Anda di halaman 1dari 24

www.japonartesescenicas.

org

Reflexiones en torno a lo Siniestro. En dos escenas del novelista Japons Haruki Murakami

Claudia Lira

www.japonartesescenicas.org

Introduccin
El trmino griego t deinn, ha sido traducido bajo algunos de sus significados por Heidegger, pero privilegiando uno de los aspectos (el negativo) de la palabra. Es necesario acentuar que t deinn posee dos sentidos al mismo tiempo, y que stos si bien conducen hacia dimensiones distintas, y que aisladas pudieran ser opuestas, al considerarlas unidas rescatan un tipo de experiencia que posee esa doble faz. Por un lado, t deinn es lo terrible, espantoso, malfico y por otro, tambin lo maravilloso, admirable, lo hbil. Sin duda, dentro de las experiencias humanas podemos en la actualidad vislumbrar un tipo de percepcin que nos arrastre a la vivencia de lo terrible pero maravilloso, de lo temido pero reverenciado. Sin embargo, el toque adicional que tiene esta palabra es que esa experiencia tiene a la vez un sabor raro, extrao. De todas maneras los otros significados del trmino tales como peligro, desgracia, lo fuerte, lo violento (referido al amor o al deseo), lo digno de temerse y ante lo cual sentimos recelo nos vuelcan hacia una situacin mucho ms compleja. Los dos textos que se rescatan en este escrito de He idegger son Introduccin a la Metafsica y El Himno de Hlderlin El Ister, en donde el filsofo traduce el trmino t deinn a modo de interpretacin, es decir, sin enajenarlo radicalmente de su sentido original (diccionario) lo hace calzar con una definicin de hombre que es consecuente con la lnea de su propio pensamiento. Es interesante como Heidegger logra a partir de la reflexin en torno al Coro de los Ancianos de Tebas de la Antgona de Sfocles elaborar una teora respecto a lo que era el pensar para los griegos. De alguna manera, el doble sentido de t deinn como lo temible o violento y al mismo tiempo como lo formidable, maravilloso o admirable lo acercan a lo sublime, si no fuese por el cruce de la extraeza que tiene esa experiencia. Por esto, se hace crucial el texto de Freud, Lo Ominoso, que si bien piensa lo siniestro desde el trmino Unheimlich, y lo traslada tanto a los significados que la palabra ha tenido a travs del tiempo y a las cosas, impresiones, etc. desde las

www.japonartesescenicas.org

cuales se podra extraer su delimitacin, ste nos permite completar la perspectiva de lo extrao de lo siniestro. En los textos tenemos las siguientes traducciones de los dos trminos: t deinn y Unheimlich, como lo pavoroso y desazonador por un lado y lo siniestro u ominoso por el otro. En espaol los sinnimos de stas palabras aluden a su aspecto negativo lo que da cuenta del cercenamiento que se establece de los trminos concebidos por esta lengua. Quizs estas experiencias tienen nuevas dimensiones en la actualidad, ya que existe adems, otro tipo de ser humano. As, lo pavoroso y lo desazonador poseen en la actualidad la dimensin de lo espantoso o terrible pero angustiante. A lo ms se menciona la pavoroso como lo sobrecogedor y que podra ser emocionante (pero ni maravilloso ni reverenciable, actitudes ms bien de otro tipo de paradigma). Lo pavoroso como lo sobrecogedor tambin es inquietante, lo que produce desasosiego. Lo mismo que lo desazonador, que produce turbacin pero tambin, deseo y expectativa, derivando en la conmocin, la sacudida, la vibracin y el movimiento (quizs la huida). Tambin lo pavoroso es lo impresionante, lo que conmueve, sobresalta, afecta, sobrecoge y suspende (la razn suficiente?). Por otro lado, lo ominoso se presenta como lo amenazador, lo aciago, lo trgico, lo abominable (repugnante detestable). Sin duda, lo amenazador tambin es inquietante porque lleva la carga de lo malintencionado, lo perverso o diablico. No hay que olvidar que en lo ominoso se incluyen las prcticas mgicas o secretas, en una cultura que tiene una concepcin diablica de sta. Lo siniestro, la otra traduccin de Unheimlich es sinnima de ominoso pero adems, es lo ttrico, lo sombro, fnebre, macabro, lo perverso. Desde lo espeluznante, lo enloquecedor. Desde lo inicuo lo infame, inmoral, humillante, ultrajante. Y desde lo absyecto lo vergonzoso, indigno, degenerado y ofensivo. La nocin de lo siniestro legada del mundo griego pareciera ser neutra, no estar inmersa en un tablero de concepciones ni entrecruces morales. El trmino Unheimlich parece pertenecer ms a ese contexto, pero en espaol, slo tomando en cuenta las mltiples derivaciones de los significados de las

www.japonartesescenicas.org

palabras pareciera que la experiencia de lo ominoso tiene una gama enorme de matices. Intentaremos en este trabajo acercarnos a una de ellas, a saber: lo siniestro como lo abyecto, es decir, lo humillante, degradante y su posible relacin con uno de los temas ominosos mencionado por Freud, el del doble. Acerca de lo Siniestro Heidegger ahond a en lo siniestro a partir de la reflexin en torno al Coro de los Ancianos de Tebas de la Antgona de Sflocles apelando a una traduccin como interpretacin, es decir, deja en claro que su pensar en torno a to deinn, lo desazonador, es una interpretacin que trabaja por descifrar la manera en que los griegos conceban al ser humano. De hecho, Heidegger en la Introduccin a la Metafsica dice, que el Coro dara la definicin autnticamente griega del hombre. De ah, que la traduccin no sea un mero sustituir un trmino de una lengua por el de otra, sino que implicara la osada de captar el espritu de la otra lengua, quizs, el contexto en que esa palabra gravitaba en un mundo que ya no existe. Tal vez por eso Heidegger insiste en que la traduccin facilitara, a veces, la apertura de nuevas sendas del pensar al enfrentarse con las palabras del nuevo lenguaje que las acoge, permitiendo sacar a luz conexiones que, estando en la lengua de la que se traduce, no han sido puestas al descubierto1, pero por otro lado cuando las palabras no se ajustan o sencillamente no se pueden traducir porque no existen, estaramos ante la posibilidad de vernos como cultura, ya que en la confrontacin y en el dialogo las sociedades se reconocen como tales. Esto ltimo es bastante frecuente en la lengua nipona, la que incluso Heidegger menciona a propsito del aprendizaje del americano en la poca tcnica, empresa crucial emprendida tanto por alemanes como por japoneses. Incluso despus de la Segunda Guerra los nipones tuvieron que inventar nuevos

Heidegger, Martin. El himno de Hlderlin El Ister. Segunda parte: La interpretacin griega del hombre en la Antgona de Sfocles. Traduccin: Pablo Oyarzn, 2000. P. 10

www.japonartesescenicas.org

conceptos para referirse a ideas que en su cultura no existan, como love, identidad, etc. T deinn, traducido por Heidegger como lo desazonador, es una palabra que en s misma es desazonadora ya que en su esencia conjunta rasgos que corren por diversas vas aunque beben de la misma fuente. La esencia es siempre nica plantea el filsofo, pero la palabra se muestra en tres versiones en la que cada una tiene su opuesto, es decir, se muestra con los rasgos de la physis (a la manera como la traduce Heidegger) como aquello que rene lo que tiende a oponerse, pero sin el afn de borrar esa tensin. Es la conservacin de esa tensin que se percibe, que permanece, y que va y viene en su permanecer, en donde radicara la fuerza de lo desazonador de la palabra. Es esa violencia, o prepotencia reunidora, o fuerza sometedora la esencia de lo desazonador.
Lo esencial de la esencia de lo deinn se oculta en la unidad originaria de lo temible, lo prepotente, lo inhabitual 2

As, se traduce t deinn por lo terrible que es lo que provoca temor pero uno de tipo tal que induce a la reverencia, y no a lo simplemente horrible y de lo que queremos huir.
Lo temible se muestra en el pavor pero tambin en el recato respetuoso.3

Lo desazonador tambin alude a lo prepotente, como lo que permanece y est por encima de todo, esto mismo se puede concebir como violento, es decir, como fuerza coercitiva, que conduce todo. Y por ltimo, lo deinn es lo inhabitual, lo extraordinario como lo desmedido, como lo no o fuera de lo habitual.
En cada caso es determinable en trminos de oposicin: lo temible como lo terrorfico y como lo venerable; lo prepotente como lo descollante y como lo violento; lo inhabitual como lo descomunal y lo aptamente destinado en todo.
4

2 3

Idem. P. 11 Idem, p. 14

www.japonartesescenicas.org

A pesar de esta triple designacin Heidegger aclara que esto no significa que para los griegos estuviese capturado en un concepto lo desazonador. Adems, l usa la palabra desazonador teniendo en cuenta que no es la palabra ms adecuada, que incluso sta no traduce l termino a cabalidad, pero la utiliza porque ella le permite rescatar las tres dimensiones aludidas sin reducirlas unas a otras, es decir, es una estrategia para mantener la tensin interna que el trmino conlleva. Estos tres elementos, ento nces, no seran intercambiables, tampoco limitan y cierran lo deinn. Es relevante recordar aqu que en la Introduccin a la Metafsica se refiere a lo deinn como lo pavoroso, es decir, lo terrible, lo violento, como el imperar que somete, que impone el pnico, la verdadera angustia y tambin como la intimidacin callada y concentrada que se agita en s misma. Lo que estara en la Physis y tambin en el hombre. El hombre sera lo ms pavoroso, t deintaton, trmino que permite aprehender al hombre: desde los lmites ms extremos y desde los escarpados abismos de su ser. En su escrito sobre el Himno de Hlderlin comenta que no existe en ste la pretensin de comprender lo deinn como es entendido comnmente, esto es como lo que produce angustia, como aquello frente a lo que nos asustamos y huimos. No es la intencin de Heidegger hablar de lo deinn en cuanto a la impresin, huella, que deja en nosotros, sino de referirse a ste como el elemento constitutivo de una manera en que fue concebido el ser humano occidental. Para ello utiliza la primera estrofa del Coro de la Antgona y luego el prrafo central de la segunda estrofa. Las cuatro versiones que transcribimos corresponden a la de la Introduccin a la Metafsica. La de El himno de Hrderlin El Ister, ambas traducciones de Pablo Oyarzn, y las que corresponden a Hlderlin traducidas por Heidegger y luego por Oyarzn.

idem. P.11

www.japonartesescenicas.org

Primera estrofa del Coro El Himno de Hlderlin, Heidegger. a. Mltiple lo desazonador, pero nada Ms desazonador por sobre el hombre se alza.

Introduccin a la Metafsica. Heidegger. b. Muchas son las cosas pavorosas, pero ninguna ms pavorosa que el hombre. c. Mltiple lo pavoroso, ms nada ms pavoroso prevalece sobre el hombre. Hlderlin. Heidegger-Oyarzn Traduccin de Hrderlin publicada en 1804

Descomunal es mucho: Ms nada Ms descomunal que el hombre. Se conserva una traduccin ms temprana que Hellingrath fecha el ao 1801.

Mucho prepotente hay. Mas nada Es ms prepotente que el hombre. En estas traducciones se nos presenta t deinn como lo desazonador, lo pavoroso, lo descomunal y lo prepotente. Quizs una de las acepciones ms sonoras sea lo descomunal, entendido como lo sin medida, lo desmesurado, ya que la desazn no slo puede definirse como inquietud, ansiedad, angustia sino que en espaol, al menos, tiene como sinnimos la destemplanza, el desequilibrio, el desgarro. Si traducimos la desazn por desasosiego ello nos

www.japonartesescenicas.org

conduce al deseo, la expectativa, maneras en que se canaliza la inquietud, la agitacin del desazonado. Hablamos de un estado en que se encuentra este ser humano descrito como lo ms desazonador. Un ser que en su actitud muestra estar fuera de su centro, no sabemos si esto se debe a lo que plantear ms adelante Heidegger respecto a que ste no se reconoce como aptrida en medio de lo apatriado. En el texto sobre Hlderlin se propone que lo desazonador estara presente en todas las cosas en cuanto en todas estara vibrando la propia esencia, es decir, su estar sometidas a la fuerza que impera y que se impone, pero que el hombre estara por sobre todo en la medida en que l con su actuar y ser es el violento en medio de la violencia. El hombre es ignorante de su esencia en cuanto cree que sus acciones violentas son producto de su esfuerzo y audacia, sin tener conciencia de que es as porque hay ciertas fuerzas en su interior que lo impelen a operar de esa forma. Esta violencia se derrama a travs de la trasgresin (aventura ms all de lo habitual, el mar) y la rotura (trabajo en la tierra). Adems, posee el lenguaje, el construir y la poesa que no son sus invenciones sino que la forma en que se manifiesta lo violento a travs de l. El hombre sera aquel que trasgrede y rotura, que captura y doma, y stas seran las maneras en que el ente se abre como tal al insertarse el hombre en l. Esto ltimo, se deduce del prrafo central de la segunda estrofa, que dice: a.Abrindose camino por doquier inexperto sin salida Llega a la Nada. b.Abrindose camino por doquier, avanza sin rumbo Hacia el futuro. c.Partiendo por doquier inexperto sin salida Arriba hasta la nada.

www.japonartesescenicas.org

Heidegger hace notar que todava no caemos en cuenta que lo desazonador es la esencia del hombre por lo cual tendemos a captarlo de manera negativa, esto es, como el simple huir de lo que se desenvuelve en nosotros como lo espontneo de nuestro ser, es decir, como el mero no-ser o no-estar en lo aptriado, el mero partir y evadirse de ste.5 Para profundizar esta idea el filsofo hace comparecer una palabra antigua, que usaban Homero y Hesodo, y que ms tarde se reemplazara por einai, ser, lo que tambin se traduce por hay. La palabra pslein, la homologa a la metfora del mar utilizada por Hlderlin, mar de bronce, que como divinidad antigua, habra permitido o ms bien habra revelado en su mero estar la cualidad del movimiento, que sera homologable a la esencia de esa inquietud, cualidad inherente del ser del hombre. Que, sin duda, est en todo, pero que en el hombre se muestra como lo ms revelador de su ser y que a la vez lo hace aparecer como lo ms desazonador. Es el fluir de los ros y mares, el cambio constante, que no transforma en otro al que se mueve. Ese devenir, no hacia lo acabado o completado, sino el movimiento perpetuo, que aunque muda tiene la fuerza para permanecer lo mismo. Heidegger lo llama el aparecer del cambio, en su constante ausencia y presencia. De esta manera hablan los dioses y dicen lo duradero, ya que eso permanente en lo mvil, permanece en silencio. Este permanecer es el peregrinar y los ros. Entonces, esto es lo desazonador en el hombre, pues lo que es ininterrumpida energa, vida, que palpita y en su palpitar permanece, en ste se remonta ms all de lo habitual, remontndose hasta donde no llegara por su propia naturaleza. En el hombre hay una desazn una inquietud que lo insta a transgredir los parmetros de ese continuo, agregando un movimiento inusual, una agitacin que pareciera que se sale del orden, pero es justamente ese ir ms all, lo que revelara la esencia del ser humano como el devenir- apatriado. El volar, el remontar de los mares, el viajar hacia el espacio, al fondo del ocano,
5

Idem, P.19

www.japonartesescenicas.org

10

el penetrar en los secretos de la vida, la gentica. Penetrar hasta lo ms pequeo, que no es posible de ver y hasta lo ms grande de alcanzar, sin lmites va hasta lo extraordinario. Estos seran los resultados de esta inquietud, que no sabe a dnde va y que lo lleva al futuro, en un proceso de construir por construir, de doblegar por doblegar, quizs por eso, se dice en el coro, sin salida llega a la Nada. El hombre avanza, aunque inexperto, siguiendo de todas maneras su sino, su tendencia innata es avanzar, sin lmites, ms all de los familiar, all dnde no tiene sitio se hace un sitio, pero segn esta concepcin el hombre tendra un sitio?. Parece ms bien que en la estrofa final algo habra con respecto al ser de este tipo de hombre (ya que no es la definicin del ser de toda la humanidad), ya que quien acta as es rechazado por los ancianos, no quieren compartir con l, ni que se siente con ellos, ni que comparta su parecer con el saber de ellos, parecer que se menciona como delirio y dislate. Podramos pensar que el fogn como ncleo como centro del hogar es un sitio inadecuado para quien no asume que va aparejado con su esencia el no tener hogar.

.Nunca me frecuente el fogn Ni con mi saber comparta su dislate Quien lleva esto a la obra. Jams se me siente al fogn Ni conmigo comparta su parecer Quin obra de tal manera! No se me haga frecuente en el fogn aqul Ni tampoco comparta su delirio con mi saber, Que lleva esto a la obra. Heidegger plantea adems la posible conexin interna entre el devenir-apatriado, el ser aptrida de la concepcin potica del hombre a que se refiere Hlderlin y la definicin potica griega. No sabe si Hlderlin la tena prese nte ms l la alcanza a percibir. A partir de ah se refiere a lo deinn como lo descomunal, lo que es propiamente inslito. Lo slito es lo familiar, lo hogareo (Heimische). As lo descomunal sera equivalente a lo a-ptrida, como lo excluido, lo deshere dado. Lo a-ptrida como lo in-slito.

www.japonartesescenicas.org

11

A pesar de que Heidegger supone que Hlderlin no pens lo descomunal como lo a-ptrida, insiste en encadenar lo deinn a lo inslito, ya que esta traduccin es consecuente con la lnea de sus ideas. As, lo desazonador sera lo no familiar, lo que no es hogareo que no est apatriado en lo hogareo. Slo por eso lo a-ptrida puede ser tambin, en lo sucesivo, desazonador, en la acepcin de lo que tiene efecto extraador y angustiante y temible6 A partir de aqu podemos establecer un punto de conexin con el estudio de Freud respecto a lo ominoso, el que emprendi por dos vas, la primera consisti en seguir el significado de la palabra unheimlich a travs del tiempo y la segunda, en reunir todas las cosas, experiencias, etc. que se consideran o desencadenan la experiencia de lo ominoso. En tales pesquisas se encontr con la siguiente unidad: Lo ominoso es aquella variedad de lo terrorfico que se remonta a lo consabido de antiguo, a lo familiar desde hace largo tiempo7, slo que esto se vuelve en algn instante siniestro, cmo sucede esto? fue la pregunta que gui el rastreo de lo siniestro hecho por Freud. Si bien ste analiza el concepto desde la impresin que produce en el hombre buscando sus fundamentos en la estructura de la psiquis a diferencia de Heidegger que intenta fundar una definicin ontolgica del hombre a partir de un modo de estar en el mundo, ambos convergen en la idea de lo familiarhogareo-slito versus lo in-familiar, no-hogareo o in-slito. Freud en su escrito trabaja en las diversas acepciones que posee el trmino alemn Unhemlich, tomando en cuenta las distintas situaciones en las que se usa el concepto, hasta desembocar en el punto de cruce entre lo dos opuestos Heimlich (lo familiar) y Unheimlich (lo no-familiar). El penetrante anlisis de Freud devela que lo no familiar o lo siniestro brota a partir de lo familiar en cuanto los que comparten un hogar tienen entre ellos un lazo, un lenguaje o unas normas etc. que son compartidas, lo que provoca la vivencia de una historia comn que los otros desconocen, de donde resulta que hay un misterio o un secreto que mantener y que no es revelado a los extraos. Ese misterio

6 7

Idem. P 17 Freud, S. Lo Ominoso. P. 220

www.japonartesescenicas.org

12

que se oculta en todo vnculo profundo aparecera como siniestro ante los que no pertenecen a este vnculo. As, Heimlich se define como lo familiar y tambin como lo oculto, de esta manera, lo siniestro (Unheimlich) se contrapone slo a la primera definicin pero no a la segunda. De esta manera de entiende que Freud rescate tambin la definicin de Unheimlich, de Schelling que dir es todo lo que, debiendo permanecer secreto, oculto, no obstante se ha manifestado y Velar lo divino, rodearlo de una cierta Unheimlichkeit (misterio)8 . De hecho, su teora de que lo siniestro aparece cuando los deseos inconscientes, destinados a no cumplirse en la realidad, son externalizados y llegan a ser reales, deriva hasta cierto punto de sta definicin. A propsito de eso Tras concluye:
Se trata pues, de algo que acaso fue familiar y ha llegado a resultar extrao e inhspito. Algo que al revelarse se muestra en su faz siniestra, pese a ser, o precisamente por ser, en realidad, en profundidad, muy familiar, lo ms propiamente familiar, ntimo reconocible.
9

Por esto, lo siniestro puede entend erse como lo disimulado o sospechoso, algo clandestino, ocultarlo para que otros no sepan de ello ni acerca de ello, escondrselo. Es decir, parte de lo siniestro tiene que ver con todo aquello que no podemos revelar por que es ntimo, parte de nuestra integridad como individuos, en el sentido de que nadie ms lo sabe, excepto yo mismo, e incluso a veces, hasta yo mismo trato de perder aquello en los recodos del inconsciente. Desde esta entrada a lo siniestro, podemos aludir a uno de los temas de lo siniestro, a saber: el del doble. Freud se refiere a l aludiendo a la escisin entre lo que se asume como yo conscientemente, y aquello que es real pero que queda reprimido en el inconsciente, pues l yo no puede asumirlo como parte de la constitucin de la persona. De alguna manera mientras ms la persona desconozca sus deseos, o los reprima, ms tendr la sensacin de lo siniestro con respecto a s mismo. De ah, que siendo yo lo ms cercano y familiar para
8

Freud, S. Lo ominoso. P.224

www.japonartesescenicas.org

13

m, ya que he estado conmigo siempre, en ciertas circunstancias se puede tener la sensacin de estar ante alguien que de ignora quin es. En la huda de s mismo, cuando la persona rompe los lazos con sus impulsos vitales, negndolos o incluso sublimndolos, se puede producir la experiencia del doble. El sndrome bipolar o la mana depresiva tan estudiada hoy en da puede ser la presencia patolgica de esta vivencia del doble. Jung aluda a esto con la idea de la sombra, es decir, aquellos aspectos que la persona no asume de s misma y que ve proyectados en los otros, los que le provocan por esto mismo un exagerado rechazo, desconfianza, repugnancia o una rabia inadecuada a las circunstancias. Por esto, Jung propona que para llegar a ser s mismo, estos aspectos deban ser aceptados e integrados a la personalidad total. As, el doble o la sombra es una de las vertientes de los ataques de pnico, abundantes en la actualidad. La persona estando sola en su hogar siente un miedo indescriptible a algo indefinido, que en muchos casos estudiados, despus de superado el conflicto, se determina que es frente a s mismo. Lo ms familiar como lo ms extrao o no familiar. Lo familiar dice tambin Freud es un lugar libre de fantasmas, por ende, cuando hay algo oculto en el sujeto, algo que ha guardado y alimentado con la imaginacin durante mucho tiempo, adopta la consistencia de un fantasma. Aquello que no se quiere reconocer como propio, en circunstancias de soledad se proyecta al exterior como una presencia que perturba al individuo. A propsito de esto, podemos recordar la pelcula Coreana Con nimo de amar, en donde los dos protagonistas no pueden asumir que estn enamorados, porque no quieren ser amantes, es decir, rechazan la idea de ser como sus cnyuges que los han engaado, convirtindose en pareja y huyendo a Japn. Estos repiten constantemente, sobre todo ella, no seremos como ellos. Incluso ensayan sus emociones para poder asumir el dolor que les ha provocado la infidelidad. Este amor nunca resuelto, pero profunda, apasionada y secretamente sufrido, es una carga, que se vuelve insoportable. Por ello vemos al final de la pelcula el recurso que encuentra el varn para deshacerse de eso
9

Tras, Eugenio. Lo bello y lo siniestro. P. 33

www.japonartesescenicas.org

14

que lo podra llevar a la escisin. l va a un templo slo y ubica un agujero en la pared en dnde contar su amor.10 Despus de la confesin l sella ese abismo con tierra y se va. Mientras realiza la descarga de sus emociones, cree estar solo, pero un nio, monje budista, lo mira a lo lejos en silencio. Est ah, como la presencia del testigo, del que no debera estar, del que hace real aunque a medias la definicin de que aquello que deba permanecer oculto se ha revelado. Lo siniestro en dos novelas de Haruki Murakami

A partir de esta experiencia de lo siniestro recordaremos un trozo de la novela Spuknit, mi amor de Haruki Murakami. Es un trozo que es ms bien un extracto, en el sentido en que no es parte de la narracin, sino que es un escrito encontrado por el narrador. Por esto mismo est mecanografiado de otra manera, y consiste en una experiencia que permaneca secreta, y que fue revelada. La persona a quien fue revelada, no la guard como aquella pared del templo sino que la transcribi. Esta persona es Sumire, muchacha que ha desaparecido en una isla griega y de la cual est enamorado el narrador. La historia es de Spuknit, seudnimo de la amada de Sumire (la ama secretamente). Detalla un acontecimiento extrao que vivi Spunknit cuando era muy joven en un pas nrdico (Suiza) al cual haba viajado para participar en unos conciertos de piano. Esa vivencia cambi radicalmente el sentido de la existencia de Spuknit, incluso su apariencia fsica, no sin antes de que ella comenzara a experimentar la experiencia latente de lo siniestro en la cotidianidad, manifestada como persecucin de un espaol en el que ella vea claras intenciones de seducirla, y en una atmsfera enrarecida de rechazo a los asiticos que vea en la gente, en la sensacin de alejamiento y silencio de los lugares, en el que pareca que todos la miraban y ocultaban algo (experiencias que parecen claramente proyeccin de lo que comienza a ocurrirle en el interior
10

Accin que realiza a partir de una leyenda que dice que cuando las peronas guardaban un secreto que ya no podan cargar, suban a la cima de una colina, a buscar un rbol solitario, en donde realizaban un agujero para dejar ah su secreto. El rbol lo reciba y en el transcurso del tiempo lo transformaba. Esta misma

www.japonartesescenicas.org

15

de s misma). Quizs es necesario decir que Spuknit era Coreana y que desde la niez su madre le haba hecho asumir que era extranjera en el Japn (de alguna manera tena la presencia de lo no-familiar en su psiquis el extranjero, el alien, es siempre sospechoso y los otros por esto mismo algo le ocultan, lo segregan del espacio heimlich). Lo puntual que le ocurre es que ella va a un parque de diversiones de manera imprevista, no estaba dentro de sus planes, y decide subirse a la Rueda de la Fortuna, casi al cierre del parque. Su idea es ver desde la altura, la ventana del hotel en donde ella aloja. Mirar el interior. Logra que la dejen subir a pesar de la hora, pero le advierten que puede dar slo una vuelta . Logra localizar su ventana pero cuando ya es demasiado tarde porque va en descenso. Sin embargo, la Rueda, comienza a dar otra vuelta, lo que es extrao, pero la alienta, pues podr escudriar su habitacin (su intimidad). De pronto, la Rueda se para y ella no entiende lo que ocurre, las luces del Parque comienzan a extinguirse hasta que asume que ha quedado encerrada en la cabina de la Rueda. Desde ah logra observar su pieza, la luz ha quedado prendida pues ella la deja as para sentir que vuelve al hogar. De pronto, ve que hay un hombre en la habitacin, y lo reconoce, es el espaol, se inquieta (la presencia de lo siniestro) pues no entiende cmo ha podido entrar ni que est haciendo ah, hasta que se ve a s misma junto al hombre. Ambos estn desnudos, y ella repara en lo descomunal del pene ste. Comienzan a tener relaciones sexuales hasta el punto de ella confiesa que l hizo lo que quiso con ella hasta vejarla y humillarla (otra experiencia de lo siniestro, pues se ve hacer cosas que ella jams hara). Esta visin y su inexplicabilidad la hizo perder la conciencia. Sin embargo, antes de la escena ella haba lanzado unos papeles al suelo, incluso su cartera pidiendo ayuda. Se haba quedado dormida y al despertar por la incomodidad y el fro fue testigo de su desdoblamiento.

tradicin se mantiene en el shinto, en Japn en donde la suerte sacada en los templos, si es mala, se amarra a un rbol para que la naturaleza la transmute.

www.japonartesescenicas.org

16

Ella le relata a Sumire que la encontraron gracias a los mensajes que lanz al vaco y que se despert en un hospital, con heridas sobre la piel, como si hubiese sigo rasguada. Fue interrogada por la polica y lo que ella entendi luego al ver su imagen en el espejo, fue que la experiencia haba transformado su interior de tal manera que eso se reflej en el exterior, en su apariencia. Los policas le preguntaban insistentemente si estaba segura de su edad, a lo que ella respondi que efectivamente tena, 25 aos. Al ver su imagen reflejada en un espejo descubri que tena el pelo blanco.11 Sumire comenta My (Spuknit) se pierdeya que sta dice de s misma:
Yo me quede en ste lado. Pero mi otro yo, o quizs tendra que decir mi otra mitad, se fue a la orilla opuesta. Llevndose mi pelo negro, mi deseo sexual, mi menstruacin, mi ovulacin y, tal vez, mis ganas de vivir. 12

Y ms adelante agrega:
Por alguna razn desconocida, mi ser se escindi de forma definitiva en dos. Quizs fuese una especie de transaccin. Ya no puedo discernir cul de las dos imgenes a ambos lados del espejo es la autntica. Es decir, era el verdadero yo el que acept a Fernando? O l yo que lo destetaba?.
13

Despus del incidente ella volvi a Japn y abandon con posterioridad el piano. Descubri que le faltaba algo, que no tena que ver con la tcnica ni con la dedicacin, algo que nada le podra dar porque de alguna manera tiene que ver con la experiencia humana. Ella dice que lo que le faltaba era:

11

Quizs este detalle pudiese ser una cita al texto de Poe, El descenso al Maelstrm, ya que una de la influencias occidentales que se dice que tiene este autor es justamente E. A. Poe. Aqu no ha sido un elemento de la naturaleza el que por la impresin ha provocado la transformacin, sino el verse a s misma como nunca se pens ser. 12 Murakami. Spuknit, mi amor. P.186 Es interesante recalcar que en el Budismo Zen se habla siempre de la otra orilla, para establecer la idea, de alcanzar el despertar, el estar ms all de los deseos. Slo que en este caso se le da un matiz distinto. Quizs negativo. 13 Idem. P.187

www.japonartesescenicas.org

17

Tal vez la profundidad necesaria, como persona, para producir una msica capaz de emocionar a los otros.
14

Ella le cuenta a Sumire de que siempre fue muy fra y fuerte, que tena metas a las cuales llegar y que nada ni nadie se interpondra entre ella y sus metas. Dice que lo que sospecha que le faltaba era pasin, emociones, involucrarse en la vida de otra manera.
Fortalecerse no es malo. Claro est. Pero ahora veo que yo estaba demasiado acostumbrada a ser fuerte y que jams trat de entender a los dbiles .
15

Se dedic a los negocios de su padre y se cas con su novio, previa confesin de su estado. Su novio acepta ya que una profunda amistad los una, no tienen hijos y son buenos compaeros y socios. El desierto, quedar seco, vivo pero sin energa vital, sin apariencia de vida, es un elemento recurrente en algunos de los personajes de las novelas de Murakami. Hay ciertas experiencias en la historia de cada ser humano que tienen la fuerza suficiente para succionar la vitalidad de algunos, de transformarlos hasta tal punto que mueren o se convierten totalmente en otros que no reconocen como ellos mismos tampoco los otros. La vivencia es de tal intensidad, tan inhspita, tan terrible, que trasciende la capacidad de asimilacin de sta. La impresin es tan avasalladora que envejece a la que la experimenta hasta el punto de dejarlo en las lindes de lo siniestro, es decir, la persona misma de ah en adelante es poseedora de un secreto que la vuelve a ella misma siniestra. Ahora ese convertirse en siniestro en este personaje de alguna manera est perfilado desde antes pues confiesa:
Mi concepcin de la vida era decididamente prctica, pero falta de toda calidez humana. Y no haba una sola persona a m alrededor que me lo advirtiera. 16

14 15 16

Idem. P.188 Idem. P. 189 Idem. P. 189

www.japonartesescenicas.org

18

El negar una parte de la personalidad como son los afectos podra llegar a ser una de las maneras en que se produzca la presencia del doble. Como en este caso, en que su deseo por Fernando es inconcebible para su yo fro y prctico pero no lo es para su otra parte, aquella pulsin que no reconoce como un trozo de s misma. Ella se conoce a s misma sabe como ha sido, sabe lo que har y no har bajo los cnones de su orden de vida y luego acta en ella otra persona que es ella misma pero que desconoce, que es totalmente unheimlich. De ah que My experimente la escena siniestra como vejacin, como humillacin de todo lo que ella ha credo ser y que le es familiar. Spuknit comenta que nunca amo a nadie, que haba perdido la virginidad a los 17 aos, pero que amar a alguno de corazn ni una sola vez. Estaba demasiado concentrada en llegar a ser una concertista famosa, senta que algo le faltaba, pero cuando se dio cuenta de ese vaco ya era demasiado tarde. Por esto, ella reflexiona y cree que lo que le ocurri en Suiza, quizs fue algo, que de alguna forma se hizo a s misma. Aqu, resuena ms fuertemente la idea de vivir con el enemigo en el interior, de esta manera el que ha sido negado, reprimido, cobra vida, y toma venganza, actuando en contra de las reglas del represor. Ahora por qu una persona llegara a hacerse esto a s misma, no lo sabemos, pero quizs sea porque de alguna manera siente la presencia silenciosa, velada y siniestra, de algo que es y que quiere expresarse y en algn momento decide inconscientemente dejarlo libre. El dao que puede recibir una persona a travs del sexo est presente tambin en Crnica del Pjaro que da cuerda al mundo, en donde una de las hermanas Kanoo, que se ha transformado en prostituta, es vejada por un poltico, sin utilizar ningn mtodo perverso, sino simplemente hacindola sentir un deseo tan avasallador que ella es transformada desde el interior. El efecto enloquecedor de la experiencia, tiene aqu nuevamente el tinte de lo humillante y maligno, ya que la experiencia la ha hecho perder su inti midad. El ha penetrado hasta los ltimos rincones de su ser y ella se siente vaca. Ya realizado algo as como un robo de alma. que l ha

www.japonartesescenicas.org

19

Existe en la cultura japonesa un cultivo ancestral por la intimidad, la cual se respeta hasta los lmites de la no-expresin. Las emociones son parte de esa intimidad, algo muy delicado, secreto y profundo, que no debe ser expuesto al pblico. No se llora en pblico, en lo posible no se tocan, ni se miran en pblico por respeto a esa intimidad. Esto de alguna manera est ligado con el honor y frente a la prdida de ste la persona prefiere morir. Antiguamente era real esa muerte, quizs ahora sea simplemente morir de manera simblica, de ah la imagen del desierto, o quizs, el desierto reflejado en la inexpresin no sea ms que el refugio en la mueca, en lo que no puede ser visto, ni expresado. Cuando los sentimientos son profundos, como el ocano, son oscuros y densos, y no se sabe que clase de vida anida en ellos, sacarlos a la luz implica abrir un canal por donde vaciar esa enorme cantidad de agua, por esto quien siente de esta manera se vaca. Los sentimientos aparecen como siniestros en cuanto no son asumidos de frente, en cuanto parecieran no tener lmites y ser avasalladores. Por esto nuestro tercer personaje sacado de la novela Al sur de la frontera, al oeste del sol, de Murakami nos plantea nuevamente la imagen del desierto. Hajime es un personaje que se siente distinto por ser hijo nico, lee mucho y escucha msica clsica junto a su amiga Shimamoto. A su lado, ya que tambin es hija nica logra sentir que comparte un mundo, una forma de sentir. La ama, pero un nio de esa edad (11-12 aos) no logra elaborar esos sentimientos con claridad. Por circunstancias de la vida se separan, pero l jams deja de pensar en ella, ni vuelve a sentir la cercana, ni el deseo que siente por ella. Conoce otras mujeres, dos de ellas son relevantes. A Izumi la quiere pero la engaa, por lo que siente que una parte suya que desconoce es perversa (problema de la escisin). La otra realmente le gusta y se casa con ella (sta ha sufrido una gran desilusin con anterioridad y ha intentado suicidarse, vuelve a la vida con la presencia de Hajime). Pasa el tiempo y l busca inconscientemente por todas partes a Shimamoto, la piensa constantemente. Un da cree verla en el centro y la sigue, ella cojea de una manera especial y por eso cree que es ella. Entra a un caf para hablarle pero no se atreve, al ver que ella tomar un taxi trata de

www.japonartesescenicas.org

20

alcanzarla y un hombre lo detiene. Hombre que despus de una breve y singular conversacin, la da una gran cantidad de dinero y le dice que lo olvide. El guarda ese dinero por aos. Lleva una vida normal, su suegro le presta dinero para abrir un negocio (club de Jazz) y tiene dos hijas con su mujer a la que ama. Su club cobra fama, abre otro y sale en una revista, a partir de ah es visitado por viejos amigos. Uno de ellos le comenta respecto de su novia Izumi, aquella a la que enga con su prima. Ella no parece la misma, ha envejecido mucho, al parecer no se cas, vive sola, y los nios del lugar le tienen miedo. Hajime siente que l la ha secado, que l con su mal obrar le ha quitado los deseos de vivir y con ello la luz de la vida en su cuerpo. Luego, aparece Shimamoto a visitarlo, rodeada de un halo de miste rio no cuenta nada sobre su vida actual. Slo le pide despus de un tiempo, que la acompae a un lugar lejano a hacer algo que no desea hacer sola (peticin compleja ya que tiene que mentirle a la familia). Shimamoto deposita en un ro las cenizas de su beb muerto, tras lo cual sufre un ataque que es remediado por unas pastillas que lleva en su cartera. Es un momento muy angustiante para ambos. En ese instante Hajime, siente que la ama por sobre todo y que si ella se lo pide dejar efectivamente todo para seguir a su lado. Pero esto no ocurre, ms bien sucede que ella se va por un tiempo, el suficiente para que l desespere y tome en consideracin que no desea que esa distancia vuelva a estar entre ambos. Shimamoto tambin lo ama por eso le trae un disco antiguo de su padre de regalo, que ellos escuchaban mucho cuando nios. Le pide que se vayan a la casa de campo de l a escucharlo. Ah confiesan su amor mutuo, hacen el amor y deciden quedarse juntos. A la maana siguiente ella no est y l sabe que no estar ms, pero no entiende el por qu. Todo lo que rodea la situacin es misterioso, no sabe como regres de un lugar sin movilizacin, a qu horas parti, qu pens, nada. Todo lo que sigue a continuacin permanecer envuelto en una atmsfera enrarecida, siniestra, hasta desembocar en el desierto. Parte por buscar las huellas reales de su existencia y ellas han desaparecido. El disco no est, el antiguo dinero que le dio aquel hombre cuando segua a

www.japonartesescenicas.org

21

Shimamoto y que guard durante aos, tampoco. Es como si todo hubiese ocurrido slo en su imaginacin. Hajime comenta:
Tan pronto como hube comprobado que el sobre haba desaparecido del cajn y tan pronto como en mi mente la conciencia de la existencia del sobre fue sustituida por su inexistencia, ocurri que, de manera paralela, el sentido de la realidad colindante a la existencia del sobre fue desapareciendo con celeridad. Era una sensacin muy extraa, parecida al vrtigo
17

El derrumbamiento de Hajime es paulatino, pero lo siniestro es el momento del quiebre, el momento en que pierde el alma. Escena en que ve por la ventanilla de un taxi a la ex-novia engaada como reflejo de su propia alma disecndose. Todo comenz cuando en la calle vio a una mujer cojeando y se baj de su auto pensando que era Shimamoto, ella se perdi durante el tiempo en que l tuvo que estacionar el auto, y al buscarla cay en cuenta que no poda ser ella porque Shimamoto ya no cojeaba, adems, aquella mujer cojeaba de la otra pierna. Entonces, algo le comenz a ocurrir:
Sacud la cabeza, exhal un hondo suspiro. Algo me estaba sucediendo. Las fuerzas me abandonaron, como si tuviera vrtigo. Me apoy en un semforo y me qued con la vista clavada en los pies. El semforo pas de verde a rojo, de rojo a verde. La gente cruzaba la calle, esperaba ante la luz roja, cruzaba. Yo permaneca apoyado en el semforo, intentando acompasar la respiracin. Al abrir los ojos, vi el rostro de Izumi. Estaba en el interior de un taxi detenido frente a m. Me miraba fijamente por la ventanilla del asiento posteriorlos nios le tienen miedo me haba dicho alguien. Al orlo no haba entendido. No haba calibrado el alcance de aquellas palabras. Ahora, ante ella, comprenda a la perfeccin lo que me haban querido decir: su rostro careca de toda expresin. Su rostro haba sido despojado por completo de cualquier cosa susceptible de ser llamada expresin. Me record una habitacin de la que se hubieran llevado todos los muebles, sin dejar ni uno. En aquella cara no afloraba la menor emocin; en ella, tal c omo sucede en las profundidades marinas todo se extingua, sin un sonido, en la muerte.
18

El desierto se hace posible por el despojo y lo que queda no es ms que el vaco, la inexpresin. La ausencia de emociones es la imagen concreta de esa
17

Murakami, Al sur de la frontera, al oeste del sol .P.251

www.japonartesescenicas.org

22

depredacin y esa es la imagen de lo terrible, estar frente a un muerto viviente, como una especie de mueco animado mecnicamente. Que parece vivo pero que algo en l revela que no lo est. De ah que los nios le tengan miedo. Hajime contina:
Ella me observaba con e rostro carente de expresin. Deba de estar observndome. O, por lo se menos, mantena fija la mirada en mi direccin. Pero en su rostro no se lea, hacia m, el menor signo de reconocimiento. Si algo poda leerse, era slo un vaco infinito. Atnito, petrificado, fui incapaz de articular palabra. Me limit a respirar despacio, sostenindome a duras penas en pie. Haba perdido, de verdad, literalmente, el sentido mismo de mi propia existencia. Durante algunos instantes, dej de saber incluso quin era yo. Llegu a percibir cmo se desdibujaba mi perfil como ser humano y me converta en una masa densa y como de lodo.

Hasta aqu tenemos la descripcin clara de la prdida de s mismo, perder la forma humana y ser otro, ya no otro personaje sino una cosa informe. Lo que es mucho ms siniestro an. Incapaz de pensar en nada por la perdida de su humanidad, por la suspensin de la racionalidad debido a la experiencia de lo ominoso, Hajime toca el cristal de la ventana del taxi sin saber por qu lo hace, los transentes, se detienen, lo miran, pero l sigue en su trance, en su metamorfosis, camino a su propia nada.
Continu acariciando despacio, a travs del cristal, el rostro sin expresin de Izumi. Sin embargo, Izumi no movi ni un msculo. Ni siquiera parpade. Estar muerta? pens. No, no puede estar muerta. Ella viva sin parpadear. Viva en un mundo en donde no haba sonido alguno, detrs del cristal de la ventanilla. Y sus labios inmviles hablaban de un vaco infinito.
19

Tras esta experiencia doble de lo siniestro presenciado en la aparicin de la muerta en vida, de la mueca mecnica, como la que vive sin parpadear, a semejanza de la que mira a la distancia, y de la cual se enamora el protagonista del cuento El hombre de la arena que menciona Freud. Y en asistencia a la propia muerte interior, Hajime vuelve a su auto y siente nauseas. Violentas
18 19

Idem. P.254-255 idem. P.255

www.japonartesescenicas.org

23

arcadas lo hacen sudar fro. Luego siente su propio olor nauseabundo, a perdido su cuerpo, ya no es el cuerpo vital y vibrante que acarici Shimamato, sino el cuerpo de un difunto. Ms tarde vuelve un poco en s, pero ya no es quien fue.
No volv a m hasta unas cuantas horas despus. Yo era una cscara vaca y, a travs de mi cuerpo, reverberaba una resonancia hueca. Era consciente de que me haba quedado vaco. Todo, absolutamente todo lo que mi cuerpo deba de haber contenido hasta entonces, haba salido de mi interior.
20

Este encuentro con Izumi fue percibido por Hajime como mgico, pero como magia negra. Izumi siempre haba estado esperndolo, en cualquier esquina, tras el cristal de cualquier ventanilla. Ella ha tenido siempre los ojos clavados en m, dice. Recordemos que lo siniestro est relacionado tambin con el mal de ojo. En este caso con la espera sorda, pero sostenida, de la venganza, quizs no real de parte de Izumi pero s alimentada por Hajime, en el sentido de su culpabilidad por lo sucedido, en su deseo no confesado de recibir un castigo por ello, o al menos una leccin. El vaco que Izumi le haba comunicado transmitindoselo como si fuese una peste, se qued con l por algn tiempo. Pero luego, dej de soar, anhelar, pensar y sentir el cuerpo de Shimamoto. Algo se haba desprendido para siempre de l. Ya no era el mismo, era otro, otro que pensaba en el desierto. Incluso se acuerda de un documental que vio cuando pequeo del desierto, The living Desert, de Disney. Y afirma, que todos vivimos en l. Pero que en realidad, el nico que vive es el desierto.
PD. Murakami afirma en un artculo en donde entrevista a los integrantes de la secta Aum, que atacaron con gas Sarim el metro de Tokio. La realidad es producto de la confusin y la contradiccin, y si UD excluye esos elementos, ya no est hablando de la realidad.

Bibliografa
20

Idem. P.257

www.japonartesescenicas.org

24

1.Tras, Eugenio. Lo bello y lo siniestro. Ariel, Barcelona 1996. 2.Heidegger, Martin. Introduccin a la Metafsica. Gedisa, Barcelona, 2001. 3.Heidegger, Martin. El himno de Hlderlin El Ister. Segunda parte: La interpretacin griega del hombre en la Antgona de Sfocles. Traduccin: Pablo Oyarzn, 2000. 4.Corro, Pablo. Un espacio siniestro en el cine de Buuel. R. Aisthesis 33, 2000. 5.Freud, Sigmund. Lo ominoso (ensayo CIX) en Biblioteca Sigmund Freud, Obras Completas, Tomo 7. Biblioteca Nueva, Madrid, 1997. 6. Murakami, Haruki. La caza del carnero salvaje. Anagrama, Barcelona, 1992 7.Murakami, Haruki. Sputnik, mi amor. Coleccin andanzas. TusQuets,Barcelona, 2002 . Novela japons 1999. 8.Murakami, Haruki. Crnica del pjaro que da cuerda al mundo,TusQuets, Barcelona, 2001. 9.Murakami, Haruki. Al sur de la frontera, Al oeste del sol. TusQuets, Barcelona, 2003 10. Comentarios en Google acerca de Murakami. Forn, juan. Hotel Murakami. Fresn, Rodrigo. Acerca de Spuknit, mi amor. Sbado 2 de junio de 2001. Fresn, Rodrigo. Acerca de Crnica del pjaro que da cuerda al mundo. 11. Poe, E. A. Descenso al Maelstrm. Obras Completas.Edaf. Madrid,1972.

Anda mungkin juga menyukai