Anda di halaman 1dari 84

Connexions

www.ccifc.org Le magazine de la Chambre de Commerce et d’Industrie Française en Chine

Numéro 32

Dossier
Pourquoi
s’iMplanter
En Chine ?
法国在华的中小企业及企业家 Connexions
Connexions
Connexions
Connexions
Par Annick de Kermadec Bentzmann,
Éditorial Présidente de la Chambre de Commerce et d’Industrie Française en Chine

L
ors de l’Assemblée cueillir et accompagner 230 PME en 2005. 34 ont
générale de la CCIFC été hébergées dans le cadre de notre service de
du 23 février dernier, Domiciliation, dont les capacités d’accueil se sont
à laquelle les entreprises considérablement développées à Pékin, Shanghai
ont participées en nombre, et continueront de le faire à Canton, où une exten-
j’ai été reconduite dans sion est prévue à très brève échéance.
la fonction de présidente Le service Emploi assiste les entreprises et va fai-
de la CCIFC. J’aimerais re paraître prochainement à destination des PME,
exprimer ici ma profonde qu’elles soient encore en France ou déjà en Chine,
© DR

gratitude aux élus et par un Guide du recrutement, leur permettant de mieux


extension à l’ensemble de nos membres pour la appréhender les premières questions RH en Chine.
confiance ainsi témoignée. Enfin, le service Formation a développé récemment
Cette année nous avons renforcé le Bureau qui des sessions spécialement dédiées aux entrepre-
comprend désormais 30 membres élus. En outre, neurs nouvellement arrivés; du chinois débutant au
nous devons étoffer l’équipe des permanents, dans chinois des affaires, des séminaires d’intégration
le but de mieux être à votre écoute afin d’améliorer aux formations au management interculturel, tout
les services offerts. est fait pour faciliter et accélérer l’adaptation des
Dans cet esprit, la revue Connexions est un des Français, qui sont de plus en plus nombreux à créer
supports sur lequel nous souhaitons concentrer nos leur entreprise ou à avoir choisi la Chine dans la
efforts et ce n’est pas un hasard si la CCIFC a fait le stratégie de développement international de leur
choix de consacrer ce numéro de Connexions aux PME.
PME françaises en Chine : en les accompagnant Aussi souhaiterais-je saluer en guise de conclu-
depuis les prémices de leurs projets jusqu’à leur sion l’ensemble de nos partenaires, institutionnels
installation sur le territoire chinois, nos élus et nos ou privés, qui appuient et relaient notre action, en
équipes ont très vite pris conscience du rôle déter- France comme en Chine : l’UCCIFE1, qui accueille à
minant que jouent les PME pour la vitalité du tissu Paris depuis quelques semaines un permanent de
économique français. la CCIFC, l’ACFCI qui soutient avec constance nos
A l’instar des autres dispositifs d’appui aux entrepri- services d’appui commercial et de domiciliation et le
ses, nous sommes confrontés à considérer les PME Ministère des Affaires étrangères, pour son implica-
françaises en Chine au même titre que tout autre tion aux côtés de notre service de recrutement, qui
acteur économique, le contexte chinois obligeant a rendu possible la création d’un service gratuit de
les entrepreneurs à la modestie et à la réactivité. gestion des stages.
Nous avons essayé de retracer ici la diversité des En Chine, je voudrais saluer tout particulièrement
parcours de chacun et de tirer de leur expérience les Missions économiques et le travail quotidien
spécifique des enseignements pour nous tous. Je que leurs équipes réalisent aux côtés des nôtres,
remercie donc chaleureusement les experts et les les Conseillers du commerce extérieur, les entre-
représentants d’entreprises françaises qui ont ac- prises de Partenariat France, dont certaines, en
cepté d’enrichir de leurs analyses et de leurs témoi- rejoignant le Comité de Patronage de la CCIFC,
gnages ce numéro qui se veut au plus près des réa- garantissent notre indépendance et accompagnent
lités rencontrées par les PME françaises en Chine. notre développement, enfin je voudrais saluer l’im-
Au-delà de ce panorama, que nous avons souhaité plication de tous les membres de la chambre, nous
le plus vivant et le plus pratique possible, la cham- les sollicitons souvent pour apporter leur expertise
bre de commerce et d’industrie française en Chine et leur témoignage.
poursuivra en 2006 son travail de proximité auprès Je vous encourage à venir renforcer cette équipe
des PME françaises : grâce au dynamisme du ré- qui comprend les enjeux chinois et qui donne les
seau Cap Chine créé en 2003 avec l’Assemblée des moyens à ses PME d’être plus fortes, ensemble.
Chambres Françaises de Commerce et d’Industrie
(ACFCI), notre service Appui Commercial a pu ac- Union des Chambres de Commerce et d’Industrie Françaises à l’étranger
1

Connexions
3
Connexions
Connexions
SOMMAIRE Numéro 32

8 ENTRETIEN 23 L’implantation imposée


Face à face Christine Lagarde - Emmanuel Gros
Les équipementiers auto sur un siège éjectable
Par Joris Zylberman
© Pierre Bessard

© DR

© DR
24 Délocalisation
12 ACTUALITE RENDEZ-VOUS
Moret Pumps regonflé à bloc
14 DOSSIER Par Joris Zylberman
Quelles PME pour réussir en Chine ? 25 Moret集团收获把生产基地转移到上海的硕果
Par Hubert Testard 26 Maped « met la gomme » pour conquérir la Chine
Par Joris Zylberman

27 马培德立志拿下中国市场
© CCIFC

28 Cheese and Fizz, le pari du terroir français


Par Joris Zylberman
16 La légende chinoise de Montagut
29 “上海希利餐饮”法国美食的赌注
Par Joris Zylberman
30 Stratégies d’implantation des entreprises
17 梦特娇的中国神话 françaises en Chine
Par Grégory Louvel
18 Shanghai Trio redécore la Chine
Propos recueillis Par Joris Zylberman 31 Partenariat France, le portage à l’international
des PME
19 “上海组合居家用品”装扮中国 Par Jean-Louis Poli

20 Faut-il diaboliser la délocalisation ? 33 Deux missions du service appui commercial


Par Bertrand Cristau de la CCIFC
Connexions
Directrice de la publication
Florence Gomez
Responsable de la publication
Eugénie Binet
Rédactrice en chef
Juliette Yanitch
Responsable de la traduction chinoise
Patricia Ruan
Graphiste maquettiste
Xie Bin

Ont collaboré à ce numéro


Peter Anderson, Laurent Ballouhey, Hélène Bayssette,
Christian Benoît, Eugénie Binet, Agnès Biscaglia, Bertrand
Cristau, Franck Desevedavy, Anne Dewees, Sophie
Hagege, Sabrina Haguenier, Guillaume Jeannet, Françoise
Labrousse, Grégory Louvel, Jean-Louis Poli, Antoine
Richard, Hubert Testard, Joris Zylberman.

Photographie de couverture
Franc Péret (www.idcreations.com.cn)

Publicité
Pékin : Patricia Ruan Tél. : (010) 6512 1740
Shanghai : Carole Beaucour Tél. : (021) 6132 7100
Canton : Nicolas Maurey Tél. : (020) 8121 6818

CONNEXIONS est édité par la Chambre de Commerce et


d’Industrie Française en Chine

Pékin
Novotel Xinqiao Beijing, Area B, 6th Floor
2 Dongjiaominxiang, Dongcheng District
Beijing 100004, P.R.C.
E-mail : ccifc-beijing@ccifc.org
Tél : (010) 6512 1740
Fax : (010) 6512 1496

Shanghai
2/F, Mayfair Tower,
83 Fumin Road
Shanghai 200040, P.R.C.
E-mail : ccifc-shanghai@ccifc.org
Tél : (021) 6132 7100
Fax : (021) 6132 7101

Guangzhou
2/F, 64 Shamian Road
Guangzhou 510130, P.R.C.
E-mail : ccifc-guangzhou@ccifc.org
Tél : (020) 8121 6818
Fax : (020) 8121 6228

Imprimé par
Versatra Graphics

Toute reproduction même partielle des textes et documents parus dans ce numéro est
soumise à l’autorisation préalable de la rédaction. La CCIFC décline toute responsabilité
quant aux documents qui lui auraient été fournis, ou aux erreurs qui auraient pu échapper
à son attention. Les propos tenus dans les articles n’engagent que la responsabilité de
leurs auteurs.

Connexions
Connexions
SOMMAIRE Numéro 32

35 La domiciliation : la solution pour Pennel et Flipo 54 Formation professionnelle : Les besoins des
Propos recueillis par Joris Zylberman entreprises françaises en Chine
36 L’incubateur : un tremplin vers le marché chinois Par Anne Dewees
Par Joris Zylberman 56 Recrutement en Chine : Timcal cherche son
37 孵化器: 通向中国市场的跳板 homme
Par Joris Zylberman
38 Extruflex en « terre promise » à Xiaolan
57 Uniross court-circuite le turnover
Par Joris Zylberman
Par Joris Zylberman
58 Aides et dispositifs d’accompagnement des
PME françaises en Chine
Par Christian Benoît
60 Contacts utiles
Le carnet d’adresses pour les PME

62 ANGLE DROIT
Changement Climatique
Kyoto : une opportunité pour les entreprises
© DR

françaises et chinoises
39 小榄镇福地上的爱托福 Par Sophie Hagege et Françoise Labrousse
40 L’astuce logistique de Smart 64 HISTOIRE
Par Joris Zylberman
Le cinéma chinois maoïste (1949 – 1966)
41 斯玛特的物流诀窍 Par Antoine Richard
43 La propriété intellectuelle : bien se protéger en Chine 66 LA CHINE À LA LOUPE
Par Franck Desevedavy
Tianjin, la Shanghai du Nord
44 Le rempart anti-fraude d’Imagine China Par Sabrina Haguenier
Par Joris Zylberman
68 Tianjin pour son port
45 IC传媒的防盗壁垒 Propos recueillis par Joris Zylberman
46 Financer sa PME en Chine 68 La TEDA
Par Hélène Bayssette Témoignage de Peter Anderson

48 Myrra ouvre son capital 69 Quitter Tianjin : l’expérience de Defi


Par Joris Zylberman Par Joris Zylberman

70 FLASH ENTREPRISES
72 LES GENS
L’homme derrière les fleurs de Shanghai
Par Joris Zylberman

73 上海花丛后的男人
74 Culture
Emmanuel Chantebout, artiste « périphérique »
Par Eugénie Binet

49 中山美尔亚电子有限公司向投资者开放资本
50 PROPARCO, finance aussi les PME
Par Agnès Biscaglia
52 Le libéralisme social en Chine : un mythe plus qu’une
© Eugénie Binet

réalité
Par Guillaume Jeannet
53 PME : les R.H en questions
Par Guillaume Jeannet 70 LIRE
Connexions
Entretien

Face à face Christine Lagarde-


Emmanuel Gros
« Le nombre de PME en Chine sera
multiplié par deux en trois ans »

Madame Christine L agarde, Ministre délégué au commerce extérieur répond aux questions
d’Emmanuel Gros, Directeur Général de PCM Pompes et coordinateur du groupe PME à la
CCIFC

Emmanuel Gros : Vous avez fait


vôtre la devise de la «navigation
en escadre». Il est vrai en effet que
les PME ont davantage de chances
de réussite en mutualisant leurs
efforts et en jouant la carte de la
solidarité sur le marché chinois.
Quelles sont les mesures prises
par les pouvoirs publics français
pour renforcer ces solidarités ?
Christine Lagarde: Avec l’initiative
Cap export que nous avons lancée
en octobre, nous encourageons les
entreprises à partir ensemble pour
prospecter les marchés étrangers ou
aller sur un salon. Dès lors qu’elles
© Pierre Bessard

sont cinq, elles peuvent obtenir


une labellisation de leurs actions
© DR

de promotion et de prospection à
l’étranger. Cette mesure permet
Mme Christine Lagarde, Ministre délégué au commerce extérieur et d’obtenir le financement jusqu’à
M. Emmanuel Gros, Directeur Général de PCM Pompes et coordinateur du 50 % des dépenses engagées dans
groupe PME à la CCIFC leur démarche. Les cinq entreprises

Connexions
8
Entretien

soumettent un dossier très simple compétitivité et leur innovation notre commerce extérieur, dans des
à Ubifrance qui accorde ou non la ainsi que pour l’emploi. Que zones en forte croissance. La marge
labellisation. Cette année, Ubifrance penseriez vous de communiquer de progression des entreprises
dispose d’une enveloppe de 13 en donnant davantage d’exemples françaises sur ce marché demeure
millions d’euros pour soutenir ces concrets afin de rendre plus importante au regard du potentiel
initiatives. D’autre part, le crédit attractive la relation commerciale exceptionnel de ce pays. Il y a un
d’impôt export est doublé dans le avec la Chine et ainsi démultiplier an, le Président de la République
cadre d’une association ou d’un GIE nos gains de parts de marché ? a souhaité deux choses : que 1000
de 2 PME ou plus, passant ainsi de Christine Lagarde : La Chine PME nouvelles abordent le marché
40 000 à 80 000€, ce qui représente est devenue un de nos principaux chinois cette année. Et surtout que
un avantage fiscal très incitatif à la partenaires. Les années croisées le nombre de PME travaillant dans
navigation en escadre. France-Chine qui viennent de ce pays soit multiplié par deux en
se terminer, ont montré l’intérêt trois ans. L’objectif pour 2005 a été
Emmanuel Gros : Une certaine que nos deux peuples portaient dépassé avec plus de 1400 PME
opinion publique en France au développement de leurs nouvelles prospectant la Chine.
reflète une image négative de nos relations économiques, culturelles, Avec la centaine de participants à
investissements en Chine. Or scientifiques, et la fascination qu’ils l’exposition « France, des Maisons
de très nombreux témoignages éprouvent l’un pour l’autre. La Chine, à vivre » à Pékin et les événements
de PME présentes montrent par son potentiel économique, fait multisectoriels de Pékin, Canton,
que ces choix sont bénéfiques tout naturellement partie des pays Shanghai et Hong-Kong, nous
pour nos entreprises, pour leur prioritaires pour le développement de avons suscité un intérêt commercial

Connexions
9
Entretien

important des PME pour la Chine. En encore la CCI du Limousin que je nos transports locaux ou encore
2005, j’ai inauguré cette exposition viens de rencontrer - ont compris l’obtention de visas même si
France des Maisons à vivre, à Pékin, qu’il ne suffisait plus d’informer les ce dernier point est en récente
et le forum PME de Shanghai qui ont PME sur les dispositifs d’appui mais amélioration.
rassemblé 400 PME françaises. qu’il convenait de les aider dans Votre Ministère est-il sensibilisé à
leur recherche de soutien financier ces aspects et comment compte-
Emmanuel Gros : Il existe et dans la réalisation de diagnostic t-il y remédier ?
aujourd’hui de nombreux orga- export. Je suis convaincue que Christine Lagarde : L’amélioration
nismes et agences en France cette navigation en escadre des de l’attractivité est une des priorités
comme en Europe qui proposent partenaires publics et privés dédiés du gouvernement. La France
un large éventail d’aides au dé- à l’export, permettra à davantage de obtient déjà de bons résultats en la
veloppement export. Ces aides PME de se lancer vers de nouveaux matière, puisque nous sommes la
sont souvent méconnues ou mal marchés porteurs. deuxième destination des projets
comprises par les PME. Quelle d’implantations industrielles en
organisation les pouvoirs pu- Emmanuel Gros : Si votre volonté Europe. Le gouvernement a mis en
blics mettent-ils en place pour d’accroître les flux d’affaires place de nombreuses réformes en
clarifier cet arsenal et le rendre entre la France et la Chine est 2005, comme la simplification et la
convivial ? claire, on sait que cela passe réduction de l’impôt sur le revenu ou
Christine Lagarde : C’est bien là tout aussi par l’image d’une France le plafonnement des impôts directs
le sens que j’ai voulu donner à Cap moderne et efficace auprès de nos à 60 % des revenus. Nous allons
export. En prenant mes fonctions partenaires chinois. Or il apparaît poursuivre ces réformes en 2006,
en juin 2005, j’ai consulté les que ces derniers sont souvent en améliorant en particulier les
entreprises, leurs représentants et très «surpris» par l’accueil dans conditions d’accueil des étudiants et
leurs partenaires en mettant l’accent nos aéroports, l’accessibilité de chercheurs étrangers.
sur les PME dans les régions, afin
de connaître les difficultés qu’elles
rencontraient dans leur démarche à
l’export. J’en ai retenu que le dispositif
de soutien public devait gagner en
simplicité, lisibilité et convivialité.
Aujourd’hui, ces mesures viennent
d’être renforcées et organisées
autour des questions que se
pose le chef d’entreprise lorsqu’il
cherche à aborder des marchés
étrangers. Une nouvelle plaquette
Cap export sortira ce mois-ci autour
de ces thématiques simples avec
des contacts concrets en région.
Je compte beaucoup sur l’action
d’Ubifrance et de ses partenaires
en région mais aussi des directions
régionales du Commerce extérieur
pour conseiller efficacement les PME
localement et les aider à obtenir ces
aides. J’ai demandé par exemple à
Ubifrance d’aider la PME lorsqu’elle
se trouve dans une démarche de
recrutement d’un VIE, à obtenir les
aides régionales auxquelles elle a
droit. Beaucoup de partenaires à
Paris comme en région – tels que
la CCIP ou l’ERAI par exemple ou
Connexions
10
Entretien

Christine Lagarde与Emmanuel Gros 的对话


Christine Lagarde, 法国外贸部部长
Emmanuel Gros,法国PCM泵业公司上海代表处总经理,
中国法国工商会中小企业工作小组协调人

部长女士,您倡导的格言是“舰 因其经济潜力,自然成为我们对 联系方式。我十分期待法国国


队航行”。事实上,中小企业只 外贸易发展在强劲增长地区的 际企业发展署以及它在各地的
有凝聚他们的力量且在中国市 首选国。鉴于这个国家非凡的 合作者的行动,也期望对外贸
场上休戚与共,才会有更多成功 潜力,法国企业在这个市场上的 易的地区领导机构有效地建议
的机会。请问,法国政府采取了 利润增长变得十分重要。 当地中小企业,协助他们获得
哪些措施来加强这种“休戚与 一年前,我国总统表达了 帮助。例如,我曾经要求法国
共”? 两个愿望:希望当年有1000家 国际企业发展署协助一家招聘
根据去年十月我们发起的 中小企业接触中国市场;2至 VIE的中小企业获得它应得的
出口促进计划(Cap export),我 3年内将在华中小企业数量翻 帮助。在巴黎和在其他地区一
们鼓励企业集体到国外市场考 番。2005年的目标已经超越: 样,许多合作伙伴像巴黎工商会
察或去参加某个展览。只要企 有1400家中小企业考察了中 和罗纳―阿尔卑斯大区企业国
业数目达到5家,他们在国外的 国。近百家参展商参加了在北 际发展协会,还有我刚会见过的
宣传和考察活动就能得到认 京举行的“艺术法国,家中绽 Limousin的工商会都明白,仅向
证。这项措施使他们在国外活 放”法兰西家居装饰艺术展以 中小企业提供支持机构的信息
动所需经费的50%有了保证。 及在北京、上海、广州、香港 是不够的,而是帮助他们寻找财
5家企业只需提供非常简单的 举行的各种活动,我们因此引 政支援以及进行出口的分析。
材料给法国国际企业发展署 发了中小企业对中国的贸易兴 我坚信,由致力于出口事业的公
(Ubifrance),由它来决定是否给 趣。2005年,我主持了“艺术法 共和私人合作伙伴形成的舰队
予认证。法国国际企业发展署 国,家中绽放”法兰西家居装饰 航行,定会让更多的中小企业投
今年有一千三百万的预算用来 艺术展的开幕式,以及有400家 身于新的有发展的市场。
支持这项活动。此外,只要是 企业参加的中小企业论坛。
两个或以上的中小企业联合或 您希望扩大法中之间贸易往来
经济利益团体,出口税信贷加 眼下,在法国和欧洲,有很多机 的愿望是明确的,但这就要求
倍,从四万到八万欧元不等。这 构及部门能为出口发展提供一 我们在中国伙伴面前树立一个
对舰队航行而言是一项鼓舞人 系列的帮助,但中小企业对这些 现代而有效率的法兰西形象。
心的税收优惠。 帮助不熟悉,不理解。请问政府 不过,似乎我们的中国伙伴经
建立了哪些机构来明确这些帮 常“惊讶”于我们的机场接
法国某些公众舆论表达了对华 助并使它们更具吸引力? 待、地方交通和签证的获取,尽
投资的负面形象。但众多中小 我在此郑重推荐出口促进 管最后一点已经有所改善。
企业的证据表明这种选择对企 计划。2005年6月份我上任时 外贸部是否察觉到了这些方面
业有利,对竞争有利,对创新有 就咨询过一些企业的代表和合 并准备如何加以整饬?
利,对就业有利。您认为应该怎 作伙伴,特别是当地的中小企业 加强吸引力是政府优先考
样举出更多具体的事例来进行 主,以了解一下他们在出口过 虑的事。法国在这方面已经取
宣传,以促进中法贸易关系积极 程中遇到过的困难。我从中得 得很大成绩,因为我们在欧洲是
地发展并扩大法国在华的市场 知,企业希望得到简洁、清晰、 工业投资计划的第二目标国。
份额? 热情的政府支持。今天,针对那 2005年,政府采取了许多改革措
中国正成为我们主要的伙 些想涉足国外市场的企业主心 施,例如简化和降低收入所得
伴之一。刚结束的法中文化年 中的疑问,我们刚刚落实并强 税,直接所得税率已达到60%的
展现了两国之间发展经济、文 化了一些措施。新的出口促进 底限。2006年我们将继续进行
化、科技关系的兴趣所在,也展 计划本月即将问世,围绕简洁 改革,特别是要改善外国学生和
现了双方相互的吸引力。中国 的主题,并附有各地区的具体 研究人员的接待条件。
Connexions
11
Actualité ACTUALITÉ

rendez-
pays d’Afrique occidentale.
vous S’agissant des questions majeures de l’accès aux
marchés des produits industriels et de la libéralisation
OMC : quel bilan de la conférence des services, l’accord obtenu à Hong Kong est
ministérielle de Hong-Kong ? relativement décevant. Les avancées sont très limitées
et ne permettent pas de répondre aux attentes de nos
Par Christian Benoît,
entreprises. La négociation doit donc à présent se
Conseiller Economique à la Mission Economique
concentrer sur ce point. Toute avancée suppose une
de Pékin
attitude plus constructive des grands pays émergents au
cours des mois à venir. La déclaration de Hong Kong
maintient l’objectif de la clôture du cycle de négociation
à la fin de l’année 2006. La prochaine échéance est le
30 avril 2006, date prévue pour l’adoption des modalités
précises de l’accord en ce qui concerne les réductions
tarifaires pour l’accès aux marchés agricoles et non
agricoles. Eu égard à la complexité et à la sensibilité
politique de ces sujets, il n’est cependant pas certain que
ce calendrier puisse être respecté.
Comité France Chine
Par André Chieng, PDG d’AEC
Les 30 et 31 mars prochains, le Comité
France Chine organisera le XIIème
Colloque Economique franco-chinois
sous la présidence du Président Valéry
Giscard d’Estaing autour du thème
© DR

« Energie et développement durable ».

L
a Conférence de Hong Kong, qui s’est déroulée Pour la première fois, le colloque
© DR

du 13 au 18 décembre 2005, s’est conclue par se tiendra à Tianjin1, dans la zone


une déclaration finale adoptée par consensus économique spéciale de TEDA.
par les membres de l’OMC. Ce succès, dont se félicite La rencontre est sponsorisée par les sociétés françaises
la Chine, puissance invitante, tranche avec l’échec de Alstom, Areva, EDF, PSA, Total et Veolia. Elle sera
la précédente Conférence ministérielle, à Cancun, en marquée par la participation du groupe EADS, mais
septembre 2003. aussi par celle de plusieurs banques (BNP Paribas, Bank
La déclaration de Hong Kong contient plusieurs mesures of China et son partenaire Royal Bank of Scotland) qui
nouvelles. D’abord, les Etats membres de l’OMC, aborderont la question du financement. Le programme
qui s’étaient déjà accordés en 2004 sur le principe s’ouvrira par les allocutions de personnalités françaises
d’élimination des subventions agricoles aux exportations, et chinoises de premier plan: M. Denis Kessler, Président
en ont fixé le terme au 31 décembre 2013. Cette du Comité France-Chine, M. Wan Jifei, Président du
échéance préserve la politique agricole commune dans CCPIT, M. le Président Giscard d’Estaing et une haute
son format rénové. Des mesures ont aussi été prises personnalité chinoise. Puis la parole sera donnée aux
en faveur des pays pauvres. Ainsi, les pays développés entreprises sponsors du Comité France-Chine. L’après-
accorderont à partir de 2008 un accès libre de quotas midi du 30 mars sera consacrée à une table ronde
et de droits de douane sur leur marché intérieur à 97% intitulée : « La Chine et les équilibres énergétiques
des produits en provenance des pays les moins avancés mondiaux ». A suivre le même jour et le lendemain matin,
(PMA). L’Union européenne est pionnière en la matière, des ateliers sur le thème, organisés par les sponsors et
puisqu’elle applique déjà une telle mesure sur presque animés par des experts chinois invités pour l’occasion.
100% des produits, dans le cadre de l’initiative baptisée Le colloque s’achèvera par une cérémonie de clôture et
« Tout sauf les armes ». Les subventions aux exportations une conférence de presse.
de coton, qui sont principalement apportées par les
Etats-Unis seront, quant à elles, supprimées dès la fin Pour plus de renseignements,
de l’année 2006. En revanche, les Etats-Unis n’ont pas contactez M. Alban Yung,
pris d’engagements précis quant à la diminution de leur cfcshenyang@yahoo.fr
aide à la production de coton, un soutien qui pénalise les 1
C.f rubrique La Chine à la loupe page 68

Connexions
12
RENDEZ-VOUS Actualité - Rendez-vous

Europe pour la première fois depuis un siècle et demi. La


« Louis Vuitton Cup » reste bien l’épreuve de sélection
du « challenger », mais les Suisses ont trouvé un moyen
de valoriser l’impact médiatique de la course et permettre
ainsi à chaque équipage d’affûter sa stratégie. Ils ont
décidé, révolution dans l’histoire de la coupe, d’organiser
treize pré-régates à travers le monde, avant les phases
sélectives. De quoi doper les recettes financières d’un
événement sportif suivi, à chaque édition, par plus de
300 millions de téléspectateurs dans le monde. Seuls
les Jeux Olympiques et les courses de Formule 1 sont
connus pour draîner autant les foules.
Les budgets des équipes - des chiffres à faire pâlir eux
aussi - atteignent 100 millions d’euros pour certains et
30 à 50 millions pour les plus modestes. La China Team
se contente d’environ 40 millions d’euros, provenant
essentiellement de sponsors, comme la marque
horlogère suisse Tag-Heuer ou l’entreprise de céramique
© DR espagnole Lladro. Elle a formé une équipe de plus de 50
personnes, construit un nouveau bateau, et sélectionné
Le dragon et le coq embarquent des équipages. Les français orchestrent le déroulement
ensemble pour l’America’s Cup des opérations, mais les chinois occupent des postes
techniques clés et seront très présents à bord. Sur les 17
Par Pierre de Vilmorin membres d’un équipage en régate, 6 ou 7 seront chinois,

D
ans sa montée en puissance, la Chine fait preuve y compris des athlètes connus, comme un champion
d’un appétit insatiable pour les défis audacieux. olympique d’haltérophilie.
L’un des derniers en date est l’annonce de L’initiateur de ce projet de joint-venture est Nicolas
la participation, ô combien inattendue, d’une équipe Ajacques, entrepreneur connu des milieux d’affaires
chinoise à la 32e édition de la prestigieuse America’s chinois et ancien Président de la Chambre de
Cup. Pour cette course, dont la finale aura lieu en juin Commerce française en Chine . « Mettre en place ce
2007 à Valence, en Espagne, la China Team s’appuie sur type d’opération en Chine suppose de disposer d’un
les compétences et les acquis d’une société française, le réseau d’information qui permet d’anticiper et de se
Défi. L’entreprise, qui a géré la participation tricolore aux placer dans un contexte », explique-t-il. Conscient de
dernières éditions de 1999 et 2003, a atteint les demi- l’engouement que pouvaient susciter les Chinois pour
finales et quarts de finale de la « Louis Vuitton Cup ». les sports nautiques, l’entrepreneur a repensé le métier
Les français deviennent alors, en quelque sorte, les initial du Défi français. Il a reçu le soutien des autorités
« maîtres d’œuvre » des Chinois, en apportant des chinoises, disposées à cautionner tout projet favorable
hommes et des moyens financiers. Le Défi tricolore est à la préparation des Jeux Olympiques de Pékin en
d’ores et déjà rebaptisé China Team. 2008. Le vrai détonateur est né de sa rencontre avec
Reflet des ambitions chinoises, ce projet médiatique le directeur d’un des premiers fonds d’investissement
s’apparente aussi à une formidable plateforme marketing, en Chine, Wang Chaoyong, qui, a eu « la même idée
qui marie les intérêts économiques des deux pays. En au même moment ». Les deux hommes ont ensuite
devenant partenaires de la China Team, les entreprises convaincu le Défi français du potentiel de cette
françaises se font connaître sur un marché devenu coopération avec les chinois. Depuis, de nombreux
incontournable. De leur côté, les firmes chinoises trouvent accords franco-chinois ont vu le jour : un partenariat
un moyen de poursuivre leur quête de reconnaissance technique avec l’académie des sciences, un autre avec
internationale. la fédération chinoise de voile pour recruter et former des
La fameuse régate a lieu tous les quatre ans, pendant marins chinois, ainsi que le China Team Business Club,
quinze jours, et oppose le « defender », gagnant dont l’objectif est de resserrer les liens entre les milieux
de l’édition précédente (le suisse Team Alinghi) au économiques français et chinois. Si la China Team ne
« challenger », vainqueur des épreuves sélectives prétend pas pouvoir remporter l’America’s Cup dans un
connues sous le nom de « Louis Vuitton Cup ». Cette avenir proche, elle place ses ambitions sur le long terme
fois-ci, douze équipes se jetteront à la mer pour défier et s’enthousiasme des fruits de son alliance avec le Défi
la Suisse, pays sans océan, qui a rapporté le trophée en français.
Connexions
13
Dossier

Quelles PME pour réussir en Chine ?

© CCIFC
Par Hubert Testard, Chef de la Mision Economique de Chine

Le développement des PME est une priorité politique de plus en plus marquée en France comme
en Europe. Elle apparaît également comme un thème mobilisateur depuis quelques années en
Chine. Mais qu’entend-on exactement par PME françaises en Chine, et comment font-elles pour
réussir ?

S
elon les statistiques de bles politiques – à commencer par le pays émergents: amener 1000 nou-
l’INSEE, la contribution des Président de la République – cons- velles PME en Chine chaque année,
PME à notre économie est tatent le gisement d’emplois que 500 PME en Inde...
majeure, qu’il s’agisse de l’emploi représente pour la France le déve-
(60% des emplois privés), de la va- loppement de ses PME, et le retard Mais de quoi parle-t-on quand on
leur ajoutée (47%), de l’investisse- relatif de leur présence à l’internatio- évoque les PME ?
ment des entreprises (41%) et de nal. De ce double constat découlent La diversité des définitions et leur
l’exportation (30%). Les responsa- des plans ambitieux à l’égard des évolution permanente laisse par-
Connexions
14
Q U ’ E S T- C E Q U ’ U N E P M E ? Dossier

fois perplexe. La France avait une distribution, les transports et com- ont une activité significative. Il est
définition « traditionnelle » selon munications, la poste et l’hôtellerie- sans doute aussi important, d’aider
laquelle est une PME toute entre- restauration. Les plafonds d’effec- ces entreprises qui ont une action
prise dont l’effectif est inférieur à tifs varient de 500 (vente au détail) régulière en Chine à développer leur
500 salariés et le chiffre d’affaires à 3000 (bâtiment, transports). Les présence, que de se focaliser sur
limité à 77 millions d’euros (qui cor- maxima de chiffres d’affaires se les nouveaux arrivants, souvent plus
respond aux 500 millions de Francs situent à 150 ou 300 millions de volatiles.
antérieurs à l’introduction de l’Euro). RMB1. Les petites entreprises sont D’un point de vue sectoriel, l’un de
Cette société doit également ne pas par ailleurs définies assez généreu- nos principaux handicaps se situe
être détenue à plus de 50% par une sement, avec des plafonds d’emploi au niveau de la demande chinoise.
société de plus grande taille. Cette situés entre 100 et 600 salariés. Elle est très concentrée sur des be-
définition est cependant de plus en soins en biens d’équipement où nos
plus remplacée par celle de l’Union Comment les PME françaises concurrents allemands, suisses ou
Européenne qui joue un rôle norma- peuvent-elles réussir en Chine? italiens font merveille. Notre offre de
tif pour l’attribution des aides publi- Il serait très prétentieux de répondre biens de consommation ou de servi-
ques: les PME bénéficient en effet à une telle question en quelques li- ces se heurte encore aux insuffisan-
d’une série de règles spécifiques à gnes. On peut simplement rappeler ces de la consommation chinoise ou
l’échelle européenne, plus souples ici certains éléments de bon sens. à des obstacles administratifs dans
que celles appliquées aux grandes Une étude récente de la DGTPE sur certains secteurs. Le niveau des
entreprises. S’agissant par exemple les caractéristiques des PME ayant revenus et celui des prix en Chine
des aides à l’exportation qui sont in- réussi à l’international concluait que impose souvent une stratégie d’im-
terdites par l’OMC, les PME bénéfi- l’élément le plus important était leur plantation pour être compétitif et
cient d’un régime leur permettant de bonne santé financière. L’exportation développer une présence stable, ce
profiter de ce type d’aides dans la ou l’implantation à l’étranger sont par qui est difficile pour les petites entre-
limite globale de 100 000 euros par définition des risques que des entre- prises, à moins qu’elles ne s’organi-
an (c’est ce que l’on appelle à l’OMC prises fragiles peuvent difficilement sent en groupements d’exportateurs
la règle « de minimis »). Les seuils assumer. Une autre garantie d’effi- comme savent le faire les italiens.
retenus par l’Union Européenne sont cacité, qui justifie d’ailleurs l’octroi La nécessité d’apporter un plus en
nettement plus stricts qu’en France. d’une série d’aides publiques natio- termes de savoir faire, d’image ou
Le nombre de salariés est limité à nales ou régionales, est l’existence de technologie est évidemment un
250, le chiffre d’affaires à 40 millions de cadres dédiés à l’activité interna- viatique pour intéresser la clientèle
d’euros, le total de bilan à 27 millions tionale, qui sont indispensables pour chinoise, point que les PME oublient
d’euros, et la part des grands grou- assurer une continuité des efforts de parfois lorsqu’elles abordent ce mar-
pes au capital ne doit pas dépasser prospection. C’est par exemple tout ché.
25%. Ces seuils européens sont le sens de la politique en faveur des Hormis ces données générales, il
ceux qui s’appliquent pour nos régi- VIE, qu’ils soient à temps plein ou n’y a pas de recette toute faite pour
mes d’aides fiscales à l’exportation à temps partagé.La Chine est par réussir, pas non plus d’interdit. On
(comme le crédit d’impôt export). En ailleurs un pays lointain pour nos peut être artisan et bien vendre en
revanche, les mécanismes d’assu- PME, culturellement très différent, Chine, on peut y vendre des clôtu-
rance comme l’assurance prospec- extrêmement compétitif, en évolution res comme le fait très bien Dirickx,
tion de la COFACE ne sont pas sou- rapide et où la pratique des affaires on peut écouler avec succès des
mis à ces limites: la COFACE a son peut réserver de nombreuses surpri- meubles 10 fois plus chers que la
propre plafond interne qui est de 150 ses. Si nous menons conjointement concurrence chinoise. L’expérience
millions d’Euro. L’Union Européenne avec la Chambre de Commerce des née des nombreux contacts et liens
s’intéresse par ailleurs aux très pe- actions de grande ampleur pour faire que nous avons tissés avec les PME,
tites entreprises dont les effectifs découvrir la Chine à de nombreuses nous incite à nous montrer plutôt po-
sont inférieurs à 10 salariés, et pour PME françaises -1500 ont participé sitifs sur le diagnostic initial. Nous
lesquelles des politiques de soutien aux différents évènements collectifs multiplions par ailleurs les conseils
spécifiques ont été mises en place. de l’année 2005 – nous savons aussi sur la démarche à suivre, sans nier
Qu’en est-il en Chine? Les lois chi- qu’elles ne concrétiseront pas toutes les barrières culturelles, mais sans
noises (qui datent de 2002 et 2003) leur prospection du marché chinois. trop s’en préoccuper non plus. Car
fixent des seuils différenciés selon Pour 30 000 PME qui exportent en l’authenticité et le naturel sont en
l’activité des entreprises en dis- Allemagne, à peine plus de 4000 Chine comme ailleurs, les qualités
tinguant l’industrie, le bâtiment, la travaillent avec la Chine, dont 2400 humaines les plus appréciées.
1
1 RMB = 0.1047 euros

Connexions
15
Dossier POURQUOI LA CHINE ?

La légende chinoise de
Montagut
Par Joris Zylberman

Mal connue en France, la marque a bâti son succès sur son polo en fil synthétique. Une
expérience unique, du temps où une petite PME française pouvait détenir un monopole dans
le textile en Chine.

«N ous avons réussi dans


une autre Chine ». Voilà
comment Xavier Paulin résume
Vendu à 2 000 RMB
(environ 200 euros),
l’aventure de Montagut, dont il le polo en fil lumière de
est le Responsable Développe- Montagut s’adresse aux
Chinois « qui réussissent
ment à Shanghai. Cette autre
dans la vie »
Chine, c’est la Chine opaque du
début de la Réforme. Patron de
la PME ardéchoise, Léo Gros
ouvre un bureau à Hongkong
en 1975. Objectif: exporter son
polo synthétique en fil lumière,
un matériau brillant, souple et
soyeux inventé par lui en 1962.
Une société hongkongaise,
« First sign », lui sert d’agent en
Chine populaire.
Le succès continental arrive dix
ans plus tard, grâce à une pre-
© Montagut

mière campagne de pub reten-


tissante dans les gares et l’aéro-
port de Canton, avant même la attribue huit licences pour fabriquer Xavier Paulin. La pérennité de
commercialisation. C’est le début et vendre en Chine. L’éventail des Montagut s’explique aussi par
d’un mythe. Les ventes explosent produits de la marque s’étend alors une vigilance anti-contrefaçon
à Hongkong. Et lorsque la Chine des chaussures au cachemire, en simple et efficace : un enregis-
s’ouvre à Montagut en 1986, on passant par les crayons et les bri- trement précoce et complet de la
se bouscule pour acheter le fa- quets. marque, et un staff de surveillan-
meux polo. Estampillé produit de Le polo, lui, reste fabriqué en Europe. ce très bien rodé.
luxe à la française, il s’adresse « Le polo, c’est sacré, insiste Xavier La PME exporte plus de
aux hommes qui veulent s’enri- Paulin. La matière est rare, le sa- 650 000 polos par an vers ses
chir. voir-faire dur à protéger, et le patron 3 000 points de vente sur le sol
actuel, Pierre Gros, tient à ses 600 chinois, soit 80 % de sa produc-
Le polo toujours fabriqué ouvriers en France et au Portugal ». tion. Une expérience à adapter
en Europe Sans oublier que le polo s’arrache à la Chine d’aujourd’hui, rappelle
En 1997, nouveau tournant. Mon- à 2 000 RMB (presque 200 euros). Xavier Paulin : « il faut commen-
tagut se sépare de son agent « Le produit a plu et plaît toujours , par- cer dans une petite ville sans
hongkongais, qui privilégie la ren- ce qu’il brille, est inusable, sèche vite concurrence, puis grandir pa-
tabilité par rapport à la qualité. Il et ne se repasse pas », commente tiemment ». A méditer.

Connexions
16
POURQUOI LA CHINE ? Dossier

梦特娇的中国神话
作者:季伯文

在法国鲜为人知的品牌凭借poloT恤衫而大获成功。这是当时法国中小企业垄断中国纺织品市
场的唯一成功案例。

“我
们 是 在 机等。 熨烫,且晾干快,”夏维岳说。
另 外 一 而polo依然在欧洲生产。夏 梦特娇的长盛不衰有赖于
个 中 国 维岳强调说:“poloT恤衫是最 简单而有效的防伪意识:商标早
取得成功的。”梦特娇上海发 棒的,原料难寻,制作工艺也很 期而且完整的注册,富有经验的
展负责人夏维岳这样评价公司 难。现在的老板Pierre Gros正 监控人员。今天,企业每年向中
的冒险经历。所谓另外一个中 带领着600名员工坚守在法 国的3000个销售点出口65万件
国,指的是改革开放初期尚处于 国和葡萄牙。”别忘了,一件 poloT恤衫,占其年产量的80%。
混沌中的中国。这家企业的老 poloT恤衫的售价是2000元(合 为了适应中国市场需要借鉴的
板Léo Gros于1975年在香港建 200欧元),这是家乐福收银员两 是,夏维岳说:“先从没有竞争
立了办事处,目标是出口他本 个月的工资!“我们的产品一直 对手的小城市开始,然后逐步扩
人1962年发明的一种用丝光线 深受喜爱,因为它有光泽,无须 展。”值得思考。
合成的舒适而柔软的poloT恤
衫。这家名为“First Sign”的
香港公司成了梦特娇在中国大
陆的代理商。
在中国大陆的成功是在
10年之后,缘于在商品投放市场
之前便在广州火车站和机场所
做的首轮广告宣传。奇迹从此
开始。香港的销售异常火爆。
1986年中国市场向梦特娇开放
时,大家争先恐后购买这种T恤
衫。因为打着法国奢侈品的印
记,它的消费者主要是在邓小平
的号召下期望致富的人们。

polo依然在欧洲生产
1997年是梦特娇新的转折
点。它与香港代理分手,因为那
里重视效益甚于质量,然后颁发
了8张在中国生产和销售的许
可证。业务范围也扩大到鞋类
和羊毛衫,甚至包括铅笔和打火
Connexions
17
Dossier POURQUOI LA CHINE ?

Shanghai Trio redécore la Chine


Propos recueillis par Joris Zylberman

Virginie Fournier, créatrice de la marque, a réussi le tour de force de vendre aux Chinois des
objets et vêtements de leur quotidien, version haut de gamme. Un succès qu’elle doit a son
intuition et sa persévérance. Interview.

Connexions : Comment une historienne de formation


devient entrepreneur à Shanghai ?
Virginie Fournier : Tout a commencé en 1998, trois
ans après mon arrivée à Shanghai avec mon mari. Il n’y
avait alors aucun magasin de décoration, aucun tissu
un peu joli. Avec deux amies, j’ai eu l’idée de créer et
distribuer des accessoires fabriqués en sous-traitance.
Nous avions des points de vente à l’Hôtel Hyatt et dans
une boutique hollandaise. Pendant quatre ans, j’ai pu
ainsi tester le marché pour savoir si mon commerce était
viable. Puis en 2002, mon projet a été sélectionné par
la municipalité et les investisseurs du nouveau quartier
de Xintiandi, ce qui m’a permis d’y ouvrir ma propre
boutique après avoir enregistré ma société à Kunshan
près de Shanghai.

C. : Avez-vous rencontré des difficultés pour monter


votre entreprise ?
V. F. : Premier coup dur : l’abandon de mes deux amies
deux mois après le début de l’aventure. J’ai dû continuer
seule, motivée par la demande. Ensuite, j’ai eu des
soucis administratifs. Un an après mon enregistrement
à Kunshan, le Bureau des Taxes m’a interdit pendant
huit mois d’émettre des factures avec la TVA, parce
que je n’avais pas d’usine. Ce que les autorités locales
m’avaient pourtant permis jusqu’alors, pour me faire
venir dans le district un peu excentré de Kunshan...
Heureusement, un ami chinois bien introduit m’a aidé à
résoudre ce casse-tête. J’ai pu ensuite créer mon propre
atelier de production.
© Shanghai Trio

C. : Qu’est-ce qui a contribué au succès de la mar-


que Shanghai Trio ?
V. F. : Nos accessoires plaisent parce qu’ils réinterprètent
de façon contemporaine des objets du quotidien chinois Virginie Fournier, créatrice de Shanghai Trio conçoit ses
comme le sac de l’ouvrier, avec des couleurs familières objets avec l’aide de deux designers chinoises,
comme le bleu chinois. Le design et la qualité ont d’abord et emploie aujourd’hui une trentaine de personnes
séduit la clientèle occidentale. Puis, en communiquant dans son atelier de production de Shanghai
auprès de la presse locale, les Chinois se sont peu à peu
intéressés à nos produits. Ils représentent désormais
pas loin de 10 % de notre clientèle. Pour les fidéliser, nos
collections changent deux fois par an. C’est nécessaire,
car maintenant nous avons de la concurrence.
Connexions
18
POURQUOI LA CHINE ? Dossier

“上海组合居家用品”装扮中国
Virginie Fournier,该品牌创立人,成功地把高档日常服饰用品销售给中国人。她把成功归功于她的
直觉和坚持。专访。

Connexions: 一个经过正式培养的历史学家怎 面的问题。在昆山注册一年之后,税务局禁止我


么会变成上海的企业家呢? 在八个月内使用增值税发票,原因是我没有工
Virginie Fournier: 一切是从1998年开始的,那时 厂。可这是当初地方政府许诺过我的呀。实际
我随我丈夫来上海三年了。当时没有一家饰品 上,他们是想要我来昆山一个相对偏远的小县城
店,没有稍微好看一点的布料。同两位朋友一 投资。幸好一位熟识的中国朋友帮我解决了难
起,我有了销售分包制造的饰品的念头。我们那 题。我因而开设了自己的生产车间。
时在上海金贸君悦饭店和一家荷兰商店里有几
个销售点。四年时间里我一直在探测市场,想知 C.: 是谁帮助您的产品取得了成功?
道我的买卖是否能维持下去。2002年,我在上海 V. F.: 我们的饰品受人喜爱是因为它们以现代手
附近的昆山注册了自己的公司之后,在新天地新 法重新演绎了日常生活中的用品,比如工人用的
区里开设了自己的商铺。 手袋,是用中国的蓝色这种家常颜色装点的。设
计和质量最先吸引的是西方顾客。随后,由于当
C.: 您在创业过程中遇到过什么困难吗 ? 地媒体的宣传,中国人也慢慢对我们的产品产生
V. F.: 第一次打击是,我的两位同伴在生意开始 兴趣,他们现在约占我们顾客群的十分之一。为
两个月之后同我分道扬镳了,我只能孤身奋战,是 了固定我们的客户,我们每年出两次新品。这是
市场的需求支撑着我。后来,我有了行政手续方 十分必要的,因为现在我们已经有了竞争对手。

IMF CENTRE DE TELESURVEILLANCE


Machines - Bureaux - Entrepôts - Zone Sensibles - Salle Informatique - Chambre froide - etc...

Alarme Technique - Alarme Intrusion - Contrôle des machines


Contrôle d ‘accès - Vidéosurveillance .
De la sélection d’équipements à la qualité de ses installations, en passant par une
évaluation complète de vos besoins, IMFCHINA ne laisse rien au hasard afin de vous
procurer un système de telesurveillance efficace.
Transmetteur.

De plus, IMFCHINA porte une attention particulière à vous procurer des produits au design
moderne, facile d’utilisation et permettant d’accommoder vos besoins futurs.

Le meilleur des systèmes serait bien peu s’il n’était relié a un centre de télésurveillance.
C’est pourquoi IMFCHINA a cree son propre centre . Il vous offre une large gamme de
services à valeur ajoutée qui augmenteront votre niveau de sécurité et faciliteront
Votre Société.
la gestion de votre entreprise.
Vos manageurs.
L.
ADS

Votre système émet un signal d'alarme. À l'instant même où votre système se déclenche,
u
ue o

notre centre de télésurveillance est informé et nos opérateurs interviennent.


24h/24 et 7j/7
oniq
leph
e Te

Notre équipe d'opérateurs reçoit le signal. Nos systèmes informatiques nous indiquent
Lign

précisément l'endroit d'où provient l'alarme. Nous suivons à la lettre les consignes
Nos operateurs.
d'intervention établies dans votre fiche d'identification personnelle.

Un opérateur communique avec vous . L'opérateur fait un appel téléphonique


pour valider et procède au traitement de l'appel suivant vos consignes préétablies.

Plus de 200 clients, nous font déjà confiance. Pour plus d’informations appelez nous au 021-62132064 Ext. 5 ou par email : ammc@imfchina.com

Connectez vous des maintenant


Partenaire avec ITTC 3rd Research Institute of the Public Security Bureau Shanghai. www.imfchina.com

Connexions
19
Dossier POURQUOI LA CHINE ?

Faut-il diaboliser la délocalisation ?


Par Bertrand Cristau, Directeur Général d’AEC Chine

Il y a quelques mois, la suppression des quotas textiles, a relancé la querelle de la délocalisation.


Est-ce vraiment justifié ? La concurrence n’a-t-elle pas aussi ses avantages ?

O
n reproche principalement à entreprises à sourcer en Chine des aussi à offrir des prix plus attractifs
la délocalisation de détruire compléments de gamme qui les et à maintenir une équipe d’ingé-
des emplois en France, au aident aussi à vendre les produits nieurs pour le service après-vente
point que les responsables de PME français. On pourrait encore citer des machines chinoises comme des
se sentent coupables de venir inves- d’autres exemples comme l’indus- machines allemandes haut de gam-
tir en Chine et peuvent mettre ainsi trie de la visserie, qui, en utilisant me, dont les ventes se poursuivent.
en péril leur entreprise. Car la con- en France des machines chinoises, Contrairement à Singapour (marché
currence étrangère, elle, n’attend regagne en compétitivité et concur- trop petit) ou au Japon et à la Co-
pas ! En réalité, ce procès d’inten- rence même les produits chinois rée (protectionnistes), la Chine im-
tion sur la destruction de l’emploi en en France. N’oublions pas que les porte beaucoup, et ouvre ainsi des
France est largement injustifié. Il est industriels français auront toujours possibilités aux industriels français.
délicat de citer des exemples précis l’avantage de la proximité. Le dernier exemple à citer est celui
car les entreprises concernées n’ap- du vin. Depuis que les français ont
précieraient guère en général de Gagner en compétitivité implanté des fermes viticoles en
se voir citées. Nous mentionnerons La sous-traitance en Chine permet Chine dans les années 80, les chi-
donc plutôt quelques secteurs d’acti- aussi de rendre des industriels fran- nois ont pris goût au vin français. Et
vité, et un exemple concret étranger. çais plus compétitifs à l’exportation aujourd’hui, on peut , il est vrai, trou-
Rappelons tout d’abord que beau- pour les pays tiers. Nous pouvons ver du vin chinois en France, mais
coup d’industries à forte compétitivi- aussi aider une engineering françai- surtout, on trouve du vin français
té en Chine ne font pas concurrence se à gagner des marchés au Moyen- partout en Chine !
à la France mais à d’autres pays à Orient en améliorant son offre, par
bas coût de production. On s’aper- l’utilisation dans ses échangeurs de Made in China, 100 % français
çoit ainsi qu’avec la marée de texti- tubes en cuivre chinois, qui ne sont Finalement, si l’on analyse la va-
les chinois, les importations textiles déjà plus produits en France depuis leur d’un produit fabriqué en Chine
en France ont peu augmenté car les longtemps. Par ailleurs, au delà de et vendu en France, on s’aperçoit
importations chinoises se sont subs- la baisse des coûts, la Chine peut que la part du coût d’importation du
tituées à d’autres. permettre d’améliorer la réactivité produit devient souvent négligeable
des entreprises françaises en leur dans son prix de détail. Pour les pin-
Sauver des emplois fournissant plus vite des produits et ceaux qui sont importés de Chine,
La délocalisation en Chine permet composants. par exemple, ce coût représente
souvent, au contraire, de sauver des moins de 10% du prix de détail. La
emplois en France en maintenant en Conquérir le marché chinois raison tient au fait que le contenu
vie des industries qui pourraient dis- La fabrication en Chine est néces- « service » du pinceau est incom-
paraître. Nous représentons un bon saire pour conquérir le marché chi- pressible (service de distribution,
nombre d’entreprises industrielles nois. La société allemande Hassia service logistique, mais aussi servi-
qui, ayant perdu des marchés con- a par exemple, implanté une usine ce de publicité et promotion, service
tre des produits étrangers importés de fabrication de certaines machi- de design et de développement),
en France, font appel à nos servi- nes de production agro-alimentaire et la plupart de ces services sont
ces pour les récupérer. Sourcés en à Nankin. Cette usine lui permet beaucoup plus difficiles à délocali-
Chine, les composants, une fois as- d’améliorer sa présence sur le mar- ser. Finalement, lorsqu’un pinceau
semblés en France, permettent de ché en fournissant les machines chinois est vendu, c’est plus de 90%
regagner cette compétitivité. Nous bas de gamme à un prix chinois et de son contenu qui est français ! Et
importons ainsi régulièrement des les pièces de rechange plus rapide- si la baisse de son coût permet d’en
pièces brutes de forge ou de fonte, ment (la plupart des clients chinois vendre deux fois plus, ce sera enco-
des éléments de pinceaux, des piè- demandent un SAV qui intervienne re plus de valeur ajoutée française
ces en Cuivre. Nous aidons d’autres en moins de 24 heures). Elle réussit qui sera vendue !
Connexions
20
Connexions
Connexions
POURQUOI LA CHINE ? Dossier

L’implantation imposée
Les équipementiers auto sur un
siège éjectable
Par Joris Zylberman

Avec l’émergence des constructeurs chinois depuis cinq ans, la concurrence est féroce pour les PME qui ont suivi
leur client en Chine. Les équipementiers automobiles sont les premiers touchés par cette nouvelle loi du marché.

Pour garder son principal client,


l’usine Allevard de Shanghai
doit baisser chaque année
de 5 à 10 % le prix de
ses éléments de suspensions
pour voitures de tourisme

© Allevard

I
nstallée à Shanghai en 1997, la société Allevard prennent la place ». A en croire Claude Moret, directeur
est venue en Chine équiper les suspensions d’un d’usine chez EMT (Eric Molleux Technologies),
modèle de voiture d’une grande marque française l’implantation imposée ne connaît pas vraiment
en barres de torsion, « à la demande » du constructeur d’alternative : « La présence en Chine est vitale pour
automobile, son principal client. « Aujourd’hui garder notre rang ». Cette PME savoyarde, leader mondial
les constructeurs français nous font supporter la de l’assemblage de régulateurs de turbo, a été « forcée »
concurrence », explique Didier Ménard, Directeur par son deuxième client, Honeywell Garett de produire en
général pour le développement industriel d’Allevard. Chine . Le fabricant américain de turbo a prévenu : en cas
« Chaque année, il faut baisser nos prix de 5 à 10 %. de refus d’EMT, d’autres fournisseurs prendront la place.
Avec la flambée de l’acier, on est sur la corde raide ». En 2005, la PME a donc installé des ateliers à
Une pression d’autant plus dure que les constructeurs Hangzhou. Pour autant, rien n’est joué, et Claude Moret
sollicitent aussi les fournisseurs chinois. « Nos clients le sait : « Nous devons rester compétitifs par rapport
français nous font des infidélités. Nous avons tenté de aux autres équipementiers locaux pour continuer à
diversifier notre clientèle, mais nos ventes restent encore fournir Honeywell. Mais notre niveau de qualité me rend
à 60 % réalisées avec eux », confie Didier Ménard. optimiste. Il va nous permettre de conserver nos clients
« Et si vous refusez de suivre, d’autres fournisseurs actuels et capter la clientèle chinoise ».
Connexions
23
Dossier POURQUOI LA CHINE ?

Délocalisation
Moret Pumps regonflé à bloc
Par Joris Zylberman

Implantée depuis 1996, l’entreprise de pompes chimiques a fait d’une pierre deux coups : la relance
de ses ventes et l’intégration au marché chinois. Le tout sans licenciement en Europe.

entreprise étrangère à s’intéresser à


Alain Seyeux, l’industrie chimique », affirme Alain
Directeur Général Seyeux.
de Moret Pumps
Shanghai Un tiers des produits vendus en
réalise plus Chine sont fabriqués en Europe
de 80 % de son A partir de 1998, MPS se tourne vers
chiffre d’affaires le marché chinois. En 2005, elle réa-
© Franc Péret (www.idcreations.com.cn)

en Chine lise 80 % de ses 3,5 millions d’euros1


de chiffre d’affaires en Chine. Sur ce
marché, la filiale est même numéro 1
de la fabrication des petites pompes
chimiques. Le groupe Moret, quant
à lui, a racheté le Belge Ensival en
2004. Il réalise désormais un tiers

L
a décision a été mûrement Un an plus tard, le groupe monte de ses ventes en Asie. Son chiffre
réfléchie. Anticipée. Au milieu une société 100 % française : Moret d’affaires est passé de 52 millions
des années 1990, la société Pumps Shanghai (MPS). « Les d’euros en 2002, à 75 millions en
Moret ne connaît pas de déficit, mais Chinois n’apportaient pas la part 2005. Alain Seyeux insiste : « Voilà
la pression sur les prix est à son escomptée, et une loi venait par une délocalisation très réussie. Plus
comble. Certains produits, comme ailleurs d’autoriser les entreprises de 30 % de nos produits vendus en
les pompes multicellulaires à haute à capitaux entièrement étrangers Chine sont fabriqués en Europe ».
pression, ne se vendent plus, faute dans notre secteur d’activité », A Saint-Quentin, Bernard Knittel, le
de compétitivité. Créée en 1868, la explique Alain Seyeux, Directeur Directeur commercial d’Ensival-Mo-
PME de Saint-Quentin dans l’Aisne Général de la filiale depuis trois ret, confirme : « Aucun plan social
décide alors de fabriquer pour ans. Mais pourquoi avoir choisi n’a été mis en place. Nous avons
partie en Chine. La direction assure Shanghai pour s’implanter en embauché des commerciaux et des
aux ouvriers que la délocalisation Chine ? « Pékin est certes un financiers. Nos ouvriers construi-
permettra un retour des ventes sans grand pôle de décisions pour la sent désormais des pièces pour des
menacer les emplois. Une première pétrochimie, mais la plupart de nos pompes plus techniques, produites
création de joint-venture avec un concurrents y étaient déjà installés. en Europe. Et nos usines croulent
partenaire chinois échoue en 1995. A Shanghai, nous étions la seule sous les commandes ! »
1
1 euro = 9.5431 Yuan
Connexions
24
POURQUOI LA CHINE ? Dossier

Moret集团收获把生产基地
转移到上海的硕果
作者:季伯文

1996年建立的化学泵企业做到了一石双鸟:销售额的提升和跻身中国市场,而且这些成就的取得是
以没有在欧洲裁员为基础的。


策老早就深思熟虑 时行业内的法律刚刚允许建立 产小型化学泵的冠军。
过了。九十年代中 外国全资公司,”在该公司已任 至于Moret集团,于2004年收
期,Moret公司没有 3年总经理的安思雍解释说。 购了比利时的Ensival公司, 目前
赤字, 但价格的压力却令他们 为什么在上海呢?“北京是石 三分之一的销售额来自亚洲。
头疼。某些产品如高压泵由于 油化工企业的决策地, 另外我 它的营业额从2002年的5200万
缺少竞争力卖不出去了。这家 们大部分竞争对手也聚集在那 欧元增至2005年的7500万欧
于1868年在埃纳省圣克坦建立 里。” 元。安思雍强调说:“这是个
的企业决定将部分产品移至中 非常积极的生产基地转移, 我
国生产。领导层向工人们保 “我们在中国销售的30%的产 们在中国销售的30%的产品是
证,非本地化生产会带来销售的 品在欧洲制造” 在欧洲制造的。”在圣克坦,
回升,并且不会威胁到他们的就 从1998年起,磨锐泵上 Ensival-Moret集团的商务经
业。 海有限公司转向了中国市 理Bernard Knittel说:“没有任
第一个和中国合伙人建立 场。“我们曾经是上海唯一一 何社会计划。我们聘用了商业
的合资公司1995年以失败告 家对化学工业感兴趣的外国企 界和金融界人士。我们的工人
终。一年以后, 公司创建了 业。”2005年, 磨锐泵上海有 正在生产技术含量更高的泵类
100%的法国全资公司: 磨锐泵 限公司实现营业额350万欧元, 部件, 并且只在欧洲生产。而
上海有限公司(MPS)。“中国 其中80%来自中国。在这个市 现在我们的工厂快要被订单压
人没有带来预期的东西, 而此 场上,磨锐泵上海有限公司是生 塌了!”

Connexions
25
Dossier POURQUOI LA CHINE ?

Maped « met la gomme »


pour conquérir la Chine
Par Joris Zylberman

Le spécialiste de la bureau-
tique a su adapter ciseaux,
cutters et agrafeuses pour ré-
pondre aux besoins des 200
millions de consommateurs
chinois.

«L
a classe moyenne »,
telle est le cœur de
cible de Maped en
Chine. Fondée en 1947 à Annecy,
la PME est aujourd’hui considérée
comme un pionnier de l’accessoire
scolaire et bureautique en Chine.
Pourtant, lorsqu’elle s’est implantée
à Kunshan près de Shanghai en
1992, l’entreprise voulait avant tout
produire à moindre coût de nouveaux
produits destinés à l’exportation.
C’est au milieu des années 1990, que
Maped change son fusil d’épaule et
s’ouvre au marché chinois. « Nous
avons accompagné l’explosion de
la grande distribution en Chine. A
son arrivée en 1995, Carrefour est
rapidement devenu notre principal
client, comme en France », explique
Jean Vigneron, Directeur général
de Maped. Aujourd’hui, l’entreprise
a élargi sa clientèle à l’ensemble dimension », explique Jean Vigneron.
de la grande distribution étrangère Paires de ciseaux aux lames Implanté près de Shanghai
et chinoise, ainsi qu’à la distribution colorées, gommes avec protection depuis 1992,
traditionnelle. Si bien qu’en 2005, rétractable, Maped joue aussi sur Maped s’est tourné vers
Carrefour ne représentait plus que la « French touch ». « Face à nos
le marché chinois
10 % de son chiffre d’affaires sur le 3.000 concurrents chinois, nous
marché domestique. misons sur l’image de la qualité et avec l’explosion
du design français », confie le de la grande distribution
Vendre dans les villes chinoises Directeur général de Maped.
de plus d’un million d’habitants Prochain objectif : faire distribuer Les villes secondaires comme
Pour conquérir la Chine, Maped la marque dans les cent villes Nankin ou Wuhan, où nous gagnons
s’est mis à fabriquer des accessoires chinoises de plus d’un million du terrain. Enfin, les villes plus
spécifiques au marché local. « Les d’habitants. Jean Vigneron les modestes auxquelles nous projetons
écoliers utilisent des cahiers bien divise en trois niveaux : « Les trois de nous attaquer, en proposant des
plus petits qu’en Europe, alors nous grandes, Pékin, Shanghai et Canton, produits de qualité égale, mais au
leurs offrons une règle à la bonne où nous sommes déjà très présents. design un peu moins sophistiqué ».
Connexions
26
POURQUOI LA CHINE ? Dossier

马培德立志拿下中国市场

作者:季伯文

办公用品专家知道如何让剪 群。以至在2005年,家乐福只占
子、刀具和钉书机符合2亿中 其国内市场销售额的10%。
国消费者的需求。
向中国100个百万人口城市销

“中
产 阶 为了占据中国市场,马培德
级 ” 是 开始生产专门面向本地市场的
马 培 德 文具。“学生们使用的本子比
在中国的目标客户核心。这家 法国的小得多,于是我们就向
中小企业1947年成立于安西,如 他们提供符合尺寸的本子。”
今在中国被看作是文具和办公 卫尼宏说。同时也在“法国格
用品的先锋。然而当1992年在 调”方面下工夫,例如彩柄剪刀
上海附近的昆山落户时,它首 和胶棒。“面对3000个中国竞
先想到的是低成本生产用于 争对手,我们在质量和法国设计
出口的新产品。上世纪90年 的形象方面双管齐下。”马培
代中期,马培德改变了它的策 德的下一目标:向中国100个百
略,向中国市场敞开。“我们 万人口城市进军。卫尼宏把这
目睹了中国大型零售行业的飞 些城市分成三个级别:“在三大
跃发展。1995年家乐福来到中 城市:北京,上海和广州,我们已
国后,马上成为我们的主要客 经家喻户晓。在二级大城市,例
户,就像在法国一样。”马培德 如南京或武汉,我们占领了一席
总经理卫尼宏解释道。今天,该 之地。最后,在小城市里,我们
公司在整个中外大型零售业及 计划推出质量相同但设计更简
© Maped

传统零售业都扩大了它的客户 单的产品,以谋求发展。”

Connexions
27
Dossier POURQUOI LA CHINE ?

Cheese and Fizz,


le pari du terroir français
Par Joris Zylberman

Surfant de Pékin à Shanghai sur la


vague montante du luxe en Chine,
Clarence Grosdidier a bâti son
commerce d’épicerie fine avec des
raretés hexagonales.

Dans leur épicerie


de Shanghai, Clarence
Grosdidier et
sa femme Glendy
font venir en quatre
jours des fromages
d’Alsace
© DR

I
l aime le vin, le fromage et le business. Ou plutôt le Des clients avant tout chinois et japonais
« fun business », selon son expression. Clarence En 2002, le couple installé à Shanghai ouvre une épicerie
Grosdidier, 40 ans, travaille dans l’automobile en Chine fine. Pour 80000 euros1 d’investissement, l’échoppe
depuis plus de 13 ans. Ancien manager chez Michelin, il emménage dans le nouveau quartier commercial chic
dirige une société d’entretien de véhicules. Mais Clarence et cher de Xintiandi. « Nous avons eu de la chance,
Grosdidier est aussi un amateur de bonne chaire un notre projet a été sélectionné parmi 363 autres », se
peu toqué. Avec son épouse hongkongaise Glendy, il réjouit Clarence Grosdidier. La presse nationale est
ouvre en 2000 un « corner » dans un restaurant français séduite et le succès immédiat, malgré les prix élevés :
de Pékin. Un stand de 20 mètres carrés pour une les fromages coûtent en moyenne une fois plus cher
curiosité gastronomique en Chine. « C’est une histoire qu’en France, soit 85 RMB la part ! La clientèle de
de copains, un pari : faire venir en Chine des bons « Cheese and Fizz» est avant tout chinoise et japonaise.
vins de Bordeaux et des fromages alsaciens, comme le Selon le fondateur de l’épicerie haut de gamme :
Munster », confie-t-il. Parmi les complices, Bernard « Ces nouveaux amateurs de fromage sont à la fois
Anthony, éleveur-affineur de fromages au lait cru dans à la recherche de saveurs différentes, de luxe et d’un
le Haut-Rhin, connu comme le fournisseur des VIP. La autre style de vie ». Fournisseur des restaurants
réussite de cet épicier de luxe, repose aussi sur un tour français de Shanghai, Clarence Grosdidier a ouvert un
de force logistique : acheminer par avion ses fromages deuxième magasin à l’hôtel Ritz-Carlton l’été dernier et
depuis l’Alsace jusqu’à Shanghai, en quatre jours poursuit son expansion dans la mégalopole chinoise.
seulement. « En suivant la voie administrative normale, « Les vins français commencent à connaître un
longue et retorse, nous avons finalement obtenu une véritable succès dans la capitale, mais Shanghai reste
licence d’importation de nos produits en Chine », explique encore la ville chinoise la plus ouverte à la gastronomie
Clarence Grosdidier. étrangère ».
1
1 euro = 9.5431 Yuan
Connexions
28
POURQUOI LA CHINE ? Dossier

“上海希利餐饮”
法国美食的赌注
作者:季伯文

乘着中国自北京至上海掀起的奢华风潮,Clarence Grosdidier建起了法国高档名贵的食品店。

省“生奶酪的制造商”,是小有
名气的富人消费品的供货商。
Clarence在物流方面做的很成
功:奶酪星期一从阿尔萨斯出
发,星期四就到了上海!“顺着常
路,漫长而曲折,但我们最终得到
了想要的东西。”

顾客以中国人和日本人为主
2002年,定居在上海的这对
夫妇投资8万欧元开了一家高档
食品店,店铺坐落在时尚而昂贵
的新天地商业区。“我们的项
目是从363个候选者中挑选出来
的,我们认识地皮的业主。”店
面开张吸引了全国性的媒体,成
功是立竿见影的,尽管价格不菲:
© DR

奶酪的平均价格是85元!“我


喜欢葡萄酒、奶酪 美食爱好者。他同香港妻子 们的顾客首先是中国人和日
和生意,用他的话 Glendy一起,在北京一家法国 本人,他们既寻求新的口味又
说,是“做生意的乐 餐厅里开辟了一个“小角”, 追求奢华的生活方式。”作
趣”。Clarence Grosdidier今年 20平方米的地盘上为饕餮者提 为上海各家法国餐厅的供货
40岁,在中国打拼了13年,不过是 供美食。他说:“这原本是朋 商,Clarence继续着他的扩张。
在汽车行业里。他曾是米其林 友之间打的一个赌:把波尔多 去年夏天,他的第二家商店在里
公司一位经理,管理着一家汽车 的红酒和阿尔萨斯的奶酪带 兹―卡尔顿饭店开张。“法国
维修店。 到中国来。”这些朋友中间 葡萄酒开始在北京获得成功,而
Clarence又是几近疯狂的 便有Bernard Anthony,上莱茵 高档美食更适合于上海!”
Connexions
29
Dossier B I E N S E P R E PA R E R

Stratégies d’implantation
des entreprises françaises en Chine
Par Grégory Louvel, Avocat à la Cour, Cabinet DS Avocats Pékin

de la construction, de la gestion de
cinémas ou encore, la production de
cigarettes. Dans les domaines où
elle n’est pas imposeé, elle peut se
révéler indispensable pour des rai-
sons pratiques.
Il s’agit d’une société à responsabilité
limitée dans laquelle la participation
étrangère doit être d’au moins 25%.
• L’entreprise à capitaux exclusive-
ment étrangers (WOFE)
La WOFE est la forme la plus sou-
ple pour un investisseur étranger qui
jouira d’une responsabilité limitée et
d’une grande liberté de fonctionne-
ment et de gestion.
Elle laisse aux investisseurs étran-
gers le plein contrôle de leurs inté-
rêts notamment sur les questions de
brevets et savoir-faire.
• La prise de participations dans une
société existante
La prise de participations dans une
entreprise chinoise peut se faire
lorsque certains de ses actifs (type
© DR

brevet, savoir-faire, réseau de dis-


tribution, etc.) intéressent l’investis-
seur. Il n’y a pas de cas obligatoires,
A chaque type de structure juridi- tions commerciales, aux services c’est en fonction de la stratégie et
que son projet : de liaison et de consultation pour le des opportunités de la société. Mais
• Le Bureau de représentation compte du siège social. attention, une prise de participations
Le bureau de représentation pré- • L’entreprise à capitaux sino-étran- est une opération lourde et coûteuse
sente l’avantage d’une structure gers (JV) nécessitant des audits.
d’accueil souple et économique. L’implantation avec un partenaire • La société par actions à capitaux
Cependant ses opérations sont cir- chinois peut être imposée par la lé- étrangers
conscrites à la conduite d’études gislation chinoise dans certains do- Ce type de société se rapproche
de marché, la collecte d’informa- maines comme ceux de l’assurance, plus du modèle occidental mais con-
Connexions
30
B I E N S E P R E PA R E R Dossier

cerne des montants relativement s’implanter en Chine va spontané- un taux réduit d’impôt sur les bé-
élevés (un capital social minimum ment s’intéresser aux trois grandes, néfices, et de nombreux avantages
de 30 millions de RMB1 et des ac- Pékin, Shanghai et Canton. pratiques comme la qualité de leurs
tionnaires étrangers contraints d’en Elle se focalisera sur Pékin si elle infrastructures.
détenir au moins 25%). souhaite être plus proche des admi- Par ailleurs, les zones franches
nistrations centrales ou profiter de la douanières comme celles de
Le choix de l’implantation : une souplesse de création d’une société Waigaoqiao et Tianjin permettent de
décision à ne pas négliger de services, sur Shanghai pour sa stocker, faire transiter ou d’assem-
Le choix d’un lieu d’implantation est rigueur dans les affaires et la qualité bler des biens en franchise de droit
lourd de conséquences tant il est de son hinterland ou Canton pour sa de douane et de TVA.
rare qu’une société déménage après main d’œuvre et son réseau de four- D’un point de vue général, l’entrepri-
des années passées dans un même nisseurs et sous-traitants. se souhaitant s’implanter en Chine
endroit. • Les zones économiques doit garder à l’esprit qu’il peut être
• Le tryptique Pékin/Shanghai/ Les zones économiques spéciales difficile de trouver l’emplacement
Canton ou de développement économique idéal et qu’il s’agira alors de trouver
Une entreprise étrangère souhaitant et technologique, offrent en général un compromis.

Partenariat France
Le portage à l’international des PME

Par Jean-Louis Poli, Secrétaire Général de Partenariat France

C
réée en 1996 à l’initiative « portage », revêt plusieurs formes : • les actions de Partenariat France
du Ministre du Commerce la communication d’informations et des groupes porteurs sont
extérieur et régie par la loi et de conseils sur les marchés, la engagées à titre gracieux ou à prix
de 1901, l’association Partenariat mise en relation avec des clients coûtant,
France - Entreprises pour l’Export et opérateurs, l’appui logistique ou • l’appui est limité à un ou deux ans
réunit trente-cinq grandes entreprises l’abri (mise à disposition de locaux), • l’entreprise bénéficiaire reste libre
qui appuient le développement l’assistance juridique, le tutorat de sa stratégie.
international des PME en mettant de VIE, l’accueil de stagiaires, Depuis l’origine, plus de 3000
à la disposition de ces dernières, l’organisation de missions collectives portages ont été réalisés, aux deux
leurs réseaux sur les marchés de prospection d’un marché, la tiers par le biais d’actions collectives
étrangers. Ces grands groupes promotion de produits français et pour un tiers, en réponse à des
s’engagent - sur la base du volontariat ou l’hébergement sur les stands demandes individuelles de PME.
- à faire bénéficier les PME de leur des groupes lors d’expositions à En 2005, dans le cadre de Partenariat
expérience, afin d’accélérer, faciliter l’étranger. Les principes de fonc- France, Total a porté 2 VIE et 4
et sécuriser les projets de celles-ci tionnement de Partenariat France stagiaires en Chine. Le groupe
sur les marchés internationaux. Cet offrent des garanties précises aux héberge déjà 3 autres VIE depuis
appui, plus communément appelé entreprises bénéficiaires : janvier.

Connexions 1
1 RMB = 0.1047 euros
31
Connexions
DEUX MISSIONS DU SERVICE D’ APPUI COMMERCIAL
DE LA CCIFC

Mission de 6 jours sur Pékin, Shanghai et


Canton, avec dans chaque ville une journée
de séminaire (interventions d’experts et
1 témoignages d’entreprises implantées en
Mission
© DR

Chine) et de visites d’usines, et une journée


Collective de de rendez-vous d’affaires personnalisés
Découverte établis à partir du cahier des charges rempli
par l’entreprise.
Possibilité de missions individuelles, à partir
du cahier des charges établi par le client.
© DR

© Imagine China, Yuan Bo

« Le marché des vins de table étant relativement saturé en France et


la communication très règlementée dans le domaine, nous envisagions Mission Collective de
depuis quelques temps de nous tourner vers la Chine pour commercialiser découverte mai 2005
nos produits. A l’occasion du salon Export de Lyon, nous avons rencontré
la Chambre de Commerce de Valence qui nous a mis en contact avec
la CCIFC, l’organisateur de la Mission Découverte. Ce qui nous inté-
ressait : gagner du temps. En une semaine, on nous a offert la possibilité
de découvrir trois grandes villes chinoises, Pékin, Shanghai et Canton
pour y étudier la faisabilité de notre projet. Le matin, nous avions des
conférences d’experts sur les différents aspects juridiques et fiscaux
liés à l’implantation en Chine, et l’après-midi, des visites d’usines Témoignage de
et rendez-vous avec les administrations locales ou des candidats Sylvie Descombe
partenaires chinois. Cette mission a confirmé notre potentiel de Directrice commerciale de la
développement en Chine. Nous sommes ensuite rapidement parvenus société Vins Descombe, né-
à trouver un partenaire européen pour créer une WFOE (société 100% gociant en vins à St Etienne
capitaux étrangers) à Shanghai, qui verra le jour avant l’été 2006.» des Ouillères (Rhône)

2 Cette Mission d’appui s’adresse aux PME


ayant un projet d’implantation commerciale
Mission ou industrielle à court ou moyen terme en
Implantation Chine du Sud. L’objectif est de leur fournir les
Guangdong informations nécessaires pour la définition et
la finalisation de leur projet d’implantation. Il
s’agit d’une mission collective, qui accueille
un maximum de 5 PME.
© Pierre Bessard

Contact : appuicom@ccifc.org

Connexions
33
Connexions
B I E N S E P R E PA R E R Dossier

La domiciliation :
la solution pour Pennel et Flipo
Propos recueillis par Joris Zylberman

La PME de Roubaix vend en Chine des tissus techniques pour bateaux gonflables et barrières
anti-pollution. Domicilié à la Chambre de Commerce et d’Industrie Française en Chine pendant
dix mois, Benjamin Grislain a pu créer son premier bureau de représentation hors d’Europe.

Connexions : Pourquoi avoir


choisi la domiciliation ?
Benjamin Grislain : Mon entreprise
Pennel et Flipo m’a envoyé en Chine
en 2002 avec un contrat de VIE.
J’avais deux solutions : le parrainage
d’une entreprise française ou une
domiciliation à la Chambre de
Commerce et d’Industrie Française
en Chine (CCIFC). Or, je n’ai trouvé
aucune société pour m’accueillir. La
CCIFC s’est montrée accueillante. Je
me suis alors installé dans l’un des
bureaux de l’antenne de Shanghai
quelques mois après.

C : Comment s’est déroulé votre


« séjour » à la Chambre?
B.G. : Dans les meilleures conditions.
D’abord matérielles 1 : je disposais
d’un accès à Internet, d’un télépho-
ne, d’un fax et je pouvais utiliser les
salles de réunion. Ensuite en terme
d’information : l’accès à l’annuaire
des sociétés françaises affiliées à la
© DR

Chambre, mais aussi au réseau des


entreprises étrangères et chinoises. tait à suivre cinq clients coréens en
Je pouvais participer aux réunions Chine. Au bout de six mois de pros- Benjamin Grislain, chef du
formelles et informelles : les groupes pection et de commandes engran- bureau de représentation
de travail, « déjeuners-débats » ou gées, il devenait vraiment urgent de de Shanghai de la société
« rencontres autour d’un verre ». créer un bureau. Ce sont les avo- Pennel et Flipo
Sans oublier l’assistance quotidienne cats du Cabinet Gide que j’ai ren-
de l’équipe de la CCIFC. contré à l’occasion d’un « déjeu-
ner-débat », qui se sont occupés de 1
Les entreprises domiciliées disposent de bureaux meublés de 10
C : En quoi la domiciliation vous tout. Trois semaines plus tard, en à 15 m2 ou d’espaces modulables (Shanghai), équipés d’une ligne
téléphonique et internet, d’un service d’accueil téléphonique et d’un

a aidé à ouvrir votre bureau de juin 2003, le bureau de représen- accès à l’ensemble des équipements de la CCIFC : fax, photocopieuse
et salle de réunion. L’entreprise domiciliée bénéficie d’une adhésion
gratuite pendant toute la durée du contrat. Nouveau : mise à disposition
représentation ? tation voyait le jour dans le de bureaux à la journée ou à la semaine à la CCIFC de Shanghai.
Contact : Béatrice Guérin Coutansais, Responsable Nationale
B.G. : Au départ, ma mission consis- centre-ville de Shanghai. Domiciliation, domiciliation@ccifc.org

Connexions
35
Dossier B I E N S E P R E PA R E R

L’incubateur : un tremplin
vers le marché chinois
Par Joris Zylberman

Différences culturelles, administration complexe... La PME qui ne connaît pas la Chine a besoin
d’une interface pour s’y implanter. C’est la vocation d’un incubateur ou parc industriel.

E
n France, un incubateur ac- la commune de Xiaolan près de
cueille et accompagne les en- Zhongshan, au sud de Canton, que
trepreneurs aux projets inno- Joël Pujol, en Chine depuis 14 ans,
vants, pour qu’ils trouvent leur place a construit son « parc européen ».
dans une pépinière d’entreprises ou « Il s’agit d’une sorte de porte-
des locaux industriels. En Chine, le avions, qui offre aux PME les armes
terme renvoie aux parcs d’activités adaptées à la géographie locale,
dirigés par des consultants fran- pour qu’elles puissent prendre le
çais expérimentés, qui fournissent marché chinois », explique-t-il. Le

© DR
aux PME un lieu et une aide au dé- « porte-avions » regroupe aujourd’hui
marrage. Ouvrir une entreprise né- 13 PME : une joint-venture, et 12 en-
cessite ici de surmonter un tas de treprises 100 % étrangères. Selon La commune de Xiaolan, dans la
barrières administratives et culturel- leur projet, elles ont investi de 100 à province du Guangdong, où se
les. « La plupart des entrepreneurs 500 000 euros pour s’installer dans trouve le « parc européen »
qui viennent seuls en Chine négo- les 12 ha du parc et profiter des ac-
cient mal leur installation. Ils cèdent cords obtenus par Joël Pujol avec la
au chant des sirènes. Les commu- mairie de Xiaolan. « J’ai adapté aux PME le modèle
nes ou les agents immobiliers leur Parmi les avantages négociés avec d’incubateur interne que j’avais con-
promettent des facilités de paiement la municipalité : la mise sous doua- çu pour les filiales de Total ». Une
et les dupent sur la qualité de leur ne des usines, qui diminue les be- entreprise japonaise de construction
site », explique Joël Pujol, Pdg de soins en fonds de roulement. Les plastique y installe en ce moment
China JP Consulting et président du bâtiments, quant à eux, sont à la fois ses machines.
premier incubateur français en Chi- offerts « clés en main » et adaptés Autre projet en cours, celui de Jean-
ne créé en mai 2002. aux besoins du client. L’usine profite François Sinagra près de Suzhou,
ensuite de la « mutualisation des inspiré de Xiaolan. Le directeur Asie
De l’aide à l’implantation à la mu- services » : de la logistique aux res- de Delta Plus (matériel de protec-
tualisation des services sources humaines, en passant par tion individuelle) négocie l’implan-
La Chambre de Commerce et d’In- les machines, l’audit, le juridique, le tation de ce nouveau parc industriel
dustrie Française en Chine (CCIFC) packaging et le gardiennage. Cette pour l’été 2006 : « Jacques Benoît,
propose un incubateur proche de ce « plate-forme » permet de négocier PDG de la société était sollicité par
qui existe en France : la « domici- plus facilement avec les autorités, de nombreux amis d’Avignon, dési-
liation d’entreprises ». Les PME réu- notamment pour garantir la fourni- reux d’imiter son parcours en Chine.
nies dans un même lieu, bénéficient ture d’électricité. Aujourd’hui, cinq entreprises veulent
de l’infrastructure de la Chambre de rejoindre notre projet ».
Commerce ainsi que de son réseau « Navigation en escadre » Jean-François Sinagra compte
de plus de 850 entreprises mem- D’autres incubateurs sont en train travailler en réseau avec Joël
bres. de voir le jour. En septembre 2005, Pujol, pour diriger les clients vers
Mais pour voir un incubateur pren- Bernard Chambres, ancien Directeur le site qui leur convient. Une
dre la forme d’un parc industriel, il Général d’une filiale de Total Chine, « navigation en escadre » qui se-
faut voyager au cœur du Delta de a monté un « parc international » lon lui, est « la clé pour réussir en
la Rivière des Perles. C’est là, dans à Changshu près de Shanghai. Chine».
Connexions
36
B I E N S E P R E PA R E R Dossier

孵化器:
通向中国市场的跳板
作者:季伯文

文化差异,复杂的行政手续......不了解中国的中小企业需要一个平台以进驻中国。这就是孵化器或
工业园的使命。


法国,孵化器公司接 角洲的腹地走一趟。就是在 “列队航行”
待和陪同持有创新 那里,广州南部中山附近的小 其他几个孵化器也在建设
项目的企业家,以帮 榄镇,在中国有14年咨询经历 之中。2005年9月,贝尔纳・尚
助他们在企业园区或工业基地 的普若林建造了他的“欧洲 布尔,前道达尔(子公司)总经
找到地方。在中国,对应的概念 工业园”。“它类似于航空 理,在上海附近的常熟建立了
是指:在资深法国顾问领导下的 母舰,”他解释说,“向中小企 一个“国际工业园”。“我对
工业园,它向中小企业提供创 业提供适合当地地理特征的 中小企业采用我曾经为道达尔
业所需的场地和相关帮助。 武器,以帮助它们进入中国市 的子公司设计的内部孵化器模
在中国开办企业需要克 场。” 式”。目前有一家日本建筑
服一系列的行政和文化壁 如今他的“航空母舰”集 塑料企业已在那里搭起了生产
垒。“大多数独自来到中国的 合了13家法国中小企业,其中十 机器。
企业家在进驻时谈判糟糕,被好 二家纯外资企业,一家合资企 其他在建的项目:从小榄得
听的话打动。那些镇子或房地 业。为在园内12公顷的土地上 到启发,让-弗朗索瓦・西那格
产中介向他们承诺低价,却在 建厂和用地,普若林与小榄镇政 拉打算在苏州附近建一个园
场地的质量上欺骗他们。”中 府签定了协议,企业们按项目大 区。这位代尔塔防护用品公司
国JP咨询公司总裁普若林解释 小,投资额从10万到50万欧元不 的亚洲总经理商定在2006年年
道。他是2002年5月在中国创 等。 中建起这座工业园。“众多阿
建的第一家法国孵化器(工业 在通过与镇政府谈判得到 维尼翁的朋友都向我的总裁,雅
园)的董事长。 的优惠中,其中一项是: 工厂被 克・伯努瓦提出申请,希望仿
列入保税区,减少了对流动资金 效他在中国的发展模式。现在
从帮助立业到互助服务 的需求。至于厂房,既是“交钥 已有5家企业想参加我们的项
中国法国工商会推出一种 匙工程”,又适合客户需求。 目。”
与在法国的形式相似的孵化 接下来工厂又得到了“互助 让-弗朗索瓦・西那格拉打
器:“出租办公场地”。中小企 服务”:从物流到机器,审计,法 算和普若林联网一起工作,以
业们汇集到同一个地点,共同受 律,包装和保安,再到人力资 便将客户带到适合他们的地
益于商会的基础设施和网络。 源。这个“平台”让他们更容 方。他认为这种“列队航
然而要看到一个工业园形 易和当地政府谈判,尤其是为了 行”是“在中国开启成功大门
式的孵化器,就需要到珠江三 保证电力供应。 的钥匙”。
Connexions
37
Dossier B I E N S E P R E PA R E R

Extruflex en « terre promise »


à Xiaolan
Par Joris Zylberman

Le leader mondial de la fourniture de PVC souple a longtemps cherché sa place en Chine.


Avant de la trouver dans cette commune du Guangdong, où un incubateur a pris en charge
toute son installation.

Jean-Luc Chirat,
Directeur général
d’Extruflex à
Xiaolan, n’a eu
aucun mal à
recruter, grâce à
l’aide des autorités
et des services du
parc industriel

© Extruflex
E
xtruflex arrive en Chine en dont la proximité avec Hongkong en revient pas : « Nous avons d’abord
2001 et connaît des débuts fait un lieu propice à l’exportation. occupé 2 500 m2 et la mairie a
difficiles. Pour tenter de « C’est le PDG de Franpin, déjà décidé de construire gratuitement
conquérir le marché continental, implanté dans le parc, qui nous a la seconde tranche ! ». Après un
son Pdg Jacques Valat, recrute conseillé de venir, car un homme investissement de départ d’1,6
Jean-Luc Chirat, négociant fran- brillant s’occupait de tout. Les auto- millions de RMB, la production
çais dans le pays depuis de lon- rités nous ont bien accueilli et nous démarre en février 2005.
gues années. Après deux ans de avons enregistré la société en mars Extruflex compte aujourd’hui une
prospection, les deux hommes 2004 ». trentaine d’employés et ne s’en
renoncent à vendre leurs laniè- fait pas pour le recrutement. « Si
res et rideaux en PVC souple aux « La mairie a décidé de construire nous avons besoin de 12 ouvriers
sociétés chinoises, qui préfèrent gratuitement la seconde tranche en urgence, il n’y a qu’à poser
une qualité inférieure à moindre de l’usine ! » une annonce dans les bureaux
coût. Mais, tout n’est pas perdu, « L’homme brillant », c’est le de l’administration locale et ils se
puisqu’ils s’aperçoivent qu’une consultant Joël Pujol, fondateur présentent le jour même ». Voilà
demande existe parmi les indus- du parc, qui monte l’usine et ce que Jean-Luc Chirat apprécie
tries étrangères, majoritairement obtient toutes les autorisations à Xiaolan. « La multiplicité des
installées dans le sud de la Chine. administratives. La PME emménage entreprises dans le parc fait notre
Le duo visite sept sites avant de dans 6 000 m2 de bâtiments en rez- force quand il s’agit de négocier
décider de finalement s’installer de-chaussée, loués 58 500 RMB1 avec les autorités ».
dans le parc d’activités de Xiaolan, par mois. Jean-Luc Chirat n’en 1
1 euro = 9.5431 RMB

Connexions
38
B I E N S E P R E PA R E R Dossier

小榄镇福地上的爱托福
作者:季伯文

在广东小榄镇找到地方、并由一家孵化器(工业园)全权负责其安置之前,世界柔性PVC销售
行业的领头人爱托福一直在中国久久寻觅自己的位置。


托福2001年来到 的法品工业公司总裁建议我们 如今爱托福有30多名员
中国,经历了艰难 来这里的,因为有一个能干的人 工,而且不用为招聘员工犯
的开始。为了试 打理好了一切。当地官员热情 难。“如果我们急需12名工
图攻克中国大陆市场,其总裁 地接待了我们,2004年3月我们 人,只需在当地政府办公室
杰克.瓦拉聘用了许华――一 注册了公司。” 放一份招聘启事,需要的人
位常年待在中国的法国批 当天就出现了。”许华对小
发商。做了两年市场调查之 “镇政府免费为我们完成了工 榄的评价是:“工业园企业
后,二人决定放弃向中国公司 厂的二期工程!” 众多,当需要与当地政府谈
销售柔性PVC条带和隔离,因 “能干的人”,指的是普若 判的时候,我们形成了自己
为这些公司更喜欢用质量较 林顾问,工业园的创始人。他为 的力量。“
差成本低廉的产品。然而工 爱托福建立了工厂并取得了所
夫没有白废,他们发现在外国 有行政许可。这家中小企业搬
工业企业中存在需求,它们 进了一层占地6000平方米的厂
绝大多数位于中国南方。在 房里,月租58500元。令许华感
最终决定落户小榄工业园之 到十分惊讶的是:“我们一开始
前,二人共参观了7个地方。 租用了2500平方米,镇政府决定
靠近香港的地理位置,使小 免费为我们建设二期工程!”初
榄镇成为一个利于出口的地 始投资160万元之后,2005年2月

© Extruflex
方。“是已经在工业园建厂 生产启动了。

Connexions
39
Dossier B I E N S E P R E PA R E R

Le partenaire chinois de
Smart livre ses marchandises
en France et repart en
Chine avec les produits de
la PME française

© Pierre Bessard
L’astuce logistique de Smart
Par Joris Zylberman

Présent dans le vêtement de luxe, l’événementiel, la viticulture et la chocolaterie, le groupe


lyonnais veut ouvrir une chaîne de magasins gastronomiques en Chine.

M
aurice Bettant est inspiré joint-venture, nous préférons choisir vin, il faut déjà compter au
par la Chine, il a des pro- un partenaire de confiance qui se minimum 150 euros par cru ! ». Une
jets à foison dans l’Empire charge de la logistique », explique note d’autant plus salée que Mau-
du Milieu. Son petit dernier : un Maurice Bettant. rice Bettant acheminera 50 vins dif-
concept qui réunit dans un même férents. C’est l’entreprise chinoise
espace la vente de vins, de choco- Abaisser le prix de départ en di- qui s’occupera de toutes les opéra-
lats, d’accessoires de cuisine et une minuant le coût du transport tions de dédouanement et du suivi
librairie sur les produits du terroir L’affaire repose sur des facilités de des produits transportés. Pour véri-
français. Ajoutez à cela un point res- transport qui font chuter le prix au fier le bon déroulement de ce pro-
tauration, et vous obtenez la mar- départ de la France. Le partenaire cessus, l’an passé Smart a ouvert
que et future chaîne de magasins chinois livre par bateau ses pro- à Shanghai un bureau de représen-
« Albert ». L’aventure va commencer pres marchandises en Europe et tation avec un VIE comme seul em-
à Shanghai. Le PDG de Smart de- repart en Chine avec les produits ployé. « Ce n’est que le début ».
vrait signer le mois prochain un con- de Smart dans ses containers. Maurice Bettant cherche mainte-
trat avec une société d’import-export « Cela représente une énorme nant un autre « vrai partenaire de
chinoise et ouvrir un magasin de économie globale sur une chaî- confiance » pour gérer un magasin
400 m2 dans le quartier de Pudong. ne de distribution très coûteuse », à Wuhan et distribuer ses produits
« Nous amenons le savoir-faire, les se réjouit l’entrepreneur lyonnais, estampillés « Albert » dans tou-
produits et la connaissance, sans « par exemple, rien que pour tes les grandes surfaces en Chine.
rien gérer sur place . Plutôt qu’une l’analyse des échantillons de A suivre...
Connexions
40
B I E N S E P R E PA R E R Dossier

斯玛特的物流诀窍
作者:季伯文

活跃于高档成衣、大型活动、葡萄种植和巧克力生产领域的里昂斯玛特集团,想在中国开办美食连
锁店。


里斯.贝当从中国获 说。“我们想建立一家合资公 本!”更何况莫里斯.贝当要发
得灵感,他有许许多 司,更愿意选一位值得信赖的合 送50种不同的葡萄酒,帐单又增
多在中国的设想。 作伙伴负责物流工作。” 加了。
其中一个:想在同一场地集中葡 中方企业负责所有报关手
萄酒、巧克力和厨房用品的销 减少运输成本以降低标价 续和产品运输的跟踪。为了
售及一个法国土产店。再加一 好处在于:便捷的运输降低 检查这一工作程序的顺利运
个餐厅,而且您现在就能知道未 了法国方面的初始成本。中方 转,斯玛特去年在上海成立了
来连锁店的牌子:“Albert”。 合作伙伴将自己的商品用船发 只有一位VIE 1作为员工的代表
冒险将从上海开始。斯玛 到欧洲,然后将斯玛特的产品装 处。“这还只是开始。” 莫里
特总裁下个月就和一家中国进 箱带回中国。“对于一条昂贵 斯.贝当正在寻找另一位值得信
出口公司签合同,要在浦东区开 的流通线来说,这是一笔巨大 赖的合伙人,让他在武汉管理一
一家400平米的商店。“我们 的节省。”里昂企业家喜不自 家商店并在中国各大商场销售
带来技术、产品和知识,但不参 禁地说道,“例如,就葡萄酒样 印有“Albert”商标的产品。
与现场管理。” 莫里斯・贝当 品来看,一瓶就要150欧元的成 VIE(Volontaire International en entreprise)指28岁以下的到驻外法
1

国企业中工作的年轻法国人。其中一部分报酬由政府提供,一部分由企业
负担。

Transport routier :
des prix « poids lourd »
Par Fabrice Glorieux, Directeur de Norbert Dentressangle Chine

En Chine, le coût du transport rou- Cette multiplication des ruptures breuses réparations et la qualité
tier se caractérise par sa très faible de charges s’explique en partie médiocre des pièces de rechanges
compétitivité, notamment compa- par les contraintes juridiques qui augmentent le coût de revient glo-
rativement au niveau de salaire. pèsent sur les transporteurs. La bal du véhicule, qui est finalement
Il n’est que 20 % moins cher que plupart d’entre eux ne disposent supérieur à celui d’un camion de
dans les pays européens, contre en réalité que d’une licence intra- bonne qualité. Chaque véhicule
un rapport variant de 6 à 10 pour province et se retrouvent dans l’in- doit par ailleurs s’acquitter de la
les salaires. Ce phénomène s’ex- capacité d’acheminer les marchan- Road Maintenance Taxe. Un impôt
plique par différentes raisons. dises au niveau national. qui devrait bientôt être intégré dans
D’abord, une gestion peu ration- Autre grand handicap qui pèse sur le prix du carburant, ce qui rendra
nelle des marchandises. Beaucoup la compétitivité, le prix très élevé d’autant plus important le facteur
de trajets retour se font à vide, une que représente la maintenance en consommation dans le prix global
pratique abandonnée depuis lon- dépit d’un matériel roulant très bon du transport.
temps en Europe. marché. Outre le prix élévé du transport,
La forte sous-traitance, augmente Ces coûts d’exploitation sont très la vitesse d’acheminement des
elle aussi sensiblement la facture. élevés en raison de la mauvaise marchandises en Chine est rela-
Elle entraîne un fort cumul des qualité des véhicules chinois. tivement lente, notamment parce
marges. Pour une seule livraison, Cela se traduit concrètement par que les chauffeurs évitent les auto-
un client voit sa marchandise tran- une surconsommation et des frais routes pour échapper aux frais de
siter par plusieurs transporteurs. d’entretien importants. Les nom- péage.

Connexions
41
New Delhi

Connexions
B I E N S E P R E PA R E R Dossier

La propriété intellectuelle
bien se protéger en Chine
Par Franck Desevedavy, avocat à la Cour, Cabinet Adamas Pékin

En Chine, plus qu’ailleurs il est important de protéger ses marques, brevets et droits d’auteurs. Ce
qu’il faut faire pour échapper aux contrefaçons et copies en tous genres.

E
té 2005 : une PME française pillage de la création touche princi-
participe pour la première palement, en Chine, les entreprises
fois à un salon professionnel chinoises qui se mobilisent pour pro-
en Chine. Se présente à elle un in- téger leurs droits, aux côtés des en-
dustriel chinois, dont le savoir-faire trepreneurs occidentaux. Avant d’en
est proche du sien, et qui propose arriver à des procédures contentieu-
de l’accompagner sur le marché chi- ses, un certain nombre de mesures
nois. La négociation s’engage jus- pratiques doivent permettre de vous
qu’à la découverte de ce qui suit : protéger.
l’industriel chinois a enregistré à son • Ne divulguez pas de documents
nom les marques et dessins de la sensibles (plans d’usine, formules
PME française, produit et distribue chimiques, etc.), a fortiori des proto-
des produits similaires tout en s’affi- types, avant signature des contrats ;
chant comme son agent officiel. • Signez des accords de confidenti-
Rappelons brièvement ce que de- alité (souvent insuffisants, mais tou-
© DR

vrait être la protection de base en jours indispensables !) ;


matière de propriété intellectuelle : • Dès les prémices de la contrefa- • Enregistrez vos produits sur la liste
marques, brevets, droits d’auteurs, çon, informez les douanes (françai- des douanes chinoises ;
etc. se, chinoise, attaché douanier fran- • Sous-traitez partie et non tout de la
çais à Pékin) ; production d’un produit ;
Attention, les frontières ne protè- • Limitez l’information disponible sur • Ne tolérez aucune violation, surtout
gent pas ! vos documents commerciaux : si- si elle est mineure, de vos droits par
La Chine est l’un des acteurs les plus tes Internet, brochures, catalogues, votre cocontractant chinois ;
dynamiques du commerce. Dès lors, etc.; • N’oubliez jamais que votre
Internet aidant, les industriels chi- • Ne sous-estimez pas le niveau partenaire commercial ou industriel
nois ont accès aux informations dis- technique de vos concurrents chi- est parfois le contrefacteur...
ponibles dans tous les marchés du nois (plus rapides à vous copier que
monde où ils participent aux salons vous ne le croyez !) ; Enfin...
professionnels. Une PME française • Même si vous n’avez aucun projet Protéger sa propriété intellec-
n’ayant jamais eu la moindre relation en Chine, vous avez besoin de vous tuelle en Chine commence par
avec la Chine n’est pas davantage protéger. un geste citoyen : ne pas revenir
protégée contre la contrefaçon d’ori- chargés de montres, de sacs ou de
gine chinoise que sa concurrente qui Conciliez projets en Chine et pro- polos, achetés sur les trop fameux
y commerce régulièrement. tection de vos droits marchés pour touristes qui com-
• Enregistrez vos droits en Chine; La contrefaçon n’est pas une fatalité, mercialisent en nombre, des contre-
• Surveillez vos marchés et l’éven- même si son impact sur l’économie façons de grandes marques interna-
tuelle apparition de contrefaçons ; mondiale et chinoise est majeur. Ce tionales !
Connexions
43
Dossier B I E N S E P R E PA R E R

Le rempart anti-fraude
d’Imagine China
Par Joris Zylberman

Jérôme Lacrosnière,
Directeur de l’agence
de presse photographique
Imagine China :
« Nous n’avons jamais été
jusqu’au tribunal »

© Imagine China
«A
ujourd’hui, seuls verrouillé son site web. L’utilisation Lacrosniere. Trois des cent employés
des petits magazines des photos est réservée aux seuls de l’entreprise, épluchent chaque
nous volent des titulaires d’un compte électronique jour la presse pour traquer les
photos quelques fois par an, alors négocié par contrat, en fonction voleurs d’images, et une trentaine
qu’en 1998, le marché était piraté de leurs besoins éditoriaux ou de commerciaux démarchent les
à 95 % », explique Jérôme commerciaux. clients en insistant sur le respect
Lacrosniere, Directeur de l’agence Pour attirer les petits éditeurs, des règles. Un rôle de gendarme
de presse photographique Imagine l’agence joue par ailleurs sur le prix en quelque sorte. « Cette veille
China, basée à Shanghai. Chaque et le service. Elle vend cinq fois quotidienne n’est pas si lourde, car
jour, l’entreprise vend en Chine moins cher qu’en Occident, (200 nos cibles ne sont pas des consom-
plus de 5 000 photos, notamment à 300 RMB, soit, 20 à 30 euros) la mateurs mais des entreprises »,
aux principaux journaux du pays. photo au format magazine et offre précise le Directeur de l’agence. En
Un succès commercial qu’elle une assistance iconographique et cas de fraude, la société s’adjoint les
doit à la mise en place d’un des formations à l’édition de photos conseils d’un avocat local et privilégie
arsenal de mesures à la fois de presse. le règlement amiable. Une méthode
protectrices et incitatives, destinées qui fonctionne bien à en croire
à décourager les pirates du Net. Le tricheur paie et devient client Jérôme Lacrosnière : « Non seule-
Lors de sa création en 2000, Imagine « La lutte anti-fraude fait partie de ment le tricheur paie, mais en plus il
China a d’abord soigneusement notre activité », souligne Jérôme devient client ! »
Connexions
44
B I E N S E P R E PA R E R Dossier

IC传媒的防盗壁垒
作者:季伯文

“现
在只有一些 密码。图片只提供给那些根据出版或 业100名员工中有3个人每天都要仔细
小杂志一年 商业需要通过签约而持有电子帐号的 检查各种新闻报刊,追剿盗用图片的
中会有几次 人使用。 人;30名销售人员一边向客户推销一
盗用我们的图片,然而就在1998年,市 为了吸引小出版商,公司还在价 边强调要“遵守规则”。就像扮演
场的盗版率为95%”。上海IC传媒的 格和服务上下工夫。他们以低于西 宪兵的角色。“这种日常戒备并不
社长Jérôme Lacrosnière解释说。 方5倍的价格(200-300元,即20-30欧 复杂,因为我们的目标是企业,而不是
公司每天在中国销售5000多张图 元)出售杂志开本的图片,还提供图解 消费者”,社长明确说道。遇有盗版
片,主要面向国内各大报纸。公司把 帮助和编辑新闻图片的培训。 发生时,公司采纳一位当地律师的建
它的商业成功归功于它所采取的一套 议,首先进行友好协商解决。Jérôme
用于打击网络盗版、保护与鼓励并用 盗版者付钱并成为客户 Lacrosnière认为这是一种运转有效的
的措施。2000年公司成立之初,IC传 “反盗版是我们工作的一部 方式:“一般情况下,盗版者不仅会付
媒就谨慎地为自己的网站设定了登陆 分”, Jérôme Lacrosnière强调道。企 钱,而且会成为客户!”

Connexions
45
Dossier B I E N S E P R E PA R E R

Financer sa PME en Chine


Par Hélène Bayssette, Responsable du Bureau de Liaison Crédit Agricole Chine

Les PME françaises implantées en Chine rencontrent souvent des difficultés à se financer
localement en raison du manque de maturité du système bancaire chinois et de la pratique d’une
politique restrictive en matière de crédits.

L
e secteur bancaire chinois est dernières disposent en effet d’une
très concentré et réglementé gamme de produits et services plus
par l’Etat. Il est dominé par sophistiqués et plus adaptés aux be-
les quatre banques commerciales soins des firmes à capitaux étrangers.
publiques qui totalisent 55% des ac- Cependant les banques à capitaux
tifs bancaires. Les quatre banques étrangers ne représentent que de 1,4
publiques, créées dans les années à 2% de parts de marché, selon les
1980, avaient pour objet de rem- estimations et les critères retenus.
placer l’Etat lui-même qui, dans le
système précédent, finançait direc- Bien préparer son financement en
tement les entreprises. Les autres France
institutions financières comprennent Compte-tenu d’une politique et
les coopératives de crédit rurales d’une réglementation restrictive en
et urbaines, les banques commer- matière de crédits, les sociétés fran-
ciales urbaines, les compagnies çaises implantées en Chine peu-
d’investissement et de trust, les vent avoir des difficultés à financer
© DR

banques à capitaux étrangers et localement leurs investissements


les autres institutions financières. les activités de « trade finance » et et leurs besoins en fonds de roule-
Les banques chinoises souffrent de de règlements internationaux étaient ment initial. Elles devront souvent
l’absence de culture d’expertise fi- réservées aux banques domesti- faire appel à des garanties émises
nancière et d’analyse des risques ques chinoises. Mais la croissance par leur banquier en France. Ceci
dans la politique d’octroi des prêts. des entreprises à capitaux étran- est notamment le cas des PME pour
Ces lacunes s’expliquent notamment gers, qui représentent aujourd’hui lesquelles le financement repré-
par la mission principale assignée 50% des exportations totales, élargit sente l’une des principales entra-
à ces banques : l’octroi de crédits l’intervention des banques étrangè- ves à leur développement en Chine.
aux entreprises d’Etat, qui repré- res installées en Chine. Par ailleurs, lors de l’implantation,
sente encore 60% du total des prêts. De plus, l’afflux d’investissements les entreprises doivent prendre en
directs étrangers et la multiplication compte un point essentiel de la ré-
Les services adaptés des banques des entreprises à capitaux étrangers glementation locale : le ratio capital-
étrangères augmentent les besoins de finance- investissement. Le montant contre
Avec le développement du com- ment en devises. Ces entreprises garantie ou financé par une entité
merce extérieur de la Chine ac- peuvent en effet difficilement em- offshore ne peut être supérieur à la dif-
croît mécaniquement la demande prunter en monnaie locale en raison férence entre le montant total de l’in-
d’opérations de support financier, le de contraintes réglementaires et de vestissement et le capital enregistré.
« trade finance ». Ces opérations la priorité accordée aux entreprises Il est donc essentiel pour les PME
sont historiquement et traditionnelle- publiques pour l’accès au crédit. Cet- françaises d’évaluer leurs besoins
ment parmi les premières missions te situation conduit les entreprises à en fonds de roulement lors de l’étude
d’une banque. Tant que que les acti- capitaux étrangers à se tourner vers du projet de l’implantation en Chine
vités de commerce extérieur restaient les banques étrangères pour em- et de bien préparer leur financement
dominées par les entreprises d’Etat, prunter en devises étrangères. Ces depuis la France.
Connexions
46
DEMANDE D’EXEMPLAIRE DÉCOUVERTE
Pour recevoir un exemplaire découverte, merci de nous retourner ce bulletin rempli par fax au (00 33) 4 78 74 40 74. Vous pouvez
aussi envoyer vos coordonnées à diffusion@arcanesdechine.com en indiquant le code : AC01.

Monsieur Madame Mademoiselle

Prénom : _______________________ Nom : _________________________________

Fonction : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nom de la société : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Adresse de la société : ________________ Téléphone : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

____________________________ E-mail* : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

____________________________ * L’e-mail est utilisé uniquement pour l’envoi de l’exemplaire découverte

Arcanes de Chine O/B Azincourt Consulting Ltd


Siège : Room 1206-7, 12/F New Victory House, 93-103 Wing Lok Street, Central - HONG KONG
Connexions
Bureau de liaison : 320, avenue Berthelot, 69 371 Lyon Cedex 08 – FRANCE
Tél : (0033) 6 66 97 86 45 Fax : (0033) 4 78 74 40 74 E-mail : abo@arcanesdechine.com
Dossier B I E N S E P R E PA R E R

Myrra ouvre son capital


Par Joris Zylberman

Pour répondre au nombre


croissant des commandes,
Myrra ouvre le capital
de son usine de Zhongshan,
où elle fabrique
des transformateurs
pour l’industrie électronique

© Myrra

Acteur européen majeur dans la fabrication de composants électroniques, Myrra inaugure un


nouveau mode de financement des PME françaises en Chine.

U
ne première. Mi-janvier, la plusieurs filiales européennes, la lars en 2006.« La demande est telle
PME 100 % française Myrra société a sa maison mère établie à que nous refusons de gros clients.
Zhongshan a ouvert son capi- Hong-kong depuis 1999. Le capital Nous n’avons plus les moyens de
tal à des fonds privés. Installée depuis de la société Myrra Zhongshan est tout traiter, il nous faut donc attirer
août 2004 dans le parc industriel de mis en vente à 45%, mais les inves- les capitaux de l’extérieur », explique
Xiaolan, près de Zhongshan dans le tisseurs peuvent aussi acheter 36 % Georges Gener. Le Pdg de Myrra a
sud du Guangdong, l’entreprise pro- de la holding en France. déjà des contacts avec des fonds
duit des transformateurs, à destina- d’investissement européens, mais
tion du marché local et international. Un avenir chinois privilégie les investisseurs hongkon-
Elle fournit notamment les C’est le succès « foudroyant » de gais et chinois continentaux : « Je
grandes marques chinoises et Myrra qui a contribué à l’ouverture de suis ouvert à tous, à condition qu’ils
occidentales spécialisées dans son capital. Son chiffre d’affaires est s’impliquent véritablement dans le
l’électroménager, dans l’industrie passé de 1,99 million à 5,16 millions marché chinois. L’avenir de mon en-
automatique ou dans les appli- de dollars entre 2004 et 2005, et de- treprise passe par sa présence en
cations médicales. A la tête de vrait atteindre 6,76 millions de dol- Chine ».
Connexions
48
B I E N S E P R E PA R E R Dossier

中山美尔亚电子有限公司向投资者开放
资本
作者:季伯文

作为电子元件生产领域的欧洲重要企业,美尔亚在中国开创了一种法国中小企业的新融资模式。


无前例。1月中旬,中山 司,在欧洲领导着好几个子公司。中 “需求如此之大,我们甚至要拒绝
美尔亚电子有限公司,纯 山美尔亚电子有限公司45%的资本可 一些大客户的要求。我们没有再多
法资中小企业,将其资本 向外出售,然而投资者也可以购买法 的资金解决所有问题, 我们需要吸引
向私人投资开放。自2004年8月在广 国控股公司36%的股份。 外部资金。”总裁Georges Gener说
东南部中山附近的小榄工业园成立以 道。他已经和一些欧洲的投资资本
来,美尔亚一直生产面向本地和国际 在中国的前途 联系过, 但是他首先考虑的是香港
市场的变压器,主要向家电、自动化 美尔亚的迅速崛起促成了其资本 和中国大陆的投资者:“我们欢迎所
和医疗应用领域的中西方大型企业提 的对外开放。2004至2005年间,公司 有的投资人,只要他们立足于中国市
供产品。 营业额从199万美元上升到516万美 场。我们的企业要立足于中国,走向
1999年美尔亚在香港成立了总公 元,2006年将会达到676万美元。 未来。”

Connexions
49
D o s s i e rB I E N S E P R E PA R E R

PROPARCO
finance aussi les PME
Par Agnès Biscaglia, Directrice adjointe de l’Agence Française de Développement

L’
Agence Française de Déve- de projets d’extension d’actifs de cas en fonction de la durée, de la
loppement (AFD) intervient sociétés existantes ou de prêts à re- nature du risque et de la qualité des
en direction du secteur privé cours limités, dans le cas de création sûretés. Un financement à taux fixe
par l’intermédiaire de sa filiale Pro- d’une joint-venture par exemple. Ils peut également être proposé.
parco (Société de Promotion et de peuvent, par ailleurs, contribuer au Les interventions en fonds propres
Participation pour la Coopération financement d’une société holding et en dettes peuvent se compléter
économique), société financière appelée à financer différentes so- sur un projet, permettant à l’emprun-
de développement qu’elle détient à ciétés-projets en Chine. Ces prêts teur de bénéficier d’un effet de levier
près de 70%. sont assortis d’un taux variable, taux pour la mobilisation de financement
Parallèlement au financement du Euribor ou Libor à 6 mois augmenté auprès de banques commerciales
secteur financier et de projets d’in- d’une marge déterminée au cas par internationales ou chinoises.
frastructures, Proparco propose aux
entreprises des interventions en
fonds propres ou quasi-fonds pro-
pres, des prêts aux investisseurs et
des prêts projets.
Les opérations de haut de bilan
(souscription d’actions ou prêts par-
ticipatifs) restent minoritaires, infé-
rieures à 20% du capital social. Elles
portent, en règle générale, sur des
montants de 1 à 5 millions d’euros.
La cession intervient lorsque l’entre-
prise a atteint son niveau de maturité
à des conditions négociées avec les
actionnaires. A défaut d’une prise de
participation directe, les fonds d’in-
vestissement auxquels Proparco est
partie prenante peuvent également
intervenir sur ce type d’opérations.
Proparco offre des prêts à moyen et
long terme aux entreprises, en euros
ou en dollars, d’une durée maximum
de 15 ans comprenant une période
de grâce de 1 à 5 ans. Ces con-
cours sont consentis sous forme de
prêts garantis, pour le financement
Connexions
50
Connexions
Dossier B I E N S E P R E PA R E R

Le libéralisme social en Chine


un mythe plus qu’une réalité
Par Guillaume Jeannet, Avocat à la Cour, Cabinet Gide Loyrette Nouel - Pékin

L’abondance et le coût peu élevé de la main d’œuvre chinoise, associés à un droit du travail
prétendument peu contraignant, sont souvent présentés comme des facteurs d’attractivité
de la Chine pour les entreprises étrangères. Mais attention : si le coût du travail en Chine est
sensiblement inférieur à celui des pays développés, le droit social chinois est en revanche plus
contraignant qu’il n’y paraît.

L
e marché du travail en Chine, antérieure, faute de quoi la respon- ployeurs et cherchent à mieux pro-
très favorable aux entreprises, sabilité du nouvel employeur peut téger les salariés. Ainsi la révision le
est générateur de fortes ten- être recherchée. La Loi impose par 1er mars 2004 d’une règlementation
sions sociales. Selon China Watch, ailleurs une limitation du temps de concernant le salaire minimum étend
près de 3 millions de salariés ont travail à 8 heures par jour et à 44 le bénéfice de ces dispositions aux
pris part à 57 000 conflits sociaux heures hebdomadaires. Elle pré- employés à temps partiel. En outre,
en 2004. Dans ce contexte social, voit une obligation de rémunération la responsabilité pénale des em-
la tendance de l’évolution réglemen- majorée pour les heures de travail ployeurs qui ne respecteraient pas
taire va dans le sens d’un renforce- supplémentaires (de 150% les jours cette règlementation en vigueur, est
ment des droits des salariés. fériés, à 300% les jours de congés alourdie par le biais d’une augmen-
officiels). Elle instaure le principe tation des amendes encourues. Un
Un droit social contraignant d’un salaire minimum qui varie selon règlement promulgué en avril 2003
La Constitution chinoise, qui se ré- les réglementations locales (environ envisage aussi le problème des acci-
clame des principes du socialisme, 580 RMB1/mois à Pékin). dents du travail et impose à tout em-
envisage expressément les droits Les licenciements, pour motif per- ployeur, le principe d’une assurance
des travailleurs. Elle leur garantit un sonnel ou économique, doivent faire obligatoire au profit de leurs salariés
droit au travail mais aussi un droit l’objet d’une indemnisation dont le accidentés. Ce nouveau texte pré-
à une protection sociale et à la re- montant minimum varie en fonction voit également la création d’un fonds
traite. La Loi chinoise sur le Travail de l’ancienneté du salarié concerné d’indemnisation administré par l’Etat
(la “Loi”), adoptée en 1994, pierre et du type de licenciement. Certains et alimenté par les entreprises.
angulaire du droit social chinois, salariés (femmes enceintes ou sala- Ces évolutions relativement récen-
pose en outre un certain nombre riés en congé maladie) sont protégés tes traduisent la volonté actuelle
de principes essentiels relativement contre les licenciements. des autorités chinoises de renforcer
proches de ceux que nous connais- la protection des salariés. Si le droit
sons en France. La Loi impose ainsi Une tendance au renforcement du travail chinois présente une vraie
la conclusion d’un contrat écrit à des droits des travailleurs flexibilité en comparaison des légis-
durée déterminée ou indéterminée. Dans un marché de l’emploi désé- lations occidentales, il n’en reste pas
Elle subordonne le recrutement d’un quilibré, le législateur et le gouverne- moins une contrainte qui ne peut être
employé à la résiliation en bonne et ment chinois ont tendance à alourdir ignorée des investisseurs qui s’im-
due forme de toute relation de travail les contraintes pesant sur les em- plantent en Chine.
1
1 RMB = 0.1047 euros
Connexions
52
B I E N S E P R E PA R E R Dossier

PME : les R.H en questions


Par Guillaume Jeannet, Avocat à la Cour, Cabinet Gide Loyrette Nouel - Pékin

© DR
Comment recruter un salarié ler ces contrats librement. Une limite des charges patronales actuelle-
déjà employé ? existe toutefois lorsqu’un salarié a ment exigibles représente respec-
Le recrutement de salariés chinois travaillé dix années consécutives tivement environ 40% et 44% du
passe souvent par la pratique du pour une même entreprise. Dans ce salaire considéré mais sont pla-
débauchage. Cette pratique n’est cas, si le salarié concerné en fait la fonnées à 3 000 RMB1 et 2 500
pas prohibée mais le nouvel em- demande, la relation de travail ne RMB par mois (hors cotisations
ployeur doit respecter certaines peut se poursuivre que sous la for- logement) et par salarié.
règles. Il doit s’assurer que le me d’un CDI.
précédent contrat de travail du sa- Comment licencier un salarié
larié concerné a été rompu dans Quelles charges sociales dois-je incompétent ?
les règles. A défaut, il sera tenu supporter ? Il est possible, sous certaines
d’indemniser l’employeur initial du Toute entreprise doit cotiser au ré- conditions, de licencier un salarié
préjudice subi. Il doit de plus s’as- gime obligatoire d’assurance pour incompétent. L’insuffisance pro-
surer que le précédent contrat ne ses employés chinois. Salariés et fessionnelle doit être avérée, ce
contenait pas de clause de non employeurs cotisent obligatoirement qui est le cas lorsque le salarié
concurrence empêchant le sala- à l’assurance retraite, maladie, chô- est incapable de remplir ses obli-
rié d’accepter l’offre d’embauche mage et logement, tandis que l’as- gations contractuelles, d’atteindre
qui lui a été faite (une telle clause surance accident du travail et ma- un niveau de production standard
n’étant valable que si elle est limi- ternité n’est prise en charge que par ou ne correspond pas au poste
tée dans le temps et indemnisée). l’employeur. Les charges sont paya- prescrit par manque de compé-
bles mensuellement sur la base du tences. Tout licenciement pour
Puis-je librement recourir à des salaire mensuel moyen du salarié. insuffisance professionnelle doit
CDD ? Le mode et la base de calcul ainsi cependant être précédé d’une
Le choix entre CDD ou CDI est en que le pourcentage des cotisations proposition de formation ou d’une
principe libre. Un employeur peut à acquitter varient selon le lieu d’im- affectation à un poste différent.
donc recruter l’ensemble de son plantation de l’entreprise. A Pékin
personnel sous CDD et renouve- et Canton par exemple, l’ensemble 1
1 euro = 9.5431 RMB

Connexions
53
Dossier B I E N S E P R E PA R E R

Formation professionnelle
Les besoins des entreprises
françaises en Chine
Par Anne Dewees, Chargée de mission formation CCIFC

De septembre à novembre 2005, avec l’aide de la Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris


(CCIP), la CCIFC a mené une étude sur les besoins en formation professionnelle des entreprises
françaises implantées en Chine. 80 entreprises, dont 31 PME, de Shanghai, Pékin et Canton,
ont été interrogées sur leurs besoins et difficultés en termes de recrutement et leur politique de
formation.

D
ans les grands domaines
transversaux de qualifica-
tions, PME et grands grou-
pes ont presque les mêmes besoins.
Le management, la vente, le marke-
ting, et dans une moindre mesure la
logistique, les ressources humaines
et les domaines juridique et finan-
cier, ont en effet, été cités en prio-
rité. Cependant entre les deux types
de structures, les besoins en forma-
tion diffèrent. Les grands groupes
disposent en général de ressources
internes suffisantes pour former leur
personnel, et sont à la recherche de
formations de manière ponctuelle.
Les PME, quant à elles, se répartis-
sent en deux catégories. Certaines,
n’ont quasiment pas de besoins, soit,
parce qu’elles peuvent former leur
personnel « sur le tas », soit, parce
qu’elles ont développé une activité
© DR

extrêmement spécifique et seuls


des experts venus du siège peuvent matière de commerce et marketing, autant qu’elles le souhaiteraient. De
apporter leur savoir-faire. D’autres, mais souhaitent en revanche dé- plus, l’offre existant sur le marché de
en revanche, ont d’importants pro- velopper la formation en logistique. la formation ne répond pas toujours
blèmes de qualification dans des do- La formation a même été présentée à leurs attentes.
maines de base comme l’anglais ou comme un axe prioritaire par de nom-
l’informatique, mais aussi dans les breuses d’entre elles. Toutefois, et Le manque de formation initiale
domaines transversaux cités plus paradoxalement, les PME manquent en Chine
haut. Les PME implantées à Canton trop souvent du temps et des res- Ces besoins parfois très pointus,
ont des besoins moins importants en sources nécessaires pour y investir mettent à jour les lacunes du sys-
Connexions
54
B I E N S E P R E PA R E R Dossier

tème éducatif chinois. Bien que les turelles. La culture d’entreprise au PME refusent, en effet, d’investir
formations universitaires soient de sens occidental, la communication, à perte dans leurs ressources hu-
bonne qualité, la Chine n’a pas, en la circulation de l’information, le tra- maines. Pourtant, des modules de
revanche, de filières profession- vail en équipe, n’appartiennent pas formation couplés à des perspec-
nelles de type CAP, BEP, DUT ou traditionnellement, aux habitudes tives d’augmentation de salaire ou
BTS. Les techniciens de métier, des entreprises chinoises. Les Fran- d’avancement peuvent contribuer à
font donc cruellement défaut dans çais qui dirigent seuls des équipes la fidélisation du personnel.
de très nombreux domaines. Ceci d’employés chinois, peu familiers Les questions de l’enquête ont eu
est d’autant plus vrai dans les zo- avec les coutumes occidentales, se l’effet d’un prisme. Au delà des
nes éloignées des centres les plus retrouvent alors quotidiennement difficultés liées à la formation, on
attractifs, où la pratique de l’anglais confrontés à des problèmes à la fois s’aperçoit que les PME françaises
est elle aussi trop rare, peut même de qualification et de différences cul- implantées en Chine rencontrent de
devenir de ce fait, un critère d’em- turelles. nombreux problèmes connexes. Les
bauche. C’est avant tout au niveau contraintes de temps et de coût, les
du management intermédiaire, chez Les besoins en formation, des ré- différences culturelles, mais aussi
des ingénieurs, techniciens ou com- vélateurs le manque d’informations fiables
merciaux appelés à diriger de peti- Si les besoins en formation sont ac- sur les évolutions perpétuelles de
tes équipes, que les compétences crus par le phénomène massif du la législation chinoise en matière de
manquent le plus. Ceci s’explique à turnover, il est aussi à noter que le fiscalité, de douanes, et de travail,
la fois par un manque de formations turnover lui-même, peut freiner les constituent autant de nouveaux obs-
adéquates et par des raisons cul- besoins en formation. Certaines tacles à surmonter pour elles.

PME ayant exprimé un besoin en formation


% par domaine et par ville
Shanghai
10 0

80 Pékin
60

40 Canton
20

0
t

rce

ue

es

ier

is

t
en

tan
tin

gla
ain
tiq

nc
em

me

rke

sis
An
gis

ina
um
g

As
Ma
na

Lo

/F
Co

sh
Ma

ue
rce

diq
ou

ri
ss

Ju
Re

Besoins en formation des PME et des Grands Groupes


en pourcentage et par domaine

PME
50

40
Grands Groupes
30

20

10

nt ce ing ue ines cier lais tant


e me mer rket istiq a an Ang ssis
n ag om Ma Log h um Fin A
C /
Ma r
s
ce ique
ou rid
ss Ju
Re

Connexions
55
Dossier B I E N S E P R E PA R E R

Recrutement en Chine
Timcal cherche son homme
Par Joris Zylberman

Spécialisée dans le mélange de graphite pour la métallurgie, cette PME suisse, propriété du
groupe français Imerys, a toutes les peines du monde à embaucher du personnel qualifié.

L
orsque Timcal a posé ses vali- « passifs », regrette le directeur de ment : « Nous avons déjà essayé,
ses dans la zone high-tech de Timcal. Les jeunes diplômés sont mais c’est un investissement à
Changzhou en 1997, les res- selon lui, « bien plus ouverts et for- perte, car ces recrues sont très
sources humaines n’étaient pas le més à prendre des initiatives », mais mobiles. La personne que nous
facteur décisif. « Les autorités nous n’ont évidemment aucune pratique. avions embauchée est partie au
ont permis de créer une entreprise Pour trouver la perle rare, il reste la bout de deux ans pour un meilleur
détenue par nous à 100 %, ce qui solution du chasseur de têtes, qui salaire. Or, après un an de formation,
était rare à l’époque », raconte Mau- prospecte dans le vivier des salariés elle commençait à être opération-
rice Herschtal, Directeur Général de des entreprises étrangères. Mais, nelle ». Désormais prudent, le
la PME. Initialement installée dans cette option, Maurice Herschtal la directeur de Timcal ne fait plus
la province côtière du Jiangsu pour rejette aujourd’hui catégorique- confiance qu’au bouche à oreille.
approvisionner le marché chinois
en mélanges de graphite, Timcal a
depuis quelques années changé de
cap : l’entreprise exporte désormais
la majorité de sa production, notam-
ment vers les Etats-Unis. Cette nou-
velle orientation commerciale est à La meilleure formule de location
l’origine de tous ses problèmes de
recrutement. « Le personnel qualifié de voiture pour vos congés en Europe !
anglophone nous fait défaut. Pour �� Un prix hors taxes, tout compris
trouver des commerciaux, nous
�� Un vaste choix de véhicules neufs
avons dû chercher jusqu’à Shan-
�� Un kilométrage illimité
ghai », déplore Maurice Herschtal.
�� Une assurance tous risques - sans franchise
« Les chasseurs de tête, un inves- �� Plus de 40 centres de livraison/Retour en Europe
tissement à perte » �� Un service Peugeot assistance 24h/24
La difficulté vient du profil re-
cherché, déjà rare en Europe : le
�Réservez avant le 31/05 pour une livraison avant 30/09/06, et
vendeur technico-commercial. Il nous vous donnons 7 - 12 jours gratuits (à compter du 18éme jour)
doit connaître le produit et son ap-
plication pour conseiller et négo- Représentants Chine:
cier au mieux avec le client. Or, la Shelley Deng : snf@netvigator.com
plupart des Chinois expérimentés Francois Moirez : fm@netvigator.com
viennent des entreprises d’Etat, qui Tel : (852) 3106-0163 www.eurocardrive.com
en ont souvent fait des employés
Connexions
56
B I E N S E P R E PA R E R Dossier

Uniross court-circuite
le turnover
Par Joris Zylberman

Des perspectives de carrière aux conditions de travail, le leader de la pile rechargeable a mis au
point un ensemble de mesures, destinées à empêcher ses salariés de jouer la fille de l’air.

L’ouvrière modèle
selon Uniross.
La PME fidélise ses salariés
en plafonnant les heures
supplémentaires
et en offrant
des perspectives
de carrière

© Uniross

«P
our retenir nos ne. Evalués régulièrement, ils peu- alors avec leur famille et restent
salariés, nous ne vent devenir ouvrier spécialisé ou plus facilement, selon Boris Duha-
jouons pas sur un contrôleur. L’entreprise joue aussi mel. Le « turnover » touche davan-
seul critère, nous leur offrons un sur le double jeu « règlementa- tage les cadres moyens, en parti-
environnement de travail sans tion-responsabilisation » pour impli- culier les acheteurs, un nouveau
pareil ». Boris Duhamel est directeur quer davantage ses salariés dans métier en Chine . « Nos recrues
Asie-Pacifique chez Uniross, une leur travail. Dans l’atelier, appelé « sont des jeunes inexpérimentés,
entreprise d’origine anglaise, clean room » (chambre propre), les avides de hauts salaires et de res-
rachetée par Alcatel, puis par son ouvriers en uniforme sont surveillés : ponsabilités élevées », précise-t-il.
équipe managériale en 2001. chacun est responsable d’une tâche En réponse, le poste de chef de
Aujourd’hui leader mondial des bien définie. Et ça marche, puisque service est accessible au bout
batteries rechargeables, la PME les effectifs sont stabilisés depuis six d’un an ou deux, en plus des pri-
s’est implantée en 2003 dans le mois. mes sur objectifs. « Impossible de
parc industriel de Xiaolan, au sud les retenir seulement par le salaire
de Canton. Contre l’instabilité de « Impossible de retenir les sala- car ils trouveront toujours mieux
son personnel, elle a conçu tout un riés seulement par le salaire » ailleurs », souligne Boris Duhamel.
système de fidélisation. Au bout du compte, le « système »
A commencer par les opérateurs, Pour les cadres supérieurs, bo- d’Uniross porte ses fruits, puisqu’en
dont les heures supplémentaires nus et logement gratuit s’ajoutent deux ans, le taux de turnover a chuté de
sont plafonnées à huit par semai- à une large autonomie. Ils viennent 40 à 20 %.
Connexions
57
Dossier C O M M E N T FA I R E ?

Aides et dispositifs
d’accompagnement
des PME françaises en Chine
Par Christian Benoît, Conseiller Economique à la Mission Economique

Les entreprises françaises peuvent disposer selon leur taille, leur localisation en France et leur
secteur d’activités de toute une gamme d’aides et de dispositifs d’accompagnement dans leurs
démarches de prospection ou d’implantation en Chine.

Les aides nationales françaises situés hors Espace Economique Européen (EEE), en y
• En matière de prospection des marchés étrangers , développant une présence commerciale permanente,
l’assurance-prospection permet de couvrir les PME porteuse d’exportations supplémentaires de biens et
contre les risques d’échec des prospections à services d’origine française. Ce projet doit s’inscrire dans
l’étranger; une stratégie de développement international à moyen
• En matière d’aides aux investissements, le FASEP- et long terme.
Garantie permet de garantir les investissements des
PME à l’étranger; Les PME peuvent aussi bénéficier d’aides en
• En matière de garantie de paiement, l’assurance-crédit Chine
couvre les PME contre les risques de l’exportation. Des financements d’aide publique au développement
et en particulier de la Réserve Pays Emergents et du
Les aides régionales françaises FASEP-Etudes.
A la panoplie des aides nationales peuvent s’ajouter de La Chine est éligible aux deux outils de financement mis
nombreuses aides et soutiens spécifiques à chacune en place dans le cadre de la politique d’aide publique
des régions françaises. française au développement des pays émergents :
Pour obtenir des renseignements sur ces aides, contacter • la Réserve Pays Emergents (RPE), qui permet de
votre Conseil régional ou votre Direction régionale du financer des projets, avec des prêts souverains à la
commerce extérieur qui vous orientera vers les bons Chine.
interlocuteurs : www.missioneco.org/drce/ • le FASEP-Etudes, qui permet de financer des études
A titre d’exemple, une PME francilienne qui souhaiterait de faisabilité avec des dons pour le bénéficiaire chinois.
approcher le marché chinois peut bénéficier des aides Les règles multilatérales d’utilisation de ces crédits
suivantes en complément des aides nationales : font qu’ils sont utilisés pour l’essentiel dans le cadre de
• une aide AREX Conseil pour la réalisation d’un plan de projets d’infrastructures.
stratégie à l’export, d’une d’étude de marché ou d’une
recherche de partenaires en Europe; Le VIE en Chine
• une aide AREX Emploi pour le recrutement d’un cadre La formule du Volontaire International en Entreprise
export; ou V.I.E permet aux entreprises françaises d’envoyer
• une aide AREX Salon pour la participation individuelle à l’étranger pendant une durée flexible allant de 6 à
à un salon à l’étranger ou à un salon francilien (Midest Le 24 mois, des jeunes hommes ou femmes français ou
Bourget, Eurosatory, Pollutec); ressortissants de l’Espace Economique Européen,
• une aide Arimex, destinée aux entreprises qui diplômés, ou chercheurs d’emploi, âgés de 18 à 28 ans.
souhaitent s’implanter sur des marchés à fort potentiel, Les missions confiées au volontaire peuvent être très
Connexions
58
C O M M E N T FA I R E ? Dossier

diverses : études de marché, prospection commerciale, www.rpfrance.org/cec/homecec.htm et le site de la


accompagnement d’un contrat ou d’un chantier, délégation de la Commission européenne en Chine :
animation d’un réseau de distribution, contrôle de gestion, www.delchn.cec.eu.int/en/index.htm
hôtellerie, mission technique... En tant que stagiaire du
gouvernement français, mis à disposition de l’entreprise, Les mesures nouvelles
le V.I.E est sous la protection de l’Ambassade française SIDEX - Soutien Individualisé aux Démarches à l’Export
dans le pays de la mission et n’a pas de lien contractuel pour les PME / TPE - est une aide spécifiquement
avec l’entreprise bénéficiant de ses services. destinée aux PME et TPE françaises. Souple et très
simple d’accès, elle leur permet de finaliser un projet de
Les aides sectorielles développement international clairement identifié.
Dans un cadre à la fois régional et sectoriel, les autorités • Le contrat emploi export
ont défini des secteurs d’activités prioritaires sous Institué le 18 janvier 2005 par la loi de cohésion sociale,
forme de programmes d’actions régionales pour le le contrat emploi export vise à faciliter le recrutement
développement à l’international (PARDI). des salariés qualifiés dans le domaine du commerce
Dans le prolongement des Chartes Nationales et international au bénéfice essentiellement des PME.
Régionales de l’Exportation créées en 1985, ont été • Le crédit d’impôt export
lancés le 22 février 2000, par Monsieur François Huwart, Un crédit d’impôt export a été voté dans la loi de finances
Secrétaire d’Etat au Commerce Extérieur, les Ateliers de 2005 pour les PME (moins de 250 salariés) qui
Techniques Régionaux du Commerce Extérieur (ATR- engagent des prospections commerciales en dehors
CE). Il leur est assigné un double objectif : identifier dans de l’Espace Economique Européen quand elles sont
un premier temps des priorités sectorielles et établir dans accompagnées d’une création d’emploi dédié à l’export,
un second temps par secteur, des PARDI. Chaque secteur et ce, quel que soit le statut de cet emploi (y compris un
prioritaire fait l’objet d’un programme spécifique. Cet VIE).
exercice vise à la fois à rapprocher l’offre de la demande
mondiale, à renforcer les secteurs clés en région, et à
mieux structurer le commerce extérieur autour de ces
secteurs. Tout cela en tenant compte des compétences
antérieurement développées par les opérateurs locaux,
et relatives à certains marchés extérieurs. L’enjeu de
cette dynamique consiste à améliorer la coordination
de la politique régionale du commerce extérieur, dans
le cadre de la Conférence Régionale de l’Exportation
(COREX). Elle est destinée aux petites et moyennes
entreprises régionales d’envergure mondiale (EREM) et
à celles qui ont peu ou pas d’expérience à l’international
(primo-exportateurs).
A ces aides peuvent s’ajouter de nombreux dispositifs
spécifiques à une profession ou un secteur en difficulté
qui sont souvent très bien connus de nos entreprises
dans le cadre de leur relation quotidienne avec leur
organisation professionnelle.
Enfin, pour compléter ce large panorama des aides
et dispositifs de soutien, il convient de ne pas oublier
les programmes européens particulièrement actifs sur
la Chine et qui offrent des possibilités de promotion
aux entreprises européennes via des manifestations
collectives de partenariat comme le prochain
Europartenariat organisé fin novembre 2006 à Chengdu
dans le Sichuan et qui va réunir plus de 600 entreprises
européennes et chinoises.
Pour tout renseignement sur les programmes européens,
consulter le site de la Cellule entreprises et coopération
de la Représentation permanente de la France auprès
de l’Union européenne :
Connexions
59
Dossier

Contacts utiles
Ministère de l’Économie, des Finances et de l’Industrie Unit 1015, Tower A
www.minefi.gouv.fr 2a Gongti Beilu
139, rue de Bercy Beijing 100027
75572 PARIS Cedex 12 Tél. : +86 (10) 6539 1300
Tél. : 01 40 04 04 04 Fax : +86 (10) 6539 1301

Ministère délégué au Commerce Extérieur Mission Economique de Shanghai


www.commerce-exterieur.gouv.fr 21/F Haitong Securities Building
689, Guangdong Lu
Secrétatariat d’Etat des PME, du Commerce, de l’Artisanat et des Shanghai, 200001
Professions Libérales Tél. : +86 (21) 6341 0033
www.pme.gouv.fr Fax. : +86 (21) 5306 3637

Chambre de Commerce et d’Industrie Française en Chine Mission Economique de Canton


www.ccifc.org Room 803, Main Tower
Guangdong International Hotel
CCIFC Pékin 339, Huanshi Dong Road
6/F, Area B, Novotel Xinqiao Beijing Guangzhou, 510098
2, Dongjiaominxiang Street Tél. : +86 (20) 8332 1955
Dongcheng District Fax : +86 (20) 8332 1961
Beijing, 100004
Tél. : +86 (10) 6512 1740 Comité France-Chine en France
Fax : +86 (10) 6512 1496 www.comitefrancechine.com

CCIFC Shanghai En France


Mayfair Tower, 55, avenue Bosquet
83 Fu Min Road, 2e floor, 75330 Paris cedex 07
200040 Shanghai Tél. : 01 53 59 16 54
Tél. : +86 (0) 21 6132 7100 Fax : 01 45 55 03 29
Fax : +86 (0) 21 6132 7101
En Chine
CCIFC Canton Bureau de Shenyang
2nd Floor, Tél. : +86 138 822 737 50
64 Shamian Dajie
Guangzhou 510130 UBIFRANCE
Tél. : +86 (0) 20 8121 6818 www.ubifrance.fr
Fax : +86 (0) 20 8121 6228
France
Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris 10, avenue d’Iena,
www.ccip75.ccip.fr 75783 Paris Cedex 16
2, place de la Bourse Tél. : 01 40 73 30 00
75002 PARIS Fax : 01 40 73 39 79
Tél. : 01 53 04 60 00
Fax : 01 53 40 46 08 Bureau de Presse Technique d’Ubifrance (Chine)
6/F, Area B, Novotel Xinqiao Beijing
Missions économiques 2, Dongjiaominxiang Street
www.missioneco.org Dongcheng District
Beijing, 100004
Mission Economique de Pékin Tél. : +86 (10) 6512 1740
Pacific Century Place Fax : +86 (10) 6512 1496

Connexions
60
Dossier

Agence Française de Développement COFACE


www.afd.fr www.coface.fr (France)
www.coface.com.cn (Chine)
France
5, rue Roland Barthes France
75598 Paris Cedex 12 12 cours Michelet, La Défense 10
Tél. : 01 53 44 31 31 92065 Paris La Défense Cedex
Fax : 01 44 87 99 39 Tél. : 01 49 02 20 00
Fax : 0 1 49 02 27 41
Chine
7th Floor, Block C, East Lake Villas COFACE Shanghai Information Services Co.Ltd
35, Dongzhimenwai Avenue Suite 2104-05 Citic Square
Dongcheng District 1168 West Nanjing Road
Beijing 100027 200041 Shanghai
Tél. : +86 (10) 8451 1200 Tél. : +86 21 6288 0008
Fax : +86 (10) 8451 1300 Fax : +86 21 6288 0009

Partenariat France COFACE Crédit Insurance Company (Beijing representative


www.partenariat-france.org office)
139, rue de Bercy Room 2925, Tower 1 China World Trade Center 1 Jianguomenwai
Télédoc 223 Avenue
75572 PARIS Cedex 12 100004 Beijing
Tél. : 01 44 87 18 99 Tél. : +86 (10) 6505 7092
Fax : 01 53 18 96 60 Fax : +86 10 6505 7893

Connexions
61
Angle
Droit

Changement
Climatique
Kyoto : une opportunité
pour les entreprises
françaises et chinoises
Par Sophie Hagege et Françoise Labrousse,
Avocats, Cabinet Jones Day

© DR
La menace pesant sur l’environnement, et en particulier le changement climatique est source
d’inquiétude pour l’opinion publique. Les mécanismes de projet du Protocole de Kyoto, qui met-
tent en place une responsabilité sociale de l’entreprise, lui donne désormais les moyens de con-
tribuer à la protection de l’environnement. Tour d’horizon de l’actualité dans ce domaine.

S
elon l’avis général, la Confé- de Kyoto est également considéré de la lutte contre le changement cli-
rence des Nations Unies sur comme l’une des principales réussi- matique tout en permettant aux pays
le Changement Climatique1, tes de cette Conférence. Ces méca- en développement de bénéficier
qui s’est achevée à Montréal le 10 nismes offrent aux pays industriali- d’une aide technique ou d’investis-
décembre 2005, a été un succès. sés, la possibilité de compenser une sements.
Celle-ci a finalement abouti à l’enga- partie de leurs émissions de Gaz à Le Protocole de Kyoto, adopté en
gement des Etats-Unis de poursui- Effet de Serre (GES) en investissant 1997 et entré en vigueur le 16 février
vre les négociations sur le change- dans des dispositifs visant à rédui- 2005, a fixé des objectifs chiffrés ju-
ment climatique et à un accord sur re les émissions de GES dans des ridiquement contraignants de réduc-
l’extension du Protocole de Kyoto pays en voie de développement. Ils tion des émissions de GES aux pays
après 2012, à la fin de la première doivent ainsi permettre aux pays sur industrialisés qui l’ont ratifié, afin
période d’engagement débutant lesquels pèsent des obligations con- d’aboutir à une réduction globale de
en 2008. Le renforcement des Mé- traignantes au titre du Protocole de 5,2% d’ici 2012 par rapport aux ni-
canismes de Projet du Protocole Kyoto de limiter le coût économique veaux de 1990. Les pays de l’Union
Connexions
62
Angle Droit

Européenne se sont engagés à en contrepartie de l’attribution de signé un accord de coopération le


remplir conjointement un objectif crédits d’émission dénommés Unités 9 octobre 2004, visant à favoriser le
global de réduction de 8 % de l’en- de Réduction des Emissions (URE). développement de tels projets. La
semble de leurs émissions. Chacun Les URE ne pourront être utilisées Chine accueille d’ores et déjà trois
des Etats Membres s’est vu fixer un sur le marché d’échange de quotas projets MDP (enregistrés par le Con-
objectif précis de réduction de ses d’émission qu’à compter de 2008. seil Exécutif du MDP), et trois autres
émissions de GES en fonction de sa - le mécanisme de développement projets sont en cours de validation.
situation particulière. propre (MDP) qui permet à des en- En outre, elle est l’un des acteurs
treprises des pays industrialisés de les plus importants dans la mise en
L’investissement des entreprises financer des projets de réduction des œuvre de tels projets : plus de 70%
françaises à l’étranger émissions de CO2 dans les pays en du volume des crédits générés pro-
La France, émettant peu de gaz à développement (Inde, Chili, Brésil, viennent de projets MDP de réduc-
effet de serre, notamment en raison etc.) n’ayant pas d’objectifs de ré- tion des émissions de HFC-23 situés
d’un large recours aux énergies nu- duction de leurs émissions de gaz à en Chine (source : Rapport Carbon
cléaires et hydrauliques, s’est vue effet de serre en vertu du Protocole 2006, Point Carbon).
assigner un simple objectif de sta- de Kyoto. En contrepartie, l’investis- Les mesures adoptées lors de la
bilisation de ses émissions. Pour seur recevra des crédits d’émissions Conférence de Montréal devraient
atteindre cet objectif, elle s’est do- certifiés, dénommés unités de ré- ainsi favoriser le recours aux Méca-
tée, par Ordonnance du 15 avril ductions certifiées (URCE ou CERs) nismes de Projet et plus particuliè-
2004, d’un système d’échange de utilisables pour son compte ou cessi- rement au MDP. Les méthodes de
quotas d’émission de gaz à effet bles sur un marché. Ces unités peu- mise en œuvre de ce type de pro-
de serre (articles L. 229-1 et sui- vent être utilisées dès maintenant jets ont été précisées et simplifiées.
vants du Code de l’environnement). sur le système européen d’échange Les modalités de fonctionnement du
La loi n°2005-1319 du 26 octobre de quotas d’émission. Il est à noter Conseil Exécutif chargé du suivi des
2005 portant diverses dispositions que le 20 octobre dernier, le comité MDP ont été définies, et les pays dé-
d’adaptation au droit communautai- exécutif du Mécanisme pour un Dé- veloppés se sont engagés à financer
re de l’environnement a transposé la veloppement Propre a émis les pre- le fonctionnement du Conseil Exécu-
directive 2004/101/CE, dite “Linking miers crédits d’émissions certifiés tif du MDP avec plus de 13 millions
Directive” du 27 octobre 2004 offrant correspondant à deux projets hydro- de dollars américains pour les an-
désormais aux entreprises françai- électriques dans le Honduras. nées 2006-2007. L’ensemble de ces
ses la possibilité d’avoir recours aux Une fois les crédits obtenus dans le mesures devraient renforcer le vif in-
Mécanismes de Projet du Protocole contexte de ces projets, les entre- térêt que les Mécanismes de Projet
de Kyoto. Ainsi, les nouveaux arti- prises ou investisseurs pourront soit ont suscité, de la part des industriels
cles L. 229-20 et suivants du Code les utiliser pour remplir une partie tout d’abord, qui achètent des crédits
de l’environnement permettent aux de leurs obligations en France de d’émission pour leur propre compte
entreprises assujetties de s’acquit- réduction des émissions de GES, ou qui investissent dans les pays en
ter d’une partie de leurs obligations soit les conserver pour un usage ul- développement pour générer des
de restitution d’un nombre de quo- térieur, soit les céder sur le système crédits qu’ils utilisent ou revendent
tas égal à leurs émissions de GES, d’échange européen (dès mainte- sur les marchés, et de la part des
en investissant dans des projets à nant) ou, à compter de 2008, sur organismes financiers également,
l’étranger entraînants une réduction le système d’échange internatio- qui prévoient une forte demande de
des GES à l’étranger. Grâce à ces nal (Emission Trading Scheme, ou crédits dans les années à venir. Les
projets, les investisseurs pourront ETS). projets MDP se développent rapide-
être “crédités” d’un certain montant ment et il y aurait actuellement près
de tonnes d’équivalent CO2 cor- La Chine, premier acteur anti- de 700 projets en instance d’enre-
respondant aux émissions évitées. pollution gistrement auprès des autorités au
Deux possibilités sont offertes aux De son côté, la Chine, qui a ap- niveau local. La France et la Chine
entreprises : prouvé le Protocole de Kyoto le 30 devraient confirmer leur intérêt pour
- la mise en œuvre conjointe (MOC) août 2002, accueille la réalisation de ces projets.
qui permet à des entreprises de pays projets MDP permettant une réduc-
industrialisés de financer des projets tion d’émissions de GES, dans le
de réduction d’émissions de GES contexte d’accords de coopération 1
Il s’agissait de la 11ème Conférence des Parties (COP 11) à la Convention
dans d’autres pays industrialisés conclus avec certains pays euro- Cadre des Nations Unies sur les Changements Climatiques (CCNUCC), et
de la première Réunion des Parties au Protocole de Kyoto depuis l’entrée en
ayant ratifié le Protocole de Kyoto, péens. La Chine et la France ont vigueur de ce dernier en février 2005 (COPMOP1).

Connexions
63
Histoire

Le cinéma chinois maoïste


(1949 – 1966)
Par Antoine Richard, doctorant à l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales de Paris et Secrétaire
Général de l’antenne en Sciences Humaines et Sociales de Pékin.
L’attention que porte le pouvoir communiste dès 1949 au cinéma, et son essor industriel fantastique
lors du mouvement du Grand Bond en Avant (1958-1960) pourraient laisser entendre qu’un
lien particulier unit le cinéma et le pouvoir politique. Mais qu’en est-il vraiment ? Existe-t-il une
spécificité du champ cinématographique dans son investissement par le pouvoir communiste,
notamment d’un point de vue strictement propagandiste ?

au mouvement révolutionnaire com-


me médias de propagande, et donc,
également au PCC, partie intégrante
du mouvement.

Du contrôle à la production ciné-


matographique
Cette réalité ne doit pas pour
autant faire oublier l’existence d’un
« entrisme » communiste dans le
monde cinématographique au cours
des années 1930 et 1940. Ces an-
nées vont marquer le cinéma, tout
autant que l’imposition du modè-
© Cinémathèque Chinoise de Pékin

le soviétique d’organisation. Dès


1932, sous la direction de Xia Yan4
– le futur directeur du bureau du ci-
néma – se forme à Shanghai une
cellule clandestine du parti desti-
née à pénétrer le milieu cinémato-
« Histoire de Liubao », de Wang ping - 1957
graphique5. L’existence de cette cel-

L’
objectif politique propagan- loppé une vision instrumentale de la lule perdure et semble s’intensifier
diste du cinéma est déjà en culture populaire2 , dans le cadre de jusqu’à l’occupation japonaise de
gestation à Shanghai dès sa réflexion pour lutter contre la dy- 1941. Il y a alors coexistence entre
les années 1930. L’intérêt du Parti nastie mandchoue des Qing3. Ce der- un contrôle direct exercé sur le milieu
Communiste Chinois (PCC) pour le nier théorise dès 1902, la nécessité cinématographique dans son entier
cinéma n’est pas né de la Libération de moderniser le théâtre traditionnel par le régime du Guomindang et un
de 1949, mais de l’histoire. Il est vrai afin de l’utiliser pour éduquer le peu- contrôle, que l’on pourrait qualifier
que dans les étapes antérieures du ple, qui pourra alors se soulever con- de souterrain, exercé sur les artistes
mouvement révolutionnaire, comme tre la dynastie. Autrement dit, pour par la cellule du PCC. Or, la situation
au cours de la période du 4 mai, les Chen Duxiu, les cultures populaires se complique avec la guerre sino-ja-
révolutionnaires ne se souciaient peuvent permettre la mobilisation po- ponaise puisque le milieu cinémato-
guère du cinéma. Ils lui préféraient, pulaire. C’est cette volonté de mobili- graphique semble s’unifier devant la
à l’instar de Chen Duxiu1, les arts po- sation populaire qui sera développée présence de l’occupant.
pulaires comme le théâtre et l’opéra. pendant la période du 4 mai. Les arts Il semble s’unifier seulement, car P.
Chen Duxiu a en effet très tôt déve- populaires sont historiquement liés Fu, dans son étude sur le cinéma
Connexions
64
Histoire

shanghaien sous l’occupation japo- muniste qui lui impose et une visée pour les années dont les chiffres sont
naise, « Resistance in Collabora- propagandiste et un objectif politique. connus. Des moyennes dressées
tion : Chinese Cinema in Occupied Il est dès lors naturel que cette spéci- par P. Clark12, selon les chiffres four-
Shanghai, 1941-1945 », note que ficité s’incarne en une structure, elle nis par le Quotidien du Peuple (ren-
justement toute la difficulté de cette même née de l’URSS: « le bureau du min ribao), sont éclairantes quant au
période historique, dans ce champ cinéma ». changement d’audience. Il note qu’en
précis, réside dans l’existence d’une 1957, un paysan chinois lambda voit,
collusion entre résistance et colla- « Le bureau du cinéma » : en moyenne, un film et demi par an.
boration8. La question sur le rôle de structuration d’une idée politique Une moyenne qui passe pour l’année
chacun au cours de cette occupation Le bureau de cinéma, gère toute la 1962 à trois films par année. Il est
se pose alors, et principalement la production cinématographique de- certain que tous ces chiffres officiels
question du rôle des militants com- puis la complète nationalisation des doivent être pris avec précaution car
munistes car, dans le même temps, bureaux indépendants en 1953. aucune autre source ne les infirment
dans la base communiste de Yan’an, Aux côtés de cette structure, se ou ne les confirment. Pourtant, nous
de nombreux réalisateurs viennent trouve un « comité de direction des ne pouvons les passer sous silence
grossir les rangs de la propagande du films » (dianying zhidao weiyuanhui)8 car, ils sont importants en tant que
régime maoïste en gestation6. Yan’an qui est chargé, semble-t-il, de l’aspect révélateur d’une tendance générale,
est donc bien le berceau du cinéma idéologique et artistique des films. Ce qui démontre très clairement que
maoïste, et ce malgré son audience comité est composé de trente-deux le cinéma est devenu un média de
essentiellement paysanne qui con- membres, qui sont pour la plupart, masse.
traste avec les temps shanghaiens. à sa création en 1950, des figures Ainsi, porté par une organisation
Cette naissance rurale du cinéma célèbres du monde intellectuel de la structurée, et soutenu par un objectif
maoïste est un paradoxe fonda- période du 4 mai9. Il est difficile de politique précis, le cinéma, média de
mental. Les réalisateurs sont tout savoir si ce comité de l’industrie ci- masse, peut accomplir son travail de
d’abord incorporés, avec l’arrivée nématographique était indépendant propagande. Bien que de trop nom-
de la première caméra à l’automne ou s’il était rattaché au bureau du breuses zones d’ombres persistent,
1938, dans « le département de po- cinéma, donc du département de la le cinéma maoïste possède tous les
litique générale de la Huitième armée propagande. C’est également le cas moyens pour accomplir son objectif.
de route ». Leur affectation lie ainsi pour le « bureau de la censure » [dia- Et ce propos est repris tel quel par
historiquement le cinéma et la pro- nying juben chuangzuo suo], sous la le discours politique officiel dans le
pagande. Puis, ils suivent l’avancée responsabilité du comité susnommé. Quotidien du Peuple [renmin ribao]
de la conquête communiste dans le Ce bureau, comme son nom l’indique en date du 11 septembre 1951:
nord-est, et dans Changchun, la capi- porte la responsabilité de la relecture « Les films sont l’une des meilleu-
tale de la colonie Japonaise de Man- des scripts, et seul son accord per- res armes de propagande dans
chukuo, ils prennent possession de met d’engager la production. l’art et la littérature. Alors, sa fonc-
la « Manchukuo Film Compagny », Sous leur direction conjointe se trou- tion propagandiste est d’éduquer le
le studio japonais. Les communistes vent les studios de production. Le plus grand nombre possible de nos
n’ayant pas encore pacifié la colonie, maillage territorial de ces studios masses. ».
choisissent de déplacer le studio à s’effectue dans la mouvance du lan-
Xingshan7. cement du Grand Bond en 1958.
Le 1er octobre 1946, la production Chaque province, chaque région
des premiers films maoïstes peut autonome, ainsi que l’APL sont dès
alors commencer. Cette organisation lors dotés de leurs propres studios de 1
Chen Duxiu, lettré et intellectuel Chinois (1879-1942) est l’un des
fondateurs du Parti Communiste Chinois.
embryonnaire se déplace finalement production10. Ce redéploiement terri- 2
La culture populaire doit ici s’entendre comme la culture traditionnelle
des Chinois – au sens ethnique du terme - , en opposition avec la culture
dans la ville de Shanghai libérée, et torial est incontestablement le reflet de la dynastie Mandchoue.
3
La dynastie Qing (1644-1911) est la dernière dynastie chinoise, d’origine

en s’appuyant sur la première cel- d’une volonté politique de dévelop- mandchoue.


4
Xia Yan, (1900-1995) dramaturge.
Zhang Yingjin and Xiao Zhiwei, Encyclopedia of Chinese Film,
lule clandestine toujours en activité, per l’audience du cinéma, puisqu’il
5

Routledge, 1998, notamment l’introduction historique, page 3 à 30.


6
Concernant le cinéma dans la base de Yan’an, cf., P. Clark, Chinese
forme dès avril 1949 le « bureau ad- s’accompagne dans le même temps Cinema: Culture and Politics, op. cit., chap. II.
7
Localité de l’extrême nord-est de la province du Heilongjiang, proche
ministratif central du cinéma » (zhong d’une augmentation du nombre des de la frontière russe.
8
Ce comité est cité par P. Clark, page 34-35.
yang dianying guanli ju), ancêtre du équipes de projection itinérantes11. 9
Tel que Lao She, Ding Ling, Cao Yu ou encore Deng Tuo [ bien que
cela ne soit pas cité dans la biographie que lui consacre T. Cheek.]. Il
bureau du cinéma.Grâce à ce léger Le nombre sans cesse croissant de faut aussi noter la présence de Jiang Qing au vingt-neuvième rang de
ce comité.

rappel historique, nous voyons que ces équipes de projection permet Soit plus de trente-trois studios, dont la plupart ne fonctionneront
10

qu’entre 1958 et 1960.


On passerait donc de 100 équipes en 1949 pour culminer à 14 565 en
le champ cinématographique est concomitamment une très nette aug-
11

1960. Ce chiffre se stabilise autour de 10 000 au cours des années 1960


lorsque les chiffres nous sont connus.
historiquement lié au pouvoir com- mentation de l’audience, du moins 12
P. Clark, Chinese Cinema, op. cit., page 60 à 62

Connexions
65
La
Chine
à la
loupe
© Pierre Bessard

Tianjin, la Shanghai du Nord


Par Sabrina Haguenier

A
ppelée la « Shanghai du Tianjin est le centre industriel de la tuts lui confèrent le droit d’offrir des
Nord » et fondée en 1858 Chine du Nord, et est, depuis 1949, avantages particuliers aux investis-
comme concession étran- un foyer de développement écono- seurs étrangers. Les infrastructures
gère sur le Golfe de Bohai, juste au mique. Elle est encore aujourd’hui vont de pair et les entreprises étran-
sud de Pékin, Tianjin a été ouverte un port important pour le commerce gères qui ont investi à Tianjin sont
au commerce et aux influences ex- intérieur et extérieur. Elle demeure nombreuses. La municipalité est
térieures au 19ème siècle. Son pres- à la fois une zone d’exploitation des aussi un centre commercial et finan-
tige passé se manifeste encore par technologies de pointe, une zone cier. La troisième bourse de Chine,
les monuments de style européen d’exploitation économique et tech- après Shanghai et Shenzhen, pour-
disséminés dans la ville. nologique de haut niveau. Ces sta- rait y être installée.
Connexions
66
La Chine à la loupe

9,26 millions d’habitants fin 2003


4,1 millions d’actifs, soit 41% de la population
Population (2,45 millions en milieu urbain, 1,73 millions en
milieu rural)

Superficie et 11 300 km²; 819 hab. / km²


Densité

mi-continental et mi-océanique
Géographie température moyenne annuelle : 14 ºC
Climat
humaine et précipitations moyennes annuelles 558 à
679 mm
physique

- minerais dont métaux ferreux (manganèse,


or, tungstène, cuivre, plomb, zinc) et non
ferreux (marbre, chaux, calcaire)
Ressources - hydrocarbures (pétrole, gaz naturel,
naturelles charbon…)
- réserves géothermiques très importantes
- forte production de sel marin

- municipalité ayant le statut de province


Statut politique - 13 districts

PIB : 244,76 Mds RMB et 26 532 RMB par an


par personne. 3ème ville la plus riche de Chine
après Pékin
Données Le PIB se décompose comme suit :
économiques secteur primaire : 3,6%
secteur secondaire : 51%
secteur tertiaire : 45,5%

- 30 Mds USD
- relations commerciales avec plus de 170
Co m merce pays
extérieur - principaux produits exportés : textile, produits
issus de l'industrie mécanique et électronique

Relations Exportations exportations : 13,84 Mds USD


extérieures Importations importations : 16,18 Mds USD

Investissements
directs 1,53 Mds USD
étrangers
Entreprises à
capitaux 9 792
étrangers
Visiteurs 489 000 dont 456 100 étrangers

36 implantations dont : Gemplus, Beaufour


Relations avec Ipsen, Veolia, Union des entreprises
françaises, Alstom, BNP Paribas, Décathlon,
la France Lafarge, Nexans, Schneider, Sodexho

Connexions
67
La Chine à la loupe

Tianjin pour son port La TEDA pour


Propos recueillis par Joris Zylberman son accueil
Longtemps à la traîne de Pékin, la grande ville portuaire de Peter Anderson,
Tianjin vit une seconde jeunesse depuis cinq ans. Trois questions Directeur Général de
à Eric Bouteiller, Directeur Général Chine des Laboratoires Lafarge Aluminate
pharmaceutiques Ipsen et représentant de la CCIFC à Tianjin. Installée dans la zone éco-
nomique de la TEDA à
45 km de Tianjin, Lafarge
Tianjin n’a pas bénéficié de la même
Aluminate fabrique des
autonomie administrative que Pékin,
ni du même soutien à l’investissement
ciments spéciaux pour le
que Shanghai. Mais depuis cinq ans, marché local et l’exporta-
il y a un effet de rattrapage. La ville tion.
connaît aujourd’hui l’un des plus forts Lafarge Aluminate a choisi de
taux de croissance en Chine. Et elle s’implanter dans la zone de la
est située au cœur du groupement TEDA en 2001, en raison de la
régional du Golfe du Bohai, qui réunit position géographique centrale de
les riches provinces du Shandong, cette zone, et de sa proximité avec
du Hubei et du Liaoning. Tianjin est le port de XinGang qui facilite les
désormais la « Shanghai du Nord ». exportations en Asie. Mais au-delà
Vous y trouvez l’équivalent du Bund de ces aspects assez visibles, la
avec la Jiefang Road, appelée la TEDA dispose d’une administra-
« rue des financiers ». Par ailleurs, tion locale bien plus accueillante
ce retard à rattraper confère à Tianjin que celles des autres villes côtiè-
certains avantages. res. Son organisation est conçue
pour rendre le carcan administratif
© DR

Eric Bouteiller C : Quels sont aujourd’hui juste- moins lourd. Les infrastructures,
Connexions : Pourquoi Ipsen a- ment les avantages à venir y ins- l’électricité, et le transport, sont
t-il fait le choix de s’implanter à taller son entreprise ? assez fiables pour l’industrie de
Tianjin ? E.B. : D’abord les coûts de fonction- process. Néanmoins, la TEDA a
Eric Bouteiller : En 1992, Ipsen a nement comme le terrain et l’électri- plus l’habitude d’accueillir des en-
été l’un des premiers laboratoires cité sont inférieurs à Pékin et à Shan- treprises de grande taille. Les uni-
étrangers à ouvrir un bureau de re- ghai. De même, les coûts salariaux versités de Tianjin sont proches,
présentation en Chine. Tianjin fai- y sont un peu moins élevés. Dans ce qui permet d’avoir un person-
sait alors partie des quelques ports sa dernière étude, le cabinet Mer- nel local très bien formé. Attention
chinois ouverts aux importations de cer donnait un indice des salaires de cependant aux coûts. La présence
produits pharmaceutiques. Les auto- 100 à Pékin, 104 à Shanghai et 88 à d’entreprises américaines, spécia-
rités souhaitaient notre présence. En Tianjin. En plus, grâce aux grandes lisées dans le pétrole, a un effet
1997, nous avons ensuite créé une universités présentes dans la région, inflationniste sur les salaires mais
joint-venture avec le groupe chinois comme celle de Nankai, le personnel aussi sur l’immobilier.
Tianjin Pharmaceutical, en gardant local est très bien formé. Par ailleurs, Depuis deux ans, la TEDA est de-
96 % de la société. Ce partenariat a la zone économique et technique de venue une vraie ville agréable à
toujours été de grande qualité. Tianjin, la TEDA, va s’agrandir pour vivre pour les 1000 familles d’ex-
devenir la zone de développement patriés. L’Ecole Internationale a
C : La ville de Tianjin s’est long- de Binhai. Elle conférera des avan- une bonne réputation. Un hôpital
temps trouvée « coincée » entre tages fiscaux et fonciers compara- spécialisé dans les interventions
Pékin et Shanghai. Est-ce toujours bles à ceux de la zone de Shenzhen. cardiaques vient même d’ouvrir et
vrai ? Dernier élément déterminant : Tianjin reçoit des clients d’Inde et d’Aus-
E.B. : C’était encore vrai il y a quel- offre un accès direct vers l’extérieur tralie.
ques années. Durant les deux derniè- de la Chine par le biais du quatrième 1
Tianjin Economic and Technological Development
Zone
res décennies du boom économique, port du pays.
Connexions
68
La Chine à la loupe

Quitter Tianjin :
l’expérience de Defi
Propos recueillis par Joris Zylberman
La PME vend en Chine des enseignes et des espaces publicitaires. Au bout de 2 ans, elle a décidé
de s’installer à Pékin. Les explications d’Olivier Sam, Directeur général adjoint des opérations
dans le pays.

Olivier Sam, Directeur


Général Adjoint de Defi en
Chine : « Tianjin n’était pas
un choix stratégique. »

© DR

Connexions : Pour quelles raisons logical Development Zone), qui nous peu à peu notre fabrication d’ensei-
avez-vous d’abord choisi de vous offrait deux années de bénéfices non gnes, à partir de 2000.
implanter à Tianjin ? imposables, puis trois autres années
Olivier Sam : C’est le fruit du hasard, imposables à 50 % seulement. C : Pourquoi avoir aussi déménagé
ou presque. Tianjin n’était pas un de Tianjin, votre usine de produc-
choix stratégique. Nous aurions pu C : Quelles difficultés avez-vous tion d’enseignes ?
nous installer à Pékin, où un contrat rencontrées sur place ? O.S. : Pour deux raisons. D’abord, il
était déjà signé. Mais sur les conseils O.S. : Pas des difficultés, mais des devenait trop coûteux de transporter
de Jean-Marie Cambaceres, direc- limites. En Chine, le principe de ter- les marchandises jusqu’à Pékin, où
teur de l’association France-Asie, ritorialité circonscrit l’achat d’espaces nous produisions une partie des en-
nous avons contacté le China Econo- publicitaires à la ville pour laquelle seignes. Ensuite, pendant l’épidémie
mic Cooperation Center (CECC), qui vous obtenez une « business licen- de SRAS en mai 2003, nous avons
nous a trouvé un partenaire à Tianjin ce ». Or, notre valeur ajoutée dépend dû fermer l’usine de Tianjin car l’ac-
en 1996. Nous avions besoin d’un justement de notre nombre d’empla- cès était bloqué pour les véhicules
partenaire fiable, car nous ne pou- cements. En définitive, notre activité en provenance de Pékin ! Pour ho-
vions détenir que 49 % des capitaux. est faite pour les grandes capitales, norer les commandes, l’atelier a été
En prenant 2 %, la CECC nous a per- où les espaces sont plus nombreux déménagé en une nuit. Aujourd’hui, à
mis d’être en situation de parité avec et plus spectaculaires. C’est pourquoi Tianjin, nous n’avons plus qu’une so-
l’entreprise chinoise. Autre avantage : en 1998 nous avons d’abord créé à ciété de publicités. Encore une fois,
nous avons immatriculé la société à la Pékin un bureau de représentation, les circonstances ont joué un rôle dé-
TEDA (Tianjin Economic and Techno- notre siège actuel. Avant d’y déplacer cisif.
Connexions
69
Flash
安永华明在上海开设面向中国的法国商务中心
entreprises

> Ernst & Young ouvre à Shanghai 该商务中心成为主要基于上海,并活跃于安永在中国


un Business Center français pour la 公司网络其它机构的多元化资源,该网络包括安永在北
京,香港,广州,深圳,大连,武汉,成都,苏州和澳门的中国公
Chine
司。
该商务中心致力于提供专业化的,结合服务和国际技
术信息的解决方案,并且针对那些朝国际化发展的,在中国
大陆和香港地区投资运营并派遣高层和管理人员的法国
大公司提供文化融合之道。
协同安永华明在法国的中国团队和在世界的国际小
组,该商务中心拥有多个专为法国公司提供审计,财政和交
易服务的团队。这些团队由法国专业人员和安永华明中
国团队组成。
Jean-Bernard Caumont先生为负责该商务中心的资深
合伙人。

> Le Groupe Legrand en Chine veut


«Coller au mieux aux spécificités du
marché chinois »
En 2005, le Groupe Legrand s’est associé avec trois
entreprises chinoises leaders dans leur domaine : TCL
Appareillages (interrupteurs et prises de courant), TCL
VDI (composants pour réseaux de câblage informatique)
et SHIDEAN (portiers audio et vidéo). Une alliance qui
a sensiblement développé la présence de l’entreprise
© Ernst & Young

française sur le marché local chinois.


Chacune de ces firmes chinoises, a une notoriété et une
image de marque que Legrand compte bien respecter
Le Business Center constitue une ressource et même développer, pour ne pas nuire à leur vitalité.
pluridisciplinaire, basée de manière principale à Ces entreprises apportent au Groupe français leur
Shanghai, et également active dans les différents autres connaissance du marché, leurs réseaux de ventes et
bureaux de la firme chinoise du réseau Ernst & Young de distribution. En échange, Legrand partage avec elles
à Pékin, Hong Kong, Guangzhou, Shenzhen, Dalian, son savoir-faire.
Wuhan, Chengdu, Suzhou et Macau. Avec des produits importés pour certains segments de
Il a vocation à apporter sur place une solution d’expertise marché, et d’autres fabriqués en Chine, Legrand propose
professionnelle, d’intégration de services et d’information aujourd’hui un catalogue complet en matière de tableaux
technique internationale, mais aussi de proximité de distribution, interrupteurs et prises de courants,
culturelle pour les grandes entreprises françaises, qui se réseaux informatiques, systèmes de câblage, interphones
développent a l’international, qui investissent et opèrent et autres composants d’une installation électrique basse
en Chine et à Hong Kong, et y détachent dirigeants et tension, destiné aux bâtiments résidentiels, tertiaires et
cadres. En liaison avec son équipe chinoise en France industriels.
et les desks internationaux de la firme dans le monde, Plus de 900 commerciaux communiquent aujourd’hui
le Business Center comprend des équipes dédiées sur les produits du Groupe Legrand auprès des clients
aux entreprises françaises pour les services d’Audit, de chinois et étrangers installés en Chine. Legrand est
Fiscalité et de Transactions. Ces équipes sont animées aussi physiquement présent, au plus près des chantiers,
par des professionnels français et les équipes chinoises avec des bureaux et des distributeurs dans plus de cent
de Ernst & Young. cinquante villes dans toutes les régions de la Chine (de
Contact : Jean-Bernard Caumont est le Senior Partner Shanghai à Kashgar et de Harbin à Kunming).
en charge du Business Center. Goulam Kessaria – C.E.O. Legrand Chine
Connexions
70
Flash entreprises

fabrication et la distribution de disjoncteurs à vide de


moyenne tension.
Cette nouvelle joint-venture aura pour raison sociale
Schneider (Shaanxi) Baoguang Electrical Apparatus
Co. Ltd. (SSBEA), et sera basée dans la ville de Baoji
(Province de Shaanxi), sous réserve des conditions
suspensives d’usage et de l’obtention des approbations
des autorités de tutelle. Elle sera détenue à 70% par
Schneider Electric et à 30% par Shaanxi Baoguang
Group.
Russel Stocker, directeur général de la division
opérationnelle Asie-Pacifique de Schneider Electric a
déclaré : « Ce nouveau partenariat se situe au croisement
de plusieurs axes de la stratégie de Schneider Electric.
Il constituera un nouveau levier de croissance en Chine
(le premier marché mondial pour l’équipement moyenne
tension), tout en contribuant à l’élargissement de la
全力以赴贴近并适应中国市场特性 gamme moyenne tension de Schneider Electric sur les
marchés des bâtiments et de l’énergie ».
La joint-venture ciblera prioritairement le marché chinois
© DR

avec une nouvelle gamme de produits à prix compétitif


2005年,我们同三家中国企业联合,它们均为各自行业 répondant aux besoins locaux, mais pourra également
内的领先企业:TCL国际电工(断路器、开关插座),TCL智 fournir, le cas échéant, d’autres pays dans lesquels est
présent Schneider Electric afin d’élargir la couverture de
能楼宇(信息布线网络配件)和视得安科技实业股份公司
leur propre marché. SSBEA devrait réaliser un chiffre
(对讲和可视对讲系统)。这种联合使我们在当地市场的覆 d’affaires annuel pro-forma d’environ 20 millions d’euros
盖面得到了明显的扩大。 en année pleine.
TCL和视得安有各自的特点、声誉和品牌形象,我们
不想破坏它,愿意尊重它,更想使其得到发展。中国企业带
施耐德电气(中国)在中压真空断路器领域成立
给我们对中国市场的了解、销售人员和营销网络,而我们 新合资公司
则能与中国企业分享我们在技术、产品质量和市场营销
等方面的经验。
【中国北京,2006年2月15日】施耐德电气(Euronext:
进口产品可以满足部分市场层面的需求,中国本土生
SCHN)在中国的主要子公司施耐德电气(中国)投资有限
产的产品可以满足其余市场的需求,两者相加,我们能够
公司今天和陕西宝光集团签订了一份协议,双方共同出资
为住宅、商用和工业楼宇提供比较完整的系列产品:配电
成立一个新合资公司,致力于中压真空断路器的生产和销
柜、开关插座、信息网络、综合布线系统、对讲和低压
售。
电气安装所需的其他配件产品。
新合资公司将命名为施耐德(陕西)宝光电器有限公司
从上海到喀什,从哈尔滨到昆明,我们的身影遍布中国
(SSBEA)。一旦得到监管部门的批准,公司将在陕西省的
各地的150多个省市。现在,我们拥有900多名销售人员,他
宝鸡市成立。施耐德电气拥有该合资公司70%的股权,陕
们在向中国客户和在中国的外国企业介绍推广罗格朗集
西宝光集团持有30%的股权。
团的产品。罗格朗中国地区总裁:柯萨亚
施耐德电气亚太地区执行总裁 Russell Stocker (施瑞
修) 评价说:“新合资公司正处于施耐德电气发展战略数
> Schneider Electric en Chine conclut 个方面的中心点。它将是公司在中国(中国是世界上最大
un nouveau partenariat dans le 的中压电器市场)新的增长动力,同时有助于施耐德电气中
domaine des disjoncteurs à vide de 压产品线在建筑和能源市场的增长。”
moyenne tension. 合资公司将主要关注中国市场,提供新的有成本竞
争力的产品,以满足本地市场的需求;为了扩大市场覆盖
Schneider Electric China Investment Ltd., principale
filiale de Schneider Electric (Euronext: SCHN) en Chine, 率,还可能在合适的时候同时供应施耐德电气的其他实
et Shaanxi Baoguang Group ont signé un accord portant 体。预计施耐德(陕西)宝光电器有限公司在2006年全年的
sur la création d’une joint-venture spécialisée dans la 年收入将达到2000万欧元。

Connexions
71
Flash entreprises

> Quinette Gallay à l’Opéra de Pékin


L’entreprise Quinette & Gallay a signé un contrat important confort.
pour la fourniture des 5 000 fauteuils de l’Opéra de Pékin. Depuis sa création en 1947 l’entreprise cultive sa
Ce marché prestigieux où le fauteuil est appréhendé non vocation d’excellence et de noblesse du fauteuil. Elle est
seulement sous l’angle fonctionnel mais aussi à travers installée à Montreuil et fabrique plus de 150 000 fauteuils
son esthétique et son confort, a été attribué à l’issue chaque année. Son chiffre d’affaires avoisine les
d’un appel d’offres très relevé auquel ont participé tous 30 millions d’euros dont 70% à l’export.
ses concurrents internationaux. Quinette & Gallay n’en Le succès d’aujourd’hui récompense les efforts
est pas à son coup d’essai en Chine puisque ce contrat consentis par l’entreprise depuis près de cinq années.
sera le deuxième projet réalisé, coup sur coup, en moins Pour s’implanter durablement en Chine elle s’est
d’un an après celui de l’Oriental Art Center à Pudong. associée avec l’entreprise locale Greatwall Furnitures
L’entreprise démontre ainsi sa capacité à se développer au travers d’une joint venture : Quinette Greatwall.
sur un marché connu pour ses exigences accrues en Ce partenariat lui permet de disposer ainsi à coté de
matière de qualité et d’innovation. ses deux sites de production en France ( Montreuil et
Ce contrat prestigieux est au coeur de la tradition de Mussidan) d’un deuxième site à l’étranger : Pékin. Cette
l’entreprise qui depuis plus de 60 ans a conçu et installé spécificité explique en partie le succès de l’entreprise.
les fauteuils des plus grandes salles de spectacle du 2006 sera pour Quinette Gallay une année exception-
monde. L’Opéra de Pékin vient ainsi s’ajouter à un nelle. Outre l’opéra de Pékin, l’entreprise fournira
portefeuille de réalisations exceptionnelles. Pour n’en également les fauteuils de La Salle Pleyel à Paris, de
citer que quelques unes : A Paris, l’Opéra de la Bastille, l’Opéra des Mariinsky à Saint Petersbourg, et de la
le théâtre du Châtelet, le théâtre des Champs Elysées, nouvelle salle du Palais des Congrès de Lyon.
le Palais des Congrès, à Moscou le théâtre du Bolchoi, Forte de ces succès, et prévoyant une croissance
à Londres le Covent Garden, au Japon l’Opéra de importante de son activité, Quinette Gallay a décidé
Katsushika et l’Opéra de Tokyo, Le Carnegie Hall aux de moderniser entièrement son site de production de
Etats- Unis ... Montreuil et de se doter d’un nouveau siège social.
La force de l’entreprise est de proposer aux plus grands
architectes des solutions particulièrement innovantes en Contacts :
terme de design, de confort et de technique. A ce titre Olivier GUERRE Antoine HOLLARD
le fauteuil de l’Opéra de Pékin, dessiné par l’architecte Directeur Général Président
Paul Andreu fera date en alliant équilibre, légèreté et +33 (0)1 49 88 63 35 +33 (0)1 49 88 63 31

© Imagine China

Connexions
72
LOUEZ NOTRE SALLE DE RÉUNION
À PÉKIN
À L’HEURE OU À LA JOURNÉE

Pour vos conférences,


séminaires
ou réunions de travail

Vidéo projecteur
Matériel audio
Accès internet

Pour plus d’informations

à Pékin : Ariane MELEDANDRI


Tél : 86 ( 010 ) 65121740#28
meledandri@ccifc.org

Connexions
Les gens

L’homme derrière
les fleurs de Shanghai
Par Joris Zylberman

Fleuriste de l’Hôtel Pudong Shangri-La, Sébastien Lathuile est le seul Français à tresser des
bouquets en Chine. Histoire de l’éclosion d’un d’artiste en terre chinoise.

T
our 2, Sous-sol B 2. Des pots que par les Airbus ou le TGV ! Or,
de roses blanches débordent aucun d’eux n’était fleuriste... »
dans le couloir, où circule le En 1998, le jeune Savoyard prend
personnel du palace cinq étoiles. En un billet pour Londres. « J’ai travaillé
sortant de l’ascenseur, Sébastien tout de suite 7 jours sur 7 pour des
Lathuile salue l’un de ses 16 fleu- magasins, des restaurants ou des
ristes. Son atelier se résume à une grandes réceptions, comme le ma-
chambre froide et un bureau exigu. riage de Pierce Brosnan ou les soi-
Cela suffit pourtant à préparer cha- rées de la famille royale ».
que jour jusqu’à 6 000 arrangements
floraux. « Les parties communes Une table fleurie pour Bernadette
comptent une bonne centaine de Chirac
vases à changer tous les 2-3 jours. Et la Chine dans tout ça ? Le déclic
Nous devons fleurir 581 chambres, vient d’une amie chinoise, étudiante
10 restaurants, sans compter les en marketing, dont la mère est fleu-
grandes salles de réception, dont riste à Dalian dans le Shandong.
deux ont une capacité de 1 000 per- Nous sommes en 2004 et Sébas-
sonnes. C’est de la création perma- tien essaie en vain de monter son
nente ». entreprise à Londres. La jeune fille
A 31 ans, l’enfant d’Albertville mesu- lui conseille alors de tenter le coup
re sa chance. « Mes grands-parents à Shanghai, « la ville la plus ouverte
sont agriculteurs de montagne et en terme d’opportunités ». Et tout
© Bertrand Stark

les fleurs me fascinent depuis l’âge s’enchaîne à partir du mois de mai.


de 6 ans ». Elève de la Piverdière Après un « voyage d’étude » de 15
près d’Angers, l’une des meilleures jours et des contacts encourageants
écoles d’art floral en France, Sébas- à la Chambre de Commerce et d’In-
Sébastien Lathuile,
tien a rapidement trouvé le créneau. dustrie Française en Chine (CCIFC)
fleuriste de l’Hôtel Shangri-La « J’ai toujours été impressionné par et à la Mission Economique, la déci-
à Shanghai les artisans français à l’étranger. Ils sion est prise de quitter l’Angleterre.
exportent notre savoir-faire, notre La première occasion de briller ne
goût de l’apprentissage, autrement tarde pas : en octobre, pour le début
Connexions
74
Les gens

de l’année de la France en Chine, « Beaucoup pour les PME ou les des raisons fiscales et pour avoir
Bernadette Chirac déjeune avec des grandes entreprises, rien pour les une structure bien à moi, comme
femmes chinoises dans un restau- artisans » tous les entrepreneurs ici ». Bou-
rant chic de Shanghai. Par l’entre- Mais créer sa boîte en Chine est quet final : le Shangri-La le contacte
mise du Savoyard Hervé Gaymard, une autre histoire. « J’ai mis un an pour en faire son fleuriste attitré,
Sébastien parvient à fleurir le repas. pour réussir, et surtout pour trouver et lui signe fin octobre un contrat
Quelques jours plus tard, la CCIFC un partenaire chinois de confiance de 3 ans.
se souvient de lui pour son gala an- comme représentant légal ». Ce Sébastien pense maintenant à
nuel à l’Hôtel Shangri-La. Sébastien partenaire est un ami photographe, l’avenir. « J’aimerais monter un studio
prend date. Toujours en octobre, la qui s’occupe de l’administratif. L’en- d’accueil pour les créateurs français.
« semaine française de Shanghai » treprise naît sous le nom de « Sé- On fait beaucoup pour les PME ou les
l’appelle pour une démonstration bastien » en septembre 2005. Une grandes entreprises, mais rien pour
d’art floral. La télévision chinoise est autre est enregistrée à Hongkong les artisans ». Son leitmotiv : être un
sur place. Sébastien a la cote. avec Lathuile comme PDG, « pour « artiste-manager ».

上海花丛后的男人
作者:季伯文


巴斯蒂安・拉迪尔,在浦 术,我们的学习兴趣,不单单是通过空 他。塞巴斯蒂安确定了见面时间。还
东香格里拉酒店工作的 客和高速铁路!但是他们当中没有一 是在十月份,“上海法国周 ”请他去
插花艺术大师,是唯一一 个人是花匠......” 做插花艺术展示。中国电视台也来
个在中国编织花束的法国人。一位艺 1998年,萨瓦人买了张去伦敦的 了。塞巴斯蒂安受到了好评。
术家在中国土地上诞生的故事: 票。“我每周七天都在为商店、餐馆
位于酒店2座的地下2层,一盆 或大型招待会工作,例如皮尔斯・布 “为中小企业或大企业做了很多,为
盆的白玫瑰在走廊里怒放,五星级豪 鲁斯南的婚礼或皇家晚会。” 手工业者没做什么”
华酒店的员工穿梭往来。塞巴斯蒂 然而在中国成立自己的公司又
安・拉迪尔从电梯间里出来,向他的 为希拉克夫人的餐会摆花 是另一段故事。“为此我准备了一
16位花匠中的一位打着招呼。他的 中国又在哪儿呢?一个中国朋友 年,尤其是要找到一位可以信赖的中
工房被安排在一个冰冷的房间和一 让他开了窍,这是一个学市场营销的 国合伙人做法定代表人”。这位合作
个狭小的办公室里,然而这对于每天 女大学生,她的母亲在山东做花商。 伙伴是一位摄影师朋友,负责行政管
制作6000套花束来说空间已经足够 那还是在2004年,塞巴斯蒂安想在伦 理。2005年10月,公司以“塞巴斯蒂
了。“酒店的公共部分摆放100多 敦成立自己的公司但没成功,女孩就 安”为名诞生了。另一家公司也在
盆花,两三天换一次。我们还要为 建议他去上海“就机遇而言最开放的 香港成立了,由拉笛尔作为总裁,“鉴
581个房间和10个餐厅摆花,这还不算 城市”碰碰运气。从五月份起, 一切 于税务原因,也为了有一个适合我的
那些大型接待厅,其中两个可以接纳 准备工作一步一步开始了。通过15天 组织结构,就像这里的所有企业一
1000人的大厅。这是个不间断的创 的“调研”和与中国法国工商会及 样。”最终的花束:香格里拉邀请他
作!” 法国使馆经济处令人鼓舞的接触之 做酒店的插花师,10月底与他签订了
31岁Albertville的后裔有分寸地 后,他决定离开英国。 为期3年的合同。
说着自己的运气。“我的祖父母是 初试身手的机会及时来到了:十月 现在,塞巴斯蒂安想到了未
山里的农民,从6岁起,我就为花草痴 份,中国法国文化年开幕,希拉克夫人 来。“我想建立一个工作室来接待法
迷。”昂热附近的Piverdière插花学 在上海的一家雅致的餐厅里和中国女 国的设计师。我们为中小企业或大
校是法国最好的插花学校之一,作为 士们吃饭。在萨瓦人艾尔维・盖玛尔 企业做了很多,但为手工业者没做什
它的学生,塞巴斯蒂安很快找到了突 的斡旋下,塞巴斯蒂安终于的到为餐 么。”
破口。“在国外的法国手工业者总是 会摆花的机会。几天之后,法国工商 他的宗旨:成为一名“艺术家经
令我感触很深。他们输出我们的技 会要在香格里拉举行年会,也想到了 理”。

Connexions
75
Culture

Emmanuel Chantebout,
artiste « périphérique »
Par Eugénie Binet
Emmanuel Chantebout, arrive à Pékin en 2003. Un an plus tard, il expose ses toiles et ouvre
une galerie à Dashanzi, le faubourg des jeunes artistes de la capitale. Rencontre avec un artiste
français en Chine, un homme d’ici et de là-bas, un peintre frontières.

Emmanuel Chantebout,
artiste peintre :
« Mon art est conçu comme
un espace de temps.
Pour le moment, je ne sais
pas à quel point la Chine
lui est liée. »

La Chine a-t-elle changé votre vie


d’artiste ?
La Chine m’a fait revenir à la pein-
ture que j’avais un peu mise de côté
à Paris. Lorsque je suis arrivé à
Pékin, je me suis retrouvé analpha-
bète. Je ne comprenais ni la langue
et les codes culturels. J’avais pour-
tant tellement de choses à dire sur
ce que je voyais. La peinture était
alors mon seul langage pour com-
muniquer avec l’autre et pour expri-
mer mes émotions. J’ai commencé
par peindre des personnages uni-
ques, comme on apprend les lettres
de l’alphabet, puis j’ai composé des
© Eugénie Binet

foules sur grands formats, comme


des phrases.
Connexions
76
Culture

La Chine a-t-elle aussi changé vo- nan. Tous ces personnages existent, ques désaffectées de la banlieue
tre peinture à proprement parler ? mais n’auront que très peu de chan- nord de Pékin. Il y a plus d’un an, j’y
Mes techniques ne sont pas différen- ces de se rencontrer. Ils se retrou- ai installé mon atelier et ma galerie
tes. J’utilise toujours la peinture et la vent là, sur la toile côte à côte. « perif.net » où j’expose mes travaux
photographie. Mais, ici, en Chine, les et ceux d’autres artistes, chinois et
gens me passionnent. Au point de Comment vos tableaux ont-ils été occidentaux. Nous recevons jusqu’à
m’affranchir de la culpabilisation du accueillis par le public chinois, 100 visiteurs par jour, des étudiants
dessin, et travailler principalement à et est-ce difficile pour un artiste en arts, mais aussi des acheteurs
partir de photos de personnes que je français de trouver sa place sur le japonais et coréens. Dashanzi cons-
prends un peu partout dans le pays. marché de l’art contemporain en titue même aujourd’hui une étape
Chine ? sur les circuits de deux voyagistes
Vos dernières toiles représentent Au début, mes tableaux n’ont pas français !
des foules très rangées et sont vraiment plu. Certains ont même
marquées par la présence de mili- trouvé ma vision des Chinois sim- Ne craignez-vous pas de rester un
taires et policiers chinois. Doit-on pliste et réductrice, car les person- artiste français de la Chine?
y voir l’expression d’un message nages que je peins n’ont pas tou- Mon art est conçu comme un es-
politique? jours de visage ou d’expression pace de temps. Pour le moment, je
Je ne me sens pas engagé dans un identifiable. Il est très difficile pour ne sais pas encore à quel point la
combat. Je crée, donc, par définition, un artiste étranger de se faire un Chine lui est liée. Je resterai peut-
je donne une opinion. Dans « l’Œu- nom, une place sur le marché na- être marqué à vie par ce pays. Mais
vre ouverte », Umberto Ecco dit que tional de l’art contemporain, car les aujourd’hui, j’éprouve le besoin de
« l’artiste doit offrir une marge d’in- acheteurs chinois sont davantage sortir un peu de ses frontières. Je
terprétation au public », la mienne sensibles aux oeuvres des artistes suis d’ailleurs en train de mettre en
est totale. Ce qui m’intéresse, c’est nationaux. Reste donc le marché in- place un projet d’échange avec une
qu’un soldat photographié à Pékin ternational, dont la principale vitrine galerie espagnole et une galerie pa-
marche dans les pas d’une jeune est aujourd’hui « le numéro 798 de risienne.
femme photographiée dans le Yun- Dashanzi », ces anciennes fabri- Renseignements sur les prochaines expositions : www.gallery. perif.net

Agenda
Croisement(s)/jiaoliu, « Croisement(s)/jiaoliu » sera dé- plus de cent spectacles et exposi-
sormais un rendez-vous printanier tions investiront les scènes, musées,
le rendez-vous des arts annuel. Prolongement des Années galeries, conservatoires, et parcs de
20 avril - 11 juin 2006 - Croisées, le festival réunira artistes dix villes chinoises avant d’être ac-
chinois et français autour des Arts cueillis en France.
Visuels et de la Scène. Au program-
me : musique, danse, théâtre dans Le programme 2006 du festival est
leur expression classique et contem- disponible sur le site internet de
poraine, mais aussi photographie, l’Ambassade de France en Chine :
peintures et sculptures. D’avril à juin, info@festival-croisements.com

中法交流艺术节简介(2006年4月20日至6月11日)

中法交流艺术节将成为每年春季 在中国十大城市的舞台、博物馆、
的中法艺术交流活动。作为中法文化 美术馆、艺术学院及公园上演及展
年的延伸,这一交流活动将汇集视觉 出,这些演出及展览还将去法国。
艺术及舞台艺术的中法艺术家。活动
包括有音乐、舞蹈、古典及现代戏剧 可通过法国驻华大使馆的以下邮
表演,还有摄影、绘画、雕塑展览。 箱获取2006年中法交流艺术节的活动
今年4月至6月,100多场演出及展览将 安排: info@festival-croisements.com

Connexions
77
Lire

Nouveautés de l’édition française


Par Laurent Ballouhey

ECONOMIE Chine », ils mettent en garde contre asiatiques récentes furent avant tout
les pièges qui leur sont tendus , mais des crises de système, des crises de
n’oublient pas de relever l’absence pouvoir. A la suite de quoi une nou-
de précautions élémentaires que velle Asie se dessine qui sera celle
les nouveaux venus auraient prises de la rencontre des cultures et des
dans tout autre pays que la Chine ou valeurs y compris au sein ou par le
le manque de préparation avant de biais des multinationales.
s’engager dans un environnement La seconde partie, micro-économi-
si différent. Et de rappeler cette rè- que, analyse les systèmes de va-
gle d’or : on peut gagner de l’argent leurs qui sont au cœur des modes de
en Chine mais aussi en perdre , et gestion des entreprises occidentales
La face cachée de la Chine : en tout état de cause, on ne fait pas et asiatiques. Des enquêtes ont été
toute la vérité sur la plus vraiment fortune en Chine. menées, sur la base de nombreux
grande jungle économique du entretiens avec les grands patrons
monde ou des cadres de ces entreprises,
Par Jean-Marc et Yidir Plantade sur « les valeurs du management
Bourin, 284 p., 20 € occidental et asiatique ». La syn-
La montée en puissance de la Chine thèse de ces données est longue-
et sa formidable croissance écono- ment exposée et sont détaillées les
mique s’accompagnent d’un concert modalités de combinaison possibles
de louages souvent sans nuances. entre ces deux modes de mana-
Les auteurs veulent lancer une mise gement. Le succès et l’efficacité de
en garde à l’adresse des entrepre- cette « mixité » fera de la mondialisa-
neurs en évoquant ce qu’ils ne voient L’Occident rencontre l’Asie tion une donnée positive et ouvrira le
pas car on le leur montre peu : l’en- Vers un management global champ des échanges économiques
vers du décor dans les domaines Par Daniel Haber et Viviane Yan Qin et commerciaux à la rencontre des
économiques et sociaux. Il ne s’agit Vuibert, 150 p. 15 € civilisations plutôt qu’à leur choc, es-
pas d’un document à charge ou ac- L’Asie et l’Occident au XXIe siècle : pèrent les auteurs.
cablant, car les chinois ne sont ni pi- choc ou rencontre ?
res ni meilleurs que les autres, com- Cet ouvrage rédigé par deux ensei- HISTOIRE
mentent les auteurs. Simplement, ils gnants de terrain et deux consul-
nous proposent d’ « enlever les lu- tants français et chinois, et fondé en Chine et modernité : chocs,
nettes roses » que l’on met souvent bonne partie ( pour Daniel Haber ) crises et renaissance de la cul-
pour regarder la Chine réelle, pour sur un cours de management MBA ture chinoise aux temps mo-
la voir apparaître dans toute sa com- à l’Université Tongji de Shanghai, dernes
plexité, traversée de zones d’ombre, comprend deux volets. Le premier, par Zhang Chi, préface Léon Van-
voire sombres .Dans un chapitre macro-économique et géopolitique, dermersch
spécialement destiné aux hommes part du constat que l’émergence de Youfeng, Paris, 494 p., 25 €
d’affaires étrangers « Comment les l’Asie est l’événement fondateur de la L’ouvrage analyse les conséquences
entreprises se font « plumer » en mondialisation moderne. Les crises de la modernisation forcée imposée

Connexions
78
Lire

à la Chine par ses dirigeants au Presses Universitaires Le chagrin des pauvres


XXème siècle. L’auteur décrit cette de Vincennes, 15 € Par Li Jinxiang et Shi Shuqing
crise subie de la modernité chinoise Sur cette question posée et reposée Traduit du chinois et annoté
à travers la psychologie sociale et la sans cesse depuis plus de 150 ans par Françoise Naour
conscience des individus, l’évolution (le premier à le faire fut Victor Cou- Bleu de Chine, 89 p. 16 €
d’une littérature déterminée par la sin en Sorbonne), les cahiers d’Ex- Trois récits de l’islam chinois, trois
politique, l’introduction de la littéra- trême-Orient, Extrême-Occident vies de paysans hui (Chinois isla-
ture étrangère dans le pays et son entendent faire l’état de la question misés) dans la province du Ningxia,
influence sur les lettres et la philo- dans ce numéro spécial dirigé par où la terre est aride pour ceux qui la
sophie chinoises. Anne Cheng. On lira les riches con- cultivent et tentent d’y vivre, ou plu-
tributions de Joël Thoraval et Zheng tôt y survivre. Le travail difficile et in-
La Chine au XXe siècle Jiadong sur la pensée néo-confu- grat, le mariage que la coutume im-
Par Alain Roux céenne contemporaine ainsi que l’in- pose très jeune pour les femmes et
Armand Colin (réédition), collection terrogation de Léon Vandermersch la mort au bout du chemin,rythment
Cursus, 248 p. 20 € « Quid de la philosophie chinoise ? » ces trois existences qui s’écoulent
Au début du XXe siècle, la Chine et la conclusion de Claude Romano lentement, sans attente ni promesse
était encore l’empire du Milieu : « Un étrange oubli » qui n’est autre sans amertume ni espérance.
mandarins aux idées dépassées, que le fil rouge de l’oubli de et dans
paysans aux outils séculaires, révol- le Zhuangzi. ARCHITECTURE
tes nombreuses mais vaines contre
Les habitations chinoises
la domination étrangère, refus de LITTERATURE
Par Shan Deqi, traduit du chinois par
s’ouvrir au monde. A l’aube du XXIe, Des nouvelles de l’autre Tang Jialong
elle est une puissance reconnue, Par Ji Yun (1724-1805) China intercontinental Press,
en voie de modernisation malgré les Edition et traduction du chinois par Pékin, 144 p. 25 €
déséquilibres régionaux et ses iné- Jacques Dars
L’ouvrage largement illustré pré-
galités sociales croissantes. L’ouvra- Gallimard, Folio 4326,
sente plusieurs agglomérations re-
ge explique de façon très didactique 135 p. 2 €
Ji Yun, écrivain de la dynastie Qing, présentatives du mode de vie et
- car il est destiné aux étudiants -
a rassemblé de nombreuses anec- de l’agencement spatial de l’archi-
cette transformation spectaculaire
dotes rapportées par les voyageurs, tecture d’habitation en Chine : mai-
en cent ans et aide à mieux la com-
marchands et bandits errants, avant sons à étages en bois du Guangxi,
prendre.
de rédiger ces nouvelles avec la vieille ville de Lijiang... Ces maisons
Chine ancienne comme toile de manifestent l’aspiration à l’harmonie
PHILOSOPHIE fond. Il en décrit les croyances et les du ciel et de l’homme, une éthique
superstitions, ayant trait aux démons relative à la hiérarchie, à l’observa-
et aux spectres et toutes autres ma- tion de la distance homme-femme,
nifestations de l’au-delà dont on au traitement de la parenté, tous élé-
sait les Chinois friands, hier comme
ments clés de la culture chinoise tra-
aujourd’hui.
ditionnelle qui deviennent matériaux
dans l’architecture.
Enfants des rues
Par Zhang Dachun
Traduit du chinois(Taiwan) par M.et DROIT
D. Chou
Actes sud, 183 p. 19 € Dictionnaire franco-chinois
Le journal de bord, présenté en une des termes juridiques
trentaine de courts chapitres, d’un Editions du Centre d’études de Pé-
adolescent surnommé Chun-la-
kin, 471 p., 40€
grosse-tête (son prénom en chinois :
Ce dictionnaire très spécialisé est
Y a-t-il une philosophie chi- dachun) raconte sa rupture avec
l’école et sa famille, ce qui le conduit destiné aux professionnels du droit
noise ? franco-chinois. Il propose une tra-
à fréquenter des groupes de paumés
Un état de la question, sous la direc- duction du français vers le chinois,
comme lui. L’auteur entend dénoncer
tion d’Anne Cheng une certaine dégénérescence de des termes juridiques en usage en
Cahiers Extrême-Orient Extrême- la vie sociale et politique dans son France et plus largement dans le
Occident, n° 27 pays, l’île de Taiwan. monde latin.
Connexions
79
Lire

« La photographie, avec ses capa- autour de quatre grands thèmes


cités à rendre compte des chan- (Vie, Relations, Désirs, Temps).
gements de la société d’une façon Une exceptionnelle chronique photo-
visuelle et authentique, a fourni à graphique couvrant plus d’un demi-
l’homme un moyen de saisir le dé- siècle, des débuts de la République
veloppement des civilisations ». Si- Populaire aux années 2000. « Si les
gnée Wang Huangsheng, directeur médias occidentaux parlent et mon-
du musée d’Art moderne de Canton, trent beaucoup la Chine en cette pé-
cette introduction au livre « Chinois » riode de croissance économique et
illustre parfaitement la volonté de d’ouverture », confie l’éditeur, « il est
considérer enfin la photographie très exceptionnel d’être informé des
en Chine comme un art à part en- transformations de la vie quotidien-
tière, digne d’être conservé. Edité ne ». Avec Chinois, le mal est enfin
en 2004 dans sa version française, réparé. Ce recueil offre un regard
Coup de coeur « Chinois » est en fait un livre- unique, dépouillé sur une Chine or-
Par Pierre Tiessen catalogue, contenant en pe- dinaire et magique, loin de la vision
tit format l’ensemble des œu- véhiculée dans la presse officielle
Chinois vres de l’exposition temporaire chinoise et occidentale. Il serait vain
中国人本 « Humanisme en Chine », présen- ici de tenter de « décrire » quelques-
603 photographies en noir et blanc, tée à Canton pendant l’hiver 2003. unes de ces images. Chinois est un
ouvrage collectif Plus de 600 images, prises par 250 livre qu’il faut avoir entre les mains,
Editions Philippe Picquier auteurs chinois, y sont réparties un coup de cœur entier.

Voici un livre nouveau difficile Chine », ce qui ne signifie pas devenir


à classer, entre la gestion et la chinois mais parvenir à décoder, à
philosophie, dont il fait le lien « interpréter » - et non seulement
appliqué à la Chine. Ce qui en fait un traduire - le langage et la pensée
livre inédit et unique. de son interlocuteur. Cette « boîte à
Pour faire face d’abord et dominer outils » qui permet à une intelligence
ensuite cette ambivalence des occidentale d’appréhender la culture
occidentaux qui oscillent entre chinoise, André Chieng affirme
fascination (l’Orient de la sagesse) l’avoir découverte dans l’œuvre de
et diabolisation (le péril jaune) à François Jullien (Le Détour et l’Accès
l’égard de la Chine et cela depuis deux en particulier). Ce dernier dans une
siècles, l’auteur nous conseille de postface commente sa méthode
« rouvrir notre pensée ». Seul moyen et explique pourquoi le « culturel »
pour comprendre que les Chinois ont n’est pas qu’un vernis à rajouter
d’autres façons d’agir et de penser au prosaïsme des affaires, mais
Vu de l’esprit que celles pratiquées en occident. constitue au contraire le cœur de
Par Laurent Ballouhey Loin de vouloir nous proposer des cette « pratique de la Chine » qui ne
recettes ni des clés, il entend mettre peut dissocier culture et économie,
La pratique de la Chine, en lumière à quel point la dimension gestion et réflexion. Cette lecture
en compagnie de culturelle est indissociable de la culturelle de la Chine du business
François Jullien relation commerciale en Chine. s’avèrera-t-elle plus efficace à
Par André CHIENG, postface de La connaissance de la culture l’usage qu’une autre démarche ?
François Jullien de l’autre est donc indispensable A ceux qui la mettront en pratique
Grasset, 277 p. ,18.50€ pour apprendre à « entrer en de le dire.

Connexions
80
Connexions
Connexions

Anda mungkin juga menyukai