Contrat de Travail Par Administration Déléguée
Contrat de Travail Par Administration Déléguée
CONCLU ENTRE.................et..............(Nit)
Entre le soussigné, .........................., majeur, résidant dans la ville de .........., identifié par la
carte de citoyenneté _ _ _ _ _ _ _ _ délivrée à .............., qui, en sa qualité de _ _ _ _ _ _ _,
dûment autorisé par ...................... de .................., agit au nom de ...............ci-après
dénommé le CONTRACTANT, d'une part, et d'autre part, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _, majeur, résidant dans la ville de...............
5. Acheter ou louer, avec l'accord préalable de l'auditeur, les matériaux, outils, éléments et
équipements nécessaires à la construction de l'ouvrage en temps utile et aux conditions les
plus favorables pour l'ENTREPRENEUR en ce qui concerne la qualité et le prix, en lui
cédant le bénéfice de tous les rabais, commissions et remises qu'il peut obtenir pour
quelque raison que ce soit et en assumant la responsabilité du paiement de la taxe de vente
et de tous les autres impôts indirects auxquels les achats peuvent donner lieu avec les
matériaux, les outils, les éléments et les équipements.le bénéfice de tous les rabais,
commissions et ristournes qu'il peut obtenir à quelque titre que ce soit et la prise en charge
du paiement de la taxe sur le chiffre d'affaires et de tous les autres impôts indirects
auxquels peuvent donner lieu les achats effectués avec les fonds de l'ouvrage.
6. Exécuter intégralement les travaux faisant l'objet du présent contrat, conformément aux
spécifications qui lui ont été données par LE CONTRACTANT à cet effet.
10. Affilier ses travailleurs au régime général de la sécurité sociale en matière de santé, de
pensions et de risques professionnels et payer en temps voulu les cotisations de chacun de
ses employés, ce qu'elle prouvera par la présentation mensuelle des justificatifs respectifs.
11. Prendre en charge, à leurs frais, les frais généraux d'entretien, d'organisation et de
personnel autres que ceux travaillant sur le site.
13. Tenir une comptabilité et des statistiques claires et précises des travaux et fournir au
CONTRACTANT un rapport bimensuel des travaux, accompagné de toutes les pièces
justificatives.
14. Exiger des sous-traitants les garanties habituelles pour la gestion des fonds et le respect
du contrat, la stabilité et les avantages s'il y a lieu ; le respect du paiement des salaires et
des avantages du personnel dont ils ont la charge, ainsi que l'affiliation au régime général
de sécurité sociale en matière de santé, de pensions et de risques professionnels.
15. Fournir à tous les travailleurs une assurance-vie couvrant les accidents personnels et les
indemnités.
16. Effectuer les essais de qualité des matériaux utilisés exigés par l'organisme de contrôle,
dans des laboratoires agréés et aux frais du CONTRACTANT.
19. veiller à l'entretien, à la sécurité et au contrôle appropriés de tous les matériaux sur le
site, en passant les contrats de surveillance nécessaires.
20. soumettre à l'approbation du contrôleur financier tout plan de travail à effectuer pendant
les heures supplémentaires ou les jours fériés.
22. de fournir au contrôleur financier, à sa demande, des rapports écrits sur l'état
d'avancement des travaux et le programme de travail.
23. d'être responsable devant des tiers ou d'autres contractants des dommages qui lui sont
causés, lorsque ceux-ci sont générés par des causes imputables au CONTRACTANT.
24. stocker et conserver correctement tous les matériaux, outils, équipements, etc. acquis
pour le travail, en veillant à ce que le magasinier fournisse une garantie adéquate de son
travail.
25. Effectuer le paiement de tous les comptes et obligations encourus dans le cadre des
travaux à partir des fonds du Fonds de roulement.
26. se conformer à toutes les obligations fiscales découlant de la nature du présent contrat.
À cet égard, elle retient le précompte sur les paiements qu'elle effectue dans le cadre de
l'exécution du contrat pour son propre compte. Le CONTRACTANT prouve au
CONTRACTANT qu'il a effectué la retenue sur ces paiements en joignant une copie
certifiée de cette retenue.
5. Demander le retrait ou le changement de personnel lorsque, à son avis, cela est utile au
développement des travaux ;
8. Prélever des échantillons de matériaux, mélanges, etc., et ordonner les essais de qualité
ou de résistance qu'il jugera nécessaires, aux frais du CONTRACTANT.
9. Communiquer ses ordres par écrit et confirmer par le même moyen les instructions
verbales qu'il donne au CONTRACTANT.
10. Convenir des travaux supplémentaires nécessaires et approuver les prix à payer pour
ceux-ci, le tout sous réserve de l'approbation finale de l'ordonnateur.
12. Présenter une étude et une résolution du tableau des salaires et des traitements du
personnel du chantier et de leurs modifications éventuelles au cours de l'exécution des
travaux.
14. Exiger du CONTRACTANT qu'il mette en œuvre les mesures de sécurité inhérentes à
l'activité contractuelle, tant pour le personnel dont il a la charge que pour la communauté
universitaire, l'auditeur disposant à cet effet des conseils demandés par le Programme des
risques professionnels de la Direction de la sécurité sociale.
16. Résoudre toute question soumise par le CONTRACTANT dans le cadre de l'exécution
des travaux.
17. Être attentif à la date d'échéance du contrat, afin de déterminer, en fonction des besoins
du service, la souscription d'éventuels avenants et prolongations du contrat.
19. Adresser par écrit au CONTRACTANT toutes les communications qu'il juge
opportunes.
Paragraphe 1. L'approbation donnée par le réviseur aux travaux ne réduit en aucun cas la
responsabilité du CONTRACTANT et ne le décharge d'aucune de ses obligations légales
ou contractuelles, étant donné que le fait d'établir un réviseur ne doit en aucun cas être
interprété dans le sens que le CONTRACTANT ou le réviseur assume la direction du
personnel travaillant sur les travaux.
2
SEPTIÈME. Ordres sur le chantier : Pour le meilleur déroulement des travaux, il est
stipulé que ni le CONTRACTANT ni le contrôleur ne donneront d'ordres directs au
personnel du chantier. Les observations ou recommandations éventuelles sont
communiquées par le contrôleur financier au CONTRACTANT ou à son représentant.
HUITIÈME. Réunions : Lorsque les besoins du travail l'exigent, des réunions sont
organisées en présence d'un représentant du CONTRACTANT, du CONTRACTANT, du
contrôleur et d'autres personnes jugées utiles par les parties, afin de traiter des questions
permettant un meilleur développement du contrat. Ces réunions peuvent être convoquées à
tout moment par ................... ou par le contrôleur financier.
Valeur de la construction :
1. la main-d'œuvre. Il s'agit de la somme des valeurs des salaires, des prestations sociales,
des subventions légales, des cotisations que le contractant doit payer pendant l'exécution
des travaux, conformément à l'organigramme et au tableau des salaires et des prestations
soumis par le contractant et approuvé par le contractant, conformément aux dispositions
légales en vigueur. Si le gouvernement national établit des modifications d'ordre social qui
affectent le pourcentage des prestations légales, ce pourcentage sera modifié. La valeur de
la gestion technique et administrative des travaux est comprise dans la valeur des
honoraires, seule la valeur du personnel résident sera reconnue, il incombera au
CONTRACTANT de fournir les dessins nécessaires à la réparation. Outre les frais de
personnel de l'entreprise, tous les frais encourus par l'entreprise pour la réalisation des
prestations, tels que copies, photocopies, analyses de laboratoire, etc. sont facturés au prix
coûtant, sur présentation des justificatifs correspondants.
Paragraphe 1. Nonobstant ce qui précède et si une valeur a été fixée pour le présent
contrat, compte tenu de la modalité et des caractéristiques de l'ouvrage qui ne permettent
pas de préciser le montant des travaux complémentaires qui en découlent, celle-ci peut être
augmentée sans limite. Le CONTRACTANT, après consultation du contrôleur financier,
soumet l'approbation de cette augmentation à la décision du Doyen de la Faculté de _ _ _ _
_ _ _ _, conformément aux recommandations formulées à cet effet par la Commission
consultative des marchés.
Paragraphe 4. Pour déterminer les honoraires, il n'est pas tenu compte des montants à
payer au titre des indemnités pour dommages causés à des tiers, des travaux répétés en
raison de vices de construction, des taxes ou impôts municipaux, départementaux ou
nationaux de toute nature et des intérêts ou commissions pour leur financement ; des
polices, de la valeur des biens inventoriés en entrepôt à la fin des travaux, de la conclusion
de contrats avec des tiers pour l'exécution d'autres travaux que le CONTRACTANT juge
opportuns, selon le jugement de ce dernier.Il est tenu compte de la valeur des biens
inventoriés qui se trouvent dans l'entrepôt à la fin des travaux, de la conclusion de contrats
avec des tiers pour l'exécution d'autres travaux que le contractant juge opportuns, en
fonction du concept technique et que le contractant ne peut pas respecter en raison de sa
spécialité. Taxe sur la valeur ajoutée Les paiements de TVA ne sont pas soumis à cette
restriction.
Le CONTRACTANT rembourse la valeur des notes de frais effectuées sur le fonds, afin
que le CONTRACTANT puisse y avoir accès à tout moment. Lorsque le dernier _ _ _ _ _ _
_ _ ($_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _) de la valeur du contrat reste à investir, LE CONTRACTANT
ne continue pas à rembourser la valeur des dépenses, mais LE CONTRACTANT continue à
rendre compte de son investissement au moyen d'un procès-verbal. Les mouvements
quotidiens et les relevés mensuels de ce compte doivent être tenus en permanence à la
disposition du contrôleur financier ou de la section du budget du CONTRACTANT,
lorsque cela est nécessaire ; ce compte doit être utilisé uniquement et exclusivement pour le
fonds renouvelable du présent contrat.
DOUZIÈME. Acte d'ouverture : une fois le contrat légalisé et avant le début des travaux,
un acte d'ouverture des travaux sera établi et signé par l'entrepreneur et le superviseur des
travaux. La durée du contrat commence le jour suivant cette date.
a. L'exécution du contrat pour quinze pour cent (15 %) de sa valeur, avant sa légalisation et
pour une durée de _ _ _ _ _ _ _ _ (_ _ _ _ _ _) mois.
b. La gestion et le bon investissement de l'avance, pour 100% des sommes à délivrer en tant
que telles, et pour une période de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mois.
d. Paiement des salaires et des prestations sociales à hauteur de cinq pour cent (5 %) de la
valeur du contrat. Elle doit être présentée avant la légalisation du contrat et doit être valable
pendant _ _ _ _ _ _ _ _ (_ _ _ _ _ _ _) mois. L'approbation de cette garantie sera nécessaire
pour que l'acte de réception produise des effets juridiques et contractuels.
e. Assurance responsabilité civile pour sept pour cent (7 %) de la valeur totale du contrat
pour les dommages causés aux tiers et une durée égale à la durée du contrat plus deux ans.
f. Le personnel travaillant sur le site doit être affilié à l'un des systèmes de santé, de retraite
et de risques professionnels en vigueur dans le pays,
QUINZIÈME. Coût des travaux : tous les coûts directs ou indirects des travaux, tels que
les matériaux, les outils, le camping, la location de matériel, les salaires, les avantages
sociaux conventionnels et extra-légaux, les contributions, la surveillance, les primes
d'assurance proportionnelles au montant à investir dans les travaux, etc. sont couverts et
payés par le fonds de roulement.
TROISIÈME. Règlement : Le règlement du contrat est effectué par les parties sur
présentation par LE CONTRACTANT des documents suivants : 2 copies de l'acte de
réception définitive des travaux, l'original et deux copies de l'acte définitif où figurent le
récapitulatif des travaux exécutés par l'intermédiaire du CONTRACTANT et leurs valeurs
respectives. Le contractant est tenu de fournir, d'étendre ou de prolonger, selon le cas, les
garanties exigées par le présent contrat. Le procès-verbal fait état de ce qui suit :
Le CONTRACTANT dispose d'un délai d'un (1) mois à compter de la réception des
travaux pour présenter la documentation requise ; à défaut, le CONTRACTANT procédera
à la liquidation d'office. Le contrôleur financier signe l'acte de règlement du contrat
correspondant.
LE CONTRACTANT LE
CONTRACTANT
L'INVENTEUR
HEADER : .................. EXPENDITURE COORDINATOR
Entre le soussigné............., majeur, résidant dans la ville de............., identifié par la carte
d'identité..........de ............, qui, en sa qualité de ........., agit pour le compte de ........._ _ _ _ _
_ _ _, également majeur, résidant dans la ville de _ _ _ _ _ _, identifié par la carte d'identité
_ _ _ _ _ délivrée en _ _ _ _ _, qui agit au nom et en représentation légale de _ _ _ _ _ _, et
qui agit au nom et en représentation légale de_ _ _ _ _ _ _ _ _, as evidenced by the
certificate of the Chamber of Commerce attached hereto and who for the same purposes
shall be referred to as THE CONTRACTOR, we have agreed to enter into this works
contract by DELEGATED ADMINISTRATION, which shall be governed by.................et
les clauses suivantes :