Artículo 1. Der Gegenstand des Unternehmens besteht aus:
1) Einkauf, Verkauf, Verarbeitung, Vertrieb, Lagerung, Import und Export von
Lebensmitteln aller Art, Desserts, Snacks und Lebensmitteln, einschließlich verderblicher Waren, Fleisch, Geflügel, Fisch und Meeresfrüchten, Getränken aller Art, Softdrinks, Weinen, Spirituosen und Bieren. 2) Der Betrieb, die Vermarktung, die Nutzung, die Bereitstellung und die Entwicklung aller Arten von integralen und ergänzenden Dienstleistungen und Aktivitäten im Zusammenhang mit der Nahrung, Gastronomie, Getränke, alkoholfreie Getränke, Weine und Spirituosen, Bildung, Tourismus, Öko-Tourismus, Sport, Umwelt, Kultur, Fischerei in all ihren Formen, nautischen Tourismus und alle Arten von nautischen Aktivitäten.a-maridajes, Getränke, alkoholfreie Getränke, Weine und Spirituosen, Bildung, Tourismus, Ökotourismus, Sport, Umwelt, Kultur, Fischerei in allen seinen Modalitäten, nautischen Tourismus und alle Arten von Wasser-Aktivitäten, durch sich selbst oder durch Dritte. 3) Die Planung, Organisation, Durchführung und Entwicklung aller Arten von Veranstaltungen in Mexiko oder im Ausland im Zusammenhang mit den Zielen und/oder Aktivitäten des Unternehmens, einschließlich gesellschaftlicher Veranstaltungen, durch das Unternehmen selbst oder durch Dritte. 4) Die Bereitstellung aller Arten von Freizeit-, Sport-, Kultur-, Gastronomie-, Essens- und Getränketourismus, Ökotourismus, Fischerei in all ihren Formen und nautischer Tourismus. 5) Die Durchführung aller Arten von Studien, Analysen und Projekten, die mit dem Gegenstand und/oder den Tätigkeiten des Unternehmens in Zusammenhang stehen. 6) Einholung aller Arten von Genehmigungen, Konzessionen, Erlaubnissen oder Lizenzen von Bundes-, Landes- oder Kommunalbehörden oder Verwaltungsstellen, die für die ordnungsgemäße Erfüllung des Gesellschaftszwecks erforderlich sein können, entweder im eigenen Namen oder im Namen Dritter. 7) Der Betrieb und/oder die Einrichtung von Restaurants, Cafeterias, Bäckereien, Konditoreien, Imbissständen, Getränkeständen, Sozialzentren, Sportzentren, Ferienzentren, Erholungszentren, Bars, Diskotheken und im Allgemeinen alle Arten von touristischen, ökotouristischen und kommerziellen Einrichtungen, wobei sie in der Lage sind, alle oben genannten Tätigkeiten selbst oder durch Dritte auszuführen. 8) Die Verwaltung, der Betrieb und die Leitung von Restaurants, Cafeterias, Bäckereien, Konditoreien, Sozialzentren, Sportzentren, Ferienzentren, Erholungszentren, Bars, Diskotheken und im Allgemeinen alle Arten von touristischen, ökotouristischen und kommerziellen Einrichtungen, wobei sie in der Lage ist, alle oben genannten Tätigkeiten selbst oder durch Dritte auszuführen. 9) Der Betrieb und die Errichtung von Hotels, Motels, Mobilheimen, Condo-Hotels, Eigentumswohnungen, Unterkünften, Import und Export aller Arten von beweglichen Gütern, Artikeln und Produkten, die mit dem oben genannten Gegenstand in Verbindung stehen. 10) Die Verwaltung, der Betrieb und das Management von Hotels, Motels, Wohnwagenparks, Condo-Hotels, Eigentumswohnungen, Unterteilungen, Import und Export aller Arten von beweglichen Gütern, Artikeln und Produkten, die mit dem oben genannten Gegenstand in Verbindung stehen. 11) Kauf, Verkauf, Bau, Vermietung, Kommerzialisierung, Tausch, Vermittlung und Förderung aller Arten von Immobilien, Grundstücken, Häusern, Gebäuden, Unterteilungen und Immobilienentwicklungen für gewerbliche, touristische, wohnungswirtschaftliche und industrielle Zwecke, sei es im Rahmen von Privateigentum, Wohnungseigentum oder Time-Sharing; 12) Ausrüstung, Versorgung, Versorgung, Besatzung, Aufrechterhaltung der Seetüchtigkeit, Eigenbetrieb, Betrieb von Klein- und Marineschiffen, einschließlich des Status eines Schifffahrtsunternehmens. 13) Einsatz von Schiffen in der Binnenschifffahrt zur Personenbeförderung oder zum Fischfang und/oder zur Erbringung von Dienstleistungen im Bereich des nautischen Tourismus mit kleinen Freizeit- und Sportschiffen. 14) Nutzung der allgemeinen Wasserstraßen sowie die Beflaggung und Registrierung mexikanischer Schiffe als ihr Eigentum. 15) Erwerb von beweglichem und unbeweglichem Eigentum, einschließlich Staatseigentum, Häusern, Lagern, Grundstücken, Büros, Plätzen, Parkplätzen, Geschäftsräumen, Gewerbeflächen, föderalen Grundstücken, föderalen Seegebieten und aus dem Meer gewonnenen Grundstücken, durch Konzessionen, Genehmigungen, unentgeltliche Bürgschaften, Verträge, Pachtverträge, Finanzierungsleasing und Schenkungen von den zuständigen Behörden auf Bundes-, Landes- oder Kommunalebene; bewegliches und unbewegliches Eigentum, das für den effizienten und/oder verstärkten Betrieb, die Nutzung und die Entwicklung des Gesellschaftszwecks nützlich ist.Der Unternehmensgegenstand ist der Betrieb, die Nutzung und die Entwicklung der Geschäftstätigkeit des Unternehmens, und die Geschäftstätigkeit des Unternehmens ist der Betrieb, die Nutzung und die Entwicklung der Geschäftstätigkeit des Unternehmens und des Unternehmensgegenstandes. 16) Sie kann, wenn es die Geschäfts- und Marktlage erlaubt oder erfordert, alle Arten von Fusionen und Spaltungen vornehmen sowie Lizenz- und Franchiseverträge abschließen. 17) Erbringung von Dienstleistungen in den Bereichen Konzeption, Beratung und Ausbildung von Diplomkursen, Workshops, Konferenzen und Kursen im Zusammenhang mit dem Ziel und den Aktivitäten der Gesellschaft; für Schulen, staatliche und private Einrichtungen und den sozialen Sektor, über die Bedeutung harmonischer menschlicher Beziehungen und sozialer Verantwortung und alles, was sich aus diesem Ziel ableitet. 18) Entwicklung von Programmen zur sozialen Verantwortung für staatliche und nichtstaatliche Einrichtungen. 19) Entwicklung und Durchführung von Workshops zur menschlichen Entwicklung für Organisationen, Institutionen und Schulen auf Anfrage. 20) Herstellung von Verbindungen zwischen Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen und/oder Unternehmen zur Entwicklung und Stärkung von Programmen zur sozialen Verantwortung. 21) Aufbau von Verbindungen zu Organisationen der Zivilgesellschaft und Unternehmen, um den sozialen Zweck der Genossenschaft zu entwickeln und zu stärken. 22) Forschung und Entwicklung bei der Erstellung von Handbüchern, Kursen, Diplomkursen, Workshops und Konferenzen unter Verwendung von Techniken und Methoden der spielerischen Arbeit, der menschlichen Entwicklung, der Organisation, des Theaters, des Clowns oder anderer Modelle, die dies unterstützen. 23) Spezialisierte Dienstleistungen für die Erstellung von Programmen, Projekten, Ausbildungsstrukturen und die Entwicklung von Bildungs-, Kultur-, Gastronomie-, Sport-, Tourismus-, Ökotourismus-, Umwelt-, Fischerei- und Nautiktourismusprogrammen durch sich selbst oder durch Dritte zu erbringen. 24) Die Redaktion, der Druck, die Veröffentlichung, die Verbreitung, die Verkaufsförderung, der Vertrieb und die Registrierung aller Arten von Druckwerken, Büchern, Broschüren und Fachzeitschriften sowie von Tonträgern und Multimediawerken, die mit der Tätigkeit der Mitglieder und der Tätigkeit der Genossenschaft in Zusammenhang stehen. 25) Zur Förderung der Umsetzung, Verbreitung und Sponsoring von Aktivitäten einer kulturellen, pädagogischen, gastronomischen-maridaje, Sport, Tourismus, Essen und Trinken, Umwelt, Fischerei in jeder seiner Formen, durch sich selbst oder Dritte, innerhalb der Einrichtungen und / oder außerhalb, die die integrale Entwicklung der Genossenschaft und das soziale Umfeld zu unterstützen, die Ausweitung solcher Dienstleistungen für Gruppen, Gemeinden, Institutionen, Organisationen und Gesellschaften, die es verlangen. 26) Schaffung, Förderung und Verbreitung von Informationen und Lektüre durch gedruckte, akustische, audiovisuelle und elektronische Medien, in denen gastronomische, ökologische, wissenschaftliche, politische, sportliche, kulturelle, technologische und kooperative Themen verbreitet werden können, mit dem Ziel, unseren Mitgliedern, Nutzern und der Gemeinschaft im Allgemeinen einen Mehrwert zu bieten. CAPÍTULO PRIMERO
DES UNTERNEHMENSZWECKS
Artículo 2. Der Gegenstand des Unternehmens besteht aus:
27) Herstellung, Vertrieb und Vermarktung von Lebensmitteln, vorzugsweise von
vegetarischen und/oder anderen alternativen Produkten, wobei im Falle von Lebensmitteln die Verwendung von biologischen und/oder ökologischen Rohstoffen und generell von Produkten von Kleinerzeugern aus der Solidarwirtschaft und dem fairen Handel zu bevorzugen ist.
28) Verkauf von vorzugsweise vegetarischen Lebensmitteln und/oder anderen alternativen
Produkten in stationären, mobilen und Tür-zu-Tür-Betrieben, 29) Wir bieten den Service der Zubereitung traditioneller, exotischer und internationaler Speisen für alle Arten von gesellschaftlichen, öffentlichen und privaten Veranstaltungen. 30) Wir bieten den Service der Vorbereitung und des Verkaufs von Banketten, Fast Food, Ausarbeitung von Lebensmittelpaketen für alle Arten von gesellschaftlichen, öffentlichen und privaten Veranstaltungen. Der Vorschlag, diese Artikel als Anhang beizufügen, soll diese Möglichkeit offen lassen und den Handlungsspielraum erweitern, falls Sie es nicht für notwendig halten, sie zu streichen.
Kommission, Konsignation, Import und Export aller Arten von Waren und Dienstleistungen, aller Arten von Teilen, Artikeln, Rohstoffen, Maschinen, gefertigten, halbgefertigten und nicht gefertigten Waren sowie Dienstleistungen und aller Arten von Waren im Zusammenhang mit der vegetarischen Lebensmittelindustrie.Handel, Rohstoffe, Maschinen, Fertig-, Halbfertig- und Nichtfertigwaren sowie Dienstleistungen und alle Arten von Waren im Zusammenhang mit der vegetarischen Lebensmittelindustrie. 32) Forschung, Entwicklung, Erfindung, Herstellung, Produktion, Herstellung, Vertrieb, Lagerung, Repräsentation, Import, Export, Mischen, Vermengen, Kombinieren und Vermarktung im Allgemeinen von allen Arten von Zutaten, Zubehör und Produkten der vegetarischen Lebensmittelindustrie sowie von Maschinen, Werkzeugen und Zubehör, die für diese Zwecke erforderlich sind.und Vermarktung im Allgemeinen aller Arten von Zutaten, Zubehör und Produkten der vegetarischen Lebensmittelindustrie sowie der für diese Zwecke erforderlichen Maschinen, Werkzeuge und Zubehörteile. Ähnlich verhält es sich mit der Vergabe von Unteraufträgen zur Herstellung von Teilen, Baugruppen oder Komponenten für die Integration eines Endprodukts, wobei eine Spezialisierung auf ein bestimmtes Teil, eine bestimmte Baugruppe oder ein bestimmtes Verfahren angestrebt wird, um auf diese Weise Größenvorteile zu erzielen und die Produktionsketten zu integrieren. 33) Förderung von Verknüpfungen mit spezialisierten Dienstleistungen zur Verbesserung der Produktionsprozesse und zur Steigerung der Produktivität, vorzugsweise im Rahmen der Solidarwirtschaft und des fairen Handels.