Manuam
PermanentJy
Lubricated
SingJe Stage
PortabJe
AIR COMPRESSOR
o o o o o o o
Safety
Guidelines
Repair
Parts
CAUT|ON: Read the Safety Guidelines and All instructions CarefulIy Before Operating.
Sears,
Roebuck and Co., Hoffman Estates, mL60179 Visit our Oraftsman website: www.sears.com/craftsman
U.S.A.
WARRANTY
................................................
2 3 3-8 9 9 9 10 10-11 12-14 15-16 17-18 19 20-22 24-27 28-51 49-50 51 back cover
SPECIFICATION CHART ..................................... SAFETY GUIDELINES ...................................... GLOSSARY ................................................ ACCESSORIES ............................................ DUTY CYCLE .............................................. ASSEMBLY ............................................... INSTALLATION ......................................... OPERATION ........................................... MAINTENANCE ......................................... SERVICE AND ADJUSTMENTS ............................ STORAGE ................................................ TROUBLESHOOTING GUIDE ............................. REPAIR PARTS ......................................... ESPANOL .............................................. NOTES/NOTAS ......................................... REPAIR PROTECTION AGREEMENTS ......................... HOW TO ORDER REPAIR PARTS ......................
FULL
ONE YEAR
WARRANTY
AIR COMPRESSOR
If this CRAFTSMAN Air Compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, Sears will at its option repair or replace it free of charge= Contact your nearest Sears Service Center (1-800-4-MY-HOME _) to arrange for repair, or return the Air Compressor to the place of purchase for replacement= If this Air Compressor is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only ninety days from the date of purchase, This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state,
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
A10819
2= ENG
Model No. Running HP Bore Stroke Voltage-Single Phase Minimum Branch Circuit Requirement Fuse Type Air Tank Capacity Approx. Cutqn Approx. Cut-out SCFM @ 40 psig SCFM @ 90 psig
919.167320 2.0 2.38" 1.35" 120V/60HZ 15 amps Time Delay 33 120 150 8.6 6.4
| This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols. _ situation which, if not avoided, will result in death or serious injury, Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, _ result in minor or moderate ir_i_
_Used which, if not avoided, could death or serious i_uLury. result in without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in re err duma e=
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known (to the State of California} to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some exampme of these chemicals are: lead from mead=based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products arsenic and chromium from chemically=treated Bumber Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a wen ventilated area, and work with approved safety equipment, atways wear MSNA/NIOSN approved, proper_y fitting face mask or respirator when using such tooms. When using air tools, basic safety precautions shoumd always be followed to reduce the risk of of personaJ injury.
3= ENG
A10819
Save these
instructions
Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment.
.....
WARNING: Risk
m
or fire ,_j
of explosion
What Could Happen mtis normal for eBectrical contacts within the motor and pressure switch to spark,
How To Prevent
It
Always operate the compressor in a well ventilated area free of combustibie materiams, gasoline, or somvent vapors. if spraying flammable materials, locate compressor at Roast 20 feet away from spray area. An additional length of hose may be required. Store flammable materials in a secure location away from compressor.
mfelectrical sparks from compressor come into contact with flammabRe vapors, they may ignite, causing fire or eplosion,
Restricting any of the compressor ventilation openings will cause serious overheating and could cause fire.
Never place objects against or on top of compressor. Operate compressor in an open area at least 12 inches away from any wall or obstruction that would restrict the flow of fresh air to the ventilation openings. Operate compressor in a clean, dry well ventilated area. Do not operate unit indoors or in any confined area. ABways remain in attendance with the product when it is operating. ABways disconnect eRectrical power by moving pressure switch lever to the off position and drain tank daily or after each use.
Unattended operation of this product could result in personal injury or property damage. To reduce the risk of fire, do not allow the compressor to operate unattended.
A10819
4= ENG
WARNING:
Risk
Air Tank: The following conditions could lead to a weakening in a violent tank explosion and could cause property damage What Coumd Happen Failure to properRy drain condensed water from tank, causing rust and thinning of the steel tank.
Now To Prevent
Drain tank daily or after each use. If tank develops a leak, replace it immediately with a new tank or replace the entire compressor to Never drill into, weld, or make any modifications to the tank or its attachments.
or attempted modifications
repairs to the
unloader valve, safety valve, or any other components which contrem tank pressure. Excessive vibration can weaken the or The tank is designed to withstand specific operating pressures. Never make adjustments or parts substitutions to alter the factory set operating
pressures,
ATTACHMENTS
& ACCESSORIES:
Exceeding the pressure rating of air tools, spray guns, air operated accessories, tires, and other inflatables can cause them to expmode or fly apart, and could result in serious injury.
For essential control of air pressure, you must install a pressure regulator and pressure gauge to the air outlet (if not equipped} of your compressor. Follow the equipment manufacturers recommendation and never exceed the maximum allowable pressure rating of attachments. Never use compressor to inflate small low pressure objects such as children's toys, footballs, basketballs, etc.
_
iiiiiii_
WARNING:
Risk from
Flying Objects
What Could Happen The compressed air stream can cause soft tissue damage to exposed skin and can propel dirt, chips, loose particles, and small objects at high speed, resulting in property damage or personal injury.
How To Prevent It Always wear ANSI Z87.1 approved safety glasses with side shields when using the compressor. Never point any nozzRe or sprayer toward any part of the body or at other people or animals. Always turn the compressor off and bleed pressure from the air hose and tank before attempting maintenance, attaching tools or accessories.
5= ENG A10819
What Coumd Happen Your air compressor is powered by electricity. Like any other electrically powered device, if it is not used properly it may cause electric shock.
How To Prevent
it
Never operate the compressor outdoors when it is raining or in wet conditions. Never operate compressor protective covers removed with or damaged.
Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution.
Any emectrical wiring or repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel in accordance with national and local electrical codes.
Electrical Grounding: Failure to provide adequate grounding to this product could result in serious injury or death from eRectrocution. See grounding instructions.
Make certain that the electrical circuit to which the compressor is connected provides proper electrical grounding, correct voltage and adequate fuse protection.
WARNING:
Risk to Breathing
What Could The compressed air directly from your compressor is not safe for breathing. The air stream may contain carbon monoxide, toxic vapors, or solid particles from the tank. Breathing these contaminants can cause serious injury or death.
How To Prevent It Air obtained directly from the compressor should never be used to supply air for human consumption. In order to use air produced by this compressor for breathing, suitable filters and in-line safety equipment must be properly installed. In-line filters and safety equipment used in conjunction with the compressor must be capable of treating air to all appBicable local and federam codes prior to human consumption. Work in an area with good cross ventilation. Read and follow the safety instructions provided on the label or safety data sheets for the materials you are spraying. Use a NmOSH/MSHA approved respirator designed for usa with your specific application.
Sprayed materials such as paint, paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, may contain harmful vapors and poisons.
A10819
6- ENG
WARNING:
Risk of Burns
What Could Happen Touching exposed metal such as the compressor head or outlet tubes, can result in serious burns.
How To Prevent
It
Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Oompreasor will remain hot for several minutes after operation. Do not reach around protective shrouds or attempt maintenance until unit has been allowed to cool.
WARNING:
What Could Happen
Risk from
Moving
Parts
_
Jt or
How To Prevent
Moving parts such as the pulley, flywheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing. Attempting to operate compressor with damaged or missing parts or attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious injury.
Never operate the compressor with guards or covers which are damaged removed.
Any repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel.
WARNING:
What Could Happen
Risk of Failing
How To Prevent It Always operate compressor in a stable secure position to prevent accidental movement of the unit. Never operate compressor on a roof or other elevated position. Use additionaB air hose to reach high locations.
A portable compressor can fall from a table, workbench, or roof causing damage to the compressor and could result inserious injury or death to the operator.
7-ENG
A10819
WARNING:
Risk When
of Serious Transporting
Injury
or Property
Damage
Compressor
(Fire, t_halation, Damage to Vehicle Surfaces) What Could Happen OiR can leak or spill and could result in fire or breathing hazard; serious injury or death can result, oil leaks will damage carpet, paint or other surfaces in vehicles or trailers. How To Prevent it
Always place COMPRESSOR on a protective mat when transporting to protect against damage to vehicle from leaks. Remove COMPRESSOR from vehicle immediately upon arrival at your destination.
WARNING:
What Could Happen
Unsafe operation of your air compressor could lead to serious injury or death to you or others.
Review and understand all instructions and warnings in this manual. Become famiRiar with the operation and controls of the air compressor. Keep operating area clear of all persons, pets, and obstacles. Keep chiRdren away from the air compressor at aH times. Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs. Stay alert at all times. Never defeat the safety features of this product. Equip area of operation with a fire extinguisher. Do not operate machine with missing, broken, or unauthorized parts.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
A10819
8-ENG
Become familiar with these terms before operating the unit. OFM: Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSlG: Pounds per square inch gaugel a unit of measure of pressure. Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL, CUL, ETL, CETL, have been evaluated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Underwriters Laboratories Standards for Safety. Cut-in Pressure: While the motor is off, air tank pressure drops as you continue to use your accessory.
When the tank pressure drops to a certain low level the motor will restart automatically. The low pressure at which the motor automatically restarts is called "cut-in" pressure. Cut-Out Pressure: When an air compressor is turned on and begins to run, air pressure in the air tank begins to build. It builds to a certain high pressure before the motor automatically shuts off, protecting your air tank from pressure higher than its capacity. The high pressure at which the motor shuts off is called "cut-out" pressure. Branch Circuit: C+rcuit carrying electricity from electrical panel to outlet.
This unit is capable of powering the following Accessories. The accessories are available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears stores.
Accessories
In Line Filter + Tire Air Chuck Quick Connector Sets (various sizes) Air Pressure Regulators Oil Fog Lubricators
Refer to the selection chart located on the unit to select the tools this unit is capable of powering.
This air compressor pump is capable of running continuously. However, to prolong the life of your air compressor, it is recommended that a 50%-75% average duty
cycle be maintained; that is, the air compressor pump should not run more than 30-45 minutes in any given hour.
9+ ENG
A10819
',,_ Unpacking 1. Remove unit from carton and discard all packaging.
iiil ....
UNmT
Make sure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug. DO NOT USE AN ADAPTER. See illustration.
The air compressor should be located at least 12" away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of ain The air compressor pump and shroud are designed to allow for proper cooling. The ventilation openings on the compressor are necessary to maintain proper operating temperature. Do not place rags or other containers on or near these openings. INSTRUCTIONS
Grounding
Pin
GROUNDING _Riek
of Electrical Shock. In the event of a short circuit, grounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the electric current. This air compressor must be propermy grounded. The portable air compressor is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug (see following illustrations). 1. The cord set and plug with this unit contains a grounding pin. This plug MUST be used with a grounded outlet. IMPORTANT: The outlet being used must be installed and grounded in accordance with all loca! codes and ordinances.
Inspect the plug and cord before each use. Do not use if there are signs of damage. If these grounding instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the compressor is properly grounded, have the installation checked by a qualified electrician.
GROUNDING ELECTRICAL
Do not modify the plug provided. If it does not fit the avaiBable outlet, a correct outBet should be installed by a quaBified electrician. Repairs to the cord set or pBug MUST be made by a qualified emectrician.
A10819
10-ENG
Extension
Cords
Using extension cords is not recommended. The use of extension cords will cause voltage to drop resulting in power Ioss to the motor and overheating. Instead of using an extension cord, increase the working reach of the air hose by attaching another length of hose to its end. Attach additional lengths of hose as needed. If an extension cord must be used, be sure it is: a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product in good condition no longer than 50 feet 12 gauge (AWG) or larger. (Wire size increases as gauge number decreases. 10 AWG and 8 AWG may also be used. DO NOT USE 14 OR 16 AWG.)
Voltage and Circuit Protection Refer to the specification chart for the voltage and minimum branch circuit requirements.
operated on a 15 amp circuit if the following conditions are met, 1. Voltage supply to circuit must comply with the National Electrical Code. 2.
3.
Circuit is not used to supply any other electrical needs. Extension cords comply with specifications. Circuit is equipped with a 15 amp circuit breaker or 15 amp time delay fuse. NOTE: if compressor is connected to a circuit protected by fuses, use only time delay fuses. Time delay fuses should be marked "D" in Canada and "T" in the US.
4.
If any of the above conditions cannot be met, or if operation of the compressor repeatedly causes interruption of the power, it may be necessary to operate it from a 20 amp circuit, it is not necessary to change the cord set.
11-ENG
A10819
Safety
VaRve
Description of Operation Become familiar with these controls before operating the unit. On/Auto/Off Lever: Turn this switch to "On/Auto" to provide automatic power to the pressure switch and "Off" to remove power at the end of each use. Pressure Switch: The pressure switch automatically starts the motor when the air tank pressure drops below the factory set "cut-in" pressure, it stops the motor when the air tank pressure reaches the factory set "cut-out" pressure. Safety Valve: if the pressure switch does not shut off the air compressor at its "cut-out" pressure setting, the safety valve will protect against high pressure by "popping out" at its factory set pressure (slightly higher than the pressure switch "cut-out" setting). Outlet Pressure Gauge: The outlet pressure gauge indicates the air pressure avaiIabb at the outlet side of the reguIator. This pressure is controlled by the regulator and is always Iess than or equa! to the tank pressure.
Tank Pressure Gauge: The tank pressure gauge indicates the reserve air pressure in the tank. Regulator: Controls the air pressure shown on the outtet pressure gauge. Pull the knob out and turn cIockwise to increase pressure and countercIockwise to decrease pressure. When the desired pressure is reached push knob in to lock in pJace. Drain Vamve: The drain valve is located at the base of the air tank and is used to drain condensation at the end of each use.
Drain Vamve
Cooming System (not shown): This compressor contains an advanced design cooling system. At the heart of this cooting system is an engineered fan. it is perfectly norma! for this fan to blow air through the vent hotes in large amounts. You know that the cooling system is working when air is being expelled.
A10819
12-ENG
Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. Check Vatve: When the air compressor is operating, the check valve is "open", allowing compressed air to enter the air tank. When the air compressor reaches "cut-out" pressure, the check valve "closes", allowing air pressure to remain inside the air tank.
Motor Overload Protector: The motor has an automatic reset thermai overioad protector, if the motor overheats for any reason, the overload protector will shut off the motor. The motor must be allowed to coot down before restarting. The compressor will automatically restart after the motor cools.
Before
Break_in Procedure
damage may resuBt if the following break_in instructions are not closely followed. Pressure Release Valve: The pressure release valve located on the side of the pressure switch, is designed to automaticalIy release compressed air from the compressor head and the outlet tube when the air compressor reaches "cut-out" pressure or is shut off. The pressure release valve alIows the motor to restart freely. When the motor stops running, air will be heard escaping from this valve for a few seconds. No air should be heard leaking when the motor is running or after the unit reaches "cut-out" pressure. This procedure is required before the air compressor is put into service and when the check valve or a complete compressor pump has been replaced. 1. Make sure the On/Auto/Off lever is in the "Off" position. NOTE: Pull coupler back until it clicks to prevent air from escaping through the quick connect. 2. Plug the power cord into the correct branch circuit receptacle. (Refer to Voltage and Circuit Protection paragraph in the InstalIation section of this manual.) 3. Open the drain valve (counterclockwise) fully to permit air to escape and prevent air pressure build up in the air tank during the break-in period. Move the On/Auto/Off lever to "On/Auto" position. The compressor will start.
4.
13-ENG
A10819
5.
Run the compressor for 15 minutes. Make sure the drain valve is open and there is minimal air pressure build-up in tank. After 15 minutes, close the drain valve by turning clockwise. The air receiver will fill to "cut-out" pressure and the motor will stop. is now ready for use.
Bow 1.
to Start: Turn the On/Auto/Off lever to "On/Auto" and allow tank pressure to build. Motor will stop when tank pressure reaches "cut-out" pressure. Pull the regulator knob out and turn clockwise to increase pressure. When the desired pressure is reached push knob in to lock in place. is ready for use.
6.
2.
Place On/Auto/Off
The compressor
Pull the regulator knob out and turn counterclockwise to set the outlet pressure to zero. Attach hose and accessories. NOTE: The hose or accessory will require a quick connect plug if the air outlet is equipped with a quick connect socket.
3.
Risk of Bursting, Too much air pressure causes a hazardous risk of bursting, Check the manufacturer's maximum pressure rating for air tools and accessories. The regumator outNet pressure must never exceed the maximum pressure rating,
A10819
14-ENG
Customer
Responsibilities
Before each use Daily or after Every each 100 Yearly use hours
Check Safety Valve Drain Tank Air Filter Air compressor pump intake and exhaust valves
@ @
1- more frequent in dusty or humid conditions Risk of Unsafe Operation, Unit cycles automatically when power is on, When servicing, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit unpBug or disconnect emectricamsupply to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool. To ensure efficient operation and longer Iife of the air compressor, a routine maintenance schedule should be prepared and followed. The above routine maintenance schedule is geared to an air compressor in a normal working environment operating on a daily basis. If necessary, the schedule should be modified to suit the conditions under which your air compressor is used. The modifications wilI depend upon the hours of operation and the working environment. Compressors in an extremely dirty and/or hostile environment wil! require a greater frequency of all maintenance checks. To Check Safety Valve
Risk of Bursting, If the safety va{ve does not work properly, overpressurization may occur, causing air tank rupture or an expBosion. 1. Before starting compressor, pull the ring on the safety valve to make sure that the safety valve operates freely. If the valve is stuck or does not operate smoothly, it must be replaced with the same type of valve. To Drain 1. 2. Tank lever to "Off" Set the On/Auto/Off and unplug unit.
PuiI the regulator knob out and turn counterclockwise to set the outlet pressure to zero. Remove the air tool or accessory. PulI ring on safety valve allowing air to bleed from the tank until tank pressure is approximately 20 psi. Release safety valve ring.
3.
4.
5.
Drain water from air tank by opening drain valve (counterclockwise) on bottom of tank.
section for condense in the air tank, If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture,
15-ENG A10819
6.
After the water has been drained, close the drain valve (clockwise). The air compressor can now be stored.
IMPORTANT: Do not operate the compressor with the air filter removed. 2. 3. 4. If dirty, rinse air filter with warm water and squeeze dry. Replace air filter. Replace filter cover.
NOTE: If drain valve is plugged, release alI air pressure. The valve can then be removed, cleaned, the reinstalled. Air Filter inspection Replacement _Not and
NOTE: If the air filter is extremely dirty it will need to be replaced. Refer to the "Repair Parts" for the correct part number. Air Compressor Pump and Exhaust Valves mntake
surfaces, Risk of burn, Oompressor heads are exposed when fimter cover is removed, AHow compressor to coom prior to servicing, Keep the air fimter cmean at all times, Do not operate the air compressor with the air filter removed, A dirty air filter will not allow the compressor to operate at full capacity. Keep the air filter clean at a!l times. 1. Remove the air filter and make sure it is clean.
Once a year have a Trained Service Technician check the air compressor pump intake and exhaust valves.
A10819
16-ENG
Aimmaintenance and repair operations not misted must be performed by Trained Service Technician. Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to vomtage sources, compressed air, or moving parts. Before servic{ng unit unp{ug or d}sconnect electrical supply to the a}r compresso5 bmeed tank of pressure, and allow the a}r compressor to cool To Replace Valve 1. or Clean Check
5.
6.
Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a 7/8" open end wrench. Note the orientation for reassembly. Using a screwdriver, carefully push the valve disc up and down. NOTE: The valve disc should move freely up and down on a spring which holds the valve disc in the closed position; if not the check vane needs to be cleaned or replaced.
, _
2. 3.
Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the Maintenance section. Set the On/Auto/Off lever to "Off" and unplug unit. Using an adjustable wrench, loosen outlet tube nut at air tank and pump. Carefully move outlet tube away from check valve.
In dosed position disc is visible. 7. Clean or replace valve. A solvent, varnish remover clean the check the check such as paint or can be used to valve.
8.
Apply sealant to the check valve threads. Reinstall the check valve (turn clockwise). 9. Replace the pressure release tube. Tighten nuts. 10. Replace the outlet tube and tighten nuts. 11. Perform the Break-in Procedure. See "Break-in Procedure" in the Operation section.
Using an adiustable wrench, loosen pressure relief tube nut at air tank and pressure switch. Carefully move pressure relief tube away from check valve.
17-ENG
A10819
To Replace Regulator 1. Release all air pressure from air tank, See "To Drain Tank" in the Maintenance section, 2. Set the On/Auto/Off lever to "Off" and unplug unit. 3. Remove the outlet pressure gauge and quick connect (if equipped) from the regulator.
6.
NOTE: Arrow indicates flow of air. Make sure it is pointing in the direction of air flow.
Regulator
4. 5.
7=
Reapply pipe sealant to outlet pressure gauge and quick connect. Reassemble outlet pressure gauge and quick connect, Orient outlet pressure gauge to read correctly. Tighten quick connect with wrench.
8=
A10819
18= ENG
Before you store the air compressor, make sure you do the following: 1. Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary. Set the On/Auto/Off Iever to "Off" and unplug unit. Turn the regulator counterclockwise and set the outlet pressure to zero. Remove the air tool or
accessory.
_Risk
2. 3.
of Bursting. Water will condense in the air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture and possibme serious persona_ injury. 7. After the water has been drained, close the drain or drain valve.
4. 5.
NOTE: If drain valve is plugged, release all air pressure. The valve can then be removed, cleaned, and reinstalled. 8. Protect the electrical cord and air hose from damage (such as being stepped on or run over). Wind them loosely around the compressor handle. (If so equipped) Store the air compressor clean and dry location. in a
Pull ring on safety valve allowing air to bleed from the tank until tank pressure is approximately 20 psi. Release safety valve ring. Drain water from air tank by opening drain valve on bottom of tank.
6.
9.
19-ENG
A10819
_Risk
of Unsafer Operation. Performing repairs may expose voltage sources, moving parts, or compressed air sources. Personal injury may occur. Before servicing: Unpmug or disconnect electricam suppmy to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool PROBLEM
Excessive pressure valve tank - safety
CAUSE Pressure switch does not shut off motor when compressor reaches "cut-out" pressure.
CORRECTION Move On/Auto/Off lever to the "Off" position, if the unit does not shut off contact a Trained Service Technician. Contact a Trained Service Technician. Tighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings with soapy water solution. Do Not Overtighten. A ddective check valve results in a constant air leak at the pressure release valve when there is pressure in the tank and the compressor is shut off. Reptace check valve. Refer to the "To Replace or Clean Check Valve" in the "Service and Adjustment" section. Contact a Trained Service Technician.
pops off.
Pressure switch "cut-out" too high. Air leaks at fittings. Tube fittings are not tight enough.
Air leaks at pressure switch release valve. Air leaks in air tank or at air tank welds.
Air tank must be replaced. Do not repair the leak. _Risk of Bursting. Do not drill into, wemd or otherwise modify air tank or it will weaken. The tank can rupture or explode.
Leaking seal.
A10819
20-ENG
PROBLEM Pressure reading on the regulated pressure gauge drops when an accessory ls used.
CORRECTION if there is an excessive amount of pressure drop when the accessory is used, adjust the regulator fo!Iowing the instructions in the "Description of Operation" paragraph in the "Operation Section." NOTE: Adjust the regulated pressure under flow conditions (while accessory is bein used.
Knocking
Noise.
Operate safety valve manually by pulJing on ring. if vaJve stJIJleaks, it should be replaced. Remove and clean, or replace. Decrease amount of air usage. Check the accessory air requirement, if it is higher than the SCFM or pressure supplied by your air compressor, you need a larger compressor. Check and replace if required. Remove and clean, or replace. Tighten fittings. Clean or replace air intake filter. Do not operate the air compressor with the filter removed. Refer to the "Air Filter" paragraph in the "Maintenance" section. Replace.
Prolonged excessive use of air. Compressor is not large enough for air requirement.
Hole in hose.
Damaged regulator.
21- ENG
A10819
PROBLEM Regulator will not shut off air outlet. Motor will not run.
CORRECTION Replace.
Motor overload protection switch has tripped. Tank pressure exceeds pressure switch "cut-in" pressure. Extension cord is wrong length or gauge. Check valve stuck open. Loose electrical connections.
Let motor cool off and overload switch will automatically reset. Motor will start automatically when tank pressure drops be!ow "cut-in" pressure of pressure switch. Check for proper gauge wire and cord length. Remove and clean, or replace. Check wiring connection inside pressure switch and terminal box area. Have checked by a Trained Service Technician. Have checked by a Trained Service Technician. Do not operate the compressor in the paint spray area. See flammable vapor warning. Bleed the line by pushing the lever on the pressure switch to the "OFF" position; if the valve does not open, replace switch. 1. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. 2. Check for proper fuse. You should use a time delay fuse. 3. Check for low voltage conditions and/or proper extension cord. 4. Disconnect the other electrical appliances from circuit or operate the compressor on its own branch circuit.
Possible defective motor or starting capacitor. Paint spray on internal motor parts.
Pressure release valve on pressure switch has not unloaded head pressure.
A10819
22-ENG
23-ENG
A10819
i!!1
Air Compressor
Model
Number
919,167320
1 Torque
15_25 In-Lbs 36
35
Torque 100-120 34 /
In-Lbs
33
\
9-_@ 14_ 20
1 Torque In-Lbs
/
54
25
58
A10819
24- ENG
Model
Number
919,167320
PART NO, ACG-408 D23362 91895680 ACG=18 D24235 AC-0558 AC-0609 SSP=6021 Z-D27212 Z-D26612 D20114 D26615 D24888 SS=2071 AC-0630 D27253 D20675 D23000 Z-A05565 SSP=7811 AC-0631 D21172 D23363 SSP=7813 AC-0774 AC-0292 SSP=7821 =1 SSG-3105 + LA=3069 LA=3027 LA=3108 D23565 D23563 D23138 CAC=60 SSF=8080=ZN SSF-630 SST-107
DESCRIPTION Assembly Fastener (3) Front Shroud Screw 1/4-20 x 3/4 (2) Saddle Mount Cup (2) Foam Filter Kit Grip Handle Bushing Reducer 1/8-1/4 NPT Gauge 2" (2) Pressure Switch Safety Valve Cord Assembly Nipple 1/4-18 NPT x 2-1/2 Nipple 1/4-18 NPT x 1=1/2 Pressure Relief Tube 1/4 Regulator Quick Connect Body, Universa! Drain Valve Tank 33 Gallon Nut Sleeve Assembly 1/4 (2) Check Valve Screw, 1/4-20 x 1/2 Rear Shroud Nut Sleeve Assembly 3/8 Isolator (3) Outlet Tube Nut Tubing 3/8 O=Ring Pump Assembly Label, Craftsman Labet, Drain Tank Eng/Spa Label, Hot Surface Label, Star Rating Label, Performance WheeI 9" (2) Shoulder Bolt 3/8-16 (2) Nut 3/8-16 (2) Screw (2) Recess Rubber Bumper (2)
25= ENG
A10819
Air Compressor
Model
Number
919,167320
85 Torque 7-10 Ft,qbs,
The
picture
shown differ
is for from
reference unit.
onRy. it may
actual
83 \ 82
80_
78
76
\
73 Torque 100-120 Un.qbs. A10819 26-ENG
Air Compressor
Mode_ Number
919,167320
KEY NO, 70 72 73 74 76 >x 78 > 79 >x 79-2 > 79-3 >x79-4 >x 80 81 82 >x 83 84 85
PART NUMBER SSF-586 AC-0108 SSF-615 Z-AC-0140 Z-D26712 ......... CAC-248-2 ACG-29 SSF-3158-1 SSG-8156 Z-AC-0032 CAC-1371 ACG-45 AC-0037 SSF-927 Not Illustrated A10819 x > K-0650 KK-4835
DESCRIPTION Screw 1/4-20 UNC x .75 Fan Screw 1/4-20 UNC-2A Eccentric Bearing Motor Cylinder Sleeve Connecting Rod Assembly Formed Compression Ring Connecting Rod Screw 10-24 x .75 T25 O-Ring 2.759/2.7191D .073/.067W Valve Plate Assembly Muffler O-Ring Head Screw .250-20 x 1.125 HHW
To determine which capacitor kit is needed, look on label (under rear shroud) for motor supplier: GE GE AO Smith WEG Start Start Start Start Capacitor Kit and Run Capacitor Capacitor Kit Capacitor Kit Kit order order order order D23936 D30107 D21477 D29142
27-ENG
A10819
iiii
GARANTiA TOTAL DE UN ANO DEL COMPRESOR DE AIRE
Si este compresor de aire Craftsman fallase debido a defectos de materiaLes o de fabricaci6n dentro del a_o de su fecha de compra, Sears, a su opcidn, Io reparara o reemplazara sin costo alguno. Comunfquese con el Centre de Servicio Sears mas cercano (!-800-4-MY-HOME) para ceordinar su reparaci6n, o devuelva el compresor de aire al lugar donde Io compr6 para que Io cambien. Si este compresor de aire se usase con fines comerciales o para alquiler, esta garantia se aplica s61o durante los primeros noventa dias a partir de su fecha de compra. Esta garantia ie otorga derechos especfficos y usted podria tener otros derechos que varian de un estado a otro. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
A10819
28- SP
Modelo
919o167320 2,0 2,38 po (60,4ram) 1,35 po (34,3mm) 120V/60HZ/1PH 15A 33 Galones (124,9 litros) 120 150 8,6 pot 6,4 pot Calibre pulgada Calibre pulgada de libras cuadrada de libras cuadrada
HP de Trabajo Di_metro interior Carrera Tensi6n monof_sica Circuito minimo requerido Tipo de fusibleAcci6n retardada Capacidad de aire en el tanque Presi6n de corte de entrada Presi6n de corte de salida SCFM a 40 psig SCFM a 90 psig
Este manua! contiene informaci6n que es importante que usted conozca y comprenda; Esta informaci6n se relaciona con la protecci6n de SU SEGURBDADy LA PREVENCBON DE PROBLEMAS A SU EQUmPO. ara ayudarlo a reconocer esta informaci6n, usamos P los dmbolos indicados m_s abajo. Sfrvase leer et manual y prestar atenci6n a estas seooiones.
_ Indica una situaci6n de riesgo inminente, que si no se evita, causar4_ la muerte o lesiones serias. Indicaunasituaci6n potencialmente peligrosa, que si no se evita, puede causar lesiones menores o moderadas. , .. o . .
Indica una situaci6n potencialmente riesgosa, que si no se evita, podria causar la muerte o lesiones serias.
Usado sin el dmbolo de seguridad de alerta indica una situaci6n potencialmente riesgosa la que, si no se evita, podrfa eausar dafios en Ra_iedad.
AIgunos tipos de polvo creados por herramientas motorizadas de lijado, aserrado, amolado/esmerilado, perforado u otras actividades de la construcci6n, contienen materiales quimicos conocidos (en el Estado de California) como causantes de cancer, defectos de nacimiento u otras lesiones del aparato reproductivo_ AIgunos ejemplos de estos productos quimicos son: ,, _, ,, El pJomo contenido Si_ice cristalizado en algunas pinturss con base de pJomo. proveniente de los ladriHos, e_ cemento y otros productos del tratamiento quimico dado a la madera. de a_bafiileria.
Su riesgo a esas exposiciones variar& dependiendo de la frecuencia con Ja que usted realice diferentes tipos de trabajo_ Para rgducir su exposici6n a Ja acci6n de dichos agentes qufmicos: Trsbaje en zonas bien ventiJadas y hagalo con equipo de seguddad aprobado, use siempre protecci6n facial o respirador aprobado per MSHA / NUOSHcuando opere esas herramientas. AJ utilizar herrsmientas neumaticas tambien deben tomarse de reducir la posibi_idad de riesgo de lesiones personales. precauciones b_sicas de seguddad, a fin
29- SP
A10819
ADVERTENCIA:
Riesgo
de Eplosi6n
o mncendio
_,Qu_ puede
occurrir?
gO6mo
prevenirmo?
Es normal que Uos eomtactos eU_ctficos det motor y det interrupter de presi6n emitan ehispas,
Siempre opere eUcompresor en un sector bien venti_ado y sin materiames combustibles, gasoUina o emanaciones de soUventes.
Si las chispas electdcas provenientes de_ compresor tomaran eontaeto con emanaciones de materiaUes inf_amab_es, eHos podriam arder origir_ando incendio o explosi6n.
En un ar_a de rociado de materia_es inflamables, ubique el compreser per Io memos a 6,1m (20 pies) de distancia deU area de rociado. Podfia requedrse una extensi6n de la manguera. AUmaeene Uos materiaUes infiamables en urea ubicaci6n segura, alejados del eompresor.
Restrimgir cualquiera de las aberturas de vemtilaci6m eausara um serio recaUemtamiento y podria producir un ir_cendio.
Jamgs coUoque objetos apoyados o sobre eU cornpresor. Opere el compresor en un sector abierto, alejado per Uomemos 30 cm (12") de cualquier pared u obstrucci6m que rstrinja el flujo de aire fresco alas aberturas de venti_aci6n= Opere el cornpresor en um sector limpio, seco, y bien venti_ado= No opere la umidad em espacios eerrados o euaUquier _rea confinada_
Dejar
desatemida
esta
umidad
est_
siempre
alerta
cada
vez
que
e{
puede
causar no
Uesiomes que
fumcionamde. e_ suministro conmutadora o despu_s de apagado el_ctrico de de carla preel use. (off y dreme
a Ua posiei6u
A10819
30- SP
I'll
del tanque, y
_,Qu_
puede
occurrir?
_C6mo
prevenirlo?
El drenaje iuadecuado del agua coudensada ee el taeque le causa 6ide que reduce el espesor del tanque de acero.
Drene eUtanque diariamente o despues de cada use. Si el tanque genera una p_rdida, r_emplacelo inmediatamente con un nuevo tanque o r_emplace e_ compr_sor complete.
o i_tento
de
reparaciones
al
no v_lvula
a la v_ivula o cualquier la
presi6n
tanque,
E_tanque estA diseSado para r_sistir presiones operativas especificas. Jam_s efectQe aiustes sustituya partes qne aUteren Uas regaUacinnes de presi6n originales de fabrica.
AD_,TAMENTOS
Y ACCESOR/OS
Exceder Uapresi6n especificada para las herramientas neum_ticas, pistolas rociadoras, accesorios activados per aire, I_antas neumaticas y otros objetos inflames, paede causar sa eplosi6n o que salgan disparados, pudiendo ocasionar lesiones serias.
Para un control precise de la presion, debe usted instalar un reguUader y un medidor de presi6n a la salida det aire de su compresor (Si no estuviese equipado) Siga las recomendaciones de _osfabricantes de su equipo y jamas exceda los valores maximos de presion permitidos para los accesorios. Jam_s use el compresor para inflar objetos que requieren poca o baja presi6n, taUes come juguetes para Ice uiSos, peUotas de fQtboU, pesetas de b_squet, etc.
] ii,
ADVERTENCIA:
Riesgo
de Objetos
Arrojados
per
el Aire
_,C6mo prevenirlo?
AI utilizar el comprese_ use siempre anteojos de seguridad con protecci6n _atera_ aprobados segQn _a uorma Z87.1 de ANSL Jamas apunte boquiHa o pulverizador a_guno hacia partes de_ cuerpo, a otras personas o animaies.
Siempre presi6n apague de el compresor de y purgue la de
_a manguera
31_ SP
A10819
i_
i,
ADVERTENCIA:
Riesgo
de
Descarga
ER_ctrica
I_.._
_,Qu6
puede
occurrir?
;,C6mo
prevenirlo?
Su compreeor de aire est& accionado por e_ectricidad. Como cualquier otro dispositivo electrico accionado electricamente, si no se Io uti[iza adecuadamente, podria causar{e una descarga eU_ctrica.
dam_s opere el oompresor a la intemperie cuando estA Hoviendo o en condiciones de humedad. Nunca opere eUcompresor sin sus cubiertas o si estuvieeen da_adas.
Cualquier conei6n el_ctrica o reparaci6n reqaerida pot esta uuidad debe haceHa el personal de los servicentros autorizadoe de acuerdo a los e6digos e_6ctricos nacionales y _ocales,
CONEX_ON A TJERRA: Dejar de proveer ana conei6n adecuada a tierra a esta unidad podria ocaeionar leeionee seriae o Uamuerte per eUectrocuci6n. Vea las instrucciones para la puesta a tierra.
Asegureee que eUcircuito eU6ctrico a_cual esta conectado el compresor; tiene conei6n apropiada a tierra, el voBtaje correcto y protecci6n adecuada pot fueiblee.
El aire cornprimido proveniente del compresor no es sano para respirar. El cherro de aire puede contener mon6xido de carbono o particuUas s6{idas deU tanque. La inhaUaci6n de esoe contaminantee puede Hegar a causar lesiones seriae o Uamuerte_
EUrociado de materiales tales como pintura, solventes, r_movedores de pintura, insecticidas, herbicidas, produce emauaciones nocivas y venenosas.
Trabaje en un 9tea con buena ventilaci#n cruzada. Lea y siga las instrucciones de seguridad provistas en el rxStuloo en los datos de _as hojas de seguridad de1 material que eet_ puUverizando. Use e_ reepirador aprobado pot N_OSH/MSHA designado para utilizarse con su aplicaci6n especifica.
A10819
32-SP
i_
ADVERTENCIA:
Riesgo
de Quemaduras
LO6mo
preveniHo?
Jam_s toque partee de metal expueetas eo eU compresor durante o inmediatamente despu6s de la operaci6n. EJ compreser permanecer_ caliente pot vados minutos luego de la oper_ci6n, No burle Uae cubiertas protectoras o intente eU mantenimiento basra que la unidad se enfde.
Riesgo occurrir?
de Partes
M6viles
Partee moviblee tales como _a polea, el vo_ante y la corr_a poddan set Uacausa de lesionee serias usted ci o su ropa entran en oontacto con elias, Inteotar daSadas cabiertas a piezas Ueeiones operar eU oompresor con piezae o faUtantee, o repararUo sin sue puestas, puede eponeflo a usted en movimiento que le ocacionen serias.
el compreser da5adas,
Cualquier rparaci6n requerida pot esta unidad debe haoerla eUpersonaU de un servicentro autorizade.
ADVERTENCIA:
Riesgo
de Ca_da
I!
_'_',
_,Qu_ puede
occurrir?
&C6mo preveniHo?
Siempre opere eUcompresor en una posici6n estaMe y segura a fin de prevenir et movimiento accidenta_ de la unidad, Jam_e opere eU compresor sobre un techo u otra poeici6n eSevada, UtHice mangueras adiciooaUee de aire para aUcanzar posioiones altae.
Un comprsor portatil puede caerse de la mesa, ei banco de trabajo odel techo pudieodo daSarse y cauear lesionee seriae o la muerte deU eperador_
33-SP
A10819
o DaSos a la Propiedad
al
da6o a la superficie
puede
EU aceite puede derramarse generando un tiesgo de incendio o inha]ac}6n que puede causar lesiones serias o muerte. E_derrame de aceite daria a_fombras, pinturas u otras superficies de vehiculos o remo_ques,
Depoeite el compresor sobre una aUfombrHla protectora cuando Uotransporte a fin de proteger e_contra los goteos. Retire el compresor de_ vehiculo inmediatamente despues de su arribo aJ destino.
ADVERTENOIA:
Riesgo
de Operaci6n
Insegura
I _
_uede
occurrir?
_o
preveniHo? y y
La operacion insegura de su compresor de aire podria oeasionarUe Uesiones serias o la muerte a usted u otros,
Revise y comprenda todas las instrucciones advertencias contenidas en este manual. FamHiaricese con los m_todos control de! compresor de aire. Mantenga personas, de operaci6n
Mantenga aUejados a los niSos del compresor de aire en todo momento. No opere eUproducto cuando se encuentre fatigado o bajo Uainfluencia de aUcohol o drogas, Est_ alerta en todo memento, Jam_s aUtere los elementos este producto. de seguridad con un de
CONSERVAR
ESTAS mNSTRUCCmONES
A10819
34- SP
Familiarfcese con los siguientes t6rminos, antes de operar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cObicos pot minuto. SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cObicos est_ndar pot minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire. PSIG: (Pound per square inch) Libras pot pulgada cuadrada. ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros MecAnicos); hecho probado inspeccionado y registrado en cumplimiento de los estAndares de la ASME. C6digo de certificaci6n: Los productos que usan una o mAs de las siguientes marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han side evaluados por OSHA, laboratorios independientes certificados en seguridad, y reOnen los estAndares suscriptos per los laboratories dedicados a la certificaci6n de la seguridad,
Presi6n
minima
de corte:
Cuando el
motor est_ apagado, la presi6n del tanque de aire baja a medida que usted continOa usando su accesorio. Cuando la presi6n del tanque baja al valor fijado en f_brica come punto bajo, el motor volverA a arrancar automAticamente. La presi6n baja a la cual el motor arranca autom_ticamente, se llama presi6n "minima de corte". Presi6n m;_xima de torte: Cuando un compresor de aire se enciende y comienza a funcionar, la presiOn de aire en el tanque corrfienza a aumental: Aumenta hasta un valor de presiOn alto fijado en fSbrica antes de que el motor autom_ticamente se apague protegiendo a su tanque de aire de presiones mSs altas que su capacidad. La presiOn alta a la cual el motor se apaga se llama presi6n "maxima de corte". Ramal: Circuito el6ctrico que transporta electricidad desde el panel de control hasta el tomacerriente.
Esta unidad es suficiente para abastecer de energia electrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a traves del catAIogo para herramientas el_ctricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la ltnea completa de SEARS. Aeeesorios ,, Filtro en Ifnea e Entrada de aire a neum_tices e Juegos de conectores r_pidos (varies tamaPios) ,, Reguladores de presi6n de aire e Lubricadores de niebla de aceite
,, Manguera de aire: 1/4 plug., 3/8 plug. o 1/2 plug. D.L en varias medidas RefiCrase al grafico de selecci6n ubicado sobre la unidad, para elegir el tipo de herramienta que esta unidad es capaz de hacer funcionar.
O Esta bomba compresora de aire es capaz de funcionar continuamente, sin embargo para prolongar la vida Otil de su compresor de aire se recomienda mantener un ciclo
promedio de servicio que oscile entre el 50% y el 75%; ello significa que la bomba compresora no deber[a trabajar m&s de 30 a 45 minutes per hora.
35-SP
A10819
Desempaque
1. Extraiga la unidad de su caja y descarte todas Ins partes de embalaje.
iii ....
C6MO PREPARAR LA UNIDAD
Ubicacidn deB compresor de aire IMPORTANTE: El tomacorriente que ser_ utilizado deber_ haber side conectado a tierra conforme a todos los c6digos locales y ordenanzas. 2. AsegOrese de que el tomacorriente que ser_ utilizado tenga la misma configuraci6n que el enchufe de conexi6n a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR. Ver figura.
Ubicar el compresor de aire en un lugar limpio, seco y bien ventilado. El compresor de aire debe colocarse alejado per Io menos 30cm (12 pulg.) de Ins paredes u de cualquier otra obstrucci6n que interfiera con el flujo de aire. La bomba del compresor de aire y su carcasa han side disdiadas para permitir un enfriamiento adecuado. Las aberturas de ventilaci6n del compresor resultan - entonces necesarias para el mantenimiento de una adecuada temperatura de funcionamiento. No coloque gdneros o contenedores, encima, ni en las proximidades de dichas aberturas.
Enchufe
Espiga de conei6n a tierra 3. Inspeccione el enchufe y su corddn antes de cada uso. No use si existieran signos de dafios. Si las instrucciones de conexi6n a tierra no fueran completamente comprendidas, o si se estuviera ante la duda acerca de que el compresor estuviese adecuadamente conectado a tierra, haga verificar la instalaci6n per un electricista competente.
4.
RIESGO DE CHOQUE ELECTRIOO. LA CONEXm6N INADECUADA A TIERRA PUEDE DETERMINAR UNA DESCARGA ELECTRICA. No modifique el enchufe provisto. Si el mismo no penetrara eBtomaeorriente disponible, un eRectricista competente deber& instalar uno apropiado. La reparacJ6n dem cable o tier enchufe DEBERA set efectuada per un eleetrF cista competente.
Cables e extensi6n d
e[_ctrica
Protecci6n
del voJtaje
y del circuito
No se recomienda la utilizaci6n de cables de extensi6n electrica. El uso de cables de extensi6n el6ctrica originarA una caida de tension, Io que determinar_ una p6rdida de potencia del motor asf come su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensi6n el6ctrica, incremente el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, afiadi6ndole otro largo de manguera a su extremo. Conecte los largos adicionales de manguera de acuerdo a su necesidad. Si - no obstante - debe utilizarse una extensi6n * de cable, asegOrese de que: el6ctrica de 3 La extensi6n
Acerca del voltaje y la mfnima cantidad de circuitos requeridos, refi6rase al cuadro de especificaciones. Riesgo de Operaci6n Insegura, Ciertos compresores de aire pueden set operados en un circuito de 15 A, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Que el voltaje suministrado a travCs de los ramales del circuito sea de 15 A. 2. Que el circuito no sea utilizado para alimentar ninguna otra necesidad el6ctrica. Que los cables de extensi6n cumplan con las especificaciones. El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios o un fusible de acci6n retardada de 15 amperios. NOTA: Si el compresor estA conectado a un circuito protegido per fusibles, use s61o fusibles de acci6n retardada. Los fusibles de acci6n retardada deben estar marcados con la letra "D" en Canad_ y "T" en EE.UU.
3. 4.
conductores, tenga un enchufe de conexi6n a tierra de 3 hojas, y que exista un recept_culo que acepte el enchufe del producto. * Est6 en buenas condiciones. No m_s largo que 15,2 m (50 pies). Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se incrementa a medida que su nOmero ordinal decrece. 10 y 8 AWG pueden set usados tambi6n. NO USE 14 NI 16 AWG).
Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese set cumplida, o si el funcionamiento del compresor causara reiteradas interrupciones de la energ[a con la que se Io alimenta, podr[a ser necesario operar al mismo desde un circuito de 20 A. Para ello no ser_ necesario cambiar su cable de limentaci6n.
37-SP
A10819
su compresor MANUAL
de
DEL PROPETARiO
OPERAR LA UNIDAD. Compare con la ubicaci6n de los distintos para referencias futuras.
Man6metro de
interrupter On/Auto/Off
Descripc[6n de operac[ones Familiadcese con estos controles antes de operar la unidad. mnterruptor On/Auto/Off: Mueva este interruptor a la posici6n "On/Auto" para dar contacto automatico al interruptor de presi6n, y "Off" para interrumpir la energ{a el6ctrica al t6rmino del uso. Interrupter de presi6n: El interruptor de presi6n permite el arranque automatico del motor cuando la presi6n del tanque disminuye pot debajo del valor de la presi6n de conexi6n regulada en fabrica. El motor se detendra cuando la presi6n del tanque alcance los valores de presi6n de corte, regulado en fabrica para su desconexi6n. Valvula de seguridad: Si el interrupter de presi6n dejara de cortar el suministro de presi6n del compresor conforme a los valores prefijados para la presi6n de corte, la valvula de seguridad protegera contra la presi6n elevada, "saltando" de acuerdo a los valores prefijados en fabrica (ligeramente superiores a los de presi6n de corte de la Ilave interruptora.) Man6metro para contromar mapresi6n de saRida. Este man6metro indicara la presi6n de aire disponible a la salida del reguladoc Esta presi6n esta controlada pot el regulador yes siempre menor o igual que la presi6n del tanque.
Man6metro de la presi6n deBtanque: El man6metro que controla la presi6n del tanque indica la reserva de presi6n del tanque de aire. Regulador: Controla la presi6n de aire mostrada en el man6metro de salida. Tire de la perilla y gfrela en sentido horatio para incrementar la presi6n, y hagalo en sentido inverso para disminuirla. Cuando se Iogre la presi6n deseada, presione la perilla para bloquearla. VaRvuRade drenaje: La valvula de drenaje se encuentra ubicada sobre la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensaci6n al fin de cada uso.
Sistema de enfriamiento (no mostrado}: Este compresor contiene un sistema de enfriamiento de avanzada. El nLicleo de este sistema de enfriamiento contiene un ventilador dise_ado especialmente. Resulta perfectamente normal para este ventilador, soplar aire a trav6s del cabezal de la bomba, la camisa del pist6n y el carter del cigOer_al. Usted sabra que el sistema de enfriamiento funciona adecuadamente cuando perciba que el aire esta siendo expelido.
38-SP
A10819
Bemba de compresi6n demaire (no mostrada}: Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel de presi6n per encima del requerido para la salida del aire. V_lvula reguladora: Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la v_lvula reguladora esta "abierta", permitiendo la entrada del aire comprimido al tanque de aire. Cuando el nivel de presi6n del tanque alcanza el punto de "corte", la valvula reguladora "se cierra", reteniendo la presi6n del aire dentro del tanque.
Protector
de sobrecalentamiento
deB
motor (no mostrado}: El motor tiene un reposicionado autom_tico para la protecci6n t6rmica, Si pot cualquier raz6n el motor se recalentara, el protector per sobrecalentamiento Io detendr_, El motor deberA dejarse enfriar antes de volver a ponerlo en marcha, El compresor arrancar& autom&ticamente luego que el motor se enfrfe.
Vamvula aliviadora de presi6n: La vAIvula aliviadora de presi6n se encuentra ubicada en el costado del interruptor de presi6n; ha sido disePiada para liberar autom_ticamente el aire comprimido de la cabeza compresora y el tube de salida, cuando el compresor de aire alcanza la presi6n de "corte" o es apagado. La v_lvula aliviadora de presi6n permite el arranque libre del motor. Cuando el motor se detiene, deberfa escucharse el escape del aire a trav6s de dicha v_lvula durante unos segundo% No debe escucharse escape alguno mientras el motor estA en marcha, ni p6rdidas continuas una vez que se alcanz6 la presi6n "de corte".
NOTA: Tire del acoplamiento hacia atr_s basra percibir el "clic" que impide el escape del aire de la conexi6n rapida. 2. Enchufe el cable de alimentaci6n en e! receptaculo del ramal del circuito correcto. (Referirse a! parrafo "Protecci6n del voltaje y del circuito" en la secci6n "lnsta{aci6n" de este manual). Abra completamente la v_lvula de drenaje (sentido antihorario) a fin de permitir la salida del aire e impedir el aumento de la presi6n dentro del tanque de aire durante el periodo de asentamiento. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posbi6n "On/Auto". El compresor se pondr_ en marcha.
3.
4.
39-SP
A10819
5.
Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. AsegOrese de que la vAIvula de drenaje est_ abierta y que la presi6n de aire acumulado en el tanque sea minima. Luego de 15 minutos, cierre la vAIvula de drenaje (sentido horatio). El aire recibido ir& Ilenando hasta el punto de "corte" de presi6n, y el motor se detendr_.
C6mo 1.
porter en marcha:
6.
Mueva la palanca On/Auto/Off a la posici6n "On/Auto" y deje que se incremente la presi6n del tanque. El motor se detendr_ una vez alcanzado el valor de presi6n "de corte" del tanque.
2.
en marcha:
Tirez le bouton du r6gulateur et tournez-le darts le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression. Une fois que la pression d6sir6e est atteinte, poussez le bouton pour le verrouiller.
Coloqae el interruptor On/Auto/Off en la posici6n "Off" y cierre et regalador de aire. Tirez le bouton du r6gulateur et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'_ ce qu'il s"arr_te. Poussez le bouton pour le verrouiller.
3.
NOTA: Tanto la manguera como los accesorios requerir_n an enchufe de conexi6n r_pida si la salida del ah'e esta eqaipada con an z6calo de conexi6n r_pida. Riesgo de Explosi6n, Demasiada presi6n de aire podr_ set Uacausa de riesgo de expUosi6n. VerifJque UosvaUores de m_ima presi6n dados pot eUfabrieante de Uas herramientas neum_ticas y Uosaccesorios. La presi6n de salida deUreguUador jam_s debe exceder los valores de m_xima presi6n especificados.
A10819
40-SP
Responsabilidades
dem ciiente Antes de cada uso Diadamente oluegode cada uso Cada 100 horas
Anualmente
Verifique la vAIvula de seguridad Drenaje del tanque Filtro de aire VAIvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire 1- MAs frecuente en condiciones
@ @
O1
O
)olvorientas o hOmedas. C6mo verificar seguridad mavamvuma de
Riesgo de Operaci6n mnsegura. La unidad arranca autom_ticamente cuando esta enehufada. Amhacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de eorriente y de aire cemprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaeiones, desconeetar eRcompresor del tornaeorriente, drenar RapresiSn de aire del tanque y esperar a que el eompresor se enfr_e. Para asegurar una operaci6n eficiente y una vida 0til m&s prolongada del compresor de aire, debe prepararse y seguirse un programa de mantenimiento rutinario. El programa de mantenimiento rutinario precedente est_ diser_ado para un equipo que funciona diariamente en un ambiente normal de trabajo. Si fuese necesario, debe modificarse el programa para adaptarlo alas condiciones bajo las cuales se usa su compresoK has modificaciones depender_n de las horas de operaci6n y del ambiente de trabajo. Los compresores que funcionan en un ambiente sumamente sucio y/u hostil requerir_n que hagan todas las inspecciones de mantenimiento con mayor frecuencia. NOT#,: Vea en la secci6n "Operaci6n" para la ubicaci6n de los controles.
Riesgo de Explosidn. Si Bav_lvula de seguridad no trabaja adecuadarnente, erie petit& deterrninar la sobrepresiSn del tanque, creande eB riesge de su ruptura o explosiSn. 1. Antes de poner en marcha el motor, tire del anillo de la v_lvula de seguridad para confirmar la seguridad de que la misma opera libremente, si la v&lvula quedase trabada o no trabajara c6modamente, deber_ ser reemplazada por el mismo tipo de valvula. drenar emtanque en la
C6mo 1. 2.
3. 4.
Tire de la perilla del regulador y gire en sentido contrario alas agujas de reloj para establecer la salida de presi6n en cero. Remueva la herramienta neumAtica o el accesorio. Tire del aro de la vAIvula de seguridad dejando purgar el aire del tanque hasta que este reduzca su presi6n aproximadamente a 20 PSI. Suelte el are de la v_lvula de seguridad. Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo la vAIvula de drenaje (sentido antihorario) ubicada en la base del tanque.
5.
Dentro del tanque se producir_ condensaci6n de agua. Si no drena, emagua Io corroer_ y debilitar& causando un riesgo de ruptura del tanque de aire.
41-SP A10819
6.
Una vez drenada el agua, cierre la v_lvula de drenaje (sentido horario). Ahora el compresor de aire podrA ser guardado.
2.
Retire el filtro de aire y asegOrese de que este limpio. No opere el compresor sin
NOTA: Si la vAIvula de drenaje fuera del tipo enchufe, elimine toda la presi6n de aire. La v_lvula podr#, entonces set extra[da, limpiada y finalmente reinstalada. Filtro de Aire lnspecci6n y
Siesta sucio enjuague el filtro de aire con agua tibia y exprfmalo hasta que seque. 4. Reponga el filtro de aire y su ret6n. NOTA: Si el filtro de aire estA sumamente sucio necesitarA ser reemplazado. Consulte la secci6n "Repuestos" para obtener el nOmero correcto de la pieza.
reemp_azo Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. Las eabezas del compresor est_n expuestas cuando se retira la eubierta del filtro. Deje enfriar al compresor antes de daHe servicio. _1_1_ Mantenga limpio el fiRtro de aire en
Vatvulas bomba
y escape de aire
de la
Una vez al ano haga que un Tecnico Capacitado de Servicio inspeccione las vAIvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire.
redo momento. No opere el compresor sin su filtro de aire. Un filtro de aire sucio no permitir_ que el compresor opere a plena capacidad. Mantenga el filtro de aire limpio en todo memento. 1. Extraiga el ret6n del filtro de aire.
A10819
42-SP
Todo tipo de rnantenimiento y operaciones de reparaci6n no meneionados, deber&n set efeetuados per personaR t6cnico especializado. Riesgo de Operaei6n Insegura: La unidad arranca autom&ticamente cuando est_ enehufada. ABhaeer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar haeer reparaeiones, desconeetar emcompresor den tomacorriente, drenar la presi6n de aire den tanque y esperar a que el compresor se enf#e.
Desenrosque la v_lvula de retenci6n girAndola hacia la izquierda usando una Ilave de boca de 7/8 plug. (22 mm). Tome nota de la orientaci6n para volverla a ensamblar. Usando un destornillador, empuje con cuidado el disco de la v_lvula hacia arriba y hacia abajo. NOTA: El disco de la v_lvula debe moverse libremente hacia arriba y hacia abajo sobre un resorte que detiene el disco de la vbJvula en la posici6n cerrada. Si no Io hace, la v_lvula de retenci6n necesita ser limpiada o reemplazada.
2. 3.
7.
4.
Limpie o reemplace la vAIvula de retenci6n. Un solvente, tal como un removedor de pintura o de barniz puede usarse para limpiar la vAIvula de retenci6n. Aplique sellador alas roscas de la valvula de retenci6n. Vuelva a instalar la vAIvula de retenci6n (gire a la derecha). Vuelva a instalar la tuberfa de alivio de presi6n. Ajuste las tuercas. Vuelva a instalar la tubeda de salida y ajuste las tuercas. Ejecute el procedimiento de puesta en marcha. Vea "Procedimiento de Puesta en Marcha" en la secci6n "Operaci6n".
9. 10. 11.
aliviador de presi6n del de aire y el interruptor de Retire cuidadosamente la de alivio de presi6n de la de retenci6n.
43-SP
A10819
Para reemplazar 1.
el regulador
6.
de
Libere toda la presi6n del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la secci6n "Mantenimiento". Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/OFF en "Off". Usando una Ilave de tuercas ajustable retire el medidor de salida de presi6n y la conexi6N rApida del regulador (si la tiene). NOTA: La flecha indica el sentido del flujo del aire. AsegOrese que est6 apuntando a la direcci6n en la que fluye el aire.
2. 3.
4. 5.
Extraiga el regulador. Aplique cinta selladora de car_er[as sobre el niple del tubo vertical,
7.
8,
Reaplique sellador de caPierfas al man6metro de presi6n externa y a la conexi6n r_pida. Rearme el man6metro de presi6n de salida y el conector r#.pido. Oriente el man6metro de salida para permitir su lectura correctamente. Ajuste las conexiones con a Ilave.
A10819
44-SP
Antes de guardar su compresor de aire, asegOrese de hacer Io siguiente: 1. Revise la secci6n "Mantenimiento" de las p_ginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. 2. 3. Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/OFF en "Off". Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presi6n de salida en cero. Extraiga la herramienta el accesorio. neum_tica o se eondensa dentro Si no se drena, ella
corroer_ debilitando la paredes del tanque de aire, originando un riesgo de raptura de sue paredes. 7. Una vez que el agua haya sido drenada, cierre la vAIvula de drenaje.
4. 5.
NOTA: Si la v_lvula de drenaje estuviese enchufada, libere toda la presi6n de aire. La vAIvula podra ser extrdda, limpiada y luego reinstalada. 8. Proteja el cable el6ctrico y las mangueras de aire de daSos (tales como set pisoteados o pasados por encima). Enr611elos en forma floja, alrededor de la manija del compresor. (Si estuviera equipado con ella.) Almacene el compresor sitio limpio y seco. de aire en un
Tire del anillo de la v_lvula de seguridad permitiendo el purgado del aire del tanque hasta que la presi6n del mismo llegue aproximadamente a 20 PSi. Suelte el anillo de la v_lvula de seguridad.
6.
Drene el agua del tanque de aire abriendo la v#Hvula de drenaje ubicada en el rondo del tanque.
9.
45-SP
A10819
mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor deBtomacorriente, drenar la presi6n de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfr_e.
PROBLEMA
Presi6n excesiva del tanque = la v_lvula de seguridad dispara. se
CAUSA
El interruptor de presi6n no interrumpe al motor cuando el compresor alcanza la presi6n "de corte". El interruptor de presi6n "de corte" esta calibrado demasiado alto.
CORRECCION
Mueva la palanca On/Auto/Off a la posici6n "Off", si el equipo no corta, contacte a un t6cnico calificado para el servicio. Contacte a un t6cnico de servicio calificado.
Las conexiones
estSn suficientemente
Ajuste las conexiones en las que el aire puede ser escuchado escapAndose. Verifique las conexiones con soluci6n jabonosa y agua. NO SOBREAJUSTE.
Una v_lvula de retenci6n defectuosa causa una fuga constante de aire en la vAIvula de alivio de presi6n cuando hay presi6n en el tanque y se apaga el compresor. Reemplace la vAIvula de retenci6n. Consulte "C6mo Reemplazar o Limpiar la V_lvula de Retenci6n" en la secci6n "Servico y adjuste'L
P6rdida de presi6n de aire en el interruptor de la vAIvula aliviadora. P6rdida de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire.
El tanque de aire debe ser reemplazado. No repare la perdida. Riesgo de Explosi6n. No perfore, suelde ni modifique el tanque en forma alguna porque se debilitar_.
P6rdida en el sellado.
A10819
46-SP
PBOBLEMA
La lectura de la presi6n sobre un man6metro (si viene equipado con 6ste) desciende cuando se utiliza un accesorio. Golpeteo.
CAUSA
Es normal que ocurra algOn descenso en la presi6n.
CORRECCJ6N
Si hubiese una cakta excesiva de presi6n durante el uso del accesorio, ajuste el regulador de acuerdo alas instrucciones de la secci6n Operaci6n. NOTA: Ajuste la presi6n regulada ba}o condiciones de flujo (mientras se est6 usando el accesorio). Opere la valvula de seguridad manualmente tirando de su anillo. Si la v_lvula aun pierde, deber_ ser reemplazada.
en la valvula
Posible defecto de seguridad. El compresor no esta suministrando suficiente cantidad de aire para operar los
accesorJos,
en la v$1vula
uso
Disminuya la cantidad de uso de aire. Verifique el requerimiento de aire del accesorio. Si es mayor que SCFM o la presi6n suministrada por su compresor de aire, se necesita un oompresor de mayor capacidad. Verifique y reemplace neoesario. si fuese
El compresor no tiene suficiente capacidad para el requerimiento de aire al que esta sometido.
Orificio en la manguera.
Extraiga, limpie o reemplace. Ajuste las conexiones. Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire. No opere el compresor de aire sin el filtro. Consulte el parrafo "Filtro de Aire" en la secci6n "Mantenimiento".
Regulador daBado.
Reemplace.
Regulador daBado.
Reemplace.
47-SP
A10819
PROBLEMA
El motor no funciona.
CAUSA
El interrupter de protecci6n obrecarga del motor se ha abierto. des
CORRECCION
Deje enfriar el motor y el interruptor de sobrecarga se reajustarA automAticamente. El motor arrancarA automAticamente cuando la presiOn del tanque caiga per debajo de la presi6n de corte maxima del interruptor de presi6n. Compruebe el calibre y la Iongitud apropiados del cord6n. Extraiga, limpie o reemplace.
La presi6n del tanque excede la presi6n de "corte mAximo" del interruptor de presi6n.
El cord6n de extensi6n es del largo o calibre equivocados. La vAIvula de retenci6n quedado abierta. Conexiones el6ctricas sueltas. se ha
Compruebe la conexi6n de cableado dentro del interruptor de presi6n y del Area de la caja de terminales. Haga inspeccionar por un tecnico capacitado de servicio. Haga inspeccionar por un t6cnico capacitado de servicio. No haga funcionar el compresor en el Area de pintura por rociado. Vea la advertencia acerca de vapores inflamables. Purgue la Ifnea empujando la palanca en el interrupter de presi6n a la posici6n "OFF" [Apagado]; si la vAIvula no se abre, reemplace el interrupter. 1. Inspeccione la caja de fusibles para determinar si hay fusibles quemados y reemplAcelos segOn sea necesario. Reajuste el disyuntor. No use un fusible o disyuntor con capacidad mayor que la especificada para su circuito especificado. Compruebe si el fusible es el correcto. Debe usar un fusible de acci6n retardada. 3. Compruebe si existen condiciones de bajo voltaje y/o si el cord6n de extensi6n es el correcto. Desconecte todos los otros artefactos el6ctricos del circuito u opere el compresor en su propio circuito.
Posible motor o capacitor de arranque defectuosos. Rociado de pintura en las )artes internas del motor.
La vAIvula de liberaci6n
de
)resi6n en el interruptor de )resi6n no ha descargado la carga de presi6n. Fusible quemado, abierto. disyuntor
2.
4.
A10819
48-SP
49-SP
A10819
A10819
50-SP
Repair
Protection
Agreements
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Here's what's included in the Agreement: ra Expert service by our 12,000 professional repair specialists ra UnRimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs ra Product replacement product can't be fixed if your covered
Contratos de Reparaciones
Proteeei6n
para
@ esta
diseSada y fabricada para afios de operaci6n confiable; pero como todos los productos de calidad podrian requirir reparaciones de vez en cuando. Ahi es cuando el Contrato de Protecci6n ahorrar dinero para Reparaciones y molestias. le puede
Compre ahora un Contrato de Proteccion para Reparaciones y protejase contra apuros y cjastoe inesperados. El contrato incluye Io siguiente:
Servicio Experto par uno de nuestros 12.000 profesionales especializados en reparaciones. Servicio ilimitado sin cargos par repuestos ni mano de obra por todas reparaciones cubiertas, Reemptazo de la unidad si su unidad cubierta no puede repararse. Deecaento del 10% en servicios y repuestos no cubiertos por este contrato. Tambien 10% de descuento del precio regular por cualquier inspecci6n de mantenimiento preventivo. Aeistencia telefdnica r_pida por personal tecnico de soporte de Sears para las unidades que requieran repararse en su domocilio en horarios convenientes para usted. Una vez que usted compre su Contrato, solo necesita hacer una simple Ilamada telef6nica para programar su servicio. Puede Ilamar a cualquier hora, en el dia o la noche, o hacerlo por I[nea via internet. Sears tiene mas de 12.000 profesionales especializados en reparaciones que tienen acceso amas 4,5 millones de repuestos y accesorios de calidad. Ese es el tipo de profesionalismo con el cual usted puede contar para ayudarle a prologar la vida util de su unidad durante todos los afios por venir. [Compre hoy su Contrato Proteccion para Reparaciones! de las
ra Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check ra Fast help by phone - phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional call 1=800o827=6655. Sears Installation Service information
For Sears professional instaflation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1=800=4=MY=HOME
Se apEican alganas li['aitaciones y exclueiones. Para precioe e informaci6n adicior_aE, Har_e al 1o800o827o6655. Servieio de Instalaciones de Sears
Para /nstalac/ones profes/onales per Sears de artefactos para el hogah como abridores de puertas de garajes calentadores de agua y otros artefactos grandes del hogar, en EE.UU. Ilame al 1-800o4oMY-HOME
51-SP
A10819
Your Home For repair - in your home - of all major brand appHiances,
and Co / TM Trademark de Fabrica / MD Marque / s_ Service / s_,l Marca dSposee Mark of Sears, Roebuck Roebuck and Co and Co Roebuck and Co
Trademark de commerce
Registrada
/ TM Marca
de Servicio
de Sears,
de Sears,