Anda di halaman 1dari 13

ACUERDODECOOPERACINPARALAFACILITACINY DESARROLLODELASOPERACIONESAREASENTRELOS GOBIERNOSDELA REPUBLICADEGUATEMALA,LAREPUBLICADEHONDURAS, LAREPUBLICADEELSALVADORYLAREPUBLICADE NICARAGUA

Los Gobiernos de las Repblicas de Guatemala, Honduras, El Salvador y Nicaraguaenadelantedenominados"LasPartes": TOMANDO en consideracin las disposiciones del Convenio Constitutivo de la Organizacin Mundo Maya, adoptado en Antigua Guatemala, Guatemala el 14 de agosto de 1992, tal como fue modificado en Campeche, Mxico, el 13 de noviembre de 1992 y dems compromisos internacionales de integracin centroamericanaasumidosporlaspartes CONSCIENTES que el futuro del desarrollo econmico y social de la regin se avizora en la facilitacin para el ingreso del turista, ya sean nacionales o extranjeros,tantoalaRegindelMundo Mayacomoacualquierotrayquepara su facilitacin deben de considerarse primordialmente a los servicios areos como el medio esencial de transporte de aquellos hacia los lugares tursticos ubicadosenlosterritoriosdecadaparte. CONSIDERANDO que para lograr la integracin Centroamericana es necesario eliminar las fronteras areas entre pases hermanos, motivo por el cual es imperativo propiciar una poltica de cielos abiertos entre los Estados contratantes y facilitar y hacer eficiente el trfico areo dentro de la regin, lo quebeneficiareldesarrolloturstico,econmicoycomercial. COMPARTIENDO el manifiesto inters de sus respectivos transportistas nacionalesparasatisfacerlasnecesidades deserviciosareoshacialoscentros tursticos, econmicosycomerciales ubicados enla regin ofreciendoalmundo entero esta rea como una nica porcin geogrfica con bajos costos de traslado,calidaddeservicios,inmejorablescondiciones,ybasadoennormasde seguridad areaoperativa establecidas por la Organizacin de Aviacin Civil IntencionalOACI,basndoseenlosprincipiosdebuenafeycompetencialeal. SIENDOpartesdelaconvencinsobreAviacinCivilInternacionalabiertaafirma enChicagoel7dediciembrede1944ysusanexos, RECONOCIENDO como Organismo Internacional de Integracin y ente rector de la Aviacin Centroamericana a la Corporacin Centroamericana de Servicios de Navegacin Area (COCESNA) y, fundamentalmente a la Agencia CentroamericanaparalaSeguridadAeronutica(ACSA)cornoenteespecializado ydependientedelaprimeraquienestobligadoa recomendar,asesorar,orientar

y facilitar a los Estados miembros de COCESNA, sobre el cumplimiento de las obligaciones del Convenio sobre Aviacin Civil Internacional y sus Anexos en lo relativoalaseguridadaeronutica. DESEANDO concluir un Acuerdo complementario a la mencionada Convencin, que constituya un pilar fundamental en los futuros Convenios Bilaterales o Multilateralesquepudieranllegarasuscribirentrelasmismas Hanconvenidolosiguiente: ARTICULOI DEFINICIONES: Para los fines del presente Acuerdo, a menos que se indique lo contrario, los trminostienenlassignificacionessiguientes: 1. AERDROMO: rea definida de tierra o agua que incluye todas sus edificaciones, instalaciones y equipos destinada total o parcialmente a la llegada,salidaymovimientodeaeronaves 2. AEROPUERTO: Es el aerdromo de uso pblico, sea este estatal, concesionado o privado, que cuenta con edificaciones, instalaciones, equipos y servicios destinados de forma habitual a la llegada, salida y movimientodeaeronaves,pasajerosycargaensurampa,dondeseprestan normalmente servicios de aduana, sanidad, migracin y otros complementarios 3. AERDROMO PRIVADO DE USO PUBLICO: Aerdromo cuya propiedad, administracin o control pertenece a una persona natural o jurdica, pero abiertaalusopblico,conloscargoscorrespondientes. 4. AUTORIDADES AERONAUTICAS: Se refiere a las autoridades de aviacin civil de los respectivos pases Estados a los que compete directamente la regulacindetodoslosaspectosrelacionadosenlaaviacincivil. 5. ACUERDO:quieredecirelpresenteAcuerdo,susanexos,ycualquier enmiendaalosmismos. 6. SERVICIOS DE TRANSPORTE AREO: quiere decir el transporte pblico llevado a cabo por aeronaves de pasajeros, equipaje, carga y correo, en formaseparadaocombinada,porremuneracinoalquiler. 7. CONVENIO:quieredecirelConveniodeAviacinCivilInternacional,abierto paralafirmaenChicagoel7dediciembrede1944, eincluye:a)Cualquier enmienda que haya entrado en vigencia de conformidad con el Artculo 94 (a) del Convenio y que haya sido ratificada por las Partes firmantes, y b) Cualquier Anexo o cualquier enmienda a los mismos adoptada de

conformidad con el Artculo 90 del Convenio, en la medida en que ese anexooenmiendaseapuestoenvigenciaporlasPartesfirmantes. 8. LASPARTESoESTADOPARTE:DesignaelolosEstadosquesuscribenel presenteAcuerdoylosqueenelfuturoseintegrenalmismo. 9. SERVICIOAEREO:todoservicioareoregularonoregular,comercialono comercial,pblicooprivado,realizadoenaeronaves 10. ERRITORIO: ser definido de acuerdo a la legislacin interna de cada T parte. 11.DERECHOS DE TRFICO: designa las "libertades del aire", que de acuerdo a la Convencin de Chicago, pueden concederse a las lneas areas. ARTICULOII OBJETIVO ElpresenteAcuerdotienecomoobjetivopromovereldesarrolloturstico,cultural, econmicoycomercialentrelasRepublicasdeGuatemala,Honduras,ElSalvador yNicaraguayconsecuentementeeldesarrollodelosserviciosareoscomerciales y privados, en la regin del Mundo Maya y dems lugares importantes para Estadodentrodesuterritorio. Por este motivo y para cumplir con dicho objetivo es necesario promover los servicios areos entre las Repblicas de Guatemala, Honduras, El Salvador y Nicaragua, con calidad o caractersticas de operaciones areas locales o domsticasyconsecuentementeeltratamientoparalosnacionalesdecadapasy todaslasoperacionesaeronuticassedesarrollarndentrodelmarcodeaviacin local. Asimismo,esnecesariofomentarlaactualizacin,modernizacineinnovacindel sistema aeroportuario, radio ayudas, seguridad de vuelo y de control de trfico areonacionaldecadaEstado,entreotrosaspectosaeronuticos. El presente Acuerdo constituye un bastin fundamental para los Convenios Bilaterales o Multilaterales sobre Transporte Areo que se suscriban entre las partes, Considerando en todo momento que las disposiciones de los Convenios BilateralesoMultilaterales,prevalecernsobrelasdisposicionesdeesteAcuerdo. ARTICULOIII DELASCARACTERSTICASDEOPERACIONESAREASENTRELAS PARTES TodaslasoperacionesareasqueserealicendesdeelterritoriodeunEstadoal deotroEstadoyviceversasernrefutadascomolocalesodomsticas.

Por dicho motivo estas operaciones areas, sus pasajeros, tripulantes y mercadera tendrn todas las prerrogativas que cada pas reconoce a sus operacionesareaslocalesodomsticas. Con base en el principio internacional de reciprocidad las partes aplicarn a las operacionesareasefectuadasalamparodelpresenteAcuerdotodaslastarifas, montos y gastos aeroportuarios y las exenciones de impuestos, preferencias aduanalesymigratoriasaplicablesalasoperacionesareaslocalesodomsticas encadapas. Se exceptan los cargos por servicios aeroportuarios en los aeropuertos internacionalesdepartidaodedestino,ensucaso.

ARTICULOIV DELALOGSTICADEOPERACIONESAREASENTRELASPARTES Para la aplicacin del presente Acuerdo se tendr en cuenta el documento denominado "PLAN DE VUELO INTRACENTROAMERIC4NO EN CALIDAD DE OPERACIONES AREAS LOCALES O DOMESTICAS", que cumple con normativa de la Organizacin de Aviacin Civil Internacional OACI documento queformarpartentegradelpresenteAcuerdo. Dicho anexo contiene los supuestos aplicables a cada caso en concreto que pudiera suscitarse en la aplicacin de este Acuerdo y servir como trminos de referenciaensucumplimiento,especialmenteelcasonumerotres. Cualquier otro caso que no estuviera contenido en el anexo antes identificado, ser resuelto de conformidad con las disposiciones del Estado donde se hubiera suscitadoelsupuestoodeconformidadconlasdisposicionesquelaOrganizacin deAviacinCivilInternacionalOACI. ARTICULOV DELAAVIACINCOMERCIAL La aviacin comercial que realice operaciones areas entre y/o dentro de los territorios de las partes, ya sea de nacionalidad de alguna de stas o cualquiera otra que opere con bandera de alguno de los pases contratantes, podr establecer y explotar el servicio de transporte areo regular y no regular de pasajeros entre los territorios de las Partes o dentro de los mismos, bajo los derechosdetrficoycubriendoloscargosqueporlaoperacindelosmismosse puedagenerar. Los derechos y prerrogativas aqu acordados no podrn extenderse a lneas areas u operadores cuya nacionalidad y/o bandera bajo la cual realizan sus operacionesseadistintaaladelosEstadoscontratantes.Enestecasoaplicarn los tratados bilaterales o multilaterales acordados por cada Estado con un pas

distintoaloscontratantes. La autorizacin de operacin de cada una de los operadores de aviacin comercial deber efectuarse bajo las condiciones legales de cada Estado y deber cumplir con todas las condiciones ac establecidas, incluyendo la elaboracin del Plan de Vuelo de conformidad con las disposiciones del artculo VII. ARTICULOVI DELAAVIACINPRIVADA La aviacin privada que efecte Operaciones Areas del territorio de una parte hacia la otra y viceversa, har sus operaciones bajo la reglamentacin de vuelo local y queda obligada a cumplir con todas las disposiciones del presente Acuerdo. ARTCULOVII APLICACINDE"PLANDEVUELOLOCALODOMESTICO" TANTOPARAAVIACINCOMERCIALCOMOPRIVADA Para poder realizar cualquier vuelo entre las partes en la aplicacin del presente Acuerdo, tanto la aviacin comercial como la privada queda obligada a cumplir con el FORMATO DE "PLAN DE VUELO LOCAL O DOMESTICO" establecido porlaAutoridadAeronuticadecadaparte,deconformidadconlasdisposiciones generales contenidas en el "PLAN DE VUELO INTRACENTROAMERICANO EN " CALIDAD DE OPERACIONES AREAS LOCALES O DOMESTICAS (anexo alpresenteACUERDO),especialmentetomandoencuentaque: Todaslasaeronavessaliendodeaerdromosharnllegar suPlandeVueloalas oficinasAROdelaAutoridadAeronuticadelpasdedondeseoriginarelvuelo yelmanifiestodelvueloalasautoridades migratorias.Deno serposiblesehar por radiocomunicacin, telfono, fax, u otro medio disponible. La Autoridad Aeronutica de cada pas asignar a la oficina ARO los medios necesarios para cumplirconloanteriormenteestablecido. En caso de que el procedimiento establecido anteriormente no sea posible, las aeronaves saliendo de aeropuertos no internacionales debern remitir el manifiesto de vuelo a !as autoridades migratorias y al despegar activarn el Cdigo Respondedor que les fuera asignado para el vuelo de llegada al aerdromoyyaenvuelotransmitirnporradiosuPlandeVueloalaDependencia de Control de Trnsito Areo ms cercana, quien reasignar un Cdigo Respondedorydarinstruccionesalpilotoparaelrestodelvuelo. El informe del FORMATO DE "PLAN DE VUELO LOCAL O DOMESTICO" es indispensable y obligatorio para cualquier vuelo que desee efectuarse al amparo del presente Acuerdo. No podr autorizarse vuelo alguno sin que previamente hayapermisodelaautoridadaeronuticarespectiva.

El no cumplimiento en la presentacin y/o autorizacin del mismo hace responsable a la tripulacin de la aeronave o a la autoridad o funcionario respectivo de las sanciones que le sean imputables de conformidad con la legislacininternadecadaparte.

ARTICULOVIII DELOSAERDROMOS Para la aplicacin del presente Acuerdo se entendern habilitados y podr mantenerse el trfico areo en la totalidad de los aerdromos Estatales, concesionados y/o privados de uso pblico o privado, autorizados por la Autoridad Aeronuticadecadaunadelaspartes,sinimportarsuubicacinoclasificacin,sean onointernacionales ele conformidadconel listadoquecadaAutoridadAeronutica podrdelconocimientodelosotrosEstadosparteamastardardentrodelosquince (15)dassiguientesalaentradaenvigenciadelpresenteAcuerdo. Cualquier modificacin o ampliacin al listado de aerdromos deber ser notificada a todos los Estados partes a la brevedad posible, con el objeto de ser agregadooexcluidodelalistasegnelcaso.Dichanotificacinserealizarbajo laresponsabilidaddelaAutoridadAeronuticaquelaefecteytendrlafinalidad demanteneractualizadodicholistado. Todos los aerdromos que obren en el listado, sean o no aeropuertos internacionales,sernconsideradoscomopuntosdeentraday/osalidaalterritorio deesaparte. Todas los operaciones areas que se realicen entre las partes a cualquier aerdromo o aeropuerto sern considerados como operaciones areas locales y como tales tendrn las prerrogativas que se les reconoce a este tipo de operacionesareas. Cadaaeronavemantendrsunacionalidadpeseaquelasoperacionesareas sernreputadascomointernasolocalesentrelaspartes. ARTICULOIX REQUISITOSDELAAVIACINCOMERCIALYPRIVADA 1. Tantolaaviacincomercialcomolaprivadaqueefectenoperacionesareas al amparo del presente Acuerdo, debern estar debidamente autorizadas para operar en sus respectivos territorios, de conformidad con la respectiva legislacindecadaParte. 2. Lasautoridadesaeronuticasdecualquieradelaspartespodrnsolicitarala aviacincomercialolaprivadadelaotraparte,quelecompruebenqueestn calificadas para cumplir las condiciones prescritas segn las leyes y reglamentos, que normal y razonablemente apliquen esas autoridades a la

operacin de servicios areos nacionales, de conformidad con las disposicionesdelaConvencinydisposicionesinternasdecadaparte. 3. La Autoridad Aeronutica de cada parte reconocer o convalidar los Certificados de Operador Areo (COA) y/o Certificados Operativos (CO) y/o Certificados de Explotador Areo o el documento equivalente, que le sea presentado por su contraparte, en tanto se logre la puesta en vigencia del CertificadodeOperadorAreoCentroamericano(COACentroamericano).Cada autoridad aeronutica se obliga a comunicar a la otra cualquier informacin tcnica, cancelacin o suspensin de cualquier Certificado de Operador Areo (COA) que se hubiera dado a la aviacin comercial que efecte operaciones areasentrelaspartes. Cualquier consulta por parte de algn estado contratante respecto al Proceso de Certificacin y/o los resultados de la vigilancia ejercida a un operador de otro pas signatario por parte de la Autoridad Aeronutica respectiva ser aclarada por la Agencia Centroamericana para la Seguridad Aeronutica ACSA a peticin del estado interesado. En el caso en que ACSA establezca que algn operador no cumple con las normas de seguridad establecidas por OACI, el estado solicitante podr restringir a dicho operador el ingreso a su territorio o cualquier derecho derivado del presenteacuerdo ARTICULOX DELASUSPE ISIN,DENEGACIN,NOAUTORIZACINOIMPOSICIN DECONDICIONESDELOSDERECHOSEMANADOSDELPRESENTE ACUERDO
A

1. Cadapactetendr derechoadenegarautorizacindeoperacin,suspender elejerciciodelosderechosemanadosdelpresenteAcuerdo,oaimponerlas condiciones que considere necesarias respecto al ejercicio de estos derechoscuando: a)No cumpla con las leyes, reglamentos y normas de la parte que concedeestosderechos,o b)En cualquiera otra manera, no opere conforme a las condiciones establecidasenesteAcuerdo. 2. A menos que la inmediata revocacin, suspensin, no autorizacin o imposicin de las condiciones sobre una autorizacin para operar, tal corno se menciona en el prrafo uno (1) de este articulo sea esencial para evitar mayoresinfraccionesaleyes,reglamentosynormasdeunadelaspartes,tal derecho deber ejercerse solamente despus de haber consultado con la otraParte,ydentrodelostrminosdetiempoconsensuado. 3.Cualquierade laspartes puededenegarlaautorizacin decualquier"PLAN
}

DE VUELO LOCALODOMESTICO",sean aviacincomercialoprivada,en cualquiera de los casos antes referidos o, que demuestre fehacientemente queexistenmotivossuficientesparaconsiderarqueelvueloponeenpeligro laseguridadoperacionalaeronuticay/oladelterritorioosoberanadelpas. 4.Cada Estado parte tendr el derecho de inspeccionar, vigilar o investigar cualquier aeronave, tripulacin, pasajeros y/o carga que efecten operacionesareasdentrodesusrespectivosterritoriosytomarlasmedidas preventivas o correctivas que considere pertinentes de conformidad con su propialegislacin. ARTICULOXI APLICACINDELEYES,REGLAMENTOSYNORMASCOMOSI SETRATARADEOPERACIONESAREASLOCALESODOMESTICAS Todaslasaeronavesyoperacionesareaslocalesqueseefectenalamparodel presente Acuerdo, as como sus tripulantes, pasajeros y equipaje sin distincin alguna,deaviacincomercialoprivada,serntratadoscomooperacionesareas localesy,comotales,sesometernybeneficiarnparalosefectosdesuentrada, permanencia y salida a cualquiera de los puntos de esta regin, a las disposiciones migratorias, fiscales, aduaneras, sanitarias y de seguridad del territoriodondeseencuentre. Ningunadelaspartesdeberdarpreferenciaasu(s)propia(s)lnea(s)area(s) o a ninguna otra lnea area de la otra parte involucrada en transporte areo . similaren laaplicacindelosreglamentosdeaduana,migracinysanidad. LostrminosdeesteAcuerdoyladesignacindelosvuelosenteydentrodelos Estadosparteennadaenmiendan,condicionan,amplanoterminanloslimitesde responsabilidad de los operadores y lneas areas por accidentes, prdida de equipaje,etcterabajo:a)Convenioparalaunificacindeciertasreglasrelativas altransporteareointernacionalfirmadoenVarsoviael12deoctubrede1929(o Conveniode Varsovia) y susprotocolos y convenios b)bajo el Convenio para la unificacindeciertasreglasparaeltransporteareointernacional(oConveniode Montreal de 1999) para las Operaciones Areas Locales ni c) los lmites de responsabilidad contemplados en cada legislacin nacional para los vuelos privados.

ARTICULOXII EQUIPOYCAPACIDAD Cada una de las partes se compromete ha contar con el equipo necesario y a capacitar a su personal aeronutico, migratorio y aduanero a efecto poder dar cumplimientoalpresenteAcuerdo. Por dicho motivo, las partes se obligan a proporcionar a la oficina ARO de la

Autoridad Aeronutica respectiva, los implementos, equipo, herramientas y la capacitacin en la utilizacin de estos mecanismos y procedimientos a efecto puedan recabar la informacin necesaria, elaborar y autorizar los planes de vuelodeconformidadconel"PLANDEVUELOLOCALODOMESTICO". ARTICULOXIII DERECHOSDETRFICODELAAVIACINCOMERCIAL Para operar hacia, desde, sobre o entre los territorios de la otra parte, la aviacin comercial de un Estado tendr como objetivo central la operacin bajo los derechos de trfico y libertades del aire en el marco regulatorio de OACI pudiendo tomar en el territorio de otra parte, mediante remuneracin pasajeros, destinados a otro punto comprendido en el territorio de esa parte, siempre que sea parte de un vuelooriginado en el territorio del otro Estado y podrn realizar operaciones de paradaestancia (stop over) entre dos o mas puntos dentro del territoriodeotraparte.

ARTICULOXIV ACUERDOSCOMERCIALESDEAVIACINCOMERCIAL Laaviacincomercial,queoperealamparodelpresenteAcuerdoenelterritorio decadaparte,estarfacultadaparacelebrarAcuerdosdecooperacincomercial conotrasentidadesdelmismoodeotroEstado.EstosAcuerdosestarnsujetos a los requisitos de normatividad aplicados normalmente por las autoridades aeronuticasdelaspartesinvolucradas. ARTICULOXV DERECHOSAEROPORTUARIOSAPLICABLESTANTOA AVIACINCOMERCIALCOMOPRIVADA Laspartesnoimpondrnonopermitirnqueseimpongaalasaeronavesdela otraparte,tasasyderechosqueseanmayoresalosaplicadosporelusode dichosaerdromosoaeropuertosyservicios,asusaeronavesnacionales dedicadasaserviciosareosnacionales.

ARTICULOXVI DERECHOSMIGRATORIOS,FISCALESODECUALQUIERTIPO APLICABLESA AVIACINCOMERCIALYPRIVADA Las operaciones areas realizadas al amparo de este Acuerdo sern refutadas como operaciones areas locales, estas tendrn las mismas prerrogativas que cadapastieneparasuaviacinlocal.

ARTICULOXVII TRANSFERENCIADEUTILIDADESDEAVIACINCOMERCIAL Cadapartegarantizaralaaviacincomercialelderechodetransferir,sujetoala disponibilidad de divisas y a la observancia de las disposiciones aplicables, las utilidadesobtenidasdelaventadeserviciosdetransporteareoenelterritoriode cada parte a sus respectivos establecimientos principales, en cualquier moneda libremente convertible y conforme al tipo de cambio de mercado que prevalezca enlafechadelacompra. ARTICULOXVIII TARIFASDEAVIACINCOMERCIAL Lastarifasaplicablesporlaaviacincomercialparaeltransporteenelterritoriode cada parte, al amparo del presente Acuerdo, se determinarn libremente por la aviacincomercialennivelesrazonables,tomandoencuentatodosloselementos de valoracin relevantes, tales como costo de explotacin, las caractersticas del servicio,utilidadesrazonables,tarifasaplicadasencondicionessimilaresporotras lneas areas, el inters de los usuarios y consideraciones de mercado, entre otros y de conformidad con la legislacin interna de cada parte, estando cada parte facultada a intervenir cuando las mismas no sean ajustadas a los criterios anteriores. ARTICULOXIX ESTADSTICAS LasAutoridadesAeronuticasdecadaunadelaspartescontratantes,enconjunto con los otros entes estatales que correspondan, dispondrn la forma de establecer todos los datos estadsticos que sean precisos para determinar el volumen del trfico transportado por las lneas areas que presente los servicios convenidosdelaRegin.

ARTICULOXX SEGURIDADOPERACIONAL 1.Cada parte podr solicitar en todo momento la realizacin de consultas sobre las normas de seguridad operacional aplicadas por la otra Parte en aspectos relacionados con las instalaciones y servicios aeronuticos, tripulaciones de vuelo, aeronaves y operaciones de aeronaves. Dichas consultas se realizarn dentrodelos30dasdepresentadadichasolicitudalaautoridadaeronutica. 2.SidespusderealizadastalesconsultasunaPartellegaalaconclusindeque la otra no mantiene y administra de manera efectiva, en los aspectos mencionados enelprrafo 1,normasde seguridad operacionalquesatisfagan las normas en vigor de conformidad con el Convenio sobre Aviacin Civil

Internacional(Doc7300),seinformaralaotraPartedetalesconclusionesyde lasmedidasqueseconsiderennecesariasparacumplirlasnormasdelaOACI. La otra Parte deber tomar entonces las medidas correctivas del caso dentro deunplazoconvenido. 3.DeconformidadconelArtculo16delConvenio,quedaconvenidoademsque todaaeronaveexplotadaporoennombredeunalneaareadeunaParteque preste servicio hacia o desde el territorio de esta ltima, ser objeto de una inspeccin por los representantes autorizados de la ota Parte, a condicin de que ello no cause demoras innecesarias a la operacin de la aeronave. No obstante las obligaciones mencionadas en el Artculo 33 del Convenio, el propsito de esta inspeccin es verificar la validez de la documentacin pertinente de la aeronave, las licencias de su tripulacin y que el equipo dela aeronave y la condicin de la misma son conformes a las normas en vigor establecidasencumplimientodelConvenio.

ARTCULOXXI CONSULTASYENMIENDAS 1. Enunespritude estrechacooperacin,las AutoridadesAeronuticasdeLas Partes consultarn mutuamente con vistas a asegurar la aplicacin Y cumplimientodelasdisposicionesdelAcuerdo. 2. Cualquiera de Las Partes podr, en cualquier momento, solicitar consultas en relacinconlapuestaenprctica,interpretacin,oenmiendadeesteAcuerdo osucumplimiento.Talesconsultassernsolucionadasdentrodeunperodode treinta(30)dasapartirdelafechaenlaquelaotraParterecibalasolicitudpor escrito,amenosqueseconvengadeotramaneraentreLasPartes. 3. En el caso de que Las Partes acuerden modificar el presente Acuerdo, las modificacionesdebernserformalizadasatravsdeunprotocoloalAcuerdoy las mismasentrarnenvigor de la mima formaestablecida parala entradaen vigordelpresenteAcuerdo.

ARTCULOXXII SOLUCINDECONTROVERSIAS 1.Excepto en aquellos casos en que este Acuerdo disponga otra mecanismo, cualquierdiscrepanciaentreLasPartesrelativaalainterpretacinoaplicacin deesteAcuerdoquenopuedaserresueltamedianteconsultas,sersometida a un tribunal arbitral constituido por tres miembros, dos de los cuales sern designados uno por cada una de Las Partes y el tercero ser solicitado al DirectorRegionaldelaOrganizacindeAviacinCivilInternacionalOACIpara laRegindeNAM(Norteamrica,CentroamricayelCaribe).

2.Cada una de Las Partes designar un rbitro dentro del plazo de treinta (30) das, a partir de la fecha en que cualquiera de Las Partes haga entrega a la otradeunanotadiplomticaenlaquesesoliciteelarreglodeunacontroversia mediante arbitraje. El tercer rbitro ser nombrado dentro del plazo de treinta (30)das,contadosapartir delvencimientodelplazodetreinta(30)dasantes aludido. 3.En caso de que dentro del plazo sealado no se llegue a un Acuerdo con respecto al tercer rbitro, ste ser designado de conformidad con los procedimientosdelaOrganizacindeAviacinCivilInternacional,apeticinde cualquieradeLasPartes. 4. Una vez que el tribunal arbitral haya sido integrado, este emitir su resolucin dentro de un plazo no mayor de sesenta (60) das, o si fuera necesario se aplicar mayor tiempo, en funcin de la complejidad, de la controversiaquehayasidoplanteada. Las Partes se comprometen acumplir cualquier resolucin que sea dictada de conformidad con este artculo. El tribunal arbitral decidir sobre la distribucindelosgastosqueresultendelprocedimientoarbitral. ARTCULOXXIII INGRESODENUEVOSMIEMBROS En virtud que la finalidad especfica de este Acuerdo es lograr la Integracin Centroamericanaytomandoencuentalostrficosmigratoriosycomercialesenla regin, cualquier pas miembro del Subsistema de Integracin Econmica Centroamericana esta invitado a concurrir y adherirse al presente Acuerdo mediante el depsito de su correspondiente instrumento de adhesin ante el depositario previa solicitud de la parte interesada, aprobada por consenso de las PartesContratantes

5.

ARTCULOXXIV DELAADMINISTRACINYEJECUCINDELACUERDO Para la administracin y ejecucin del presente Acuerdo se nombra a los Directores Generales las Autoridades Aeronuticas de cada Parte, quienes adems sern los encargados de recibir y dar cumplimiento a la notificacin de ingresodenuevosmiembrosdeconformidadconelartculoanterior.

ARTCULOXXV ENTRADAENVIGOR,DENUNCIA,DEPOSITOYREGISTRO 1. ElpresenteTratadosesuscribeportiempoindefinidoyentrarenvigorenla fechadeldepsitodeltercerInstrumentodeRatificacinoAdhesin. 2. Para cada Estado que ratifique o adhiera el presente Tratado despus de haberse depositado el segundo instrumento de ratificacin o adhesin, este entrar en vigor en la fecha que tal Estado haya depositado su instrumento deratificacinoadhesin. 3. Cualquiera de los Estados Parte podr denunciar el presente Tratado mediantenotificacinescritaaldepositario.Ladenunciaentrarenvigorseis mesesdespusdelafechadesunotificacin. 4. El textooriginal del presente Tratado en idioma espaol ser depositado en la Secretara Generaldel Sistema de la Integracin Centroamericana, quien enviarcopiacertificadadelmismoalosEstadosParte. 5. El presente Tratado ser registrado en la Secretara General de la OrganizacindelasNacionesUnidas,enlaSecretaradelaOrganizacinde losEstadosAmericanosenlaOrganizacindeAviacinCivilInternacional.

Anda mungkin juga menyukai