Anda di halaman 1dari 5

Clasificación semántica de los verbos (varios autores)

1. Clasificación semántica de los verbos según Halliday 1985:

Desde nuestra perspectiva, la clasificación de Halliday (1985:101-157) es la más conveniente a la hora de adscribir un verbo a un área semántica para luego relacionarlo con algún tipo de evidencia (también Martín, Matthiessen y Painter 1997, quienes siguen la clasificación de Halliday). Según la clasificación, hay seis tipos de procesos:

i. Procesos materiales: llamados procesos de hacer porque expresan la noción de que una entidad hace algo. Como entidad puede aparecer una persona, un objeto, una institución, incluso una abstracción: el actor. Pueden tener un segundo participante: el goal que quiere decir ‘dirigido a’; también se emplea el término paciente para indicar el que ‘sufre’ o se ve afectado por el proceso, al que se extiende el proceso.

ii. Procesos mentales: aparecen en cláusulas de sentir, pensar y percibir. En estos procesos hay siempre una entidad humana: el sentidor. Se dividen en procesos mentales de percepción (ver, oír), de afecto (gustar, lamentar), de cognición (pensar, saber). El conjunto de cosas que pueden ser sentidas, pensadas o percibidas no se restringe a ninguna categoría gramatical o semántica. Puede ser no solo ‘una cosa’ sino también ‘un hecho’. Con frecuencia los procesos mentales pueden representarse por medio de dos procedimientos lingüísticos diferentes; podemos decir: no entiendo lo que está pasando[OD] vs. me intriga lo que está pasando [S]. Es difícil encontrar verbos estrictamente ‘paralelos’; las dos construcciones son, sin embargo, posibles.

iii. Procesos de relación: también denominados procesos de ser. Constituye una generalización de la tradicional construcción de ‘cópula’. Por medio de esta noción se identifica (Juan es estudiante) o se le atribuyen cualidades a una entidad (María es inteligente). Las de tipo identificativo son reversibles mientras que las de tipo atributivo no lo son.

iv. Procesos de comportamiento: constituyen procesos fisiológicos o psicológicos (respirar, soñar, sonreír, toser, suspirar, llorar). Puede decirse que son procesos de conciencia que se representan en forma de comportamiento. La mayoría tienen una sola entidad: el comportante. Gramaticalmente son intermedios entre los procesos materiales y mentales.

v. Procesos verbales: son procesos de decir (hablar, preguntar, responder) pero en un sentido amplio. Incluyen toda clase de intercambio simbólico de información (en mi reloj son las cuatro) y procesos semióticos que no necesariamente son verbales (mostrar, indicar). A diferencia de los procesos mentales, los procesos materiales no necesitan un participante consciente. El diciente (sayer) puede ser cualquier cosa que trasmita o envía una señal: la guía, el diccionario, etc. En los procesos verbales suele haber dos participantes (el diciente y el recibiente), así como la cosa verbalizada. Puede haber un tercer participante llamado el blanco (target), con verbos como insultar, alabar, adular, etc.

elemento circunstancial como en había un cuadro en la pared. También puede ir seguida por una cláusula no

finita como en hay alguien esperando en la puerta; hay un paciente que quiere verte.

Tipo de proceso

Participantes

Ejemplos

Material

‘hacer’*

Acción ‘hacer’

Dispositiva

creativa

Evento

‘suceder’

Actor, [Goal]

(actor-paciente)

El león corre (1 participante, intransitivo). El león atacó al niño (2 participantes, transitivo). El ladrón atacó al turista (dispositivo). Escribir una carta (creativo: hacer algo inexistente). El Mayor dimitió; El director disolvió el comité (Abstractos).

El turista se desmayó (actor involuntario, se parece al goal).

Mental

‘sentir’

Percepción

‘ver’

Afecto

‘sentir’

Cognición

Sensor, phenomenon

(sentidor, fenómeno)

‘pensar’

Relacional

‘ser’

Token, Value

Intensivo(cualidad): a es X Circunstancial: a está en X Posesivo: a posee X

Atribución

‘atribuir’

Identificación

‘identificar’

Carrier, attribute

(Portador, Atributo)

Sara es inteligente (cualidad, intensivo) La reina estaba en el patio (circunstancias, circunstancial) El piano es de Pedro (posesión posesivo)

Ejemplos de cláusulas atributivas intensivas:

Identified, identifier

(Identificado,

Identificador)

Tom es el jefe (token-value, intensivo) Mañana es 5 de febrero (circunstancias, circunstancial) Pedro posee el piano (circunstancias, circunstancial)

Comportamie

nto

‘comportamiento’

behaver (comportante)

el noticiero nos pide tranquilidad me dijo que era jueves, me preguntó si era jueves “¿Por qué llegas tarde?”- preguntó le pidio que arreglara sus cosas; le prometió llegar temprano yo siempre hablo bien DE TI a mis amigos (con target)

Sayer, Target (Diciente, recibiente, blanco)

Verbal

‘decir’

Existencial

‘existir’

Existente

parece que hay un problema ¿no ha habido ninguna llamada? enfrente crecía un gran seto

*Significado de la categoría

En inglés:

El sentido principal de las tipos cláusulas relacionales es que algo es. Hay distintos tipos en inglés:

1) intensivo

‘X is a’ (X es abogado; X es un mujeriego)

2) circunstancial

‘X is at a’ (X está en el colegio)

3) posesivo

‘X has a’ (X)

Tiempo verbal: En los procesos materiales el tiempo no marcado es el presente continuo; en los mentales es el presente.

Hay muchas cláusulas en pasiva que reflejan procesos mentales. Esto se debe a la tendencia a unir Tema y Sujeto; y también la preferencia por los sujetos pronominales (I wasn’t impressed by what I saw’).

Procesos de relación:

Halliday, M.A.K. 1985. Introduction to grammar. Londres: Arnold.

2.

Sola Viña 2002 explica a Hallyday:

“El análisis de la transitividad de una cláusula permite descubrir quién hizo qué a quién en qué circunstancias, de acuerdo con la visión de mundo del emisor. Este sistema se compone de tres elementos: los Participantes, los Procesos y las Circunstancias. Aunque cada uno de ellos codifica un segmento distinto de la realidad que se refleja en el enunciado, la naturaleza del fenómeno es codificada específicamente por el Proceso. […] La selección del Proceso automáticamente determina los tipos de participantes que se asocian a él. Así, si una cláusula se organiza alrededor de un Proceso Material, los Participantes que se organicen alrededor del mismo deberán ser un Actor, y, eventualmente, un Actor, un Beneficiario o Cliente, o un Rango. Esto puede verse con mayor claridad en el siguiente ejemplo:

Clinton is slowly opening the door to a total lifting to the US embargo

El Proceso Material is opening es el eje de la cláusula, el fenómeno expresado. Semánticamente, ese fenómeno involucra un participante imprescindible, el Actor, Clinton y un Participante que existe como resultado de la ocurrencia del fenómeno, la Meta: the door.”

de la ocurrencia del fenómeno, la Meta: the door .” Solá Viñals, Silvia. 2002. Los Procesos

Solá Viñals, Silvia. 2002. Los Procesos semánticos en la noticia: análisis crítico del discurso de CNN Internacional. Anales de la Universidad Metropolitana, 2, 1, 119-135.

Clasificación semántica de los verbos-adesse:

Clasificación semántica de los verbos-adesse: “Se trata de una clasificación jerárquica de base conceptual, en la

“Se trata de una clasificación jerárquica de base conceptual, en la que por ahora reconocemos en total 7 macro-clases (“tipo de proceso”), 14 clases (“dominio conceptual”) y 52 subclases (“marco conceptual”). […] Como se puede observar, las “macroclases” se corresponden en gran medida con los tipos de proceso de Halliday (1994) aunque con ciertas variaciones tanto en el número de procesos considerados como en el tipo de clases que se incluye en cada proceso. […] Como norma general, intentamos agrupar en la misma clase sentidos verbales entre los que se establecen relaciones de parasinonimia y co-hiponimia, incluyendo los que se oponen como positivo - negativo (decir - callar, ambos como ‘comunicación; saber - ignorar, ambos clasificados como cognición-conocimiento). De la misma manera, también pertenecen a la misma clase los relacionados como causativo - no causativo. Por ejemplo, enseñar y mostrar incluyen entre sus sentidos el de ‘hacer ver’ por lo que ambos han sido clasificados como verbos de percepción. Esto no afecta a verbos específicamente causativos, que se combinan con cualquier tipo de proceso, incluyendo verbos inductivos (incitar), permisivo-colaborativos (permitir) y obligativos (obligar). Son estos los que constituyen la clase de verbos "causativos", reseñada en la Tabla 5.

PAPELES SEMÁNTICOS La identificación y asignación de papeles semánticos constituye una tarea fundamental en el proyecto puesto que uno de nuestros objetivos básicos es comprobar la correspondencia entre las funciones sintácticas y los papeles semánticos tanto en el interior de cada clase como con carácter general”.

http://adesse.uvigo.es/ García-Miguel, José M., Lourdes Costas y Susana Martínez. 2005. Diátesis verbales y esquemas

http://adesse.uvigo.es/ García-Miguel, José M., Lourdes Costas y Susana Martínez. 2005. Diátesis verbales y esquemas construccionales. Verbos, clases semánticas y esquemas sintáctico-semánticos en el proyecto ADESSE. En Wotjak, Gerd, & Juan Cuartero Otal (eds.), Entre semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis, 373-384. Frankfurt am Main: Peter Lang.

léxico y sintaxis , 373-384. Frankfurt am Main: Peter Lang. García-Miguel, José M. y Francisco J.

García-Miguel, José M. y Francisco J. Albertuz. 2005. Verbs, Semantic Classes and Semantic Roles in the ADESSE project. En Erk, Katrin; Alissa Melinger & Sabine Schulte im Walde (eds), Proceedings of the Interdisciplinary Workshop on the Identification and Representation of Verb Features and Verb Classes . Saarbrücken.