Anda di halaman 1dari 50

Blanco y amarillo

Las aguas de la Baha de San Francisco contienen todo gnero de peces; por eso surcan su superficie las quillas de todo gnero de pesqueros, tripulados por todo gnero de pescadores. Para proteger a los peces contra esta abigarrada poblacin flotante se han promulgado muchas leyes acertadas y existe una patrulla pesquera que se encarga de que esas leyes se cumplan. Entre los ms atrevidos de esos pescadores cabe incluir a los camaroneros chinos. Los camarones tienen la costumbre de deslizarse por el fondo en grandes ejrcitos hasta llegar al agua dulce, donde se dan la vuelta y regresan deslizndose a la salada. Y cuando la marea se vaca y refluye, los chinos echan al fondo grandes redes con la boca abierta en las que van metindose los camarones y de las cuales pasan a la olla. Esto no tendra nada de malo en s de no ser por lo tupida que es la malla de las redes, tan tupida que por ella no pueden salirse los pececitos ms pequeos, los recin nacidos que no miden ni medio centmetro de largo. las preciosas playas de las Puntas de San Pedro y San Pablo, donde estn las aldeas de los camaroneros, se convierten en algo terrible debido a la peste de miradas de pescaditos en putrefaccin, y desde siempre la patrulla pesquera tiene por funcin actuar contra esta destruccin intil. Cuando yo era un muchacho de 18 aos, buen tripulante de balandra y buen conocedor de las aguas de la baha, la Comisin de Pesca contrat mi balandra el Reno, y a m me hicieron patrullero adjunto. Despus de mucho trabajo con los pescadores griegos de la Baha Alta y de los ros, donde salan a relucir los cuchillos en cuanto haba un problema, y donde los hombres no se dejaban llevar presos hasta que se les meta el revlver en la cabeza, nos sentimos encantados de que nos enviaran de expedicin contra los camaroneros chinos. Fuimos seis con dos embarcaciones, y para evitar sospechas salimos despus de oscurecer y echamos anclas bajo un acanalado llamado Punta Pin. Cuando palideci el Este con la primera luz del amanecer, volvimos a ponernos en marcha, cindonos a la brisa de tierra mientras cruzbamos la baha hacia Punta San Pedro. Las nieblas de la maana se rizaban y se pegaban al agua, de forma que no podamos ver nada; pero nos dedicamos a quitarnos el fro del cuerpo con caf caliente. Tambin tenamos que dedicarnos a la desagradable tarea de achicar, pues, de una forma incomprensible, en el Reno se haba abierto una generosa va de agua. La mitad de la noche la habamos pasado reorganizando el lastre y explorando las juntas, pero nuestro trabajo haba sido en vano. Segua entrando agua a raudales y tenamos que redoblar esfuerzos abajo para volverla a sacar. Despus del caf, tres de los hombres se retiraron a la otra embarcacin, una lancha salmonera del ro Columbia, y tres nos quedamos en el Reno. Despus las dos embarcaciones avanzaron juntas hasta que apareci el sol sobre el horizonte. Sus clidos rayos disiparon los vapores restantes y ante nuestra vista, como en un cuadro, apareci la flota camaronera, distribuida como una media luna, con las puntas separadas por una distancia de por lo menos 3 millas, y con cada junco amarrado a la

boya de una red de camarones. Pero ni un movimiento, ni una seal de vida. Comprendimos la situacin. Mientras esperaban a que llegara la estoa para izar las pesadas redes del lecho de la baha, todos los chinos haban bajado a dormir. Eso nos anim y formamos rpidamente nuestro plan de batalla. -Que cada uno de tus hombres aborde un junco -me susurr Le Grant desde la salmonera-, y t te amarras a otro. Nosotros hacemos lo mismo y no veo ningn motivo para no capturar por lo menos seis juncos. Entonces nos separamos. Hice cambiar de bordo al Reno, me puse a sotavento de un junco, flame la vela mayor al viento y perd arrancada, pas junto a la popa del junco tan despacio y tan cerca que uno de mis patrulleros lo abord de un solo paso. Entonces me apart, volv a hinchar la vela y me dirig hacia un segundo junco. Hasta aquel momento no haba habido ni un ruido, pero ahora lleg un escndalo del primer junco capturado por la salmonera. Se oyeron chillidos orientales, un disparo de pistola y ms chillidos. -Se acab! Estn avisando a los otros -dijo George, el patrullero restante, que estaba a mi lado en la cabina. Ya estbamos en medio de la flota y la alarma se extenda a una velocidad increble. Las cubiertas se empezaban a llenar de chinos medio dormidos y medio desnudos. Los gritos y los chillidos de alarma y de ira volaban sobre el agua en calma, y alguien daba la seal de alerta soplando en una concha con gran xito. A nuestra derecha vi que el capitn de un junco cortaba la amarra de un hachazo e iba de un salto a ayudar a sus hombres a izar la enorme vela al tercio. Pero a la izquierda, en otro junco, vi que empezaban a asomar cabezas de chinos que se despertaban, y orc al Reno a su costado, justo el tiempo suficiente para que lo abordara George de un salto. Ya estaba en marcha toda la flota. Adems de las velas, haban sacado unos remos largos y los juncos fugitivos surcaban la baha por todas partes. Me haba quedado slo en el Reno y trataba febrilmente de capturar una tercera presa. El primer junco que persegu me eludi limpiamente, porque orient las velas al viento y sali sorprendentemente disparado. Se cea al viento por lo menos media cuarta ms que el Reno y empec a respetar aquellos barcos tan feos. Al advertir la inutilidad de perseguirlo llen las velas, lanc la mayor y aprovech el viento para lanzarme hacia los juncos de sotavento, donde les llevaba ventaja. El que haba escogido titube indeciso ante m y cuando borne bien para que el abordaje fuera suave, llen las velas de repente y sali a toda velocidad, mientras aquellos mongoles cetrinos gritaban a un ritmo salvaje al darle a los remos pareles. Pero ya estaba yo preparado para aquello. Orc de golpe. Sostuve la caa del timn con el cuerpo mientras con la mano pona en faena la mayor sobre la marcha, para mantener el mximo de fuerza en el impacto. Romp los dos remos de estribor del junco y luego las dos embarcaciones chocaron fuerte. El bauprs del Reno, como un puo monstruoso, destroz el rechoncho mstil del junco y su enorme vela. La respuesta a esto fue un grito de rabia. Un chino muy alto, de aspecto verdaderamente malvado, con un pauelo de seda amarilla liado a la cabeza y la cara

toda picada de viruela, empuj con una pica la proa del Reno para separar los dos barcos enganchados. Sin hacer ms que una pausa para soltar las drizas del foque, y justo en el momento en que el Reno se separaba y empezaba a derivar hacia popa, salt a bordo del junco con un cabo en la mano y lo amarr. El del pauelo amarillo y la cara picada de viruela se me acerc amenazador, pero me llev la mano al bolsillo del pantaln y titube. Yo iba desarmado, pero los chinos han aprendido a tener mucho cuidado con los bolsillos de los pantalones norteamericanos, y con esto contaba yo para mantenerlos a distancia a l y a su tripulacin de salvajes. Le orden que echara el ancla de proa del junco, a lo que replic: No entender". Igual respondi la tripulacin, y aunque expliqu por seas lo que quera decir, se negaron a comprender. Cuando advert que era intil seguir hablando del asunto, fui yo mismo a proa, tir del cabo y solt el ancla. -Ahora, a bordo cuatro de vosotros! -dije a gritos, indicando con los dedos que cuatro de ellos tenan que venir conmigo y el quinto quedarse en el junco. Pauelo Amarillo titube, pero repet la orden con tono feroz, al tiempo que me llevaba la mano al bolsillo. Aquello volvi a impresionar a Pauelo Amarillo, que, con gestos de resentimiento, llev a tres de sus hombres a bordo del Reno. Largu inmediatamente, y sin izar el foque fui rumbo al junco de George. All result ms fcil, porque ramos dos y George tena una pistola a la que recurrir si las cosas se ponan feas. E, igual que en mi junco, hicimos pasar a la balandra a cuatro chinos y dejamos uno a bordo para que atendiera a la embarcacin. En el tercer junco aadimos cuatro chinos ms a nuestra lista de pasajeros. La salmonera ya haba tomado sus doce presos y llegado a nuestro costado, muy sobrecargada. Para empeorar las cosas, como era una lancha pequea, los patrulleros estaban tan apretados entre sus presos que en caso de apuro tendran pocas posibilidades. -Vais a tener que ayudarnos -dijo Le Grant. Contempl a mis presos, que se haban hacinado en el camarote y en el techo de ste. - Puedo sacarte tres -respond. -Que sean cuatro -sugiri-, y me llevo a Bill (Bill era el tercer patrullero). Aqu no tenemos espacio y si hay pelea, la proporcin justa sera un blanco por dos de ellos. Hicimos el cambio, la salmonera iz la vela tarquina y enfil por la baha hacia las cinagas de San Rafael. Ic el foque y segu con el Reno. San Rafael, donde tenamos que entregar nuestras presas a las autoridades, se comunicaba con la baha por un marjal largo y tortuoso, o ensenada cenagosa, que no era navegable ms que cuando suba la marea. Estaba empezando a bajar, como ya iba vacindose, tenamos que darnos prisa si no queramos quedarnos medio da esperando a la prxima marea. Pero la brisa de tierra haba empezado a morir con la salida del sol y ahora no llegaba ms que en dbiles soplos. La salmonera sac los remos y pronto nos dej muy atrs. Algunos de los chinos estaban en la parte ms a proa de la cabina, cerca de las puertas del camarote, y una vez, cuando me inclin sobre el balaustre de la cabina

para alisar un poco la escota del foque, not que alguien me rozaba el bolsillo del pantaln. No hice nada, pero por el rabillo del ojo vi que Pauelo Amarillo haba descubierto que el bolsillo que tanto le haba impresionado hasta ahora estaba vaco. Para acabar de agravar las cosas, con toda la excitacin del abordaje de los juncos no habamos achicado el agua del Reno, y ahora empezaba a inundar las tablas. Los pescadores de camarones la sealaron y me miraron interrogantes. S -dije-. Y ahola todos ahogalnos si no achicis. Sabel? No, no saban, o por lo menos eso indicaron con la cabeza, aunque en su propia jerga hablaron entre s con toda elocuencia. Saqu tres o cuatro de las tablas de abajo y un par de cubos de un paol, y con el lenguaje inconfundible de las seas los invit a ponerse a trabajar. Pero se echaron a rer y unos se metieron en el camarote y otros se subieron al techo. Aquella risa no tena nada de gracia. Contena una sugerencia de amenaza, un algo de malicia que verificaban las miradas torvas que me lanzaban. Desde que Pauelo Amarillo descubri que mi bolsillo estaba vaco, haba adoptado una actitud de lo ms insolente, y se paseaba entre los dems detenidos, a quienes hablaba en tonos muy serios. Tragu saliva, baj a la cabina y empec a achicar el agua. Pero apenas haba empezado cuando por encima de m se balance la botavara, se hinch de golpe la vela mayor y el Reno se escor. Estaba empezando el viento del da. George no tena ni idea de navegacin, de modo que me vi obligado a dejar de achicar y tomar la caa del timn. El viento soplaba directamente de Punta de San Pedro y las montaas de tierra adentro, y por eso era racheado e inseguro: unas veces hencha las lonas y otras las dejaba lacias e intiles. George era la persona ms totalmente incompetente que jams he conocido. Entre sus impedimentos estaba el de ser tsico, y yo saba que si se pona a achicar le poda dar una hemorragia. Pero la subida del agua me adverta que tena que hacer algo. Volv a ordenar a los pescadores de camarones que echaran una mano con los cubos. Se rieron desafiantes y los que estaban dentro del camarote, con el agua hasta los tobillos, se pusieron a hablar a gritos con los que iban sentados en el techo. -Ms vale que saques la pistola y les hagas achicar -le dije a George. Pero neg con la cabeza con clarsimas muestras de tener miedo. Los chinos podan ver igual que yo tena "canguelo", y su insolencia lleg al nivel de lo insufrible. Los que estaban en el camarote descerrajaron los paoles de la comida y los de arriba bajaron como pudieron y se sumaron a ellos en un festn compuesto por nuestras galletas y nuestras latas de conservas. -Qu importa? -pregunt George dbilmente. Yo estaba que echaba chispas de rabia impotente. -Si se insubordinan ser demasiado tarde para que nos importe nada. Lo mejor es que los controles inmediatamente. Cada vez suba ms el agua, y las rachas de viento, precursoras de una brisa constante se hacan cada vez ms fuertes. Y entre racha y racha los presos, tras dar cuenta de las provisiones de una semana, se dedicaron a ponerse todos primero de un

costado y luego del otro, hasta lograr que el Reno se bamboleara como una cscara de nuez. Se me acerc Pauelo Amarillo y, sealando su aldea en la playa de Punta San Pedro, me dio a entender que si llevaba all al Reno, ellos a su vez se pondran a achicar. En el camarote, el agua llegaba ya hasta las literas, y la ropa de cama estaba empapada. En la cabina, haba subido hasta los 30 centmetros. Pero me negu y por el desembarcarlos. Gesto de George vi que lo lamentaba. -Si no te pones duro nos van a tirar por la borda! -le dije-. Si quieres salir de sta, ms vale que me des tu revlver. -Lo ms seguro -castaete- es desembarcarlos. Lo que es yo, no quiero ahogarme por unos cuantos chinos de mierda. -Y lo que es yo, no estoy dispuesto a ceder a unos cuantos chinos de mierda para no ahogarme. -respond indignado. -Si seguimos as vas a lograr que el Reno se hunda con todos nosotros -gimi--, y no veo que eso nos valga de nada. -Hay gustos para todo! -repliqu. No contest, pero vi que temblaba lamentablemente. Entre la actitud amenazadora de los chinos y la va de agua estaba fuera de s de miedo; en cambio, a m ms que los chinos y el agua me daba miedo l y lo que su miedo poda llevarle a hacer. Vi que miraba anhelante al chinchorro de popa, de modo que en el siguiente momento de calma lo acerqu de un tirn a nuestro costado. Cuando me vio hacerlo se le iluminaron los ojos de esperanza, pero antes de que pudiera adivinar mis intenciones revent el fondo del bote con un hacha de mano y el chinchorro se llen de agua hasta la borda. -O nos hundimos todos o llegamos todos -le dije-, y si me das el revlver, en medio minuto tenemos achicado el Reno. -Son demasiados para nosotros dos -gimote-. No podemos luchar contra todos ellos. Le di la espalda, asqueado. Haca rato que habamos perdido de vista la salmonera tras el pequeo archipilago llamado Islas de Marn, de forma que no podamos esperar que viniera en nuestra ayuda. Se me acerc Pauelo Amarillo con aquel aire suyo, abrindose camino entre el agua que le lama las piernas. No me agrad su gesto. Me daba la sensacin de que tras aquella sonrisa amable se escondan malas intenciones. Le orden que se hiciera atrs, en tono tan decidido que me obedeci. -Ahora, qudate ah -orden- y no des ni un paso ms! -Pol qu? -pregunt indignado-. Yo cleel que hablal sel bueno. -Hablal, hablal! -respond. enfadado, porque ahora me daba cuenta de que haba comprendido todo lo que le haba dicho a George-. Hablar para qu? T no sabes hablar. Sonri con gesto empalagoso: -S, yo sabel mucho. Yo chinito honlado. -Muy bien -contest-. Si t saber hablar, t saber achichar. Despus de achicar mucho, nosotros hablar. Neg con la cabeza, al mismo tiempo que sealaba a sus camaradas por encima del hombro:

-No podel. Chinitos muy malos, muy malos. Cleo... -Atrs! -grit, pues haba visto que se meta la mano debajo de la camisa y se preparaba para dar un salto. Desconcertado, volvi al camarote, aparentemente para celebrar consejo, dado el parloteo que comenz inmediatamente. El Reno iba muy hundido, y sus movimientos empezaban a ser los de un madero sin rumbo. En mar gruesa se habra hundido sin remedio, pero cuando soplaba el viento era de tierra, y apenas si haba un rizo en el agua de la baha. -Creo que ms vale que aproes a la playa -dijo George abruptamente, en un tono que revelaba que su miedo le haba obligado a decidir un rumbo de accin. -yo creo que no! -respond malhumorado. -Te lo ordeno! -dijo con tono de matn. -Mis rdenes son llevar presos a stos a San Rafael Habamos ido alzando gradualmente la voz, y el ruido del altercado hizo salir a los chinos del camarote. -Y ahora, quieres ir a la playa? -pregunt George-. Y me encontr contemplando el can de su revlver, del revlver que se atreva a usar contra m, pero que era demasiado cobarde para utilizar contra nuestros prisioneros. Fue como si me invadiera el cerebro un brillo cegador. Toda la situacin, en todos sus aspectos, se centraba en m: la vergenza de perder nuestros detenidos, la indignidad y la cobarda de George, la reunin con Le Grant y los dems patrulleros y las explicaciones y excusas, adems del combate que haba sido tan duro, de la victoria que se me arrebataba justo cuando crea tenerla al alcance de la mano. Y con el rabillo del ojo vi cmo se amontonaban los chinos junto a las puertas del camarote nos miraban triunfantes. No poda ser. Sub una mano y baj la cabeza. Con la primera levant el can- la segunda apart mi cabeza de la trayectoria de la bala que pas silbando a un lado. Con una mano le agarr a George de la mueca; con la otra el revlver. Pauelo Amarillo y su pandilla saltaron hacia m. Era ahora o nunca. Con todas mis fuerzas, y de un solo movimiento repentino, empuj a George para que chocara con ellos. Despus tir de l hacia atrs igual de repentinamente, le arranqu el revlver de entre los dedos y le levant en vilo del suelo. George cay sobre las rodillas de Pauelo Amarillo, que tropez con l, y los dos se quedaron debatindose en el agujero que habamos hecho para achicar, donde habamos arrancado el entablado de la cubierta. Al instante siguiente los tena cubiertos con mi revlver, y los camaroneros rebeldes se acobardaban e iban retirndose. Pero no tard mucho en descubrir que es completamente distinto disparar contra alguien que ataca que hacerlo contra alguien que meramente se niega a obedecer. Porque cuando les orden que se pusieran a achicar, no me obedecieron. Los amenac con el revlver, pero se quedaron tranquilamente sentados en el camarote lleno de agua o en el techo, y no se movieron. Pasaron 15 minutos en que el Reno se iba hundiendo cada vez ms, con la vela mayor lacia en la calma. Pero vi que junto a la costa de Punta San Pedro se formaba una lnea oscura en el agua, que avanzaba hacia nosotros. Era la brisa constante que tanto tiempo llevaba esperando yo. Llam a los chinos y se la seal. La acogieron con

exclamaciones. Despus indiqu la vela y el agua que haba dentro del Reno e indiqu por seas que cuando el viento llegase a la vela, con el agua que llevbamos embarcada bamos a naufragar. Pero se burlaron de m, porque saban que yo poda orzar y soltar la vela mayor, para dejar pasar el viento y escapar al peligro. Pero yo ya estaba decidido. Hal la vela medio metro o as, la aferr y, apoyndome con los pies, me apoy con la espalda en la caa del timn. As tena una mano para la escota y la otra para el revlver. La lnea oscura se acercaba cada vez ms, y vi cmo miraban de m a ella y de ella a m, con un temor que no podan disimular. Se enfrentaban mi inteligencia, mi voluntad y mi capacidad de resistencia con las de ellos, y el problema era quin poda aguantar ms tiempo sin ceder la tensin de una muerte inminente. Entonces nos golpe el viento. La vela mayor se tens con un restallar de los motones, se levant la botavara, se hinch la vela y el Reno empez a escorase y a escorase hasta que se hundi en el agua la regala de sotavento, se hundi la cubierta, se hundieron las ventanas del camarote y empez a entrar a raudales toda la baha sobre la regala de la cabina. Tan rpida fue la escora que los que estaban en el camarote cayeron unos encima de otros en la litera de sotavento, donde se retorcan y agitaban en el agua, los de abajo, peligrosamente a punto de ahogarse. Refresc un poco el viento y el Reno se escor ms que nunca. Por un momento cre que todo haba terminado y comprend que si llegaba otra rfaga igual no caba duda del final. Pero mientras pensaba en esto y debata conmigo mismo si deba ceder o no, los chinos gritaron que se rendan. Creo que jams he odo voces ms dulces. Y entonces, pero no antes, orc y solt la vela mayor. El Reno se fue enderezando con gran lentitud y cuando por fin recuper la vertical estaba tan a flor de agua que dud que se pudiera salvar. Pero los chinos se lanzaron como locos a la cabina y se pusieron a achicar con cubos, ollas, sartenes, con todo lo que encontraban a mano. Qu bonito resultaba ver cmo sala el agua por la borda! Y cuando el Reno volvi a recuperar su airosa lnea sobre el agua salimos disparados con la brisa a nuestro largo y en el ltimo momento posible cruzamos la cinaga y entramos en el marjal. Los chinos haban perdido nimos, y estaban tan dciles que antes de llegar a San Rafael ya haban sacado las amarras con Pauelo Amarillo a la cabeza. En cuanto a George, fue su ltimo viaje con la patrulla pesquera. Explic que aquello no era lo suyo y que prefera un empleo de oficina en tierra.

El Rey de los Griegos


La patrulla pesquera nunca haba capturado a "Alejandro el Grande". Este presuma de que no haba nacido quien pudiera capturarlo vivo, y la verdad era que de los muchos que haban tratado de capturarlo muerto, ninguno lo haba logrado. Adems, no haba quien violase las leyes de pesca de manera ms sistemtica y deliberada que "Alejandro el Grande". Le llamaban "Alejandro el Grande" por su gigantesca estatura. Meda ms de un

metro noventa y tena unos hombros y un trax en proporcin. Su musculatura era esplndida, y entre los pescadores circulaban innumerables relatos sobre su prodigiosa fortaleza. Era tan atrevido y dominante como fuerte, y eso le haba valido el que en general tambin se lo conociera por otro nombre, el de "Rey de los Griegos". Muchos de los pescadores eran griegos, y lo admiraban y lo obedecan como su jefe. Y como jefe suyo combata por ellos, se encargaba de que estuvieran protegidos, los rescataba de la ley cuando caan en las garras de sta y haca que en tiempos de peligro los unos protegieran a los otros y todos lo protegieran a l. En los viejos tiempos, la patrulla pesquera haba intentado capturarlo muchas veces con resultados desastrosos, y haba acabado por abandonar, de forma que cuando lleg la noticia de que vena a Venecia, yo tena muchas ganas de verlo. Y no tuve que ir en su busca. Con su osada habitual, lo primero que hizo al llegar fue ir a buscarnos. En aquella poca, Charley Le Grant y yo estbamos a las rdenes de un patrullero llamado Carmintel, y nos hallbamos los tres a bordo del Reno preparndonos para salir, cuando lleg a bordo "Alejandro el Grande". Era evidente que Carmintel ya lo conoca, pues se dieron la mano como quienes ya se han visto muchas veces. "Alejandro el Grande" no nos hizo caso a Charley ni a m. -He venido a pescar esturin un par de meses -le dijo a Carmintel. Al hablar le brillaban los ojos desafiantes, y vimos que el patrullero bajaba la mirada. -Muy bien, Alejandro -dijo Carmintel en voz baja. No ser yo quien te lo impida. Ven al camarote y podemos charlar. Cuando entraron y cerraron las puertas, Charley me hizo un guio muy lento. Pero yo no era ms que un muchacho, recin llegado al mundo de los adultos y a las cosas de los adultos, de manera que no comprend. Tampoco Charley se explic, aunque me dio la sensacin de que en todo aquello haba algo turbio. -Qu vas a hacer cuando se ponga a pescar esturiones? -pregunt-. Seguro que utiliza un palangre chino. Charley se encogi de hombros y dijo enigmticamente: -Lo que sea, sonar. El "palangre chino" es un artilugio muy astuto inventado por la gente que le ha dado su nombre. Mediante un sistema sencillo de flotadores, contrapesos y anclas se cuelgan miles de anzuelos, cada uno de ellos de un ramal separado, entre 15 y 30 centmetros del fondo. Lo ms notable de esos palangres son los anzuelos. No llevan lengeta, sino que tienen la punta afilada como una aguja. Cada anzuelo est separado slo unos centmetros del otro, y cuando se cuelgan unos miles de ellos junto al fondo, formando una hilera como los flecos de una corona, a lo largo de unas 200 brazas, presentan un obstculo formidable a los peces que se desplazan por el fondo. Uno de esos peces es el esturin, que va hozando por ah como un cerdo, y al que de hecho hay quien llama "pez cerdo". Cuando le pincha el primer anzuelo que toca, el esturin da un salto de susto y entra en contacto con media docena ms de

anzuelos. Entonces se pone a revolverse como loco, hasta que se le clava un anzuelo tras otro en la carne blanda, y como los anzuelos le entran desde muchos ngulos diferentes, lo retienen cautivo hasta que muere. Como no hay esturin que pueda salir vivo de un palangre chino, las leyes de pesca clasifican a ste entre las trampas, y como amenaza con exterminar a los esturiones, las leyes de pesca lo declaran ilegal. Estbamos seguros de que uno de esos palangres era lo que Alejandro el Grande se propona tender abiertamente, en flagrante violacin de la ley. Pasaron varios das tras la visita de Alejandro el Grande, y Chrley y yo estuvimos muy atentos a lo que haca. Remolc su barca de fondo plano en torno al muelle de Solano y hacia la cala grande del astillero de Turner. Sabamos que aquella cala era buen sitio para el esturin y estbamos seguros de que all era donde se propona el Rey de los Griegos iniciar sus operaciones. La marea formaba torbellinos al entrar y salir de la cala y no permita colocar ni levantar un palangre chino ms que en la estoa. De manera que, en las estoas Charley y yo nos propusimos estar vigilando el uno o el otro desde el muelle de Solano. Al cuarto da, cuando estaba yo echado al sol detrs de la escalera del muelle, vi que de la costa de enfrente sala un esquife que bogaba adentrndose en la cala. En un instante me llev los prismticos a los ojos y me dediqu a seguir cada uno de los movimientos del esquife. Iban en l dos hombres, y aunque estaban a ms de dos millas, distingu que uno de ellos era Alejandro el Grande, y antes de que el esquife volviera a tierra pude ver lo suficiente para saber que el griego haba echado el palangre. -Alejandro el Grande ha echado un palangre chino en la cala frente al astillero de Turner -le dijo aquella tarde Charley Le Grant a Carmintel. Por la cara del patrullero pas una expresin fugaz de ira, y luego dijo: -Ah s? -con aire ausente. Nada ms. Charley se mordi el labio con ira contenida y gir sobre sus talones. Ms tarde, cuando acabbamos de terminar de baldear la cubierta del Reno y estbamos preparndonos para irnos a la cama, me pregunt: -Ests dispuesto t, muchacho ? Se me hizo un nudo en la garganta y no pude hacer ms que asentir con la cabeza. -Bueno --dijo Charley con los ojos brillantes y tono decidido-, pues tenemos que capturar a Alejandro el Grande entre los dos, t y yo, y tenemos que lograrlo a despecho de Carmintel. No era tarea fcil. Para que se pudiera condenar a alguien por pesca ilegal era necesario atraparlo in fraganti, con todas las pruebas de su delito: los anzuelos, los sedales, los pescados y el propio pescador. Aquello significaba que tenamos que agarrar a Alejandro en la mar, donde poda vernos llegar y prepararnos una de aquellas clidas recepciones que le haban dado fama. -No hay vueltas --dijo Charley una maana, si podemos abarcarlo tenemos una posibilidad, y lo nico que nos queda es tratar de abarcarlo. Vamos, chico! Estbamos en la salmonera del ro Columbia, la que habamos utilizado contra

los camaroneros chinos, como he relatado en una experiencia anterior. Estbamos en la estoa. Y cuando dimos la vuelta al muelle de Solano vimos a Alejandro el Grande que trabajaba en su palangre e iba sacando los pescados. -Cambia de sitio -me orden Charley-, y llevamos justo a popa de l, como si fueras a entrar en el astillero. Tom la caa del timn y Charley se sent en un banco en los medios, con el revlver al alcance de la mano. -Si empieza a disparar -advirti-, trate al fondo y gobierna desde ah, para que no te quede al descubierto ms que la mano. Asent y despus continuamos en silencio, mientras el bote se deslizaba suavemente por el agua y nos acercbamos cada vez ms a Alejandro el Grande. Lo podamos ver con toda claridad mientras acababa a los esturiones con el bichero, los echaba al fondo de su barca y su compaero tiraba de palangre, y les arrancaba los anzuelos antes de volver a echar estos ltimos al agua. Pero todava estbamos a 500 metros de distancia cuando nos llam el hombretn: -Eh! Vosotros! Qu queris? -grit. -Sigue adelante -susurr Charley-; haz como que no lo has odo. Los momentos siguientes fueron de ansiedad. El pescador nos estudiaba atento y nosotros nos acercbamos ms a cada segundo. -Si no queris tener un disgusto, no os acerquis ms! -exclam repentinamente como si acabara de determinar quines y qu ramos-. Si no, os vais a enterar ! Se llev un fusil al hombro y me apunt. -Y ahora, vais a largaros? -pregunt. O que Charley soltaba un gruido de desilusin y me susurraba: -Aprtate. Por ahora, no hay nada que hacer. Levant la caa y solt la escota, y la salmonera se apart cinco o seis cuartas. Alejandro el Grande se qued contemplndonos hasta que quedamos fuera de su alcance, y entonces volvi a su trabajo. -Ms vale que dejes en paz Alejandro el Grande -dijo Carmintel en tono un tanto agrio a Charley aquella noche. -Con que se te ha venido a quejar, eh? -pregunt Charley con voz intencionada. Carmintel se ruboriz hasta las orejas y repiti: -Te digo que ms vale que lo dejes en paz. Es un tipo peligroso y no es rentable hacer el tonto con l. -S -replic Charley sin elevar la voz-; ya he odo que es ms rentable dejarlo en paz. Eso era un ataque directo a Carmintel, y por la expresin que puso vimos que se haba dado cuenta Porque todo el mundo saba que a Alejandro el Grande le daba lo mismo sobornar a alguien que pelearse con l, y que en los ltimos aos ms de un patrullero haba recibido dinero del pescador. -Quieres decir...? -empez Carmintel con tono de matn. Pero Charley lo interrumpi inmediatamente: -No quiero decir nada. Ya has odo lo que te he dicho, y el que se pica...

Se encogi de hombros y Carmintel se qued contemplndolo mudo. -Lo que nos hace falta es un poco de imaginacin -me dijo Charley un da, cuando nos habamos acercado a Alejandro el Grande en la niebla matutina y l nos haba recibido a tiros. Y a partir de entonces pas una serie de das devanndole los sesos y tratando de imaginar alguna forma de que dos hombres pudieran, en aguas abiertas, capturar a otro que saba utilizar un fusil y que nunca se separaba de l. Regularmente, a cada estoa, sin disimulos, descarada y abiertamente en medio de la ancha baha, se vea a Alejandro el Grande con su palangre. Y lo que haca que aquello fuera ms exasperante era que no haba un pescador, desde Venecia hasta Vallejo, que no estuviera enterado de que nos desafiaba con total xito. Tambin Carmintel nos fastidiaba, porque nos haca ocuparnos entre los pescadores de arenque de San Pablo, de forma que nos quedaba poco tiempo para dedicarnos al Rey de los Griegos. Pero como la mujer y los hijos de Charley vivan en Venecia, all habamos instalado nuestro cuartel general, y all volvamos siempre. -Sabes lo que podemos hacer? -dije un da al cabo de varias semanas infructuosas-. Podemos esperar a una estoa hasta que Alejandro el Grande haya sacado el palangre y desembarcado con el pescado, y entonces podemos salir y capturarle el palangre. Hasta que prepare otro le va a llevar tiempo y dinero, y entonces podemos ver cmo se lo capturamos tambin. Si no podemos agarrarlo, por lo menos podemos hacer que se canse, no? Charley estuvo de acuerdo y dijo que no era mala idea. Esperamos a una oportunidad y a la siguiente estoa de la marea baja, cuando Alejandro el Grande sac su pescado y volvi a tierra, salimos con la salmonera. Habamos tomado la marcacin por cotas desde la costa y sabamos que no nos iba a costar trabajo encontrarlo. Estaba empezando a subir la marea cuando llegamos a donde creamos que estaba tendido el palangre y lanzamos el ancla de un bote de pesca. Le pusimos un cabo corto, de forma que apenas si rozaba el fondo, y empezamos a arrastrarla con cuidado hasta que golpe en algo y la barca se par de pronto. -Ya lo tenemos! -grit Charley-. Ven a echar una mano para subirlo a bordo! Tiramos juntos de la cuerda hasta que sali a la superficie el ancla con el palangre de los esturiones enganchado en una de las uas. Brillaron ante nuestros ojos docenas de aquellos anzuelos asesinos cuando sacamos el ancla del todo, y acabbamos de empezar a tirar del palangre hasta el extremo, para comenzar a levantarlo, cuando nos alarm un golpetazo en la lancha. Miramos alrededor, pero no vimos nada y volvimos a nuestra tarea. Un instante despus volvi a sonar otro golpetazo igual y salt en pedazos la borda entre el cuerpo de Charley y el mo. -Eso se parece mucho a una bala, muchacho -dijo en tono reflexivo-. Y tira de lejos, el tal Alejandro el Grande. Est usando plvora de esa sin humo -concluy tras examinar la costa a una milla de distancia; por eso no podemos ver dnde est. Mir hacia la costa, pero no vi ninguna sea de Alejandro el Grande, que sin duda estaba escondido entre algunas rocas y nos tena a su merced. Una tercera bala dio en el agua, rebot y pas silbando por encima de nuestras cabezas, para volver a

hundirse en el agua lejos de nosotros. -Creo que ms valdr que nos marchemos -observ Charley tranquilo-. Qu te parece, muchacho? A m me pareca lo mismo, y dije que de todos modos no nos haca falta el palangre. En vista de eso, largamos e izamos la vela tarquina. Inmediatamente cesaron los disparos y nos alejamos, desagradablemente conscientes de que Alejandro el Grande se rea de nuestros apuros. Lo peor fue que al da siguiente, en el muelle pesquero, mientras inspeccionbamos las redes, se dedic a rerse y burlarse de nosotros, y delante de todos los pescadores. A Charley se le puso la cara negra de rabia, pero se control bien y se limit a prometerle a Alejandro el Grande que al final poda estar seguro de que lo iba a meter entre rejas. El Rey de los Griegos lanz entonces su frase de que no haba patrulla pesquera que lo hubiera atrapado ni que pudiera hacerlo, y los pescadores lo aplaudieron y dijeron que era verdad. Empezaron a animarse y durante un momento pareci que iba a haber problema, pero Alejandro el Grande afirm su monarqua y los apacigu. Tambin Carmintel se ri de Charley con comentarios sarcsticos, y se dedic a ponerle todas las dificultades posibles. Pero Charley se neg a enfadarse, si bien me dijo confidencialmente que aunque le llevara el resto de sus das iba a capturar a Alejandro el Grande. -No s cmo voy a lograrlo -dijo-, pero como me llamo Charley Le Grant, que lo agarro. No tengas miedo, que seguro que se me ocurrir una idea cuando llegue el momento. Y efectivamente lleg el momento, y de la forma ms inesperada. Haba pasado todo un mes y no hacamos ms que remontar y bajar el ro y cruzar la baha de un lado a otro, sin un momento libre que dedicar a aquel pescador que tenda un palangre chino en la cala del astillero de Turner. Una tarde estbamos visitando la fundicin de Selby en servicio de patrulla cuando, de la forma ms imprevista, se present la oportunidad. Apareci en forma de un yate inutilizado lleno de gente mareada, de modo que no era de prever que lo reconocisemos como tal oportunidad. Se trataba de una balandra grande y estaba inutilizada porque los alisios soplaban muy fuertes y a bordo no haba marineros expertos. Desde el amarradero de Selby contemplamos sin gran inters cmo aquellos marineros de agua dulce hacan la maniobra de echar torpemente el ancla del yate y con igual torpeza bajaban el chinchorro. Un hombre con cara de sentirse muy mal, vestido con un traje blanco empapado, nos pas la boza, despus de casi lograr que el chinchorro naufragase en la mar agitada, y salt a tierra. Andaba tambalendose, como si el amarradero estuviera movindose, y nos cont sus problemas, que eran los problemas del yate. El nico buen marinero que haba a bordo, del que dependan todos, haba tenido que volver a San Francisco despus de recibir un telegrama, y los dems haban tratado de continuar el crucero por s solos. Los vientos fuertes y la mar gruesa de la

Baha de San Pablo haban sido demasiado para ellos, todos estaban mareados y nadie sabia nada ni poda hacer nada, y por eso se haban acercado a la fundicin para abandonar el yate o conseguir que alguien lo llevara a Venecia. En resumen, conocamos nosotros a algn marinero que quisiera llevar el yate hasta Venecia? Charley me mir. El Reno estaba anclado en lugar seguro. No tenamos trabajo de la patrulla que hacer hasta media noche. Con el viento que estaba soplando podamos llevar el yate a Venecia en un par de horas, pasar varias horas ms en tierra y volver a la fundicin en el tren de la tarde. -Muy bien, capitn -dijo Charley al desconsolado seorito, que sonri con expresin enfermiza ante el ttulo. -No soy ms que el propietario -explic. Lo llevamos a remo hasta el yate con mucho mejor estilo que el empleado por l para venir a tierra y pudimos ver por nuestros propios ojos lo indefensos que estaban los pasajeros. Seran una docena entre hombres y mujeres, y todos ellos estaban demasiado mareados para dar ni siquiera muestras de alegra al vernos aparecer. El yate segua balancendose brutalmente de flanco, y apenas el propietario toc con los pies en cubierta se derrumb y se qued como los dems. Nadie poda echarnos una mano, de forma que entre Charley y yo arreglamos el aparejo, que estaba enredadsimo, izamos las velas y levamos el ancla. Fue una travesa dura, aunque rpida. El Estrecho de Kamiques era un caos de espuma y neblina, y lo cruzamos a toda velocidad y viento en popa, con la gran vela mayor a ratos lacia y otras veces con el botaln apuntando hacia el cielo en nuestro avance furioso. Pero a aquella gente le daba igual. Todo les daba igual. Dos o tres de ellos, comprendido el propietario, estaban despatarrados en la cabina, temblando cuando el yate se levantaba y se echaba a correr, o se hunda vertiginosamente en el seno de una ola, y en los momentos intermedios contemplaban la costa con miradas ansiosas. El resto estaba agrupado en el suelo del camarote, tendidos entre cojines en el suelo. De vez en cuando uno lanzaba un gemido, pero por lo general estaban tan lacios e inmviles como si ya hubieran muerto. Al abrirse ante nosotros la cala del astillero de Turner, Charley se meti en ella para entrar en aguas ms tranquilas. Se poda ver Venecia, e bamos deslizndonos por aguas relativamente fciles cuando apareci en frente de la proa de nuestro barco la mota de un botecillo. Era el momento de estoa de la marea baja. Charley y yo nos miramos. No dijimos ni una palabra, pero inmediatamente el yate empez a actuar del modo ms extrao, con el zig-zag y vacilaciones como si estuviera al timn el aficionado ms inexperto del mundo. Era un espectculo impropio de un marino. Cualquiera podra imaginarse que un yate desbocado corra locamente de un lado a otro de la cala, aunque de vez en cuando ceda a las tentativas de control, en una tentativa desesperada de llegar a Venecia. El propietario se olvid de su mareo el tiempo suficiente para adoptar un gesto

de preocupacin. La mota del botecillo empez a hacerse cada vez mayor, hasta que pudimos ver a Alejandro el Grande y su compaero, que con un largo de sedal de esturin enganchado a un soporte, descansaban de su faena y se rean de nosotros. Charley se baj el sueste por encima de los ojos y yo segu su ejemplo, aunque no poda imaginarme la idea que evidentemente haba concebido y que se propona ejecutar. Llegamos espumeantes al costado del esquife, tan pegados a l que por encima del viento podamos or las voces de Alejandro el Grande y su compaero, que nos gritaban con ese desprecio que todos los marineros profesionales sienten por los aficionados, especialmente cuando los aficionados estn haciendo el ridculo. Pasamos a toda vela junto a los pescadores y no pas nada. Charley sonri al ver el desencanto que se pintaba en mi rostro, y despus grit: -Listo para acuartelar la vela mayor! Puso el timn todo a la banda y el yate gir obediente. La vela mayor afloj y qued lacia, y despus sali disparada por encima de nuestras cabezas tras el botaln y se tens con un estallido en el racamento. El yate se escor casi sobre los baos y sus mareados pasajeros emitieron un gran gemido colectivo al resbalar por el piso del camarote en una masa confusa y caer amontonados en las literas de estribor. Pero no haba tiempo que dedicarles. El yate, al terminar la maniobra, apro a barlovento con las lonas restallantes y ya enderezado sobre la quilla Seguamos avanzando muy rpidos, y el esquife estaba justo en nuestro camino. Vi que Alejandro el Grande se tiraba rpido al agua y que su compaero saltaba para agarrarse a nuestro bauprs. Entonces son el golpe al chocar nosotros con el bote y una serie de tableteos mientras iba pasando bajo nuestra quilla. -Se le acab el fusil! -escuch murmurar a Charley que salt a cubierta a ver dnde estaba Alejandro el Grande, que flotaba algo a popa. El viento y el mar frenaron rpidamente nuestro avance, y empezamos a volver a la deriva, lentamente, hacia el punto en que antes estaba el esquife. Surgieron la cabeza negra de Alejandro el Grande y su cara cetrina al alcance de la mano, y sin que sospechara nada, indignado por lo que interpretaba como torpeza de unos marineros aficionados, lo subimos a bordo. Adems, estaba sin aliento, pues haba buceado hasta muy hondo y se haba quedado bajo el agua mucho rato para eludir nuestra quilla. Al momento siguiente, con gran perplejidad y consternacin del propietario, Charley se haba echado encima de Alejandro el Grande en la cabina y yo estaba ayudndolo a amarrarlo con matafioles. El propietario saltaba arriba y abajo, nerviossimo, pero para entonces el compaero de Alejandro el Grande haba trepado por el bauprs y llegado a popa y miraba aprensivo a la cabina por encima de la regala. Charley le ech un brazo al cuello y el tipo cay de espalda junto a Alejandro el Grande. -Ms matafioles! -grit Charley, y me apresur a drselos. El esquife destrozado se balanceaba pesadamente a corta distancia a

barlovento, y orient las velas mientras Charley tomaba el timn y aproaba hacia l. -Estos dos hombres son unos delincuentes empedernidos -explic al enfadado propietario, y son los infractores ms persistentes de las leyes sobre caza y pesca. Ha visto usted cmo los atrapbamos in fraganti, y puede usted esperar una citacin de comparecencia como testigo de cargo cuando se celebre el juicio. Mientras hablaba iba doblando en torno al esquife. El palangre se haba cortado, pero haba un largo pegado a los restos de la embarcacin. Subi 12 o 15 metros de sedal, con un esturin pequeo todava enganchado en una maraa de anzuelos sin lengeta, de un navajazo separ esos metros del resto, y los tir dentro de la cabina junto con nuestros prisioneros. -Y ah est la prueba, la prueba nmero 1 de la acusacin -continu Charley-. Contemplaba cuidadosamente para que pueda identificarla en la sala, junto con el lugar y la hora de la captura. Y despus, triunfalmente, sin ms vacilaciones ni desviaciones, fuimos hacia Venecia, con el Rey de los Griegos bien atado en la cabina, prisionero por primera vez en su vida, de la patrulla pesquera.

Incursin contra los ostreros furtivos


De los distintos patrulleros a cuyas rdenes hemos servido, creo que Charley Le Grant y yo estbamos de acuerdo en que Neil Partingtn era el mejor. No era deshonesto ni cobarde, y aunque exiga una obediencia estricta cuando estbamos a sus rdenes, al mismo tiempo nuestras relaciones eran de amigable camaradera, y nos permita una libertad a la que por lo general no estbamos acostumbrados, como demostrar el presente relato. La familia de Neil viva en Oakland, que est en la Baha Baja, a menos de seis millas frente a San Francisco. Un da mientras estaba de vigilancia entre los camaroneros chinos de Punta San Pedro, recibi la noticia de que su mujer estaba muy enferma, y aquel mismo da, en menos de una hora, el Reno, sali para Oakland con una fuerte brisa del noroeste a popa. Llegamos al estuario de Oakland y lanzamos el ancla, y en los das siguientes, mientras Neil estaba en tierra, arreglamos la arboladura del Reno, le cambiamos el lastre, lo rascamos todo y dejamos la balandra en las mejores condiciones posibles. Hecho esto, nos empez a parecer largo el tiempo. La mujer de Neil estaba gravsima, y tenamos en perspectiva una semana de espera hasta que pasara la crisis. Charley y yo nos pasebamos por los muelles, preguntndonos qu hacer, y as fue como tropezamos con la flota ostrera, que estaba en el muelle de Oakland. En general, se trataba de barcos ligeros, construidos para alcanzar grandes velocidades y afrontar el mal tiempo, y nos sentamos en la escalera del muelle a estudiarlos. Haba vendedores ambulantes que llevaban los carretillos hasta el borde del muelle y logr enterarme del precio al que iban las ostras. -Ese bote debe tener, por lo menos, por valor de 200 dlares a bordo -calcul-. Me gustara saber cunto tiempo lleva sacar una cantidad as. -Tres o cuatro das -contest Charley-. No est mal para dos hombres.

El bote de que hablbamos, el Fantasma, estaba inmediatamente debajo de nosotros. Tena una tripulacin de dos hombres, uno de ellos un tipo rechoncho de hombros muy anchos y brazos muy largos, como los de un gorila; el otro, alto y bien proporcionado, ojos de color claro y un mechn de pelo negro y liso. Tan desusada y llamativa era aquella combinacin de ojos y pelo que Charley y yo nos quedamos all ms tiempo del previsto, observando a aquel individuo. E hicimos bien. Despus lleg un hombre ya mayor, robusto y de aire prspero, que se puso a nuestro lado a mirar la cubierta del Fantasma. Pareca estar muy enfadado, y cuanto ms miraba, ms enfadado se pona. -Esas ostras son mas -dijo por fin-. S que son las mas. Anoche vinisteis a mi criadero a robrmelas. Los del Fantasma levantaron la vista. -Hola, Taft -dijo el ms bajo con una familiaridad insolente (entre la gente de la Baha se haba ganado el apodo de "El Ciempis")-. De qu te quejas ahora? Cuando Charley se present y le explic lo que quera-. Esos ladrones me estn robando miles de dlares al ao. Como ya he dicho, ofrezco cincuenta dlares por cabeza, y no me parece demasiado. Me han robado los criaderos, me han destrozado los letreros, han aterrorizado a mis guardas y el ao pasado mataron a uno de ellos. No se pudo demostrar nada. Lo hicieron todo en la oscuridad de la noche. Los detectives no pudieron hacer nada. Nunca hemos logrado detener ni a uno de esos hombres. De manera que por eso le digo, seor... cmo dijo que se llamaba ? -Le Grant -contest Charley. -Por eso le digo, seor Le Grant, que le agradezco mucho el ofrecimiento de ayuda que me hace. Y colaborar gustosamente con usted en todo lo que sea. Puede usted disponer de mis guardas y de mis barcos. Venga a verme a mi oficina de San Francisco cuando quiera, o telefoneme. Y gaste todo lo que haga falta. -Vamos a ver a Neil -dijo Charley cuando se march el seor Taft. No slo no opuso Neil Partington ningn obstculo a nuestra aventura, sino que result ser nos muy til. Charley y yo no sabamos nada de la industria de la ostra, pero Neil tena en la cabeza toda una enciclopedia de datos. Adems, al cabo de una hora o as nos present a un chico griego de 17 18 aos que estaba al tanto de todos los detalles de los furtivos. Ms vale que explique que los de la patrulla pesquera ramos trabajadores autnomos, en cierto sentido. Mientras que Neil Partington, como patrullero de plantilla, estaba en nmina, Charley y yo, que ramos meros ayudantes, no cobrbamos ms que lo que nos ganbamos, es decir, un determinado porcentaje de las multas impuestas, a los infractores convictos de las leyes de pesca. Y adems, las recompensas, si las haba, las cobrbamos nosotros. Ofrecimos compartir con Partington lo que nos diera el seor Taft, pero el patrullero no quiso ni or hablar del asunto. Nos dijo que celebraba podernos hacer un favor, despus de tantos como nosotros le habamos hecho a l.. Celebramos un largo consejo de guerra y trazamos el siguiente plan de accin. Nosotros ramos unos desconocidos en la Baha Baja, pero el Reno era conocidsimo

como balandra de la patrulla pesquera, de forma que el chico griego, que se llamaba Nicholas, y yo iramos en algn barco de aspecto inocente hasta la Isla de los Esprragos para unirnos a la flota de los ostreros furtivos. All, segn la descripcin que hizo Nicholas de los criaderos y de la forma en que los saqueaban, podramos agarrar a los furtivos en el acto de robar las ostras y al mismo tiempo dejarlos a nuestra merced. Charley estara en tierra, con los guardas del seor Taft y un grupo de agentes de polica, para ayudarnos en el momento oportuno. -Ya s el barco que os hace falta -dijo Neil al terminar la charla- una balandra absurda y viejsima que est varada en Tiburn. Nicholas y t podis ir en el transbordador, fletarla por cuatro perras e iros directamente a los criaderos. Cuando nos separamos, dos das despus nos dijo: -Que tengis suerte, chicos. Recordad que son tipos peligrosos, de manera que tened cuidado. Nicholas y yo logramos fletar la balandra muy barato, y entre risas, mientras izbamos velas, convinimos en que era todava ms absurda y ms vieja de lo que nos haba hecho esperar la descripcin de Neil. Se trataba de una embarcacin de quilla plana; grande, con la popa cuadrada, aparejo de balandra, un mstil rajado, el cordaje flojo, las velas medio deshechas y un maniobra desastrosa, marcha torpe y timn incierto ola que apestaba a brea de alquitrn, con cuyo extrao material estaba untada de popa a proa, y del techo del camarote hasta la punta de la orza. Para acabar de arreglarlo, tena pintado en grandes letras blancas el nombre de Maggie la Embreada a todo lo largo de cada costado. Tuvimos una travesa tranquila, aunque bastante cmica, desde Tiburn hasta la Isla de los Esprragos, donde llegamos al da siguiente por la tarde. Los furtivos, en una docena de balandras, estaban anclados en los llamados "criaderos abandonados". Maggie la Embreada lleg dando tumbos entre ellos, con una ligera brisa de popa, y todos salieron a cubierta a mirarnos. Nicholas y yo le habamos aprendido las maas a aquella barca absurda y la maniobramos para dar la peor impresin posible. -Qu es eso? -pregunt alguien. -El que lo sepa que se lo quede... -grit otro. -Apuesto a que es el Arca de No! -se burl el Ciempis desde el Fantasma. No hicimos caso de las bromas, sino que, cual meros novatos, actuamos como si Maggie la Embreada exigiera toda nuestra atencin. Aparentemente, se debi a nuestra torpeza el que la cadena se enredara e impidiese que el ancla llegara al fondo. Y aparentemente, Nicholas y yo estbamos muy nerviosos mientras tratbamos de arreglar aquello. En todo caso, engaamos perfectamente a los furtivos, que se divirtieron enormemente con nuestro problema. Pero la cadena sigui enredada, y mientras recibamos toda clase de consejos burlones, fuimos pasando a la deriva y chocamos con el Fantasma, cuyo bauprs se nos meti en la vela mayor y la rasg casi de parte a parte. El Ciempis y el Delfn se moran de risa en la cabina, y nos dejaron que lo arreglsemos lo mejor que pudiramos. As lo hicimos de la manera menos marinera posible, y tambin desenredamos la cadena del ancla, y soltamos unos 90 metros de ella. Como el calado

no pasara de los tres metros, ello permitira a Maggie la Embreada desplazarse en un crculo de 180 metros de dimetro, en cuyo crculo poda chocar con, por lo menos, la mitad de la flota. Los furtivos estaban anclados muy cerca unos de otros, unidos con estachas cortas, pues haca buen tiempo, y protestaron a voces contra nuestra ignorancia por echar tantsima cadena. Y no se limitaron a protestar, sino que nos hicieron volver a levarla casi toda y no dejar ms que unos nueve metros. Tras impresionarlos suficientemente con nuestra falta general de capacidad marinera, Nicholas y yo bajamos a felicitarnos y a preparar la cena. Apenas habamos terminado de comer y de lavar los platos cuando roz un chinchorro contra el costado de Maggie la Embreada y sonaron pisotones en cubierta. Despus apareci en la escala de cmara la cara brutal del Ciempis, que baj al camarote acompaado del Delfn. Antes de que pudieran sentarse en una litera lleg otro chinchorro, y luego otro y otro, hasta que toda la flota estuvo representada en el grupo que tenamos en el camarote. -Dnde habis afanado este leo? -pregunt un hombre rechoncho y peludo, con ojos crueles y cara de mexicano. -No lo hemos afanado! -respondi Nicholas, hacindoles frente en su propio terreno, para alentar la idea de que s lo habamos robado-. Y, adems, qu pasa si es afanado? -Preferira pudrirme en una playa antes que llevarme un leo que no puede ni navegar a derechas -se burl el de la cara de mexicano. -Y cmo vamos a saberlo hasta que lo hayamos probado? -pregunt Nicholas con expresin tan inocente que a los otros les dio risa Y sigui inmediatamente: -Y, dnde estn las ostras? Lo que queremos es llevarnos un montn, que es a lo que hemos venido, a llevarnos un montn de ostras. -Para qu las queris? -pregunt el Delfn. -Hombre, para convidar a nuestros amigos -replic Nicholas-. Igual que hacis vosotros, digo yo. Eso volvi a hacerlos rer, y como nuestros visitantes cada vez estaban de mejor humor, comprendimos que no sospechaban nuestra identidad ni nuestro objetivo. -No te vi el otro da en el muelle de Oakland -me pregunt el Ciempis. -S -respond directamente-. Estaba mirndoos y me pregunt si vala la pena ir a ostras o no. He calculado que debe ser buen negocio y por eso hemos venido. Bueno -me apresur a aadir-, si no os importa a vosotros. -Te voy a decir una cosa -contest-, y es que vas a tener que encargarte de conseguir una barca mejor que sta. No nos puedes avergonzar con un leo as. Comprendes? -Claro que s! -dije-. En cuanto que vendamos unas cuantas ostras nos pondremos a punto. -Y si eres legal y buen compaero -continu-, pues puedes venir con nosotros. Pero si no -y ahora habl con voz seria y amenazadora-, pues puedes pasarlo lo peor de tu vida. Comprendes? -Claro! -dije.

Despus, tras ms advertencias y amenazas del mismo estilo, la conversacin se generaliz y nos enteramos de que iban a saquear los criaderos aquella misma noche. Cuando volvieron a sus barcos tras pasar una hora con nosotros, nos invitaron a sumarnos a la operacin, con la frase de "cuantos ms, mejor". -Has visto a ese to bajito con aire de mexicano? -pregunt Nicholas cuando volvieron todos a sus balandras-. Es Barchi, de la Banda de los Deportistas, y el que vino con l es Skilling. Los dos estn en libertad provisional con 5.000 dlares de fianza. Ya haba odo yo hablar de la Banda de los Deportistas, una partida de gamberros y delincuentes que tena aterrada a la parte baja de Oakland, dos terceras partes de los cuales solan encontrarse siempre en las prisiones del Estado por delitos que iban desde el perjurio y el pucherazo electoral hasta el asesinato. -No siempre estn de furtivos de ostras -continu Nicholas-. Esos han venido a divertirse y a sacarse unos dlares. Pero tenemos que andar nos con cuidado con ellos. Nos quedamos sentados en la cabina comentando los detalles de nuestro plan hasta despus de las once, cuando omos el ruido de un remo que llegaba de la direccin del Fantasma. Bajamos nuestro propio chinchorro, echamos dentro unos cuantos sacos y fuimos remando hasta all. Nos encontramos con que se haban reunido todos los chinchorros, pues se trataba de robar las ostras en grupo. Descubr sorprendido que apenas si haba 30 centmetros de agua, cuando al echar el ancla pasaba de los 3 metros. Era la temporada de las grandes mareas de la luna llena de junio, y como todava quedaba hora y media de marea baja, comprend que nuestro anclaje quedara completamente en seco antes de que llegara la estoa. Los criaderos del seor Taft estaban a tres millas de distancia, y pasamos mucho rato remando en silencio en la estela de los otros botes, a veces encallando y en todo momento rozando el fondo con los remos. Por fin llegamos a una extensin de barro cubierto por 5 centmetros de agua, como mximo, que no era suficiente para que flotaran los botes. Pero los furtivos saltaron inmediatamente al agua y seguimos avanzando, unas veces tirando de aquellos botes de quilla plana y otras empujndolos. Tras recorrer media milla por el barro llegamos a un canal profundo que remontamos a remo, entre paredes formadas por bajos de ostras que se erguan en seco a ambos lados. Por fin llegamos a los criaderos. En uno de los bajos, dos hombres nos gritaron que nos furamos. Pero el Ciempis, el Delfn, Barchi y Skilling se pusieron a la cabeza y, seguidos por el resto de nosotros, por lo menos 30 hombres en 15 botes, continuamos remando hacia los guardas, que se retiraron ante una fuerza tan abrumadora, y volvieron a llevar su bote por el canal hacia el punto en que deba estar la costa. Adems, el plan prevea que se retirasen. Subimos las proas de los botes para que descansaran en el lado de la costa de un gran bajo y todos, sacos en mano, nos desplegamos y empezamos a recoger las ostras. De vez en cuando se abran las nubes ante la cara de la luna y veamos con claridad unas ostras muy grandes. En un momento quedaron llenos los sacos y los volvimos a llevar a los botes, de los que sacamos otros vacos. Nicholas y yo volvamos a menudo, preocupados, a los botes con nuestros sacos medio vacos, pero siempre nos

encontrbamos con uno u otro de los furtivos que iban o venan. -No importa -dijo Nicholas-. No tenemos prisa. Cuando tengan que alejarse ms para recogerlas les har falta ms tiempo para volver a los botes. Entonces pondrn los sacos llenos de pie para recogerlos cuando entre la marea y los chinchorros lleguen flotando hasta donde estn ellos. Pas media hora y haba empezado a entrar la marea cuando pas precisamente eso. Dejamos a los furtivos con su trabajo y volvimos a escondidas a los botes. Uno por uno, sin hacer ruido, los empujamos... y los atamos todos juntos en una especie de flotilla. Justo cuando estbamos empujando el ltimo de los chinchorros, el nuestro, tropezamos con uno de aquellos hombres. Era Barchi. De un vistazo se dio cuenta de la situacin y salt hacia nosotros, pero nos alejamos de un fuerte empujn y qued sumergido en agua que le cubra por encima de la cabeza. En cuanto volvi al bajo levant la voz para dar la alarma. Remamos con todas nuestras fuerzas, pero con tantos botes que remolcar bamos despacio. Son un tiro de pistola desde el bajo, un segundo y un tercero. Y despus fueron autnticas andanadas. Nos silbaban las balas por todas partes, pero la luna estaba tapada por nubarrones, y en aquella oscuridad disparaban al azar. No podan acertarnos ms que por casualidad. -Ojal tuviramos una lancha! -jade. -Yo prefiero que la luna siga tapada -jade en respuesta Nicholas. Era un trabajo lento, pero a cada golpe de remo nos alejbamos ms del bajo y nos acercbamos ms a la costa, hasta que por fin cesaron los disparos, y cuando sali la luna estbamos demasiado lejos para correr ningn peligro. Poco despus respondimos a una voz desde tierra y se nos acercaron a toda prisa dos lanchas costeras, cada una de ellas impulsada por tres pares de remos. Se inclin sobre nosotros la cara de Charley, que nos agarr de las manos mientras exclamaba: -Estupendo! Sois estupendos los dos! Una vez llevada a tierra la flotilla, Nicholas y yo, con uno de los guardas, salimos a remo en una de las lanchas costeras, con Charley en la tilla de popa. Nos siguieron otras dos lanchas, y como ahora la luna luca clara, poda ver fcilmente a los furtivos en su bajo solitario. Cuando nos acercamos dispararon una rfaga de sus revlveres y nos retiramos lejos de su alcance. -Hay tiempo de sobra -dijo Charley-. La marea entra muy rpido, y cuando les llegue el agua al cuello no van a tener ms ganas de pelea. As que descansamos sobre los remos y esperamos a que la marea hiciera su trabajo. Ese era el problema que tenan los furtivos: igual que bajaba mucho, la marea vena luego a entrar con gran violencia, y ni siquiera el mejor nadador del mundo poda desafiar la distancia de tres millas que quedaban hasta las balandras. Entre los furtivos y la costa estbamos nosotros, lo que les impeda escapar en esa direccin. Adems, el agua iba subiendo rpidamente por los bajos, y no era ms que cuestin de horas hasta que les llegase a cubrir por encima de la cabeza. Haca una calma bellsima, y a la luz brillante de la luna los observbamos con los prismticos nocturnos, mientras le contbamos a Charley la travesa a bordo de Maggie la Embreada. Lleg primero la una y luego las dos de la maana, y los furtivos

estaban apiados en el punto ms alto de los bajos, con el agua hasta la cintura. Justo entonces o un gorgoteo apenas perceptible de agua y levant la mano para pedir silencio, me di la vuelta y seal hacia una ondulacin que se extenda lentamente en un crculo cada vez mayor. No estara a ms de 15 metros de nosotros. Nos mantuvimos en total silencio y a la espera. Al cabo de un minuto se rompi el agua a dos metros de distancia, y a la luz blanca de la luna se vieron una cabeza negra y un hombro blanco. Con un borboteo de sorpresa y de exhalacin repentina, la cabeza y el hombro volvieron a desaparecer. Dimos unas cuantas remadas hacia adelante y dejamos que nos llevara la corriente. Cuatro pares de ojos surcaron la superficie del agua, pero no se volvi a ver ni una ondulacin ms, ni a avistar la cabeza negra y el hombro blanco. -Es el Delfn -dijo Nicholas--. Tendra que hacer pleno da para que pudiramos atraparlo. A las tres menos cuarto los furtivos dieron la primera sea de debilidad. Escuchamos gritos de socorro, emitidos por la voz inconfundible del Ciempis, y esta vez, cuando nos acercamos a remo, no nos dispararon. El Ciempis estaba en una situacin verdaderamente peligrosa. Los dems furtivos slo tenan por encima del agua las cabezas y los hombros en su lucha contra la corriente, pero l ya estara debajo del agua si no fuera porque sus compaeros lo tenan en vilo, y no le llegaban los pies al fondo. -Bueno, chicos -dijo Charley en tono animado-, os tenemos atrapados y no podis escaparos. Si os ponis a las malas tendremos que dejaros en paz y el agua acabar con vosotros. Pero si os portis bien, os dejamos embarcar, de uno en uno, y os salvis todos, qu decs? -Que s! -gritaron roncamente a coro. -Entonces de uno en uno, y primero los ms bajitos. El Ciempis fue el primero que subimos a bordo, y lleg de buena gana aunque protest cuando el agente le puso las esposas. Despus lleg Barchi, manso y resignado despus de la mojadura. Cuando tuvimos diez en nuestra lancha nos retiramos y la segunda tom su cargamento. la tercera no recibi ms que nueve presos, una captura de 29 en total. -Pero no habis agarrado al Delfn! -dijo exultante el Ciempis, como si la fuga del otro disminuyera en mucho nuestro triunfo. Charley se ech a rer: -Pero de todos modos lo hemos visto -dijo-, jadeando hacia la costa como un cerdo cansado. Cuando llevamos a la lonja de las ostras a nuestra banda de furtivos, stos formaban un grupo manso y tirante. En respuesta a la llamada de Charley se abri la puerta y de all sali una deliciosa bocanada de aire caliente. -Muchachos, aqu os podis secar la ropa y tomar un caf caliente -anunciaba Charley a medida que iban entrando. Y all, sentado cabizbajo junto al fuego, con un tazn humeante en la mano, estaba el Delfn. De comn acuerdo, Nicholas y yo nos volvimos a mirar a Charley. Este ri animado. -Es cosa de imaginacin -dijo-. Cuando se mira una cosa hay que mirarla por

todos los lados, porque, si no, de qu vale mirarla? Yo ya haba visto la playa, de forma que dej detrs un par de agentes para que la vigilasen. Nada ms.

El asedio del "Reina de Lancashire"


Es posible que nuestra experiencia ms exasperante en la patrulla pesquera fuese cuando Charley Le Grant y yo asediamos durante dos semanas un gran buque ingls de cuatro palos. Antes de terminar con el asunto, se haba convertido en un difcil problema matemtico, y si logramos entrar en posesin del instrumento que aport su feliz solucin fue por pura casualidad. Tras nuestro ataque a los ostreros furtivos habamos vuelto a Oakland, donde pasaron dos semanas ms hasta que la mujer de Neil Partington sali de peligro e inici su recuperacin. De forma que cuando pusimos la proa del Reno rumbo a Venecia llevbamos ausentes, en total, un mes. Cuando falta el gato juegan los ratones, y en aquellas cuatro semanas los pescadores se haban dedicado a violar la ley descaradamente. Cuando pasamos la Punta San Pedro vimos muchos indicios de actividad entre los camaroneros, y bien adentro de la Baha de San Pablo observamos por toda ella una flota de pesqueros de la Baha Alta que izaban a toda prisa sus redes y sus velas. Eso era lo bastante sospechoso como para justificar una investigacin, y el primer y nico barco que logramos abordar result tener una red ilegal. Inmediatamente detuvimos a los dos pescadores. Neil Partington se llev a uno de ellos, y Charley y yo seguimos con el otro en el bote capturado. Pero la flota del arenque ya se haba dirigido hacia la costa de Petaluma en fuga desordenada, y en el resto del recorrido por la baha de San Pablo no vimos ni un solo pescador ms. Nuestro prisionero, un griego bronceado y barbudo iba sentado malhumorado en su red mientras nosotros tripulbamos su bote. Era una salmonera nueva del Ro Columbia, evidentemente en su primera salida, y navegaba pero que muy bien. Charley y yo subimos por el estrecho de Karquines, viramos hacia la cala del astillero de Turner en busca de aguas ms tranquilas. All haba varios buques ingleses de vela, de acero, que esperaban la cosecha del trigo, y all, en el lugar ms inesperado, en el sitio exacto en que habamos capturado a Alejandro el Grande, nos encontramos con dos italianos, en un esquife que iba cargado con un palangre "chino" en toda regla para la pesca del esturin. La sorpresa fue mutua, y estbamos encima de ellos antes de que ni ellos ni nosotros supiramos lo que pasaba. Charley apenas si tuvo tiempo de orzar contra el viento y llegar hasta ellos. Yo corr a proa y les ech un cable, con rdenes de que lo ataran. Uno de los italianos le dio una vuelta a un soporte, mientras yo me apresuraba a arriar nuestra gran vela tarquina. Una vez hecho esto, la salmonera se qued a popa, tirando como poda del esquife; pero Charley fue a proa para abordar nuestra presa; cuando tratamos de acercarnos a su costado tirando del cable, los itlianos lo largaron. Inmediatamente empezamos a derivar hacia sotavento, mientras ellos sacaban dos pares de remos e impulsaban su ligera embarcacin directamente a barlovento. Esta maniobra nos desconcert de momento, porque en nuestra barca,

grande y muy cargada, no podamos aspirar a alcanzarlos a remo. Pero nuestro prisionero vino imprevisiblemente en nuestra ayuda. Le brillaban ansiosos los ojos negros, y se le haban subido los colores a la cara de excitacin contenida al dejar caer la orza, llegar a proa de un solo salto e izar la vela. -Ya haba odo decir yo que los griegos no son nada amigos de los italianos -ri Charley mientras corra a popa, a tomar la caa del timn. Y jams en mi vida he visto a nadie tan deseoso de capturar a otro como a nuestro prisionero en la persecucin que sigui. Se le salan los ojos de las rbitas, y las aletas de la nariz le temblaban y se le dilataban de la forma ms extraordinaria. Charley llevaba el timn y atenda a la vela, y aunque Charley era ms rpido y atento que un gato, el griego apenas si poda contener su impaciencia. Los italianos estaban cortados de la costa, cuyo punto ms cercano estaba por lo menos a una milla. Si trataban de llegar a ella, podamos cambiar el rumbo con el viento por el travs y adelantarlos antes de que hubieran cubierto ni una cuarta parte de la distancia Pero eran demasiado listos para intentarlo, y se contentaron con remar vigorosamente hacia barlovento, junto al costado de estribor de un buque grande, el Reina de Lancashire. Sin embargo, ms all del buque haba una extensin abierta de por lo menos dos millas hacia la costa en aquella direccin. Tampoco se atreveran a intentarlo por all, porque no podamos por menos de atraparlos antes de que pudieran recorrer la distancia. De forma que cuando llegaron a la proa del Reina de Lancashire no les qued ms remedio que darle la vuelta y pasar por su costado de babor hacia la popa, lo que significaba remar a sotavento y darnos ventaja. Los de la salmonera, a barloados al viento, dimos una bordada, cruzamos bajo la proa del buque. Despus, Charley subi la caa del timn y apro al costado de babor del buque, mientras el griego largaba la escota y sonrea encantado. Los italianos ya haban recorrido casi la mitad de la longitud del buque, pero la fuerte brisa que nos llegaba a popa nos impulsaba con ms rapidez de la que ellos podan remar. Cada vez nos acercbamos ms, y ya estaba yo, que me inclinaba sobre la proa, a punto de echar mano al esquife cuando ste vir y nos eludi tras la alta popa del Reina de Lancashire. La persecucin haba vuelto prcticamente a empezar. Los italianos iban remando del costado de estribor del buque y nosotros estbamos a barloados al viento y alejndonos lentamente del buque al navegar a barlovento. Despus le dieron una vuelta rpida a la proa y empezaron a bogar por el lado de babor, y nosotros dimos una bordada, cruzamos bajo la proa y empezamos a correr tras ellos. Y una vez ms, justo cuando iba yo a agarrar el esquife, ste se meti bajo la popa del buque y se alej del peligro. Y as una y otra vez, vuelta tras vuelta, con el esquife escapndose por los pelos. Para entonces, la tripulacin del buque haba visto lo que pasaba y les podamos ver las cabezas, en una larga fila, mientras nos contemplaban por encima de las amuradas. Nos lanzaron, a nosotros y a los italianos, una lluvia de consejos y de bromas, lo que irrit tanto a nuestro griego que una vez, por lo menos, de cada vuelta les levantaba un puo y se lo sacuda, lleno de rabia. Ya lo esperaban y a cada exhibicin lo reciban con unas carcajadas estentreas.

-Vaya un circo! -gritaba uno. -Para que luego digan que no hay hipdromos en la mar. Pues tendran que ver esto! -declaraba otro. -A ver si aguantan seis das seguidos! -anunciaba un tercero. A la siguiente bordada a barlovento, el griego se ofreci a cambiar de puesto con Charley. -Dejadme navegar la barca -dijo-. Yo los pesco, los pesco; seguro! Aquello era una ofensa al orgullo profesional de Charley, pero le cedi la caa del timn al prisionero y se puso a la escota. Volvimos a recorrer el circuito tres veces, y el griego vio que no le poda sacar a la salmonera ms velocidad que Charley antes que l. Entre tanto, yo no haba estado ocioso, y por fin se me haba ocurrido una idea: -Sigue, Charley, una vez ms -le dije. A la siguiente bordada a barlovento enganch un cabo corto en un arpeo pequeo que haba visto tirado con los trastos de achicar. El extremo del cabo lo amarr a la argolla de proa, y con el arpeo escondido, esper a la prxima oportunidad de usarlo. Los italianos volvieron a hacer su recorrido a sotavento por el costado de babor del Reina de Lancashire, y nosotros volvimos a lanzarnos tras ellos viento en popa. Cada vez nos acercbamos ms, y yo haca como si volviera a tratar de agarrarlos, igual que antes. La popa del esquife estaba a menos de dos metros de distancia, y se rean de m burlones cuando se metieron tras la popa del buque. En aquel instante me puse en pie de golpe y les lanc el arpeo. Se enganch perfectamente en la regala del esquife, que se par de repente cuando el cable se tens mientras la salmonera segua adelante. Arriba, los marineros soltaron un suspiro de desaliento, que rpidamente se convirti en una ovacin cuando uno de los italianos sac un machete y cort el cable. Pero ya no estaban en posicin segura, y Charley, desde su puesto en la tilla de popa, alarg el brazo y agarr la popa del esquife. Todo ocurri en el espacio de un segundo, pues mientras el primer italiano estaba cortando el cable y Charley echando mano al esquife, el segundo italiano le dio un golpe en la cabeza con un remo. Charley solt y se cay, atontado, al fondo de la salmonera, y los italianos volvieron a escapar bajo la popa del buque. El griego tom la caa del timn y la escota, y as se reanud la persecucin en torno al Reina de Lancashire, mientras yo me encargaba de Charley en cuya cabeza iba levantndose un feo chichn. Nuestro pblico de marineros estaba encantado, y vitoreaban como un solo hombre a nuestros italianos fugitivos. Charley se volvi a sentar, con una mano en la cabeza, y mir vidriosamente alrededor. -Ahora s que no podemos dejar que se nos escapen -dijo, al mismo tiempo que sacaba su revlver. A la vuelta siguiente amenaz a los italianos con el arma. Pero ellos siguieron remando impasibles. Y tampoco logramos que se rindieran por miedo, ni siquiera cuando Charley les hizo varios disparos a una distancia peligrosa. No se poda esperar de l que les diera un tiro a hombres desarmados, y ellos lo saban igual que nosotros.

-Vamos a pasarlos por ojo! -exclam Charley-. Vamos a destrozarlos! Y continu la persecucin. Pero a la siguiente vez que pasamos bajo la proa vimos que escapaban por la escala del buque, que haban bajado de repente. Se trataba de un acto concertado por parte de los marineros, y evidentemente tolerado por el capitn, pues cuando llegamos all nosotros, donde estaba la pasarela ya la estaban izando, y tambin desapareca de nuestro alcance el esquife, al que haban enganchado en el pescante. La negociacin que sigui con el capitn fue breve y directa. Nos prohibi absolutamente subir a bordo del Reina de Lancashire, y se neg de forma igualmente absoluta a entregarnos a aquellos dos hombres. Charley estaba ya tan furioso como el griego. No slo le haban burlado en una persecucin larga y ridcula, sino que adems los mismos que se le haban escapado, lo haban dejado sin sentido de un golpe en el fondo de su barca. -Que me ahorquen -declar enfticamente, dndose un golpe en la palma de una mano con el puo de la otra- si esos dos se me escapan! Me voy a quedar a atraparlos aunque tarde lo que me queda de vida. Y as empez el asedio del Reina de Lancashire, asedio memorable tanto en los anales de los pescadores como en los de la patrulla pesquera. Cuando lleg el Reno, tras su infructuosa persecucin de la flota del arenque, Charley encarg a Neil Partington que le enviara su propia lancha salmonera con mantas, provisiones y un hornillo de carbn, de los que usan los pescadores. Al atardecer ya se haba hecho el intercambio de lanchas y le habamos dicho adis a nuestro griego, que por fuerza tena que ir a Venecia a que lo encerrasen por sus propias infracciones de la ley. Despus de la cena, Charley y yo nos alternamos en guardias de cuatro horas hasta el amanecer. Los pescadores no intentaron escaparse aquella noche, aunque el buque arri un bote con fines de exploracin, a ver si haba moros en la costa. Al da siguiente nos encargamos de montar un asedio organizado, y perfeccionamos nuestros planes con miras a nuestra propia comodidad. Para ello nos servimos de un muelle, llamado el muelle de Solano, que estaba en la costa de Venecia. Daba la casualidad de que el Reina de Lancashire, la costa donde estaba el astillero de Turner y el muelle de Solano formaban los vrtices de un tringulo equiltero. Del barco a la costa -el lado del tringulo por el que tenan que escapar los italianos- haba una distancia igual a la existente entre el muelle de Solano y la costa, el lado del tringulo que habamos de recorrer nosotros para llegar a tierra antes que los italianos. Pero como nosotros podamos navegar a vela mucho ms rpido que ellos bogar a remo, podamos dejarles que recorrieran justo la mitad de su lado del tringulo antes de lanzarnos por el nuestro. Si les permitamos recorrer ms de la mitad del camino, no caba duda de que podan llegar a tierra antes que nosotros, mientras que si nos lanzbamos antes de que hubieran recorrido ellos la mitad del camino, tambin era seguro que podan volver al buque antes de que nosotros pudiramos atraparlos. En la otra direccin, la costa estaba demasiado lejos para que tuvieran ni la ms mnima oportunidad de escapar.

Concluimos que una lnea imaginaria, trazada desde el final del muelle hasta un molino de viento en un punto ms distante de la costa, cortaba exactamente en dos la lnea del tringulo por la que tenan que pasar los italianos para llegar a tierra. De forma que esta lnea nos facilitaba la determinacin de hasta dnde debamos dejarles llegar antes de lanzarnos en su persecucin. Da tras da los observbamos por nuestros catalejos mientras ellos iban lentamente a remo hasta el punto intermedio, y cuando se acercaban a la lnea que llegaba al molino de viento saltbamos a la lancha e izbamos la vela. En cuanto vean nuestros preparativos, daban la vuelta y volvan calmosamente a remo hasta la Reina de Lancashire, perfectamente seguros de que no podamos alcanzarlos. Para asegurarnos contra la calma chicha -momento en que nuestra salmonera sera intil- tenamos dispuesto un esquife ligero a remo equipado con remos de cuchara. Pero en aquellos momentos, cuando no tenamos viento, nos veamos obligados a salir a remo del muelle en cuanto ellos salan remando el buque. En cambio, por la noche nos veamos forzados a patrullar en las cercanas inmediatas del buque, y as lo hacamos, con turnos alternos de guardias de cuatro horas divididos por igual entre Charley y yo. Los amigos de los italianos establecieron con ellos una clave de seales desde tierra, de forma que nosotros no nos atrevamos a levantar el cerco ni un momento. Y, adems, siempre haba uno o dos pescadores de aspecto sospechoso que acechaban en torno al muelle de Solano y se mantenan al tanto de nuestras actividades. No podamos hacer ms que "poner al mal tiempo buena cara", como dijo Charley, aunque aquello nos ocupaba todo el tiempo y nos impeda hacer nada ms. Pasaban los das y la situacin no cambiaba. Y no porque no hubiera tentativas de introducir cambios en ella. Una noche vinieron de tierra unos amigos de ellos en un esquife y trataron de engaarnos mientras los dos italianos se fugaban. Si no tuvieron xito fue porque el pescante del buque estaba un poco falto de aceite; porque el chirrido del pescante fue lo que nos hizo abandonar la persecucin del bote recin llegado, y llegamos junto al Reina de Lancashire justo en el momento en que los dos italianos estaban empezando a arriar su bote. Otra noche, por lo menos media docena de chinchorros se dedicaron a remar a nuestro alrededor en la oscuridad, pero nos quedamos pegados como una lapa al costado del buque y frustramos su plan hasta que se enfadaron y nos llenaron de insultos. Charley se retorca de risa en el fondo de nuestro bote y me dijo: -Esto es buena seal, muchacho. Cuando la gente empieza a insultar, seguro que est perdiendo la paciencia, y cuando pierde la paciencia, no falta mucho para que pierda la cabeza. Lo que te digo es que si logramos aguantar, un buen da se van a descuidar y entonces los agarramos. Pero no se descuidaron, y Charley confes que sta era una de las veces en que fracasaban todas las previsiones. Parecan tener tanta paciencia como nosotros, y la segunda semana del asedio se fue prolongando montonamente. Hubiramos podido pedir ayuda a los agentes federales y abordar el buque ingls respaldados por la autoridad del Gobierno. Pero las instrucciones de la

Comisin de Pesca indicaban que los patrulleros tenamos que evitar las complicaciones, y si en este caso recurramos a las autoridades superiores podamos terminar con un lo internacional de cuidado. Las cosas cambiaron el decimocuarto da por la maana, y cambiaron por medios tan imprevistos por nosotros como por los hombres a los que intentbamos capturar. Charley y yo, tras nuestra habitual vigilia nocturna al costado del Reina de Lancashire, llegamos a remo al muelle de Solano. -Hombre! -exclam Charley sorprendido-. En nombre de la razn y del sentido comn, qu es eso? Has visto barco ms raro que eso? Y era lgico su asombro, pues all, amarrado al muelle, estaba la lancha ms extraa que haba visto yo en mi vida. Tampoco es que fuera exactamente una lancha, pero se pareca ms a una lancha que a ningn otro tipo de embarcacin. Medira poco ms de 20 metros, pero era tan estrecha y tena tan poca superestructura que pareca mucho ms pequea de lo que era en realidad. Estaba hecha totalmente de acero y pintada de negro. Sus tres chimeneas, bastante distanciadas y colocadas muy a popa, formaban una fila india en los medios, mientras que la proa, larga, esbelta y afilada como un cuchillo, anunciaba claramente que aquel barco estaba construido para alcanzar la mayor velocidad posible. Al pasar bajo la popa lemos la palabra Rayo escrita en letras pequeas y blancas. Pocos minutos despus estbamos a bordo charlando con un mecnico, que contemplaba el amanecer desde la cubierta. Estaba perfectamente dispuesto a satisfacer nuestra curiosidad, y en unos minutos nos enteramos de que el Rayo haba llegado de San Francisco despus del oscurecer; de que esta travesa era lo que podramos decir de prueba, y de que era propiedad de Silas Taft, un joven millonario propietario de minas cuya aficin eran los yates superveloces. Hablamos un rato de motores de turbina, de la inyeccin directa de vapor y de la ausencia de pistones, vstagos y manivelas. Todo esto me sonaba a griego, pues yo no conoca ms que los barcos de vela, pero lo ltimo que dijo el mecnico lo entend perfectamente: -Tres mil caballos y 35 nudos por hora, aunque no lo parezca -concluy orgulloso. -De verdad? De verdad? -exclam Charley en tono excitado. -Tres mil caballos y 35 nudos por hora -repiti el mecnico con una sonrisa de satisfaccin. -Dnde est el propietario? -fue lo que pregunt despus Charley-. Puedo hablar con l? El mecnico neg con la cabeza: -No; me temo que no. Est durmiendo, sabe? En aquel mismo momento sali a cubierta, ms a popa, un joven vestido de uniforme azul, que se qued contemplando el amanecer. -Ah est; ese es; ese es el Sr. Taft -dijo el mecnico. Charley fue a popa y se dirigi a l, y le habl animadamente; el joven lo escuchaba con expresin de inters. Debe haber preguntado qu calado haba cerca de

tierra junto al astillero de Turner, pues vi que Charley haca gestos de explicacin. Un momento despus volvi con una sonrisa de oreja a oreja. -Vamos chico -dijo-. Ya son nuestros! Tuvimos suerte en salir del Rayo cuando lo hicimos, pues poco despus apareci uno de los pescadores que nos espiaban. Charley y yo ocupamos nuestro puesto de costumbre junto a la escalera, un poco por delante del Rayo y justo encima de nuestra propia lancha, desde donde podamos vigilar cmodamente al Reina de Lancashire. No pas nada hasta las nueve ms o menos, cuando vimos que los dos italianos salan del buque y empezaban a remar por su lado del tringulo hacia tierra. Charley pareca totalmente despreocupado, pero antes de que hubieran recorrido una cuarta parte de la distancia me susurr: -Casi 40 millas por hora; no hay quien los salve... Son nuestros! Los dos hombres siguieron remando lentamente hasta llegar casi frente al molino de viento. Ese era el momento en que siempre saltbamos a nuestra salmonera e izbamos la vela, y los dos hombres, que evidentemente se esperaban eso, parecieron sorprenderse de que no hiciramos nada. El pescador espa, sentado a nuestro lado en la escalera, tambin estaba sorprendido. No poda comprender nuestra inactividad. Los hombres del esquife siguieron acercndose a remo a la costa, pero despus se pusieron en pie a contemplarla, como si pensaran que estbamos escondidos en tierra. Pero a la playa sali un hombre que les hizo una seal con un pauelo para indicar que no haba moros en la costa. Eso los tranquiliz. Se inclinaron sobre los remos, dispuestos a ir a toda prisa. Y Charley segua esperando. Hasta que recorrieron las tres cuartas partes de la distancia desde el Reina de Lancashire, con lo que no les quedaba ms que un cuarto de milla para llegar a tierra, me dio Charley en el hombro y grit: -Son nuestros! Son nuestros! Corrimos la escasa distancia hasta el costado del Rayo y saltamos a bordo. En un instante se soltaron las amarras de proa y de popa. El Rayo, que haba estado acumulando presin todo el tiempo sali disparado del muelle. El pescador espa al que habamos dejado detrs de nosotros en la escalera sac un revlver y dispar cinco tiros seguidos al aire. Los hombres del esquife hicieron caso inmediato de la advertencia, pues vimos que remaban como locos. Pero si ellos remaban como locos, me pregunto cmo describir nuestra propia marcha! Aquello era como ir volando. Tan terrible era la velocidad con que desplazbamos el agua que a cada lado de nuestra propia proa se levantaba una oleada de agua que espumajeaba a popa en una serie de tres olas tensas y altas, mientras que ms a popa nos persegua una ola gigantesca que formaba una cresta amenazadora, como si en cualquier momento pudiera caer sobre nosotros y destrozarnos. El Rayo temblaba, se agitaba y ruga como si estuviera vivo. El aire que levantbamos con nuestro avance era como una borrasca, una borrasca de 40 millas por hora. No podamos hacerle cara, pues nos quedbamos sin aliento. Haca que el

humo saliera recto de las chimeneas en ngulo recto a la perpendicular. De hecho, viajbamos a tanta velocidad como un tren expreso. -Fuimos como rayos -comentaba Charley despus, y creo que esta descripcin es ms correcta que cualquiera que se me pueda ocurrir a m. En cuanto a los italianos del esquife, apenas habamos zarpado nosotros, me dio la sensacin, cuando ya estbamos encima de ellos. Naturalmente, tuvimos que ir frenando a medida que nos acercbamos a ellos, pero incluso as, pasamos rugientes mucho ms all de donde estaban, y nos vimos obligados a volver en crculo para interponernos entre ellos y la playa. Haban seguido remando firme, levantndose entre los bancos a cada remada, hasta el momento en que los pasamos, cuando nos reconocieron a Charley y a m. Eso les quit de la cabeza toda idea de huir. Levantaron los remos y se sometieron malhumorados a la detencin. -Bueno, Charley -dijo Neil Partington ms tarde cuando estbamos hablando del asunto en el muelle-. Lo que no entiendo es cmo intervino en este caso tu famosa imaginacin. Pero Charley se mantena fiel a sus opiniones y pregunt, sealando al Rayo: -Imaginacin? Mira eso! No hay ms que mirarlo! Si eso no es imaginacin, entonces, qu es? Claro -aadi- que es la imaginacin de ese tipo, pero de todos modos de algo ha servido.

El "golpe" de Charley
Charley dijo que fue un "golpe", porque haba odo a Neil Partington emplear el trmino, pero yo creo que lo haba entendido mal, y lo que quera decir era un "copo", por lo que haba atrapado. Pero los pescadores, fuera golpe o copo, deben haber dicho que fue su Waterloo, porque fue el golpe ms fuerte que jams les haba asestado la patrulla pesquera. En la poca en que segn se dice "se abre la veda", los pescadores podan sacar todos los salmones que la suerte les trajese y que sus botes pudieran transportar. Pero exista una restriccin importante. Del anochecer del sbado al amanecer del lunes no se les permita echar las redes. Esta disposicin de la Comisin de Pesca estaba bien, porque era necesario dejar a los salmones que desovaban alguna oportunidad de ascender el ro y poner los huevos. Y los pescadores griegos que capturaban salmones para las fbricas de conservas y el mercado haban observado obedientes esta ley, con slo alguna infraccin que otra. Un domingo por la maana, Charley recibi una llamada telefnica de un amigo de Collinsville, que le dijo que todos los pescadores haban salido con sus artes. Charley y yo saltamos a nuestra salmonera y nos pusimos en marcha hacia el lugar del problema. Con un viento ligero a nuestro favor, pasamos por el estrecho de Karquines, cruzamos la Baha de Suisun, pasamos el Faro de la isla y nos encontramos con toda la flota dedicada a faenar. Pero permiteme primero describir el mtodo con que trabajaban. La red que utilizaban era una de esas verticales para la pesca por enmalle. Tiene una malla

sencilla de forma romboidal, con por lo menos 18 centmetros entre los nudos. Estas redes, que miden de 150 a 200 e incluso 250 metros de largo, tienen una boca de slo unos metros. No se colocan estacionarias, sino que flotan con la corriente, con la parte superior sostenida por boyas, y la inferior hundida por la accin de pesas de plomo. Este sistema hace que la red se mantenga vertical en la corriente, e impide a todos los peces, salvo los ms pequeos, remontar el ro. El salmn, que nada cerca de la superficie como tiene por costumbre, se mete de cabeza en esas mallas y no puede seguir adelante porque el cuerpo es ms ancho que la cabeza, ni retroceder porque las agallas lo atrapan en la malla. Para colocar una de esas redes hacen falta dos pescadores; uno que rema en el bote mientras que el otro, de pie a popa, va echando cuidadosamente la red. Cuando est extendida, cubriendo todo el ancho del ro, los marineros amarran el bote a un extremo de la red y se dejan ir a la deriva con ella. Al irnos acercando a la flota no observamos la actividad nerviosa que nuestra aparicin sola provocar. Por el contrario, cada bote segua tranquilamente amarrado a su red, y los pescadores no nos prestaban la ms mnima atencin. Pero no sigui siendo as mucho tiempo, porque al irnos acercando a la red ms prxima, los hombres a quienes perteneca soltaron su bote y fueron remando lentamente hacia tierra. El resto de los botes no dio la menor seal de intranquilidad. -Qu raro -observ Charley-. Pero, en todo caso, podemos confiscar la red. Arriamos velas, recogimos uno de los extremos de la red y empezamos a halarla dentro del bote. Pero al primer tirn omos una bala que silbaba a nuestro lado sobre el agua, seguida del estampido distante de un fusil. Los hombres que haban remado a tierra nos estaban disparando. Charley le dio la vuelta a una espiga y se sent. No hubo ms disparos. Pero en cuanto empez a halar otra vez se reanud el tiroteo. -Vale -dijo tirando el extremo de la red por la borda-. Parece que os hace ms falta que a nosotros, as que os podis quedar con ella. Seguimos remando hacia la siguiente red, porque Charley estaba decidido a averiguar si nos estbamos enfrentando con un desafo organizado. Cuando nos acercamos, los dos pescadores procedieron a soltar la red e irse a remo a tierra, mientras que los dos primeros volvan a remo y se amarraban a la red que habamos abandonado. Y en la segunda red nos vimos saludados por disparos de fusil hasta que desistimos y seguimos hacia la tercera, donde se volvi a repetir la maniobra. Entonces renunciamos, totalmente derrotados, izamos la vela e iniciamos el largo regreso a Venecia,a barlovento. Pasaron varios domingos, en cada uno de los cuales se infringi persistente mente la ley. Pero salvo que dispusiramos de una fuerza de soldados armados, no podamos hacer nada. A los pescadores se les haba ocurrido una idea nueva y la estaban aprovechando al mximo, y no pareca haber forma de que pudiramos derrotarlos. Entonces, una maana, nos vino la idea. Estbamos en el muelle de los vapores, donde desembarcaban los pasajeros de los Vapores fluviales, y donde nos encontramos

con un grupo de estibadores y de vagos escuchando muy divertidos lo que contaba un joven de aire somnoliento que llevaba botas altas de pescar. Era una especie de pescador aficionado, deca, que pescaba para vender en el mercado local de Berkeley. Pero Berkeley estaba en la Baha Baja, a 30 millas de distancia la noche anterior, dijo, haba echado la red y se haba quedado adormilado en el fondo del bote. Eso era lo ltimo que recordaba. Cuando volvi a enterarse ya era de maana, y al abrir los ojos se encontr con que su bote estaba rozndose blandamente contra los pilotes del Muelle de los Vapores de Bencia.Adems, vio que el vapor fluvial Apache estaba delante de l y que un par de marineros estaban desenredando los jirones de su red de la rueda de paletas. En resumen, despus de quedarse dormido se le haba apagado la lmpara de pescar y el Apache le haba roto la red. Despus de deshacerla totalmente, quedaban todava trozos enganchados, y lo haba remolcado las 30 millas. Charley me dio con el codo. Inmediatamente me di cuenta de lo que pensaba, pero objet: -No vamos a fletar un barco de vapor. -Ni me lo propongo -replic-. Pero vamos al astillero de Turner. Se me ha ocurrido algo que puede valernos. Y all fuimos al astillero, donde Charley se abri camino hasta el Mary Rebecca, que estaba en el dique seco, donde generalmente se limpiaba y reparaba. Era un lanchn que ambos conocamos bien, con una capacidad de carga de 140 toneladas y ms superficie de velamen que cualquiera de las goletas de la baha. -Qu tal, Ole? -Salud Charley a un sueco alto de camisa azul que estaba engrasando las garras de la cangreja mayor con un pedazo de corteza de cerdo. Ole Ericsen confirm la conjetura de Charley de que el Mary Rebecca, en cuanto saliera del dique seco, remontara el San Joaqun, casi hasta Stockton, a buscar un cargamento de trigo. Entonces Charley le hizo su propuesta y Ole Ericsen mene la cabeza. -Basta con un garfio, un garfio de buen tamao -implor Charley-. Podemos pasar el extremo del garfio por el fondo desde fuera, y fijarlo por dentro con una tuerca. Despus de utilizarlo no tenemos ms que bajar a la bodega, desatornillar la tuerca y el garfio se cae solo. Luego, metemos un taco de madera en el agujero y el Mary Rebecca vuelve a estar como nuevo. Ole Ericsen se mantuvo terco un rato, pero al final, despus de cenar con nosotros, logramos su asentimiento. -De acuerdo! -dijo dndose un puetazo en la mano-. Pego tenis que daros prisa con el gancho. El Magy Gebecca sale del dique seco esta noche. Era sbado, y Charley efectivamente tena que darse prisa. Fuimos a la herrera del astillero, donde, a las rdenes de Charley, hicieron un garfio de acero con una curva generossima. Volvimos a toda prisa al Mary Rebecca. A popa del cajn de la orza hicimos un agujero por la quilla propiamente dicha. El extremo del garfio lo fijamos desde fuera, y Charley, por dentro, atornill la tuerca bien apretada. Una vez puesto, el gancho proyectaba ms de 30 centmetros bajo la quilla del lanchn. Tena una curva parecida

a la de una hoz, pero ms pronunciada. A la maana siguiente el sol brillaba fuerte, pero haba algo ms que marejada en el estrecho de Karquines. El Mary Rebecca se hizo a la mar con dos fajas de rizos en la vela mayor y una en la de trinquete. La mar estaba brava en el estrecho y en la Baha de Suisun, pero al ir metindonos tierra adentro las aguas fueron calmndose, aunque el viento no aflojaba. Al llegar frente al Faro de la Isla se soltaron los rizos y por sugerencia de Charley se prepar una gran vela de estoy de pesquero para izar, y se mont la gavia, recogida en una tapa en el tope, para que pudiramos desplegarla en un momento. bamos a toda velocidad viento en popa cuando nos encontramos con la flota salmonera. All estaban todos, botes y redes, repartidos ordenadamente por el ro hasta donde alcanzaba la vista. Haban dejado un espacio estrecho libre del lado derecho del canal para los barcos a vapor, pero el resto del ro estaba cubierto de aquellas redes tan extensas. Este espacio estrecho era nuestro rumbo lgico, pero Charley, al timn, lanz al Mary Rebecca derecho hacia las redes. -Ah vamos! -exclam Charley, mientras nos metamos en medio de una lnea de flotadores que sealaba una red. A un extremo de esta lnea haba una boya de barrilete, y al otro extremo estaban los dos pescadores en su bote. Inmediatamente empezaron a aproximarse entre s el bote y la boya, y los pescadores dieron un grito cuando tiramos de ellos. Un par de minutos despus habamos enganchado una segunda red, y luego una tercera, y as fuimos pasando triunfalmente por el centro de la flota. La consternacin que causamos entre los pescadores fue enorme. En cuanto enganchbamos una red, sus dos extremos, bote y boya, se unan y nosotros los arrastrbamos a nuestra popa, y eran tantos los botes y las boyas los que se unan a tanta velocidad que los pescadores tenan que dedicar todos sus sentidos a no chocar los unos contra los otros. Una sola red ya frena mucho, e incluso con aquel viento, Charley y Ole Ericsen decidieron el mximo que poda llevarse el Mary Rebecca. De forma que cuando tuvimos enganchadas diez redes, con diez botes que contenan 20 hombres, todos ellos a rastras nuestras, viramos a la izquierda para salirnos de la flota y pusimos proa a Collinsville. Estbamos todos entusiasmados, y Charley manejaba el timn como si tuviera en sus manos el yate vencedor de una carrera. Los dos marineros que formaban la tripulacin del Mary Rebecca bromeaban y se rean. Ole Ericsen se frotaba las manazas con una alegra infantil. -Creo que los de vuestra patrulla nunca tuvieron tanta suerte como cuando navegar con Ole Ericsen -deca, cuando a popa son fuerte un disparo de fusil y una bala traz un surco en el camarote recin pintado, rebot en un clavo y sali silbante al espacio. Aquello era demasiado para Ole Ericsen. Al ver que se violaba de aquel modo su bien amada pintura, dio un salto y les mostr el puo a los pescadores, pero una segunda bala dio en el camarote a menos de 15 centmetros de su cabeza, y se tuvo que tirar a cubierta para protegerse tras la barandilla.

Todos los pescadores tenan fusiles, y ahora iniciaron una andanada en regla. Tuvimos que protegernos todos, incluso Charley, que se vio obligado a soltar el timn. De no haber sido por lo que frenaban las redes no cabe duda de que habramos hecho capilla y quedado a merced de los furiosos pescadores. Pero las redes, pegadas al fondo del Mary Rebecca bien a popa, mantuvieron sta al viento, y continu avanzando, aunque de forma un tanto errtica. Entonces Ole Ericsen se acord de una plancha grande de acero que llevaba en la bodega. De hecho, era una plancha del New Jersey, un vapor que haba naufragado haca poco, y en cuyo salvamento haba participado el Mary Rebecca. Los dos marineros, Ole y yo gateamos cautelosamente por la cubierta para sacar la plancha de acero y traerla a popa, donde la pusimos en pie como escudo entre el timn y los pescadores. Las balas chocaban y zumbaban contra ella, pero Charley sonrea a su abrigo y segua pilotando tranquilamente. As continuamos corriendo, mientras detrs de nosotros arrastrbamos un manicomio de griegos airados y vociferantes, con Collinsville ante nosotros y balas que llovan tableteantes en todo nuestro derredor. -Ole -coment Charley en voz baja, No s qu hacer! Ole Ericsen, acostado de espaldas junto a la barandilla y sonriendo hacia el cielo, se dio la vuelta de costado y lo mir: -Yo creo que de todos modos ir a Collinsville -dijo. -Pero no podemos pararnos! -gimi Charley-. No se me haba ocurrido, pero no podemos pararnos. Por la cara de Ole Ericsen fue difundindose lentamente un gesto de consternacin. Era cierto, por desgracia. Tenamos un avispero en nuestras manos, y si nos detenamos en Collinsville bamos a recibir miles de picaduras. -Cada uno de esos tipos tiene un fusil -observ uno de los marineros, como si fuera un chiste. Al cabo de unos minutos llegbamos a Collinsville y pasamos espumeantes sin detenernos, con el muelle a tiro de galleta del lanchn. -Espero que se mantenga el viento -dijo Charley. -Qu ms da el viento? -pregunt Ole, desconsolado-. Lo que no nos va a durar mucho es el ro, y entonces... -Habr que subirse a los rboles y que los griegos se las arreglen como puedan - sentenci el marinero chistoso. Habamos llegado a una encrucijada. A la izquierda estaba la embocadura del Ro Sacramento, a la derecha la del San Joaqun. El marinero chistoso fue a gatas a proa y acuartel la vela de trinquete, mientras Charley daba un golpe de timn a estribor, y nos lanzamos por la derecha hacia el San Joaqun. El viento, que hasta ahora nos llegaba completamente a popa, pas a estar por el travs, y la Mary Rebecca se escor del lado de babor como si estuviera a punto de naufragar. Seguimos avanzando a toda marcha, con los pescadores arrastrados a gran velocidad tras nosotros. El valor de sus redes era mayor que el de las multas que tendran que pagar por infringir las leyes sobre pesca, de manera que de poco les vala largar las redes y escaparse, lo que les hubiera resultado fcil. Adems, se haba

despertado en ellos el deseo de venganza, y podamos contar con que nos siguieran hasta el confn del mundo si es que los podamos remolcar hasta all. Haban cesado los disparos de fusil y miramos hacia atrs a ver qu hacan. Los botes estaban repartidos a distancias irregulares, y vimos que los cuatro ms cercanos iban formando un grupo. Para ello el bote de delante echaba un cable corto por la popa al inmediatamente siguiente. Cuando lo cogan, largaban de su red y halaban del cable hasta que se ponan a la altura del bote de delante. Pero avanzbamos a tal velocidad que esta faena llevaba mucho tiempo. A veces, los hombres tiraban con todas sus fuerzas y no lograban avanzar ni un centmetro con el cable, otras avanzaban con ms rapidez. Cuando los cuatro botes estuvieron lo bastante cerca para que un hombre pasara del uno al otro, un griego de cada uno de los tres se meti en el bote ms prximo a nosotros sin soltar su fusil. As quedaban cinco en el ms prximo, y era evidente que se proponan abordarnos. Procedieron a intentarlo, para lo cual utilizaron la fuerza bruta, a base de avanzar mano sobre mano utilizando la lnea de flotadores de una red. Y aunque tardaban y tenan que pararse a menudo a descansar, cada vez se iban acercando ms. Charley sonri ante sus esfuerzos y dijo: -Mete le la gavia, Ole. Deshicimos el paquete del tope del mayor y salieron de golpe la vela y la cargadera, en medio de una rfaga irregular de disparos de fusil de los botes, y el Mary Rebecca sali disparado a mayor velocidad todava que antes. Pero los griegos no cejaban. Como a aquella mayor velocidad no podan seguir acercndose a mano, organizaron con los motones de sus velas lo que los marineros llaman "aparejo de guardia". Uno de ellos, sostenido de las piernas por sus compaeros, se inclinaba por encima de la proa y enganchaba el aparejo en la lnea de flotadores. Despus se ponan todos a halar hasta unir los motones, momento en que repetan otra vez la maniobra. -Hay que meter la vela de estoy -dijo Charley. Ole Ericsen contempl el Mary Rebecca, que ya iba muy forzado, y dijo mientras negaba con la cabeza: -Se quedara sin mstiles. -Y si no se la metemos nos quedamos sin vida -replic Charley. Ole contempl preocupado sus mstiles, ech una mirada al bote lleno de griegos armados y consinti. Aquellos cinco hombres estaban en la proa del bote, mal lugar cuando un bote va a remolque. Yo contemplaba el comportamiento del bote cuando desplegamos la gran vela de estoy de pesquero, mucho, mucho ms grande que la gavia y que no se utiliza ms que cuando la brisa es leve. Cuando el Mary Rebecca aceler de un salto, con un tirn tremendo, la proa del bote se hundi en el agua, y los hombres cayeron unos sobre otros en su carrera hacia popa para impedir que todo el bote se hundiera bajo el agua. -Se acab con ellos! -observ Charley, aunque estudiaba preocupado el comportamiento del Mary Rebecca, que navegaba con mucha ms lona de la que poda

desplegar en condiciones de seguridad. -Prxima parada, Antioch! -anunci el marinero chistoso como si fuera un revisor de tren-. Y despus viene Merryweather. -Ven aqu, rpido! -me dijo Charley. Gate por cubierta y me puse en pie al llegar a l, al abrigo de la plancha de acero. -Mete la mano en el bolsillo de dentro -me orden-, y saca mi bloc de notas. As. Arranca una pgina en blanco y escribe lo que te dicto. Escrib lo siguiente: "Telefoneen a Merryweather, al agente de polica, al sheriff o al juez. Dganles que estamos a punto de llegar y que movilicen a todo el pueblo. Que todos vengan armados. Que bajen al muelle a recibirnos, porque si no somos hombres muertos". -Ahora talo a ese pasador y preprate para tirarlo a tierra. Hice lo que me ordenaba. Ya estbamos llegando a Antioch. El viento ruga entre nuestra arboladura, el Mary Rebetca iba completamente escorado y corra como un galgo marino. Los marineros de Antioch nos haban visto y corran a las puntas del muelle a ver qu pasaba. Cruzamos el puente a toda velocidad, con Charley cindose al muelle hasta que casi se poda saltar a tierra. Cuando me dio la seal tir el pasador. Todo pas en un relmpago, pues al momento siguiente habamos dejado atrs Antioch y avanzbamos San Joaqun arriba hacia Merryweather, a seis millas de distancia. All el ro haca una recta, de forma que nuestro rumbo era casi directo al este y braceamos en cruz para ajustarnos al viento. Afinamos la vista a ver si distinguamos el pueblo, y en cuanto lo avistamos nos dio un alivio inmenso. Los muelles estaban llenos de gente. Cuando nos acercamos vimos que todava seguan llegando, que bajaban corriendo por la calle mayor, y casi todos ellos llevaban un arma en la mano. Charley mir hacia popa a los pescadores, con un gesto de dominacin en la mirada que hasta entonces no haba mostrado. Evidentemente, los griegos estaban impresionados por aquella exhibicin de fuerza armada y empezaron a soltar sus fusiles. Arriamos la gavia y la vela de estoy, adems de la driza mayor, y cuando llegamos junto al muelle principal, acuartelamos la vela mayor. El Mary Rebecca dio la vuelta con el viento -con los pescadores cautivos trazando un gran arco tras l-y sigui adelante hasta perder velocidad, momento en que echamos las amarras a tierra y nos detuvimos. Ole Ericsen lanz un gran suspiro: -Cre que nunca volvera a ver a mi mujer -confes. -Pero, hombre, si no hemos corrido el menor peligro -dijo Charley. Ole lo contempl incrdulo. -Pero no te quepa duda -sigui Charley-. En cualquier momento nos bastaba con soltar de nuestro lado, que es lo que voy a hacer ahora para que esos griegos puedan desenredar sus redes. Baj a la bodega con una llave inglesa, desatornill la tuerca y dej que el

garfio cayera al fondo. Cuando los griegos metieron las redes en sus botes y lo pusieron todo en orden, un grupo de ciudadanos nos los quit de encima.

Demetrios Contos
No debe pensarse por lo que he contado en varias ocasiones que todos los pescadores griegos fueran malos. Ni mucho menos. Pero eran tipos duros, agrupados en comunidades aisladas y obligados a combatir con los elementos para ganarse la vida. Vivan muy lejos de la ley y sus exigencias, no la comprendan y la consideraban una tirana. Las leyes sobre la pesca les parecan especialmente tirnicas, y por eso consideraban que la gente de la patrulla pesquera era sus enemigos naturales. Pero esta historia de Demetrios Contos la cuento para demostrar que eran tan capaces de actuar con generosidad como de odiar a muerte. Demetrios Contos viva en Vallejo. Despus de "Alejandro el Grande" era el ms corpulento, el ms valiente y el ms influyente de los griegos. No nos haba creado ningn problema, y probablemente nunca hubiera tropezado con nosotros si no hubiera invertido su dinero en una salmonera nueva. Haba hecho que se la construyeran conforme a sus propias instrucciones y en ellas se haban modificado algo las normas de las salmoneras corrientes. Para gran alegra suya, su nueva lancha era muy rpida; de hecho, ms rpida que ninguna otra lancha de la baha ni de los ros. Eso le hizo sentirse orgulloso y bravucn, y cuando nuestra incursin con el Mary Rebecca contra los salmoneras dominicales atemoriz a stos, envi un desafo a Venecia. Nos lo cont uno de los pescadores locales, y consista en que al da siguiente Demetrios Contos llegara de Vallejo y echara las redes y pescara salmones, de modo que todo el mundo pudiera verlo en Venecia, y que Charley Le Grant, el patrullero, fuera a atraparlo si poda. Lleg el domingo. El desafo haba recibido mucha publicidad, y todos los pescadores y los marineros de Venecia vinieron a verlo, amontonados en el Muelle de los Vapores hasta que pareca que aquello fuera la general de un partido de ftbol. Por la tarde, cuando ya soplaba fuerte la brisa, apareci a la vista de todos la vela del griego, que llegaba viento en popa. Vir a seis metros del muelle, salud con la mano teatralmente, como un caballero medieval a punto de entrar en liza, recibi a cambio un vtor unnime y se alej doscientos metros por el estrecho. Despus arri la vela, y dejando que el bote bajase de costado con el viento, procedi a echar su red. No es que la echara toda, quiz unos 15 metros, pero Charley y yo nos quedamos estupefactos ante el descaro de aquel hombre. Entonces no lo sabamos, aunque despus nos enteramos, pero la red que utiliz era muy vieja y no vala para nada. Claro que con ella se podan capturar peces, pero una captura de dimensiones mnimas habra deshecho la red en mil pedazos. Charley mene la cabeza y dijo: -La verdad es que no lo entiendo. Qu importa que no haya echado ms que 15 metros? Si nos lanzamos a l no podra recogerla. Y, en todo caso, qu viene a hacer

aqu, a exhibir su infraccin delante de nuestras narices? Entre tanto, el griego se dejaba mecer en la popa de su bote y contemplaba los flotadores de la red. Cuando un pez grande se enmalla en una red vertical, su presencia se anuncia por la agitacin de los flotadores. Y evidentemente as ocurri ahora con Demetrios, porque de pronto sac casi 4 metros de red y los tuvo en alto un momento, antes de tirar al fondo del bote un salmn grande y reluciente. El pblico que haba en el muelle lo salud con varias rondas de vtores. Esto ya era ms de lo que Charley poda soportar. -Vamos, muchacho! -me grit, y no perdimos tiempo en saltar a nuestra lancha salmonera e izar la vela. La multitud alert a gritos a Demetrios, y cuando nosotros salimos disparados bajo el muelle vimos que se desprenda de su vieja red intil de un tajo con un cuchillo largo. Tena preparada la vela para izarla, y un momento despus estaba ondeando en la brisa. Corri a popa, tir de la escota e inici la larga bordada hacia los cerros de Contra Costa. Entonces no estaramos a ms de diez metros de distancia. Charley estaba entusiasmado. Saba que nuestra lancha era rpida y saba adems que eran pocos quienes podan compararse con l en la navegacin, en situaciones de apuro. Estaba convencido de que no caba duda de que bamos a capturar a Demecrios, y yo comparta su seguridad. Pero, sin que pudiramos explicrnoslo, pareca que no acortbamos distancias. Haca una brisa muy buena para navegar. Nos deslizbamos rpidos por el agua, pero Demetrios se alejaba de nosotros. Y no slo iba ms rpido, sino que aprovechaba una fraccin de cuarta de viento ms que nosotros. As apreciamos claramente cuando cambi de bordo bajo los cerros de Contra Costa y nos pas en la otra derrota a ms de treinta metros a barlovento. -Fiuu! -silb Charley-. O esa lancha es una maravilla o llevamos una lata de petrleo de cinco galones pegada a la quilla. Desde luego, pareca lo uno o lo otro, y para el momento en que Demetrios lleg frente a los cerros de Sonoma, al otro lado del estrecho, estbamos ya tan desesperadamente distanciados que Charley me dijo que aflojase la escota y pusimos rumbo a Venecia. Los pescadores del Muelle de los Vapores nos cubrieron de burlas cuando llegamos y amarramos nuestra lancha. Charley y yo desembarcamos y nos fuimos, sintindonos un tanto avergonzados, porque no es nada agradable para el amor propio cuando cree uno que tiene un buen barco y sabe manejarlo y llega otro y le vence a uno. Charley estuvo mohno con el asunto un par de das; despus nos lleg el rumor de que al domingo siguiente Demetrios Contos iba a repetir su actuacin. Charley despert. Hizo sacar del agua nuestra lancha, limpi y repar el fondo, hizo una diminuta modificacin de la orza, repar el aparejo y se pas la mitad de la noche del sbado sin dormir, cosiendo una vela nueva y mucho mayor. De hecho, tan grande la hizo que necesitamos ms lastre, y colocamos en el fondo de la lancha casi 250 kilos

ms de hierro viejo de ferrocarril. Lleg el domingo, y con l lleg Demetrios Contos. Volvi a soplar la brisa vespertina y Demetrios volvi a deshacerse de un tajo de 12 o ms metros de su red podrida, y se hizo a la vela debajo de nuestras mismas narices. Pero haba previsto lo que hara Charley, y su propia vela era ms alta que nunca, adems de haber aadido toda una lona a la baluma. Para el momento en que hicimos la bordada de retorno a los cerros de Sonora no podamos dejar de ver que, aunque bamos a igual velocidad, Demetrios haba aprovechado un mnimo ms de viento que nosotros. Claro que Charley podra haber sacado el revlver y disparado contra Demetrios, pero haca mucho tiempo que habamos decidido que nos resultaba antinatural disparar contra un culpable de un delito de menor cuanta que trataba de huir. Adems, pareca que se hubiera llegado a un acuerdo tcito entre los patrulleros y los pescadores. Si no les disparbamos cuando huan, ellos a su vez no combatiran si les echramos mano. As que Demetrios Contos huy de nosotros, y nosotros no hicimos ms que tratar con todas nuestras fuerzas de atraparlo, y si nuestra lancha resultaba ser ms rpida que la suya, o le sacbamos mejor partido, sabamos que no opondra resistencia cuando lo cogiramos. Pero era en vano que tratsemos de atraparlo. -Afloja la escota! -orden Charley, y al ir aflojando nosotros ante el viento nos lleg flotando la risa burlona de Demetrios. Charley mene la cabeza, diciendo: -No hay nada que hacer. La lancha de Demetrios es mejor. Si vuelve a repetir su numerito, tendremos que preparar un plan diferente. Esta vez fue mi imaginacin la que vino en nuestro rescate. -Qu te parece -suger al mircoles siguiente-, si el domingo que viene yo persigo a Demetrios con la lancha y t lo esperas en el muelle de Vallejo? Charley estudi la pregunta un momento y se dio un golpe en la rodilla. -Buena idea! Ests empezando a utilizar la cabeza. Pero todo el mundo se enterar de que he ido a Vallejo y entonces puedes estar seguro de que Demetrios tambin se enterar. -No -repliqu-. El domingo t y yo estamos en Benicia justo hasta el momento en que aparezca Demetrios. As nadie sospecha nada. Despus, cuando se empiece a ver la vela de Demetrios, te vas tranquilamente paseando pueblo arriba. Todos los pescadores creern que ests vencido y que reconoces tu derrota. -Hasta ahora, vas bien -Coment Charley mientras yo haca una pausa para tomar aliento. -En cuanto te hayas perdido de vista -continu-, te echas a correr a toda velocidad a casa de Dan Maloney. Te llevas esa yegita que tiene y vas por carretera a Vallejo. La carretera est muy bien, y puedes llegar en menos tiempo del que le lleva a Demetrios recorrer todo ese camino contra el viento. -Y maana por la maana lo primero que hago es encargarme de lo de la yegua dijo Charley. Como de costumbre, el domingo y Demetrios Contos llegaron juntos. Ya se

haba convertido en una costumbre que los pescadores se reunieran en el Muelle de los Vapores a saludar su llegada y rerse de nuestros apuros. Arri la vela de 200 metros mar adentro y lanz sus habituales 15 metros de red podrida. -Supongo que esta estupidez va a durar tanto tiempo como le dure esa red vieja! -gru Charley intencionadamente al alcance del odo de varios griegos-. Hasta luego, muchacho! -me dijo un momento despus-. Cre que me voy a ir a ver a Dan Maloney. -Puedo sacar yo la lancha? -pregunt. -Si quieres -fue su respuesta mientras giraba sobre sus talones y se iba lentamente a pie. Demetrios sac de su red dos salmones grandes y yo salt a la lancha. Los pescadores se hacinaron con ganas de divertirse y, cuando empec a izar la vela, me abrumaron con todo gnero de consejos burlones. Pero yo no tena prisa. Esper para dar a Charley todo el tiempo posible, e hice como que estaba descontento con la forma en que se tensaba la vela y cambi ligeramente el aparejo por el que sube la tarquina hasta la cresta. Hasta que estuve seguro de que Charley haba llegado a casa de Dan Maloney no me separ del muelle ni desplegu la gran vela al viento. Se llen a la primera rfaga y de pronto hizo bajar tanto la regala de sotavento que entraron a bordo dos cubos de agua. Cosillas as les ocurren incluso a los mejores marineros de embarcaciones pequeas, pero aunque inmediatamente solt la escota y enderec; recib gritos sarcsticos, como si acabara de cometer la mayor torpeza. Cuando Demetrios vio que en la patrullera no haba ms que una persona, y que encima era un muchacho, se dedic a jugar conmigo. Tras dar una bordada corta, volvi, con la vela un poco suelta hacia el Muelle de los Vapores. Y all se qued dando bordadas cortas, con vueltas y revueltas y giros, para delicia de su pblico de incondicionales. Yo me mantuve justo detrs de l todo el tiempo, y me atreva a hacer todo lo que l haca, incluso cuando se pona perpendicular al viento y acuartelaba su enorme vela, truco peligrossimo con una vela as y un viento as. El contaba con la fresca brisa y con la marea, que era fuerte, pues ambas cosas juntas hacan que la mar estuviera agitada, para crearme problemas. Pero yo estaba en forma y, aunque me est mal el decirlo, nunca en mi vida he llevado un bote mejor que aquel da. En cambio, el que tuvo problemas fue Demetrios. Algo le pas a su orza, que se qued encajada y no bajaba todo lo necesario. En un ratito en que tuvo un momento de pausa, conseguido gracias a un truco hbil, vi que estaba trabajando impaciente con la orza, tratando de forzarla para que bajase. Le conced poco tiempo y se vio obligado a volver rpido al timn y la escota. La orza lo preocupaba. Dej de jugar conmigo y empez la larga travesa hacia Vallejo. Para gran alegra ma, en la primera bordada larga vi que me poda ceir al viento algo ms que l. Ahora era cuando hubiera venido bien llevar a otro hombre en el bote, porque conmigo a slo unos metros a su popa, no se atreva a soltar la caa

del timn y correr a los medios para tratar de bajar la orza por la fuerza. Como ahora ya no poda aprovechar el viento tanto como antes, pas a aflojar un poco la escota y largar un poco, a fin de sacarme ms distancia. Se lo permit hasta que logr ponerme a barlovento, cuando me lanc hacia l. Al acercarme hizo como que iba a cambiar de bordo. Eso me oblig a mirar a brlovento para impedrselo. Pero no era ms que una finta, hbilmente ejecutada, y mantuvo su rumbo mientras que yo tuve que apresurarme para recuperar la distancia que me haba sacado. Indudablemente era mejor que yo en la maniobra. Una vez tras otra estuve a punto de alcanzarlo, y a cada vez me engaaba y se escapaba Adems, el viento no haca ms que refrescar y ambos estbamos ocupadsimos en evitar un vuelco. El reflujo, que era muy fuerte en el estrecho, sumado al viento, haca que la mar estuviera desusadamente brava y mala, y nos entrara constantemente a bordo. Yo estaba empapado, e incluso la vela estaba mojada hasta media baluma. Una vez logr una maniobra mejor que la de Demetrios, de forma que le choqu con la proa en los medios. Ahora era cuando me haca falta otro hombre. Antes de que yo pudiera ir a proa y saltar a su bote, separ los dos con un remo, mientras se me rea burln en la cara. Estbamos ya en la boca del estrecho, en un trecho de mala mar. Era donde el estrecho de Vallejo y el de Karquines se enfrentan directamente. Por el primero corran todas las aguas del Ro Napa y de las grandes marismas; por el segundo llegaban todas las aguas de la Baha de Suisun y de los ros Sacramento y San Joaqun. Y por donde corran rpidos a unirse tan inmensos cauces de agua, se producan unas resacas y unas corrientes terribles. Para empeorar las cosas, el viento ruga Baha de San Pablo arriba en una extensin de unas 15 millas, y encrespaba enormemente el agua de aquel trecho. Corrientes encontradas fluan en todas las direcciones y chocaban entre s, formando vrtices, puntos de succin y borbotones, o saltaban despechadas hacia arriba para formar olas huecas que entraban a bordo, tanto de sotavento como de barlovento. Y en medio de todo ello, confusos, impulsados por una locura de movimientos, atronaban los grandes mares humeantes de la Baha de San Pablo. Yo estaba tan excitado y fuera de m como el agua. La lancha se estaba comportando magnficamente, y saltaba y se revolva en aquella confusin como un caballo de carreras. Apenas si poda contener la alegra que me causaba aquello. Y justo entonces, mientras yo avanzaba a toda velocidad como un hroe triunfante, la lancha recibi un golpe imponente e inmediatamente qued detenida. Yo sal despedido a proa y al fondo. Al ponerme en pie de un salto entrev un momento un objeto verdoso recubierto de percebes, e inmediatamente comprend lo que era: el terror de los navegantes, un pilote hundido. No existe quien pueda protegerse contra una cosa as. Como estaba saturado y flotaba bajo la superficie, era imposible verlo en aguas agitadas a tiempo para huir de

l.

Debe haber reventado toda la proa de la lancha, porque en unos segundos estaba sta medio llena de agua. Despus llegaron un par de olas que acabaron de llenarla y se hundi de golpe, arrastrada al fondo por el gran lastre que llevaba. Todo aquello ocurri a tal velocidad que me vi enredado en la vela y arrastrado abajo. Cuando logr llegar hasta la superficie, sofocado, con los pulmones a punto de estallar, no pude distinguir los remos. Aquellas corrientes caticas deban habrselos llevado. Vi que Demetrios Contos miraba hacia atrs desde su bote, y escuch los tonos vengativos y burlones de su voz, mientras gritaba exultante. Mantuvo decididamente su rumbo y me abandon a mi muerte. No me quedaba otra cosa que hacer que echarme a nadar, lo que en aquella loca confusin era algo que, en el mejor de los casos, no podra mantener ms que unos momentos. Contuve el aliento y me despoj con las manos de la chaqueta y de mis pesadas botas marineras. Pero no poda respirar muy hondo, y pronto descubr que no era tan importante nadar como respirar. Me vi zarandeado y golpeado, hundido por la fuerza de las grandes olas de San Pablo, y estrangulado por las olas huecas de la resaca que se me metan en los ojos, la nariz y la boca. Despus, aquellos extraos puntos de succin me agarraban en las piernas y me hacan hundir, para despus lanzarme hacia arriba en los feroces borbotones, y luego, justo cuando intentaba recuperar el aliento, se me echaba encima una ola enorme. Era imposible sobrevivir mucho tiempo. Estaba tragando ms agua que aire y ahogndome poco a poco. Empec a perder el sentido, y la cabeza me empez a dar vueltas. Segu luchando espasmdica mente, de forma instintiva, y apenas si estaba semiconsciente cuando sent que me agarraban de los hombros y me suban sobre la regala de una barca. Me qued un rato echado encima de un banco, donde me haban puesto, cabeza abajo, mientras me sala el agua de la boca. Despus, todava dbil y desmayado, me di la vuelta a ver quin me haba rescatado. Y all a popa, con la escota en una mano y la caa del timn en la otra, sonriente y haciendo gestos de buen humor, estaba Demetrios Contos. Se haba propuesto dejar que me ahogara -segn me dijo ms tarde-, pero sus mejores instintos entraron en liza, ganaron la batalla y lo hicieron volver por m. -Ests bueno? -pregunt. Logr formar un "s" con los labios, aunque todava no poda hablar. -Navegas el barco mucho bien -coment-. Mismo de bueno que un hombre. Un cumplido en boca de un hombre como Demetrios Contos era mucho cumplido, y lo agradec mucho, aunque no pude ms que asentir con la cabeza para reconocerlo. No hablamos ms, porque me costaba trabajo recuperarme y l estaba ocupado con el bote. Lleg hasta el muelle de Vallejo, amarr el bote y me ayud a desembarcar. Entonces, cuando ya estbamos los dos en el muelle, apareci Charley, que estaba escondido detrs de una pila de redes y le puso la man Demetrios en el brazo.

-Me ha salvado la vida, Charley -protest-, y no creo que debamos detenerlo. Charley hizo un gesto de confusin, pero se le pas inmediatamente, como ocurra siempre que haba tomado una decisin. -No puedo evitarlo, chico -dijo, aunque en tono carioso-. No puedo traicionar mis obligaciones, y evidentemente estoy obligado a detenerlo. Hoy es domingo, y en el bote lleva dos salmones que ha pescado hoy. Qu otra cosa puedo hacer? -Pero me ha salvado la vida -persist, sin poder aducir otro argumento. A Demetrios Contos se le puso la cara negra de ira cuando se enter de la decisin de Charley. Le pareca que se le estaba tratando injustamente. Haba actuado con generosidad y salvado la vida de un enemigo indefenso, y a cambio el enemigo lo llevaba a la crcel. Charley y yo no estbamos en la mejor de las relaciones cuando volvimos a Venecia. Yo defenda el espritu de la ley, y no la letra; pero Charley se atena a la letra. Que l pudiera ver, no poda hacer otra cosa. La ley deca claramente que en domingo no se poda pescar ni un salmn. El era patrullero y tena el deber de imponer el respeto de esa ley. Y no haba ms que hablar. Dos das despus fuimos al juicio a Vallejo. Yo tuve que ir como testigo, y la tarea ms repugnante que jams haya realizado en mi vida fue cuando hube de declarar desde el banquillo de los testigos que haba visto a Demetrios pescar dos salmones. Demetrios haba contratado a un abogado, pero su caso no ofreca la menor esperanza. El jurado se ausent slo 15 minutos, y determin que Demetrios era culpable. El juez sentenci a Demetrios a pagar una multa de 100 dlares o pasar 50 das en la crcel. Charley se acerc inmediatamente al secretario del juzgado. -Yo pago esa multa -dijo, al mismo tiempo que depositaba en el escritorio 20 monedas de oro de cinco dlares-. Era lo nico que se poda hacer, chico -dijo, volvindose hacia m. Se me saltaron las lgrimas y le di la mano. -Quiero pagar... -empec... -Quieres pagar tu mitad? -me interrumpi-. Naturalmente; eso espero. Entre tanto, su abogado hab informado a Demetrios de que Charley tambin haba pagado sus honorarios. Se acerc Demetrios a darle la mano a Charley, con la cara encendida porque se le haba subido toda su caliente sangre meridional. Despus, para no permitir que nadie fuera ms generoso que l, insisti en pagar l la multa y los honorarios de su abogado, y casi se muere de rabia cuando Charley se neg. Creo que aquel acto de Charley convenci a los pescadores del significado profundo de la ley mejor que ninguna otra cosa que jams hayamos hecho. Adems , Charley subi mucho en su estima, y a m me correspondi mi parte de sus elogios como muchacho que saba manejar un bote. Demetrios Contos no slo no volvi a infringir la ley, sino que se hizo muy amigo nuestro y ms de una vez vino a Venecia a

pasar un rato charlando con nosotros.

"Pauelo Amarillo"
-No es que quiera darte rdenes, muchacho -dijo Charley-, pero estoy muy en contra de que hagas una ltima operacin. Ya has salido sano y salvo en varias ocasiones de choques con gente de armas tomar, y sera una pena que te pasara algo justo al final. -Pero, cmo no voy a hacer una ltima operacin? -pregunt-. Ya sabes que siempre tiene que haber un ltimo de todo. -Muy cierto. Pero, por qu no decir que la captura de Demetrios Contos fue la ltima? Has vuelto de ella sano y salvo, aunque te diste una buena mojadura y... y... -se le quebr la voz y por un momento no pudo seguir-, y jams podra perdonarlo si ahora te fuese a pasar algo. Me re de los temores de Charley, aunque ced a lo que por afecto me peda, y convine en considerar que ya haba hecho mi ltima operacin. Habamos pasado dos aos juntos, y ahora yo me marchaba de la patrulla pesquera para volver a terminar mis estudios. Haba ganado y ahorrado dinero suficiente para que me durase cuatro aos de escuela superior, y aunque faltaban unos meses para el principio del trimestre, me propona estudiar mucho para los exmenes de ingreso. Mis pertenencias estaban bien embaladas en un cofre marino y ya estaba yo listo para ir a comprar el billete y tomar el tren de Oakland cuando lleg a Benicia Neil Partington. Haca falta el Reno inmediatamente para una operacin al extremo de la Baha Baja, y Neil dijo que se propona ir directamente a Oakland. Como l viva all, y yo iba a quedarme con su familia durante mis estudios no vea ningn motivo, dijo, para que no embarcase mi bal y me fuera con l. A media tarde izamos la gran vela mayor del Reno y zarpamos. Era un da sugerente de otoo. La brisa, que haba soplado constantemente todo el verano, haba desaparecido, y en su lugar soplaban unos vientos caprichosos y el cielo estaba a nubarrado, de forma que la hora de llegada a donde fuese era de lo ms incierto. Por la Baha de San Pablo avanzaba una gran muralla de niebla hacia nosotros, y al cabo de unos minutos el Reno navegaba a ciegas en medio de aquella oscuridad hmeda. -Parece que se levanta -dijo Neil Partington dos horas despus de habernos metido en la niebla-. Dnde crees que estamos, Charley? Charley lo pens un momento y luego respondi: -La marea nos ha apartado un poco de nuestro rumbo, pero si se levanta ya la niebla, como se va a levantar, vers que no estamos a ms de media milla del Desembarcadero de McNear. Estbamos los tres tratando de penetrar la niebla con la mirada cuando el Reno choc con algo y se detuvo en seco. Corrimos a proa y nos encontramos con que tena el bauprs incrustado en la arboladura ocre de un mstil corto y grueso. Haba chocado de frente con un junco chino anclado. En el mismo momento en que llegbamos a proa salieron corriendo en grupo

cinco chinos de la camareta del entrepuente, con los ojos todava cargados de sueo. A su frente vena un hombre grande y musculoso, notable por la cara picada de viruelas y por el pauelo de seda amarilla que llevaba liado a la cabeza. Era "Pauelo Amarillo", el chino al que habamos detenido el ao pasado por pesca ilegal de camarones y que, aquella vez, casi haba hundido al Reno, igual que casi lo hunda ahora al violar las reglas de la navegacin. -Qu diablos os creis, anclados en una lnea de paso sin poner la sirena? grit Charley enfadado. -Que qu se creen? -respondi calmoso Neil-. Basta mirar para saberlo. Seguimos con la mirada la direccin que indicaba Neil con el dedo y vimos que los medios abiertos del junco estaban casi llenos de gambas recin cogidas. Al mirar ms de cerca vimos que entremezclados con las gambas haba una mirada de pececillos, los ms pequeos de los cuales medan unos pocos milmetros. Pauelo Amarillo haba sacado la red durante la estoa de la marea alta, y, aprovechando el camuflaje que le ofreca la niebla, se haba quedado a la espera temerariamente, para volverla a sacar con la estoa de la marea baja. -Bueno -carraspe Neil-, en toda mi experiencia de patrulla pesquera, que es larga y variada, he de decir que sta es la presa ms fcil de mi vida. Qu hacemos con ellos, Charley? -Remolcar el junco hasta San Rafael -naturalmente- fue la respuesta. Quedate t en el junco, muchacho, y te paso un cable para el remolque. Si no falla el viento, llegaremos a la ensenada antes de que baje demasiado la marea, nos quedamos a dormir en San Rafael y maana al medioda llegamos a Oakland. Con estas palabras, Charley y Neil volvieron al Reno y se pusieron en marcha, con el junco a remolque detrs. Fui a popa y me hice cargo de la presa, pilotando con una caa anticuada y un timn lleno de grandes agujeros romboidales por los que entraba y sala el agua a raudales. Ya haba desaparecido el ltimo jirn de niebla, y el clculo hecho por Charley de nuestra posicin se vio confirmado al avistar el Desembarcadero de McNear, a menos de media milla de distancia. Seguimos a lo largo de la costa occidental, dimos la vuelta a Punta San Pedro, a la vista de las aldeas de camaroneros chinos, donde se arm gran jaleo cuando vieron uno de sus juncos a remolque de la balandra de la patrulla pesquera, que tan bien conocan. El viento que soplaba de tierra era un tanto racheado e incierto, y ms nos hubiera convenido que hubiese sido ms fuerte. La ensenada de San Rafael, que habamos de remontar para llegar al pueblo y entregar nuestros prisioneros a las autoridades, pasaba por marjales muy amplios, y su navegacin resultaba difcil cuando bajaba la marea, y cuando ya haba bajado del todo era absolutamente innavegable. De manera que, con la marea ya casi baja, tenamos que darnos prisa. Pero el pesado junco nos lo impeda, porque iba pesadote atrs y frenaba al Reno al aadir tanto peso muerto. -Dile a esos culis que icen la vela -acab por gritarme Charley-. No queremos quedarnos hundidos en el barrizal toda la noche. Repet la orden a Pauelo Amarillo, que se la pas con voz ronca a sus hombres.

Tena un catarro muy fuerte, que lo haca doblarse en dos cuando le llegaban ataques de tos convulsiva, y tena los ojos cargados e inyectados en sangre. Esto le daba una expresin todava ms perversa que de costumbre, y cuando me contemplaba indignado me haca recordar con temblores la ocasin de su detencin anterior. Sus tripulantes se lanzaron malhumorados a las drizas, y surgi en el aire aquella extraa vela de aparejo latino teida de un marrn clido. Navegbamos de bolina, y cuando Pauelo Amarillo alis la escota, el junco aceler y el cable de remolque qued ensenado. Pese a lo rpido que era el Reno, el junco lo era ms, y para evitar que chocramos, cambi para ceirme, un poco ms al viento. Pero el junco segua adelantando, y en dos minutos me encontr delante y a barlovento del Reno. El cable de remolque estaba tenso y trazaba un ngulo recto entre los dos barcos; el problema era ridculo. - Larga! grit. Charley titube. -No hay problema -aad-. No puede pasar nada. De esta bordada llegamos a la ensenada, y estaris detrs de m todo el camino hasta San Rafael. Al or esto, Charley larg, y Pauelo Amarillo envi a proa a uno de sus hombres para que recogiera el cable. Con la oscuridad que iba cayendo yo apenas si poda ver la boca de la ensenada de San Rafael, y cuando entramos en ella, a duras penas las riberas. El Reno estaba por lo menos a cinco minutos a nuestra popa, y seguimos dejndolo atrs al remontar el canal; estrecho y tortuoso. Con Charley detrs de nosotros, pareca que tena poco que temer de mis cinco prisioneros, pero la oscuridad me impeda vigilarlos bien, de forma que traslad el revlver del bolsillo del pantaln al de la chaqueta, donde me resultaba ms fcil alcanzarlo. El que me inspiraba temor era Pauelo Amarillo, y lo que pas despus demuestra que l lo saba y se aprovech de ello. Estaba sentado a pocos metros de m, en el lado del junco que en aquel momento estaba a barlovento. Apenas si vea su silueta, y pronto me convenc de que iba acercndose lentamente, muy lentamente. Lo observ cuidadoso. Con la mano izquierda en la caa del timn, met la derecha en el bolsillo y aferr el revlver. Vi que se deslizaba otros 5 centmetros, y estaba a punto de ordenarle que se hiciera atrs cuando me golpe con fuerza una figura pesada que me haba saltado encima desde el lado de sotavento. Era uno de los tripulantes. Me tena atenazado el brazo derecho, de modo que no poda sacar la mano del bolsillo, y al mismo tiempo me haba pusto la otra mano en la boca. Naturalmente, podra haberme zafado de l y haber liberado la mano o la boca para dar un grito de alarma, pero un instante despus se me abalanz encima Pauelo Amarillo. Me debat intilmente en el fondo del junco, mientras me ataban los brazos y las piernas y me tapaban bien la boca con lo que despus supe era una camisa de algodn. Despus me dejaron tumbado al fondo.

Pauelo Amarillo tom la caa del timn y empez a dar rdenes en susurros, y desde donde estbamos en aquel momento y por las alteraciones de la vela que poda apenas distinguir por encima de m como una mancha contra las estrellas, coleg que el junco se diriga hacia la boca de un pequeo marjal que vaciaba en aquel punto en la ensenada de San Rafael. Al cabo de un par de minutos encallamos blanda mente en la ribera y arriaron la vela en silencio. Los chinos estaban muy callados. Pauelo Amarillo se sent en el fondo a mi lado y not que se esforzaba por contener aquella tos ronca y convulsiva. Unos siete u ocho minutos despus o la voz de Charley cuando el Reno pas junto a la boca del marjal. -No puedes imaginarte lo aliviado que me siento -o claramente que le deca a Neil- de que el chico haya terminado con la patrulla pesquera sin accidentes. Entonces Neil dijo algo que no pude captar y la voz de Charley sigui diciendo: -El chico ha nacido para la mar y si cuando termine la escuela superior hace cursos de navegacin y va a alta mar, no me extraara que llegase a capitn del barco mayor y mejor del mundo. Todo eso me resultaba muy halagador, pero all echado, atado y amordazado por mis propios prisioneros, he de decir que no estaba precisamente en la mejor situacin para disfrutar con mi risueo futuro. Con el Reno desapareci mi ltima esperanza. No me poda imaginar lo que iba a venir a continuacin, pues los chinos eran de una raza distinta de la ma, y por lo que saba de ellos, estaba convencido de que no poda esperar juego limpio por su parte. Tras esperar unos minutos ms, la tripulacin iz la vela latina y Pauelo Amarillo nos llev ensenada de San Rafael abajo. Cuando salimos de ella se inici una discusin a gritos, y comprend que el tema era yo. Pauelo Amarillo hablaba con vehemencia, pero los otros cuatro se le oponan con la misma vehemencia. Era evidente que l propona que se deshicieran de m y que los otros tenan miedo de las consecuencias. Es fcil imaginar lo que senta yo, dado que era mi destino lo que estaba en juego. La discusin se convirti en una pelea, y en medio de ella, Pauelo Amarillo sac la pesada caa del timn de su eje y se lanz hacia m. Pero se interpusieron sus cuatro compaeros y hubo una pelea desordenada. Al final, Pauelo Amarillo fue el vencido y volvi malhumorado a pilotar, mientras que los otros lo amonestaban severamente por su temeridad. Poco despus, arriaron la vela y el barco fue avanzando lentamente a remo. Sent que se encallaba blandamente en el cieno. Tres de ellos -todos ellos con botas altas de pescar-, saltaron por la borda, y dos me pasaron por encima de la regala. Pauelo Amarillo me llevaba por las piernas, y sus dos compaeros por los brazos, y empezamos a avanzar a trompicones por el barro. Al cabo de unos minutos empezaron a pisar terreno ms firme y comprend que me transportaban por una playa. No me caba duda de dnde se hallaba aquella playa. No poda ser ms que una de las Islas de Marn un grupo de islotes rocosos que haba frente a la costa del Condado de Marn.

Cuando llegaron a la arena dura que sealaba el lmite de la marea alta me dejaron caer sin miramientos. Pauelo Amarillo, despechado, me dio una patada en las costillas, y despus el tro volvi chapaleando por el barro hasta el junco. Un momento despus o que izaban la vela y sta gualdrapeaba en el viento cuando tiraron del escotn. Despus cay el silencio y qued abandonado a mi propia suerte. Aunque me retorc y forceje como un buen chico, los nudos siguieron igual.de apretados que antes. Pero con tanta agitacin ca sobre un montn de conchas de almeja, los restos, evidentemente, de una comilona de la gente de algn yate. Eso me dio una idea. Tena las manos atadas a la espalda, y tras coger una concha de almeja en ellas, fui dando vueltas y vueltas hasta llegar a las peas que saba que haba all. Di unas cuantas vueltas ms hasta descubrir por fin una grieta en la que incrust la concha. Tena un filo agudo, y contra ese filo me puse a cortar la cuerda con la que me haban atado las muecas. El filo de la concha era frgil, y lo romp cuando me apoy demasiado en l. Entonces regres dando vueltas al montn y volv con todas las conchas que me caban en ambas manos. Romp varias conchas, me hice varios cortes en las manos y me dieron calambres en las piernas debido a lo forzado de mi postura y a mis trabajos. Mientras padeca los calambres y descansaba o una llamada familiar que llegaba desde el agua. Era Charley que me buscaba. La mordaza me impeda replicar y no pude hacer ms que seguir all tumbado, cargado de una rabia impotente, mientras l segua remando hasta alejarse de la isla. Volv a ponerme a aserrar y al cabo de media hora logr cortar la cuerda. El resto fue fcil. Una vez libres las manos, fue cuestin de minutos soltarme las piernas y quitarme la mordaza de la boca. Di una carrera por la isla para cerciorarme de que era efectivamente una isla, no fuera a resultar por casualidad ser un punto de tierra firme. S qu era una isla, de las del grupo de Marn, circundada por una playa de arena y un mar de barro. No poda hacer ms que esperar el amanecer y mantenerme caliente, porque haca una noche fra y cruda para California, con un viento que bastaba justo para penetrar bajo la piel y hacer temblar. A fin de mantener la circulacin recorr la isla a la carrera una docena de veces o as, y escal su espina dorsal rocosa otras tantas veces todo lo cual me vali de ms, como descubr ms adelante, que de mero ejercicio de calentamiento. En medio de ste me pregunt si habra perdido algo de lo que llevaba en los bolsillos mientras daba vueltas y vueltas por la arena. Un registro revel que me faltaban el revlver y la navaja. Pauelo Amarillo me haba quitado el primero, pero la navaja la haba perdido en la arena. Estaba buscndola cuando me lleg el ruido de toletes. Naturalmente, al principio pens en Charley, pero despus de pensarlo conclu que Charley ira llamndome mientras remaba. Se apoder de m una repentina premonicin de peligro. Las Islas de Marn son sitios muy solitarios, donde no cabe esperar muchos visitantes fortuitos en medio de la noche. El ruido de los toletes fue hacindose ms distinto. Me agach en la arena y escuch atento. El bote, que me pareci un chinchorro por la rapidez con que se

sucedan las remadas, estaba llegando al barro, unos 50 metros playa arriba. O una tos ronca y convulsiva y se me subi el corazn a la boca. Era Pauelo Amarillo! No estaba dispuesto a que sus compaeros ms prudentes le privaran de su venganza y se haba ido a hurtadillas de su aldea para volver a solas! Me puse a pensar a toda prisa. Estaba desarmado e indefenso en un islote diminuto, y por m vena un brbaro amarillo, al que tena motivos para temer. Cualquier sitio sera ms seguro que la isla. Cuando empez a chapalear por el barro hacia sta, yo empec a meterme en l en direccin opuesta, por el mismo camino que haban recorrido los chinos al desembarcarme y volver luego al junco. Pauelo Amarillo, convencido de que yo todava estara bien atado, no tomaba precauciones, sino que lleg a la playa ruidosamente. Esto me result til, pues para el momento en que l llegaba yo ya haba logrado recorrer unos 15 metros. A esa distancia me tend en el barro. Estaba fro y pegajoso y me hizo ponerme a tiritar, pero no quera ponerme en pie y correr el riesgo de que me descubriera aquella mirada penetrante. Fue por la playa directamente a donde me haba dejado en tierra, y tuve una sensacin momentnea de pesar por no poder ver su sorpresa al no encontrarme. Lo que hizo a partir de aquel momento he de deducirlo en gran medida por los datos de la situacin, pues apenas si poda verlo a la plida luz de las estrellas. Pero estaba seguro de que lo primero que hizo fue recorrer la playa a ver si haba desembarcado alguien de otro bote. Era algo que poda deducir por la presencia o la ausencia de otras huellas en el barro. Convencido de que no me haba sacado de la isla ningn bote, pas despus a averiguar qu haba sido de m. A partir de la pila de conchas de almeja, empez a encender cerillas para encontrar mis huellas en la arena. La multiplicidad de mis huellas lo confundi. Entonces debe habrselo ocurrido la idea de que yo pudiera estar en el barro, pues vade unos metros en mi direccin y se par, y se inclin mirando atenta y detenidamente la superficie sombra. No poda estar a ms de cinco metros de m, y si hubiera encendido una cerilla, no cabe duda de que me habra descubierto. Se me ocurri la idea de encaminarme hacia el chinchorro de Pauelo Amarillo y escaparme en l, pero en aquel mismo momento se volvi hacia la playa, y como si temiera que ocurriese lo mismo que haba ideado yo, chapale por el barro para asegurarse de que el chinchorro estaba a salvo. Comprend que estaba convencido de que yo estaba escondido en el barro por alguna parte. Pero el buscar a un muchacho por la noche en un mar de barro era como buscar una aguja en un pajar, y no lo intent. Por fin se fue vadeando a su chinchorro y se march a remo. Me sent enormemente aliviado, y empec a salir a gatas hacia la playa. Pero se me ocurri una idea. Y si la partida de Pauelo Amarillo era una treta? Y si haba actuado as nicamente para hacerme salir a tierra? Cuanto ms pensaba en eso ms seguro estaba de que haba hecho demasiado poco ruido con los remos al marcharse. Y all me qued, tumbado en el barro y tiritando. Tirit tanto que me empezaron a doler todos los msculos de la espalda, que

me hacan tanto dao como el fro y tuve que recurrir a toda mi capacidad de autodominio para permanecer en aquella posicin lamentable. Pero hice bien en mantenerla, pues quiz una hora despus cre vislumbrar algo que se desplazaba por la playa. Observ atentamente, pero fueron mis odos los que primero oyeron algo, aquella tos rasposa que tan bien conoca yo. Pauelo Amarillo haba vuelto a hurtadillas, haba desembarcado en el otro lado de la isla y haba venido sigilosamente a sorprenderme en caso de que yo hubiera regresado. Despus de eso pasaron varias horas sin que diera seales de vida. La mera idea de volver a la isla me daba miedo. Por otra parte, tambin me daba miedo morirme de pasar tanto tiempo a la intemperie. Jams me haba imaginado que se pudiera sufrir tanto. Haca tiempo que haba empezado a subir la marea, que me acercaba a la playa centmetro a centmetro. La marea alta era a las tres de la maana, y a las tres llegu a la playa, ms muerto que vivo, y demasiado debilitado para ofrecer resistencia alguna si Pauelo Amarillo se me lanzaba encima. Pero Pauelo Amarillo no apareci. Haba renunciado a m y vuelto a Punta San Pedro. Sin embargo, yo me encontraba en una situacin deplorable, por no decir grave. No poda tenerme en pie, y mucho menos andar. Mis prendas, pegajosas y embarradas, se me pegaban como si fueran planchas de hielo. No poda hacer ms que arrastrarme como un invlido, como un caracol, a costa de unos dolores constantes, arriba y abajo de la playa. Segu hacindolo todo el tiempo posible, pero cuando por Levante comenz a clarear con la llegada de la aurora, empec a sucumbir. El cielo se puso de un rojo sonrosado, y el reborde dorado del sol que se levantaba por el horizonte me hall yaciente, indefenso e inmvil, entre las conchas de almeja. Como en sueos vi la conocida vela mayor del Reno que sala de la ensenada de San Rafael con el primer soplo de aire de la maana. Aquel sueo fue muy interrumpido. Hay intervalos que nunca logro recordar cuando reflexiono sobre el asunto. Pero hay tres cosas que recuerdo distintamente: la primera visin del Reno y su vela mayor; la forma en que ech el ancla a unas docenas de metros de distancia y cmo sali de su costado un chinchorro, y la cocina del camarote que crepitaba al rojo vivo, mientras me envolvan entero en montones de mantas, salvo el pecho y los hombros, en los que Charley golpeaba como un loco, sin piedad, mientras la boca y la garganta me ardan del caf que me verta por ellas Neil Partington. Cuando llegamos a Oakland me senta tan gil y fuerte como siempre, aunque Charley y Neil Partington teman que me fuera a dar una pulmona y los primeros seis meses que pas en la escuela, la Sra Partington me estuvo vigilando atentamente a ver si aparecan los primeros sntomas de la tisis. Cmo vuela el tiempo! Parece que fuera ayer cuando yo era un mozo de 18 aos en la patrulla pesquera. Pero s que esta misma maana he llegado de China y que me puedo anotar una travesa muy rpida como capitn del bergantn corbeta Harverter. Y s qu maana por la maana ir corriendo a Oakland a ver a Neil Partinrton y su mujer y su familia, y que ms tarde subir a Venecia a ver a Charley Le Grant y a hablar con l de los viejos tiempos.

No, ahora que lo pienso no voy a ir a Venecia. Espero ser uno de los protagonistas de una boda que va a celebrarse dentro de poco. Ella se llama Alice Partinrton, y como Charley se ha comprometido a ser el padrino, tendr que ser l quien venga a Oakland.

Anda mungkin juga menyukai