno que inclui itens como
agasalhos, alimentos energéticos não perecíveis, lanterna, pá e cobertor.
Olhe para frente e fique atento às pistas que indicam que você precisa diminuir a
velocidade e antecipar as condições escorregadias da estrada.
À medida que as temperaturas caem abaixo de zero, as estradas molhadas ficam geladas.
Trechos de estrada em áreas sombreadas ou em pontes e viadutos congelam primeiro. É
importante olhar para frente, desacelerar e antecipar o gelo.
Se a estrada à frente parece asfalto preto e brilhante, desconfie. Pode ser coberto com
uma fina camada de gelo conhecida como gelo negro. Geralmente, o asfalto no inverno
deve parecer de cor cinza-branco. Se você acha que pode haver gelo preto pela frente,
diminua a velocidade e tenha cuidado.
Os veículos de remoção de neve nas vias públicas estão equipados com luzes azuis
intermitentes que podem ser vistas a partir de 150 metros.
Luzes azuis piscantes alertam sobre veículos largos e lentos. Alguns arados de neve têm
uma asa que se estende até três metros à direita do veículo. Nas rodovias, vários arados
de neve podem ser cortadospela estrada, limpando todas as pistas ao mesmo tempo,
passando uma crista de neve de arado em arado. Não tente passar entre eles. Isso é
extremamente perigoso porque não há espaço suficiente para passar com segurança, e a
crista de neve molhada pode jogar seu veículo fora de controle.
Condução sonolenta
Condução agressiva e raiva rodoviária
Trabalhadores na estrada
Animais na estrada
Rádios bidirecionais e telefones celulares
Distrações do motorista
Reagindo à aproximação de um veículo de emergência
Veículos de emergência
Aproximar-se de um veículo de emergência parado com luzes vermelhas ou
vermelhas E azuis piscando
Se você tiver um desses sintomas, você pode estar em perigo de adormecer. Saia da
estrada e estacione seu veículo em um lugar seguro. Use paradas de descanso bem
iluminadas ou paradas de caminhão em estradas movimentadas. Tranque as portas, enrole
as janelas e tire um cochilo.
Planeje sua rota com antecedência. Algumas das conduções mais erráticas e
imprudentes ocorrem quando um condutor se perde.
Dirija de maneira cortês e atenciosa.
Ceda o direito de passagem quando for cortês fazê-lo.
Seja educado e deixe outros motoristas na sua frente quando estiverem
sinalizando que gostariam de fazê-lo.
Se cometer um erro durante a condução, indique que está arrependido. Um pedido
de desculpas pode reduzir muito o risco de conflito.
Não retribua a agressão. Evite contato visual e não gesticule para trás. Mantenha
longe de motoristas erráticos.
Se você estiver em uma situação em que se sinta ameaçado por outro motorista, faça o
seguinte:
Tenha cuidado extra ao dirigir por zonas de construção e áreas onde as pessoas estão
trabalhando na estrada ou perto dela.
Muitas áreas da província têm placas de cruzamento de animais que alertam os motoristas
sobre o perigo de animais de grande porte (como alces, veados ou gado) atravessarem a
estrada. Tenha cuidado ao ver esses sinais, especialmente durante o anoitecer ao
amanhecer, quando os animais selvagens são mais ativos.
Se vir um animal:
Há uma isenção permanente para o uso mãos-livres de rádios bidirecionais por motoristas
comerciais, permitindo que eles pressionem e segurem o botão do microfone para falar e
soltem para ouvir, repetindo quantas vezes forem necessárias para conduzir uma
conversa. O microfone deve ser fixado ou montado no veículo e ao alcance do condutor.
Motoristas que falam, enviam mensagens de texto, digitam, discam ou enviam e-mails
usando telefones celulares portáteis e outros dispositivos portáteis de comunicação e
entretenimento enfrentam multas de até US$ 500 de acordo com a lei de direção distraída
de Ontário. A visualização de ecrãs não relacionados com a condução, como
computadores portáteis e leitores de DVD portáteis, também é proibida durante a
condução. Há uma isenção permanente para os motoristas comerciais visualizarem as
telas de exibição dos terminais de dados móveis e dispositivos de rastreamento e
expedição logísticos.
A polícia também pode acusar os motoristas de direção descuidada ou até mesmo direção
perigosa (uma infração penal) se eles não prestarem total atenção à tarefa de dirigir. Se
você for condenado por direção descuidada, receberá seis pontos de demérito e poderá ser
multado em até US$ 2.000 e condenado a até seis meses de prisão. Em alguns casos, sua
licença pode ser suspensa por até dois anos.
Fique atento. Quando você vir um veículo de emergência se aproximando com suas luzes
ou sirene ligadas, prepare-se para abrir o caminho.
Reaja rapidamente, mas com calma. Não pise no freio ou puxe de repente. Use
seus sinais para alertar outros motoristas que você pretende parar.
Verifique os espelhos retrovisores. Olhe na frente e em ambos os lados do seu
veículo. Permita que outros veículos também parem. Puxe para a direita e
gradualmente pare.
Aguarde a passagem do veículo de emergência e fique atento a outros veículos de
emergência que possam estar respondendo ao mesmo chamado.
Verifique se o caminho está livre e sinalize antes de voltar ao trânsito.
Não dirija ou bloqueie o acostamento em rodovias. Os veículos de emergência
usarão o acostamento da via se todas as faixas estiverem bloqueadas.
Leve luzes e sirenes a sério. Limpe o caminho! Puxe para a direita e pare. É a lei.
Diagrama 3-9
V. Lidar com situações particulares
Aproximar-se de um veículo de emergência parado com luzes vermelhas ou vermelhas E
azuis piscando
Deixar de seguir essas regras pode resultar em uma condenação, pontos de demérito em
seu registro de direção, uma suspensão da carteira de motorista de até dois anos e uma
multa de US $ 400 a US $ 2.000 para uma primeira infração e US $ 1.000 a US $ 4.000
para umainfração "subsequente". Um crime "subsequente" é quando você é condenado
novamente dentro de cinco anos. O tribunal pode ordenar que você passe até seis meses
na prisão, ou você pode ter que pagar uma multa, ou ambos.
Diagrama 3-10
VI. Lidar com emergências
Todos os veículos automóveis comerciais que circulem numa estrada provincial, desde
meia hora antes do pôr-do-sol até meia hora após o nascer do sol, devem dispor de um
número suficiente dos seguintes dispositivos de alerta de emergência:
Sempre que um veículo automóvel comercial ou reboque for desativado, parado, avariado
ou em colisão, o condutor deve tomar rápida e calmamente as medidas necessárias para
proteger o veículo e outros condutores.
Se o veículo puder ser movido, mova-o o mais longe possível da pista com segurança —
isso não deve afetar a investigação do policial. Isso é especialmente importante em
estradas movimentadas ou de alta velocidade, onde pode ser perigoso deixar veículos nas
faixas de rodagem.
Nota: Os horários de visibilidade limitada são de meia hora antes do pôr do sol a meia
hora após o nascer do sol, e qualquer outro horário de más condições de luz, como
neblina, neve ou chuva, que impeça a visibilidade clara de pessoas ou veículos a menos
de 150 metros de distância. Não estacione ou deixe seu veículo em uma estrada, a menos
que não seja prático movê-lo para fora da estrada, ou a menos que haja uma visão clara
na estrada por pelo menos 125 metros (400 pés) em ambos os sentidos. Sempre que a
visão do seu veículo for bloqueada por uma colina, curva ou outra obstrução dentro de
150 metros (500 pés), um sinal de aviso adicional deve ser colocado para dar um aviso
amplo aos outros usuários da rodovia.
VI. Lidar com emergências
Precauções contra incêndios
Classe D: os incêndios incluem a queima de metais como magnésio, sódio, potássio etc.
Apenas compostos especiais adequados ao metal combustível envolvido devem ser
usados para extinguir incêndios nesses materiais.
Use todos os extintores de acordo com as instruções do fabricante. Algumas das causas
comuns para incêndios em caminhões são:
Existem várias outras razões para incêndios, como sistemas de exaustão com vazamento
ou aqueles que foram instalados muito perto de linhas de combustível ou partes da
carroceria de madeira. Ocasionalmente, a combustão espontânea pode ocorrer em uma
van ou reboque. Os motoristas devem sempre conhecer a natureza de suas cargas, para
que as precauções necessárias de controle de incêndio possam ser tomadas.
A St. John Ambulance recomenda que todos os motoristas levem um kit de primeiros
socorros bem abastecido e saibam usá-lo. Considere ler um livro sobre primeiros socorros
ou inscreva-se em um curso de primeiros socorros. Pode significar a diferença entre a
vida e a morte em uma colisão.
Todo motorista envolvido em uma colisão deve permanecer no local ou retornar a ele
imediatamente e dar toda a assistência possível. Se você não estiver pessoalmente
envolvido em uma colisão, você deve parar para oferecer ajuda se a polícia ou outra ajuda
não chegou.
Capítulo 3 — Resumo
Sinalização e semáforos
Neste capítulo
Sinalização
Semáforos
Sinalização de pedestres
Marcações de pavimento
Resumo
I. Sinais
Aqui estão alguns dos muitos sinais que você verá nas estradas de Ontário:
Um sinal de parada é de oito lados e tem um fundo vermelho e letras brancas. Isso
significa que você deve parar completamente. Pare na linha de parada se ela estiver
marcada no pavimento. Se não houver linha de parada, pare na faixa de pedestres. Se não
houver faixa de pedestre, pare na beira da calçada. Se não houver calçada, pare na beira
do cruzamento. Aguarde até que o caminho esteja livre antes de entrar no cruzamento.
I. Sinais
Sinalização regulatória
Esses sinais dão uma direção que deve ser obedecida. Geralmente são retangulares ou
quadrados com fundo branco ou preto e letras pretas, brancas ou coloridas. Um sinal com
um círculo verde significa que você pode ou deve fazer a atividade mostrada dentro do
anel. Um círculo vermelho com uma linha através dele significa que a atividade mostrada
não é permitida.
Você pode estacionar na área entre as placas durante os horários afixados. (Usado em
pares ou grupos.)
Não pare na área entre as placas. Isso significa que você não pode parar seu veículo nesta
área, mesmo por um momento. (Usado em pares ou grupos.)
Não fique na área entre as placas. Isto significa que não pode parar o seu veículo nesta
área, exceto durante a carga ou descarga de passageiros. (Usado em pares ou grupos.)
Não estacione na área entre as placas. Isso significa que você não pode parar seu veículo,
exceto para carregar ou descarregar passageiros ou mercadorias. (Usado em pares ou
grupos.)
Não vire à direita quando estiver de frente para um sinal vermelho no cruzamento.
Não vire à esquerda durante os horários mostrados.
Indica áreas onde a comunidade identificou que há um risco especial para os pedestres.
As infrações de trânsito cometidas dentro da zona estão sujeitas a multas acrescidas.
O limite de velocidade nesta zona é menor durante o horário escolar. Observe o limite de
velocidade mostrado quando as luzes amarelas estão piscando.
Esta é uma travessia de pedestres. Esteja preparado para parar e ceder o direito de
passagem aos pedestres.
Esta placa, acima da estrada ou no chão, significa que a faixa é apenas para curvas à
esquerda nos dois sentidos.
Esta placa reserva área de meio-fio para veículos que exibem uma Permissão de
Estacionamento para Pessoa Acessível válida pegando e deixando passageiros com
deficiência.
Essas placas significam que as faixas são apenas para tipos específicos de veículos, seja o
tempo todo ou durante determinados horários. Diferentes símbolos são usados para os
diferentes tipos de veículos. São eles: ônibus, táxis, veículos com três ou mais pessoas e
bicicletas.
Mantenha-se na faixa da direita, exceto ao passar em trechos de duas faixas onde são
fornecidas faixas de subida ou passagem.
Esta placa é instalada em rodovias de várias pistas sem divisor central mediano. Ele
informa aos motoristas que se aproximam de ambos os sentidos que eles devem parar
para um ônibus escolar quando suas luzes de sinalização estão piscando.
Não é permitida a circulação de caminhões pesados nesta via entre 19h e 7h.
Não são permitidos veículos com mais de cinco toneladas por eixo nesta via.
Indica diferentes restrições de peso para diferentes tipos de caminhões pesados para uma
estrutura de ponte.
Marca uma zona dentro da qual os ônibus escolares carregam ou descarregam passageiros
sem usar as luzes alternadas vermelhas e o braço de parada.
Qualquer camião com mais de cinco toneladas deve ter um transponder 407 válido para
utilizar ETR.
Esta placa na parte de trás dos ônibus de trânsito serve como um lembrete aos motoristas
da lei que exige que os veículos que se aproximam de um ônibus parado em um ponto de
ônibus dedicado cedam ao ônibus, uma vez que o ônibus tenha sinalizado sua intenção de
retornar à faixa.
I. Sinais
Placas de Veículos de Alta Ocupação (HOV)
Apenas os veículos públicos, como autocarros, ou veículos de passageiros que
transportem um número mínimo especificado de passageiros, podem utilizar esta faixa.
Os veículos não podem mudar de faixa para dentro ou para fora de uma faixa de veículos
de alta ocupação nesta área.
I. Sinais
Sinais de alerta
Essas placas alertam para condições perigosas ou incomuns à frente, como curva, curva,
mergulho ou estrada lateral. Eles geralmente são em forma de diamante e têm um fundo
amarelo com letras ou símbolos pretos.
Os caminhões são aconselhados a usar uma marcha mais baixa ao trafegar por esse trecho
da rodovia.
Indica que a folga horizontal não permite espaço para outro veículo quando a estrutura
está sendo usada por um caminhão.
Indica que uma próxima estrutura pode não permitir espaço para um veículo alto;
Portanto, os condutores desses veículos devem escolher uma rota alternativa.
Tab indica que o sinal tem pertinência quando as luzes estão piscando.
Os caminhões são aconselhados a reduzir a velocidade ao redor desta curva devido ao seu
raio menor.
Os camiões com mais de 10 toneladas são aconselhados a não utilizar esta estrada.
Indica uma próxima entrada de caminhões e os veículos devem estar preparados para
ceder aos caminhões que entram na estrada.
Indica uma próxima entrada de ônibus à direita e os veículos devem estar preparados para
ceder aos ônibus que entram na via.
Interseção à frente. A seta mostra qual sentido do tráfego tem a direita da via.
Os motoristas que trafegam pela via vicinal no cruzamento à frente não têm uma visão
clara do trânsito.
O pavimento se estreita à frente.
Publicado sob um aviso de curva, este sinal mostra a velocidade máxima segura para a
curva.
Placas de Chevron (ponta de seta) são afixadas em grupos para orientar os motoristas em
curvas acentuadas na via.
O sinal de trânsito é usado para avisar os motoristas de que eles devem fornecer espaço
seguro na estrada para ciclistas e outros veículos. Esta placa também alerta os motoristas
e ciclistas para que tenham cautela adicional no próximo trecho da via.
Começa a rodovia dividida: o tráfego viaja nos dois sentidos em estradas separadas à
frente. Mantenha-se à direita. Cada estrada transporta tráfego de sentido único.
A faixa da direita termina à frente. Se você estiver na faixa da direita, você deve mesclar
com segurança com o tráfego na faixa à esquerda.
Morro íngreme à frente. Talvez seja necessário usar uma marcha mais baixa.
Duas estradas que vão na mesma direção estão prestes a se juntar em uma. Os motoristas
em ambas as estradas são igualmente responsáveis por garantir que o tráfego flua sem
problemas e com segurança.
Motos de neve atravessam esta estrada.
Extremidades da rodovia dividida: o tráfego viaja nos dois sentidos na mesma estrada à
frente. Mantenha-se à direita.
Travessia ferroviária à frente. Fique atento aos trens. Esta placa também mostra o ângulo
em que os trilhos da ferrovia cruzam a estrada.
Preste atenção aos pedestres e esteja preparado para compartilhar a estrada com eles.
Preste atenção à rocha caída e esteja preparado para evitar uma colisão.
Esta placa avisa que você está chegando a um ponto de ônibus escolar escondido.
Diminua a velocidade, dirija com cautela extra, preste atenção às crianças e a um ônibus
escolar com luzes vermelhas piscando.
Essas placas alertam para uma travessia escolar. Preste atenção às crianças e siga as
instruções do guarda de passagem ou do patrulha de segurança escolar.
I. Sinais
Sinais de condição temporária
Essas placas alertam para condições temporárias incomuns, como zonas de trabalho nas
estradas, desvios, desvios, fechamentos de faixas ou controle de tráfego de pessoas na
estrada. Eles são geralmente em forma de diamante com um fundo laranja e letras ou
símbolos pretos.
O pavimento foi fresado ou ranhurado. A capacidade de parada do seu veículo pode ser
afetada, portanto, obedeça ao limite de velocidade e dirija com cuidado extra. Os
motociclistas podem ter tração reduzida nessas superfícies.
A faixa à frente está fechada para obras na estrada. Obedeça o limite de velocidade e
mescle com o tráfego na faixa aberta.
Pista fechada. Ajuste a velocidade para mesclar com o tráfego na faixa indicada pela seta.
Não passe o piloto ou o veículo de ritmo com este sinal.
Aplica a duplicação das multas de ATS por excesso de velocidade em uma zona de
construção designada quando houver trabalhadores presentes.
I. Sinais
Sinalização de informação e direção
Estes sinais informam-lhe sobre distâncias e destinos. Eles são geralmente retangulares
com um fundo verde e letras brancas. Outras placas com cores diferentes guiam você
para instalações, serviços e atrações.
Vários sinais de saída são usados nas rodovias. Em áreas urbanas, muitas rampas de saída
têm mais de uma faixa. Placas aéreas e montadas no solo ajudam os motoristas a escolher
a faixa correta para sair ou permanecer na rodovia.
As placas de sinalização de avanço usam setas para mostrar quais faixas saem da rodovia.
Placas também são afixadas na saída.
Às vezes, uma ou mais faixas podem sair da rodovia. As setas correspondentes às faixas
de saída são mostradas no sinal de avanço em uma caixa amarela com a palavra "sair"
sob elas.
O termo "VIA" é usado para descrever as estradas que devem ser seguidas para chegar a
um destino.
I. Sinais
Outros sinais
Os veículos e/ou cargas que excedam as dimensões prescritas na Seção 109 da Lei de
Trânsito Rodoviário devem ser marcados com bandeiras de advertência vermelhas ou
laranjas brilhantes, que tenham pelo menos 40 cm quadrados, montadas nas extremidades
do veículo ou da carga. O(s) pavilhão(s) deve(m) ser mantido(s) em bom estado de
conservação, de modo a não diminuir a sua eficácia.
Para além dos pavilhões, os veículos e/ou as cargas devem ostentar na frente do veículo e
na retaguarda da carga, numa posição claramente visível, um dos dois sinais seguintes:
um sinal visível a uma distância de, pelo menos, 150 metros, com a menção "OVERSIZE
LOAD" em letras pretas com pelo menos 200 milímetros de altura sobre um fundo
amarelo; ou, um sinal de "D", como ilustrado. Ao viajar à noite, o sinal deve ser feito de
material retrorreflexivo de alta intensidade. O sinal não pode obstruir luzes ou outros
dispositivos de segurança no veículo ou reboque; e deve ser removido ou coberto quando
não estiver em uso.
I. Sinais
Sinais de resposta a emergências
I. Sinais
Sinais bilíngues
Preste atenção a esses sinais ao dirigir em áreas bilíngues designadas. Leia as mensagens
no idioma que você entende melhor. As mensagens bilíngues podem estar juntas no
mesmo sinal ou separadas, com um sinal em inglês imediatamente seguido por um sinal
francês.
II. Semáforos
Os semáforos informam aos motoristas e pedestres o que devem fazer nos cruzamentos e
ao longo das vias. Eles dizem aos usuários da estrada quando parar e ir, quando e como
virar e quando dirigir com cautela extra.
II. Semáforos
Luz verde
Um sinal verde significa que você pode virar à esquerda, seguir em frente ou virar à
direita depois de ceder a veículos e pedestres já no cruzamento. Ao virar à esquerda ou à
direita, você deve ceder a direita da via para os pedestres que atravessam o cruzamento.
I. Semáforos
Luz amarela
Uma luz amarela - ou âmbar - significa que a luz vermelha está prestes a aparecer. Você
deve parar se puder fazê-lo com segurança; caso contrário, vá com cautela.
II. Semáforos
Luz vermelha
Uma luz vermelha significa que você deve parar. Leve o seu veículo a uma paragem
completa na linha de paragem se estiver marcado no pavimento. Se não houver linha de
parada, pare na faixa de pedestres, sinalizada ou não. Se não houver faixa de pedestre,
pare na beira da calçada. Se não houver calçada, pare na beira do cruzamento.
Aguarde até que a luz mude para verde e a interseção esteja clara antes de passar por ela.
A menos que uma placa lhe diga que não, você pode virar à direita em um sinal vermelho
somente depois de parar completamente e esperar até que o caminho esteja livre. Você
também pode virar à esquerda em um sinal vermelho se estiver se movendo de uma
estrada de mão única para uma estrada de mão única, mas você deve parar
completamente primeiro e esperar até que o caminho esteja livre.
II. Semáforos
Luzes e setas para ajudar a virar veículos
Luzes verdes piscando e setas verdes direcionam os motoristas que estão virando.
II. Semáforos
Avançar luz verde ou seta
Quando você se deparar com uma luz verde piscando ou uma seta verde apontando para a
esquerda e uma luz verde, você pode virar à esquerda, seguir em frente ou virar à direita a
partir da faixa apropriada. Isso é chamado de sinal verde avançado porque o tráfego que
se aproxima ainda enfrenta um sinal vermelho.
Os peões não devem atravessar com uma luz verde intermitente, a menos que um sinal de
peões os indique.
II. Semáforos
Curva simultânea à esquerda
Quando uma seta verde para a esquerda é mostrada com uma luz vermelha, você pode
virar à esquerda a partir da faixa de rodagem à esquerda. Os veículos que fazem a curva à
esquerda no sentido oposto também podem estar fazendo curvas à esquerda porque
também enfrentam uma seta verde à esquerda.
Após a seta verde para a esquerda, uma seta amarela pode aparecer. Isso significa que o
sinal verde está prestes a aparecer para o tráfego em um ou ambos os sentidos. Não inicie
a curva à esquerda. Pare se puder fazê-lo com segurança; caso contrário, complete sua
vez com cautela.
Você ainda pode virar à esquerda quando o sinal estiver verde, mas apenas quando a via
estiver livre de tráfego e pedestres. Se a luz ficar vermelha quando você estiver no
cruzamento, complete sua volta quando for seguro.
Os peões não devem atravessar com uma seta verde virada à esquerda, a menos que um
sinal de peões os indique.
II. Semáforos
Sinais de prioridade de trânsito
O trânsito e os pedestres devem ceder aos veículos de transporte público em um sinal de
prioridade de trânsito. O sinal redondo está no topo de um sinal de trânsito regular e
mostra uma barra vertical branca em um fundo escuro. Isso permite que os veículos de
trânsito passem, virem à direita ou à esquerda, enquanto todo o tráfego conflitante
enfrenta um sinal vermelho.
II. Semáforos
Curva à esquerda totalmente protegida
Alguns cruzamentos têm semáforos separados para o tráfego que vira à esquerda e para o
tráfego que passa pelo cruzamento ou vira à direita.
Quando uma seta verde à esquerda aparece para o tráfego na faixa de rodagem à
esquerda, o tráfego que segue em frente ou vira à direita geralmente vê um sinal
vermelho. Você pode virar à esquerda a partir da faixa de conversão à esquerda quando
estiver de frente para uma seta verde. Veículos no sentido contrário também podem estar
virando à esquerda.
Após a seta verde virar à esquerda, uma luz amarela aparece apenas para veículos que
viram à esquerda.
Após o sinal amarelo, um sinal vermelho aparece apenas para veículos que viram à
esquerda. O tráfego que segue em frente ou vira à direita enfrentará um sinal verde ou
setas verdes apontando para a frente e para a direita.
Nesses cruzamentos, você não pode começar a virar à esquerda depois que o sinal verde
aparecer para o tráfego indo em frente ou virando à direita. Se a luz ficar amarela
enquanto você estiver no cruzamento, complete sua volta com cautela.
II. Semáforos
Luz vermelha intermitente
Você deve parar completamente em uma luz vermelha piscando. Mova-se pelo
cruzamento somente quando for seguro.
II. Semáforos
Luz amarela intermitente
Uma luz amarela intermitente significa que você deve dirigir com cautela ao se
aproximar e se mover pelo cruzamento.
II. Semáforos
Semáforos em branco
Durante uma perda de energia elétrica, os semáforos nos cruzamentos não funcionarão.
Ceder a faixa de domínio aos veículos no cruzamento e aos veículos que entram no
cruzamento pela sua direita. Vá com cautela e use o cruzamento da mesma forma que
você usaria um cruzamento com sinais de parada em todos os sentidos.
II. Semáforos
Balizadores de trânsito
Nos cruzamentos com semáforos onde não há sinalização para pedestres, os pedestres
que enfrentam um sinal verde podem atravessar. Os pedestres não podem atravessar com
uma luz verde intermitente ou uma seta verde à esquerda.
Diagrama 4-3-1
Quando houver botões para pedestres, o pedestre deve usar o botão para acionar o sinal
de caminhada. Os sinais de pedestres dão às pessoas mais tempo para atravessar do que
os semáforos comuns. Em uma estrada principal movimentada, um sinal de pedestre de
cruzamento ajuda as pessoas a atravessar a estrada com segurança, sinalizando o tráfego
para parar. O sinal de pedestre do cruzamento tem uma ou mais faixas de pedestres;
pedestres andam e não andam sinalizados; botões para pedestres; e, semáforos apenas na
via principal. Os sinais de parada controlam o tráfego no cruzamento menor e menos
movimentado.
As marcações do pavimento combinam-se com sinais de trânsito e semáforos para lhe dar
informações importantes sobre a direção do tráfego e onde pode ou não viajar. As
marcações do pavimento dividem as faixas de tráfego, mostram faixas de rolamento,
marcam as travessias de pedestres, indicam obstáculos e informam quando não é seguro
passar.
As linhas amarelas separam o tráfego que viaja em sentidos opostos. As linhas brancas
separam o tráfego que viaja no mesmo sentido.
Diagrama 4-1
Uma linha sólida à esquerda da sua faixa significa que não é seguro passar.
Diagrama 4-2
Uma linha quebrada à esquerda da sua faixa significa que você pode passar se o caminho
estiver livre. ('A' pode passar se houver linhas quebradas suficientes à frente para
completar a passagem com segurança.)
Diagrama 4-3
As linhas quebradas que são mais largas e mais próximas do que as linhas quebradas
regulares são chamadas de linhas de continuidade. Quando você vê linhas de
continuidade no seu lado esquerdo, geralmente significa que a faixa em que você está
está terminando ou saindo e que você deve mudar de faixa se quiser continuar na sua
direção atual. As linhas de continuidade à sua direita significam que a sua faixa
continuará inalterada.
Diagrama 4-4
Uma linha de parada é uma única linha branca pintada do outro lado da estrada em um
cruzamento. Ele mostra onde você deve parar. Se não houver linha de parada marcada na
via, pare na faixa de pedestres, sinalizada ou não. Se não houver faixa de pedestre, pare
na beira da calçada. Se não houver calçada, pare na borda do cruzamento (Diagrama 4-5).
Diagrama 4-5
Uma faixa de pedestres é marcada por duas linhas brancas paralelas pintadas do outro
lado da rua. No entanto, as faixas de pedestres nos cruzamentos nem sempre são
marcadas. Se não houver linha de parada, pare na faixa de pedestres. Se não houver faixa
de pedestre, pare na beira da calçada. Se não houver calçada, pare na beira do
cruzamento.
Diagrama 4-6
Uma seta branca pintada em uma pista significa que você pode se mover apenas na
direção da seta.
Diagrama 4-7
Um cruzamento de pedestres é marcado por duas linhas paralelas duplas brancas ao longo
da estrada com um X em cada faixa que se aproxima dela, e luzes amarelas aéreas. Pare
antes da linha e ceda aos pedestres.
Diagrama 4-8
Duas linhas sólidas pintadas no pavimento guiam o tráfego para longe de objetos fixos,
como píeres de pontes ou ilhas de concreto. Marcas amarelas e pretas também são
pintadas nos próprios objetos como avisos.
Diagrama 4-9
Capítulo 4 — Resumo
Sinalização
A diferença entre sinais regulatórios, de advertência, temporários e de
informação/direção
Como ler os símbolos e mensagens de alguns sinais comuns em cada categoria
Semáforos
Sinalização de Pedestres
Este capítulo descreve a sua responsabilidade pela manutenção de uma carta de condução
válida; como funciona o Sistema de Pontos de Demérito; que as infrações de condução
resultam na perda de pontos; e circunstâncias em que sua licença pode ser cancelada ou
suspensa.
Neste capítulo
Manter a sua licença
O sistema de pontos de demérito
Outras formas de perder a sua licença
Resumo
Ontário tem uma carteira de motorista de peça única. O cartão de carta tem uma
fotografia e assinatura do condutor. Todos os motoristas em Ontário devem ter um cartão
de licença de uma peça. Deve levar consigo a sua carta de condução sempre que
conduzir.
Quando sua licença estiver prevista para renovação, você receberá um formulário de
solicitação de renovação por e-mail ou correio. Os condutores com menos de 65 anos
com cartas das classes A, B, C, E ou F devem passar por um teste de visão e
conhecimentos para renovar a sua carta normalmente de cinco em cinco anos.
Se algum teste for necessário, você deve comparecer a um Centro DriveTest para
concluir os testes e renovar sua licença. Se nenhum teste for necessário, você deve
renovar sua licença pessoalmente em qualquer centro ServiceOntario. Pegue o formulário
em qualquer centro de ServiceOntario na província. Estão todos equipados para tirar
fotografias. Você será solicitado a assinar o formulário, mostrar identificação, pagar uma
taxa e ter sua fotografia tirada. Você receberá uma licença temporária no local se seu
pedido e documentos estiverem em ordem, e sua licença permanente será enviada para
você. Você deve carregá-lo com você sempre que dirigir, e produzi-lo quando um policial
solicitar.
Se você não receber um formulário de solicitação de renovação pelo correio quando sua
licença estiver prestes a ser renovada, ligue para o Ministério dos Transportes. Você é
responsável por se certificar de que tem uma carteira de motorista válida.
Se a sua licença tiver sido suspensa, cancelada ou expirada por mais de três anos, você
será obrigado a solicitar novamente uma licença em Ontário e atender a todos os
requisitos de licenciamento graduado, incluindo a aprovação em todos os testes exigidos.
Só então você será elegível para solicitar novamente quaisquer licenças de classe
comercial.
Se tiver uma carta de condução de veículos comerciais que não seja uma carta de
condução da classe D, deve ser aprovado num exame médico de três em três a cinco anos,
dependendo da sua idade. Você receberá um aviso e um formulário de relatório médico
em branco pelo correio três meses antes do vencimento do seu relatório médico. Você
deve ir a um médico e obter um exame médico. O médico preenche o formulário. Você
deve enviar o formulário para o Ministério dos Transportes, seja pelo correio ou
pessoalmente. Se você não apresentar um relatório médico, sua classe de licença será
rebaixada.
Você deve informar o Ministério dos Transportes no prazo de seis dias após a mudança
de nome ou endereço. Você precisará de uma nova licença quando mudar de endereço.
Você pode alterar seu endereço no site ServiceOntario em www.serviceontario.ca, ou
você pode levar a alteração de informações para um centro ServiceOntario, ou enviá-lo
para o Ministério dos Transportes, Caixa Postal 9200, Kingston, ON K7L 5K4. O
ministério lhe enviará uma nova licença. Quando obtê-lo, destrua sua licença antiga e
leve a nova com você sempre que dirigir.
Se você mudar de nome, precisará de uma nova licença. Leve os documentos que você
deve mostrar e sua licença atual para um centro ServiceOntario. Uma nova fotografia será
tirada.
Você receberá uma licença temporária para usar até que sua licença permanente seja
enviada para você. Carregue-o consigo sempre que conduzir.
Não há custo para obter uma nova licença porque você muda seu nome ou endereço. O
gráfico na página anterior mostra os documentos que você precisará para alterar seu
nome na carteira de motorista.
Seis pontos
Você será informado sobre seu histórico e instado a melhorar suas habilidades de
condução
15 pontos
Sua licença será suspensa por 30 dias a partir da data em que você entregar sua licença ao
Ministério dos Transportes. Você pode perder sua licença por até dois anos se não a
entregar. Após a suspensão, o número de pontos no registro do motorista será reduzido
para sete. Quaisquer pontos extras podem levá-lo novamente ao nível da entrevista. Se
você atingir 15 pontos novamente, sua licença será suspensa por seis meses.
Sete pontos
Seis pontos
Condução descuidada
Corrida
Exceder o limite de velocidade em 50 km/h ou mais
Deixar de parar para um ônibus escolar
Cinco pontos
Motorista de ônibus que não consegue parar em travessia ferroviária desprotegida
Quatro pontos
Exceder o limite de velocidade em 30 a 49 km/h
Acompanhando muito de perto
Três pontos
Exceder o limite de velocidade em 16 a 29 km/h
Dirigir através, ao redor ou sob uma barreira de travessia ferroviária
Deixar de ceder o direito de passagem
Não obedecer a sinal de parada, semáforo ou sinal de travessia ferroviária
Não obedecer ao sinal de parada do controle de trânsito
Deixar de obedecer sinal de lentidão no controle de trânsito
Não obedecer ao sinal de parada de travessia da escola
Deixar de obedecer às orientações de um policial
Dirigindo na contramão em uma estrada dividida
Deixar de comunicar uma colisão a um policial
Condução inadequada onde a estrada é dividida em faixas
Lotação do banco do motorista
Indo para o caminho errado em uma estrada de mão única
Dirigir ou operar um veículo em uma estrada fechada
Atravessar uma estrada dividida onde não é fornecida uma travessia adequada
Deixar de reduzir a velocidade e passar cuidadosamente por um veículo de
emergência parado
Deixar de parar em uma faixa de pedestres
Deixar de se deslocar, sempre que possível, para outra faixa ao passar por um
veículo de emergência parado
Conduzir um veículo equipado ou que transporte um dispositivo de aviso de
medição de velocidade (como um detector de radar)
Uso indevido de faixa de veículo de alta ocupação (HOV)
Dois pontos
Falha ao baixar o feixe de farol
Abertura indevida da porta de um veículo
Curvas proibidas
Rebocar pessoas — em tobogãs, bicicletas, esquis, por exemplo
Não obedecer aos sinais
Deixar de compartilhar a estrada
Curva indevida à direita
Curva indevida à esquerda
Falha ao sinalizar
Condução lenta desnecessária
Fazer marcha-atrás em uma rodovia
Motorista que não usa cinto de segurança
Motorista não garante que passageiro infantil esteja seguro
Motorista não garante que passageiro criança esteja seguro
Motorista não garante que criança esteja protegida
Motorista não garante que passageiro menor de 16 anos esteja usando cinto de
segurança
Motorista que não garante que passageiro menor de 16 anos esteja ocupando
cargo com cinto de segurança
Essa suspensão entra em vigor enquanto você ainda estiver na beira da estrada ou na
delegacia. Trata-se de uma suspensão administrativa e é separada de qualquer acusação
criminal ou processo que também possa ocorrer.
Uma penalidade administrativa pecuniária também é imposta aos motoristas que recebem
um ADLS.
Essa suspensão entra em vigor enquanto você ainda estiver na beira da estrada ou na
delegacia. Trata-se de uma suspensão administrativa e é separada de qualquer acusação
criminal ou processo que também possa ocorrer.
Uma penalidade administrativa pecuniária também é imposta aos motoristas que recebem
um ADLS.
Você receberá uma suspensão de licença de um ano na primeira vez que for condenado
por uma infração do Código Penal. Se for condenado por um segundo crime do Código
Penal, a sua carta será suspensa durante três anos. Uma terceira infração do Código Penal
lhe dará uma suspensão vitalícia de dirigir com a possibilidade de reintegração após 10
anos. Os infratores condenados por uma infração do Código Penal são suspensos de
dirigir por toda a vida, sem possibilidade de reintegração. As condenações permanecerão
no registro do motorista por um período mínimo de 10 anos. O tribunal pode ordenar a
prorrogação do prazo obrigatório de suspensão por uma infracção do Código Penal.
A sua licença será suspensa se for condenado por qualquer uma das seguintes infracções
do Código Penal:
Existem vários tipos de medidas corretivas. O programa obrigatório Back on Track é para
todos os motoristas condenados por infrações relacionadas à direção com deficiência
relacionadas ao Código Penal. Para os motoristas que sopram repetidamente na faixa de
advertência de 0,05 a 0,08, há uma educação obrigatória sobre álcool para uma segunda
suspensão, que deve ser concluída dentro de 120 dias após a suspensão, ou um programa
de tratamento de álcool para uma terceira suspensão ou subsequente, que deve ser
concluída dentro de 180 dias após a suspensão. A entrevista de aperfeiçoamento do
condutor é exigida para condutores condenados por infrações do Código Penal
relacionadas à direção não prejudicada. Se a sua carta de condução tiver sido suspensa
devido a uma condenação do Código Penal, a sua carta permanecerá suspensa até que
tenha completado os requisitos de remessade marcação.
Você não pode dirigir, em nenhuma circunstância, quando sua licença estiver suspensa.
Se você for condenado por dirigir enquanto sua carteira estiver suspensa por uma
infração de ATS , você terá que pagar uma multa de US $ 1.000 a US $ 5.000 por uma
primeira infração e US $ 2.000 a US $ 5.000 por uma infração "subsequente". (Um crime
"subsequente" é quando você é condenado novamente dentro de cinco anos.) O tribunal
pode ordenar que você passe até seis meses na prisão ou pague uma multa, ou ambos.
Seis meses também serão adicionados à sua suspensão atual. Se você for considerado
culpado de dirigir enquanto sua carteira está suspensa por uma infração do Código Penal,
você enfrenta uma multa de US $ 5.000 a US $ 25.000 por uma primeira infração e US $
10.000 a US $ 50.000 por uma infração subsequente dentro de cinco anos. Você também
enfrenta uma suspensão adicional (um ano por uma primeira infração; dois anos por uma
infração subsequente) sob a ATS e até dois anos de prisão e três anos de suspensão da
licença sob o Código Penal.
Nota: Os motoristas suspensos devem pagar R$ 150 para ter a carteira restabelecida. Esta
taxa não se aplica à reintegração após uma suspensão médica ou administrativa da sua
licença de condução
Motoristas que operam um veículo enquanto estão sob uma suspensão de licença
da Lei de Trânsito Rodoviário (excluindo suspensões por multas inadimplentes ou
condições médicas)
Os condutores têm de ter um dispositivo de bloqueio de ignição do veículo e são
apanhados a conduzir sem esse dispositivo
Todos os condutores apanhados com uma concentração de álcool no sangue
(BAC) superior a 0,08 ou que não cumpra / se recusem a cumprir uma exigência
de fornecer uma amostra de respiração feita por um agente da polícia ao abrigo do
Código Penal do Canadá
Se for apanhado a conduzir enquanto a carta está suspensa por uma infração do Código
Penal, o veículo que conduz será apreendido por um período mínimo de 45 dias.
Dirigir com deficiência, que significa dirigir quando sua capacidade é afetada por álcool
ou drogas, é um crime no Canadá. Seu veículo nem precisa estar em movimento; Você
pode ser cobrado se estiver com deficiência ao volante, mesmo que não tenha começado
a dirigir.
A polícia pode parar qualquer motorista para determinar se o teste de álcool ou drogas é
necessário. Eles também podem fazer verificações pontuais na estrada. Quando parado
pela polícia, você pode ser instruído a soprar em uma máquina que testa seu hálito para
álcool, um dispositivo de triagem à beira da estrada ou realizar testes de coordenação
física. Se você falhar ou se recusar a fornecer uma amostra de respiração ou a realizar os
testes de coordenação física, você será acusado de acordo com o Código Penal.
Se você não pode dar uma amostra de respiração ou é impraticável obter uma amostra de
respiração, o policial pode exigir que você forneça uma amostra de sangue.
Se você registrar um BAC de .05 a .08 (conhecido como "faixa de aviso"), você receberá
uma suspensão imediata da carteira de motorista. Para uma primeira ocorrência, você
será suspenso por três dias. Para uma segunda ocorrência em um período de cinco anos,
você será imediatamente suspenso por sete dias e deve passar por um programa de
educação sobre álcool corretivo. Por uma terceira vez ou subsequente em um período de
cinco anos, você será imediatamente suspenso por 30 dias, deve passar por um programa
de tratamento de álcool corretivo e ter uma condição de bloqueio de ignição colocada em
sua licença por seis meses. Se optar por não instalar um dispositivo de bloqueio de
ignição, não deve conduzir até que a condição seja removida da sua licença. Se não
houver mais ninguém disponível para dirigir e nenhum lugar seguro para estacionar seu
veículo, ele será rebocado às suas custas.
Se tiver 21 anos de idade ou menos e possuir uma carta de condução de classe completa,
não deve conduzir se tiver consumido bebidas alcoólicas. O seu nível de álcool no sangue
deve ser zero. Se for apanhado a conduzir com álcool no sangue, receberá uma suspensão
imediata da carta de condução na estrada durante 24 horas e, se condenado, enfrentará
uma multa de até 500 dólares e uma suspensão da carta de 30 dias.
Qualquer droga que mude seu humor ou a maneira como você vê e se sente sobre o
mundo ao seu redor afetará a maneira como você dirige. As sanções do Código Penal e
da ATS aplicam-se aos condutores incapacitados por álcool ou droga.
Em circunstâncias que envolvam uma possível deficiência por uma droga ou uma
combinação de álcool e uma droga, a polícia pode exigir que um motorista realize testes
de coordenação física e se submeta a uma avaliação e, em seguida, exija que um
motorista forneça amostras de sangue, fluido oral ou urina. Se você falhar ou se recusar a
cumprir qualquer uma dessas exigências, você será acusado de acordo com o Código
Penal. Você também receberá uma suspensão administrativa imediata da carteira de
motorista de 90 dias e estará sujeito a uma apreensão imediata de sete dias do veículo.
Se você usar medicamentos prescritos ou tomar vacinas contra alergia, pergunte
ao seu médico sobre efeitos colaterais, como tonturas, visão turva, náuseas ou
sonolência que podem afetar sua condução.
Leia as informações na embalagem de qualquer medicamento de venda livre que
você toma. Qualquer estimulante, pílula dietética, tranquilizante ou sedativo pode
afetar a sua condução. Até mesmo remédios para alergia e resfriado podem ter
ingredientes que podem afetar sua condução.
Drogas e álcool juntos podem ter efeitos perigosos, mesmo vários dias depois de
ter tomado a droga. Não se arrisque; Pergunte ao seu médico ou farmacêutico.
Ontário lidera o combate ao consumo de álcool e direção por meio de algumas das leis e
programas mais rígidos da América do Norte, incluindo suspensões de licenças, multas
pesadas, apreensão de veículos, programas obrigatórios de educação e tratamento de
álcool e o programa de bloqueio de ignição. Dependendo do seu número de condenações
anteriores, você pode ser multado em até US $ 50.000, cumprir pena na prisão ou perder
sua licença permanentemente.
Para a direção prejudicada que cause lesão ou morte, as penalidades são ainda mais
severas. Se for condenado por dirigir com deficiência causando lesão corporal, pode ser
condenadoa até 14 anos de prisão. Dirigir com deficiência causando a morte pode
acarretar uma pena de prisão perpétua.
Se você beber e dirigir, e estiver envolvido em uma colisão, você pode sofrer ferimentos
graves ou causar ferimentos graves a outra pessoa. A sua companhia de seguros pode não
pagar pelos seus custos médicos ou de reabilitação, ou pelos danos no seu veículo ou no
da outra pessoa.
Os custos do seu seguro podem aumentar significativamente. Você pode ter que pagar
custos legais substanciais também.
Se você é obrigado a dirigir no trabalho, uma suspensão da licença pode significar perder
o emprego.
Se você for condenado por uma infração do Código Penal relacionada à direção
prejudicada, você deve completar um programa de educação e tratamento de álcool
durante a suspensão da sua carta, também conhecido como um programa de medidas
corretivas.
Se você for condenado por uma infração do Código Penal relacionada a beber e dirigir,
você deve fazer o programa de direção prejudicada chamado Back on Track, entregue
pelo Centro de Dependência e Saúde Mental. O programa de três partes, que está
disponível em toda a província, envolve avaliação, educaçãoou tratamento e
acompanhamento. Você deve pagar pelo programa. Se você não tiver concluído o
programa Back on Track até o momento em que sua suspensão do Código Penal expirar,
sua licença será suspensa até que você tenha completado os requisitos de reparação.
Se a sua carta de condução tiver sido suspensa por conduzir na faixa de advertência de
0,05 a 08 pela segunda vez num período de cinco anos, deve completarum programa de
educação sobre álcool em 120 dias a contar da data da suspensão. Para uma terceira ou
subsequenteocorrência de condução na faixa de alerta, deve completar um programa de
tratamento de álcool corretivo no prazo de 180 dias a contar da data da suspensão. Você
deve pagar por esses programas de reparação, que também são entregues pelo Centro de
Dependência e Saúde Mental. A não conclusão do programa de correção necessário
dentro do período de tempo especificado resultará em uma suspensão da licença até que o
programa de correção seja concluído.
Se você for condenado por uma infração de direção prejudicada sob o Código Penal do
Canadá, depois de cumprir uma suspensão de licença, completar um programa de
medidas corretivas obrigatórias e cumprir todas as condições de licenciamento, você será
elegível para ter sua carteira de motorista. Nesse momento, uma condição de bloqueio de
ignição é colocada em sua carteira de motorista, o que significa que você deve instalar
um dispositivo de bloqueio de ignição em seu veículo.
Se optar por não instalar um dispositivo, não deve conduzir até que a condição seja
removida da sua licença. Motoristas flagrados sem dispositivo de bloqueio de ignição
obrigatório terão seus carros apreendidos por sete dias.
Você deve solicitar ao Ministério dos Transportes para ter a condição removida de sua
licença. Se você completou o período mínimo (um ano ou três anos) sem nenhuma
violação do programa, como adulteração ou dirigir sem um compromisso com o
prestador de serviços, a condição de bloqueio de ignição será removida. Se você não
solicitar a remoção da condição de licença, ela permanecerá em sua licença por tempo
indeterminado.
Se for sua primeira condenação, você pode ser elegível para participar do Programa de
Revisão de Conduta de Suspensão Reduzida com Intertravamento de Ignição. Este
programa permitirá que os condutores elegíveis reduzam a suspensão da carta em troca
do cumprimento de requisitos específicos, como a instalação obrigatória de um
dispositivo de bloqueio de ignição aprovado no seu veículo. Mais informações sobre o
programa estão disponíveis no site do MTO.
Se a sua carta de condução tiver sido suspensa por conduzir na faixa de advertência de
0,05 a 0,08 pela terceira vez ou subsequente num período de cinco anos, terá também
uma condição de carta de bloqueio de ignição colocada na sua carta durante seis meses.
No entanto, você não precisa solicitar ao Ministério dos Transportes para ter a condição
removida de sua licença. Se você tiver completado o período mínimo de seis meses sem
nenhuma violação do programa, a condição de bloqueio de ignição será removida.
Como proprietário de um veículo, você não deve permitir que uma pessoa com uma
condição de bloqueio de ignição dirija seu veículo ou você pode ser condenado por uma
infração sob a Lei de Trânsito Rodoviário. Você pode saber se um motorista tem uma
condição de bloqueio de ignição em sua carteira acessando o site da MTO em
mto.gov.on.ca ou ligando para 1-900-565-6555. Há uma taxa para cada verificação de
licença
O outro programa de medidas corretivas é para motoristas condenados por infrações não
relacionadas ao consumo de álcool e direção que não tenham condenações anteriores
relacionadas ao álcool. Você deve passar por uma entrevista de aperfeiçoamento de
motorista do Ministério dos Transportes.
Capítulo 5 — Resumo
Informações adicionais
Neste último capítulo, você será informado sobre o Programa Drive Clean de Ontário, as
faixas de veículos de alta ocupação (HOV), técnicas para dirigir com eficiência e
economizar combustível e como funciona o Programa de Marca Obrigatória de Veículos.
Neste capítulo
Programa Drive Clean de Ontário
Faixas de veículos de alta ocupação (HOV)
Condução eficiente
Programa de Branding de Veículos Obrigatório
Exemplos de perguntas para o teste de conhecimento Classe A ou D
Resumo
A Drive Clean exige que veículos pesados movidos a diesel registrados em qualquer
lugar de Ontário sejam testados anualmente. Os veículos pesados não diesel devem ser
testados anualmente apenas se estiverem registrados na área do programa Drive Clean
(por exemplo, sul de Ontário, de Windsor a Ottawa).
A partir de 1º de setembro de 2011, foram feitas alterações que isentam alguns veículos
do Drive Clean. Visite o site da Drive Clean para ver se o seu veículo é afetado.
A Drive Clean oferece aos proprietários de veículos a diesel um incentivo para serem
testados a cada dois anos, em vez de todos os anos. Para se qualificar, seu veículo deve
registrar uma leitura de opacidade de 20% ou menos. Veículos que registram mais de
20% de opacidade ainda exigem testes anuais.
Se você estiver comprando ou vendendo um veículo usado que é mais antigo do que o
ano de modelo atual, o veículo deve passar por um teste Drive Clean para que a
propriedade possa ser transferida e o veículo possa ser chapeado para a estrada. Esse
requisito ajuda a garantir que você não compre um veículo com problemas de emissões.
Você não precisa esperar por um teste Drive Clean para fazer algo positivo para o meio
ambiente. Manter o seu veículo bem conservado de acordo comos horários de
manutenção recomendados pelo fabricante é uma parte importante da condução limpa.
Por exemplo, se as luzes do "motor de verificação" ou do "motor de serviço" acenderem,
procure um técnico de reparo qualificado para que seu motor seja verificado o mais
rápido possível. Caso contrário, você pode enfrentar reparos caros no motor do veículo
ou no sistema de controle de emissões.
Para obter mais informações sobre o programa Drive Clean de Ontário, visite
www.driveclean.com ou ligue gratuitamente para o Centro de Contato Drive Clean pelo
telefone 1-888-758-2999.
Uma faixa de Veículos de Alta Ocupação (HOV) é uma faixa especialmente projetada
que é designada para uso por certos tipos de veículos com um número especificado de
ocupantes. Ele pode oferecer economia de tempo de viagem para aqueles que optam por
carona ou transporte coletivo. As faixas HOV podem mover um númeromaior de pessoas
do que uma faixa de tráfego geral e incentivar a carona compartilhada e o uso do trânsito,
proporcionando economia de tempo de viagem e um tempo de viagem mais confiável. As
pistas HOV estão abertas 24 horas por dia, sete dias por semana.
As faixas HOV beneficiam todos os motoristas, não apenas aqueles que fazem carona,
das seguintes formas:
As faixas HOV nas rodovias provinciais são reservadas para veículos que transportem
pelo menos duas pessoas (por exemplo, um motorista mais pelo menos um passageiro em
qualquer um dos seguintes veículos de passageiros: carros, minivans, motocicletas,
caminhonetes, táxis, ônibus e limusines). Observe que caminhões grandes não são
permitidos nas pistas HOV, independentemente do número de ocupantes do veículo.
A faixa HOV é separada das outras faixas de tráfego geral por uma zona de
amortecimento listrada. É ilegal e inseguro atravessar as marcações do pavimento
amortecedor listrado.
Alguns veículos estão isentos das regras da faixa HOV. Os ônibus podem usar uma faixa
HOV a qualquer momento, independentemente do número de calças ocupadas. Veículos
de emergência, como polícia, bombeiros e ambulância, também estão isentos das
restrições.
Se você usar as pistas HOV indevidamente, você pode ser parado e multado por um
policial. Você será obrigado a entrar novamente nas faixas gerais na próxima zona de
entrada/saída.
Veículos movidos a gasolina e diesel emitem poluentes atmosféricos e gases como óxidos
de carbono, nitrogênio e enxofre, hidrocarbonetos e fuligem. Esses poluentes afetam a
qualidade do ar que respiramos, nossa saúde, a produtividade das culturas e até mesmo o
clima global.
Hidrocarbonetos e óxidos de nitrogênio reagem na luz solar para formar ozônio ao nível
do solo, mais conhecido como smog. O smog é um grande perigo para a saúde
responsável por doenças respiratórias e outras doenças. Óxidos de enxofre e nitrogênio se
combinam com vapor de água para formar chuva ácida, que danifica nossos lagos,
florestas e plantações. O aquecimento global é o resultado do excesso de dióxido de
carbono e outros gases que retêm o calor em nossa atmosfera.
O aquecimento global pode fazer com que as temperaturas médias aumentem, causando
secas, quebras de safras, níveis mais baixos de água e tempestades mais frequentes e
severas.
Como motorista, você pode ajudar a proteger o meio ambiente dos efeitos nocivos da
direção seguindo estas sugestões. Muitos deles também podem economizar dinheiro.
Arranque:
Reduza o tempo de manivela. Um motor bem ajustado deve arrancar
imediatamente.
Use os auxiliares de partida em clima frio corretamente. Não os use em excesso.
Reduza o tempo de aquecimento em marcha lenta após o arranque.
Saída:
Saia logo e devagar.
Dirija em baixas velocidades inicialmente. Os motores a frio possuem alto atrito
interno até esquentar. A condução em alta velocidade com um motor frio causa
desgaste excessivo e consumo de combustível desnecessário.
Aumente a velocidade apenas quando o motor estiver quente.
Durante a condução:
Evite ligar o seu veículo desnecessariamente. Uma grande explosão de poluentes
é emitida quando um motor frio é ligado.
Remova o peso desnecessário do seu veículo, como neve molhada e areia ou sal
de inverno.
Use o ar-condicionado do seu veículo com sabedoria. Use suas janelas e aberturas
no trânsito da cidade e pare e siga. Em altas velocidades, usar o ar-condicionado
costuma ser mais eficiente em termos de combustível do que abrir os vidros e
reduzir a aerodinâmica do veículo.
Não "encha" o tanque ao reabastecer. O combustível derramado liberta vapores
nocivos.
Gerencie a velocidade da sua estrada. Em velocidades de rodovia, quanto mais
rápido você for, mais combustível você usará com qualquer tipo de caminhão em
qualquer rota. Sempre que possível, rode na faixa de 70-90 km/h de baixo
consumo de combustível. Mais rápido ou mais lento do que isso e o consumo de
combustível aumenta.
Combine a marcha com a velocidade. Você deve estar sempre em uma
engrenagem onde seu RPM é o mais baixo possível. Você não pode obter um bom
consumo de combustível a menos que combine a velocidade eficiente do motor
com a velocidade eficiente da estrada.
Minimize a marcha lenta sem carga, desligando o motor sempre que possível,
exceto em climas muito frios.
Mantenha uma velocidade de cruzeiro constante, a velocidade constante mais
baixa que permitirá a chegada pontual ao seu destino.
Ao se aproximar de uma atualização, aplique o acelerador suavemente e desloque
para baixo apenas quando a rotação do motor for necessária.
Operando no trânsito:
Antecipe como as condições de tráfego estão mudando e o que outros motoristas
farão. Olhando para frente, para trás e para os lados, mantenha uma velocidade
eficiente ou faça ajustes de velocidade menores.
Selecione faixas com o fluxo de tráfego mais suave.
Selecione faixas para uma velocidade eficiente.
Mantenha um amortecedor de espaço entre o seu camião e os veículos à frente.
Isso minimizará as mudanças de velocidade e frenagem. Deixar o seu buffer
encolher e expandir tornará a sua condução mais suave e, portanto, mais eficiente
em termos de combustível. O buffer também permitirá que você faça mudanças
de faixa seguras sem diminuir a velocidade.
Na garagem:
A manutenção regular manterá seu veículo funcionando com a máxima eficiência,
reduzindo o combustível que você precisa comprar e os poluentes que seu veículo
emite.
Mantenha o motor do seu veículo bem ajustado. Velas de ignição desgastadas,
freios de arrasto, fluido de transmissão baixo ou uma transmissão que não entra
em alta velocidade podem aumentar substancialmente o consumo de combustível.
Siga o cronograma de manutenção recomendado no manual do proprietário do seu
veículo para maximizar a eficiência de combustível.
Tenha qualquer vazamento de fluido verificado por um especialista para evitar
danos ao motor e prejudicar o meio ambiente.
Mantenha os pneus devidamente inflados para reduzir a conta de combustível, as
emissões e o desgaste dos pneus.
Tenha o alinhamento do seu veículo verificado regularmente para reduzir o
desgaste irregular dos pneus e o consumo de combustível.
Se você aprender e praticar as seguintes técnicas, você estará no caminho certo para um
bom consumo de combustível:
Se o seu veículo sofrer danos graves e for cancelado pela sua companhia de seguros, eles
devem notificar você e o ministério sobre a exigência da marca. Se você não receber um
acordo de sinistro através de uma seguradora, você deve ter a marca determinada por um
mecânico autorizado em um Posto de Inspeção de Veículos Motorizados Tipo 6. O site
do ministério tem uma lista dessas instalações — visite mto.gov.on.ca para obter
detalhes.
Um veículo que nunca teve uma marca aplicada em Ontário automaticamente tem
a marca "Nenhum" aplicada em seus documentos de registro. No entanto, isso não
significa que o veículo nunca tenha sido danificado em uma colisão, nunca tenha
sido marcado em outra jurisdição ou não tenha sido reconstruído antes do
programa de marca obrigatório.
A marca "Irreparável" significa que os danos ao veículo foram tão graves que o
veículo pode ser usado apenas para peças ou sucata. Ele não pode ser
reconstruído, e nunca pode ser conduzido em Ontário.
A marca "Salvage" significa que o veículo danificado pode ser reparado ou
reconstruído. Ele não pode ser registrado como apto a dirigir em Ontário. Uma
vez que o veículo tenha sido reparado ou reconstruído, e se ele puder passar por
uma inspeção estrutural de acordo com os padrões do ministério, o proprietário
pode obter um certificado de inspeção estrutural e tê-lo marcado como
"Reconstruído".
A marca "Reconstruído" significa que o veículo foi anteriormente marcado como
"Salvamento", mas foi reconstruído e passou por uma inspeção estrutural para os
padrões do ministério. Se o veículo puder passar por uma inspeção de segurança
(Safety Standards Certificate), o proprietário pode registrá-lo como apto a dirigir
em Ontário. As motocicletas que foram canceladas devem ter a marca
"Irreparável"; eles não podem ser rotulados como "Salvamento".
Capítulo 6 — Resumo