Anda di halaman 1dari 8

COMO A NOITE APARECEU (Textos extrados do livro Lendas Amaznicas, coligidas por Jos Coutinho de Oliveira, 1916.

Adaptao para teatro: Professor Roberto Muzy) I Ato Cenrio: Floresta Amaznica. O dia muito claro. Narrador No principio no havia noite, o dia se estendia por todo o tempo. A noite estava adormecida no fundo das guas. (som de cachoeira) No havia animais, mas todas as coisas falavam. (muitas vozes) Contam que nessa poca a filha da Cobra Grande, Nadi (na lngua Caraj, significa me) casar-se com um moo um dos filhos dos manaus, chamado Abaet, que em tupi significa homem de respeito.

(Abaet, casado h alguns meses, sentado no tronco de taquaruu, observa a imensido da floresta. Entra sua mulher) Nadi: Abaet: Nadi: Abaet: Nadi: Abaet: Nadi: mim. Abaet: Nadi: Abaete: Nadi: Abaet: Nadi: Abaet: Nadi: Abaet: (nervosa) Assim no d! O que foi? Voc nunca me entende, no me ouve e quando pra pra me ouvir, na verdade, seu pensando est longe. O que isso tem de errado? Tudo. Todo casal tem dilogo. Quem disse isso? Sempre tivemos dilogo. Pois estamos tendo um bem agora. Voc toma conta da vida dos outros e se preocupa mais com eles do que de Isso no verdade. E qual o problema? O fato de nunca ter reparado em mim, se estou bem ou no. Este o motivo. Deixe-me entender: Voc quer brigar por nunca termos dilogo ou por no te dar ateno? No. Eu estou brigando por que nesta terra no existe noite e preciso dela para conseguir dormir. Como assim, voc no consegue dormir? (admirado) Viu. Se voc me desse mais ateno saberia o que sinto. Mas assim no vale. No verdade. Voc sabe muito bem que no h noite. E isso normal? Claro.

Nadi: Abaet: Nadi: Abaet: Nadi:

Uma ova! Se no temos noite no h motivo pra dormir. E como farei para lhe agradar mulher? Meu pai tem noite. Ele a guarda num caroo de tucum. Tudo bem me diga onde encontr-lo, pois seu pai no fixa residncia no mesmo lugar. Se queres me agradar e me ver contente mande buscar o que preciso. Meu pai est pelo grande rio. E sabers o que uma noite de sono faz com uma mulher. (Mais que depressa chama seus criados fiis)

Abaet:

Puba, Kir e Peba venham c.

(Entram os trs criados) Kir: Sim mestre, estamos todos aqui. Abaet: Eu quero que vocs se dirijam ao grande rio e procurem o pai de minha mulher.

Puba: Senhor, o grande rio perigoso, pois muito j desapareceram por l. Peba: Bobagem, Puba. tudo fantasia de medrosos. Abaet: Parem de discutir e faam o que mandei.

Kir: Certo senhor j estamos saindo. Abaet: Ouam. Vo a procura de meu sogro pelo grande rio e tragam um caroo de tucum que ele providenciar para vocs. (Srio) Mas, tomem cuidado ao transport-lo.

Narrador: Assim, saram os trs, Puba (o mole), Kyr (o gordo) e Peba (o chato). Foram na direo do grande rio que hoje conhecemos como Rio Amazonas. (fecham-se as cortinas) II Ato Cenrio: O Grande Rio no meio da floresta. Os trs criados numa canoa. Puba: Olha s onde ns j estamos, quase no centro da floresta. Algum falou para no irmos to longe da aldeia. Devemos tomar cuidado com os animais perigosos e as figuras msticas que so os espritos da floresta. Isto o que todos dizem. E voc acredita no que as pessoas dizem? Psiu!!! No aborrea o Peba. (Peba concentrado para no errar o caminho) Mas que eu estou ficando com medo.

Kyr: Puba:

Kyr: Puba: Peba: Puba: Peba:

Oh! Cara mole, ento por qu veio? Podia ter ficado l na aldeia com a mame. (irnico) Eu vim para passear, mas no esperava que fossemos to longe. (zangado) Fazendo este escndalo, vou acabar perdendo o caminho! Psiu!!!... E se tiver algum animal perigoso? Uma ona, por exemplo? Eu o mato com o meu tacape. Tiro o couro e fao tapete.

Puba: Como voc violento!!! Peba: Agora fiquem quietos! J ouviram falar das Amazonas? Puba: Que histria essa Peba? Peba: Dizem que nas matas do amazonas vivem mulheres guerreiras Kyr: mesmo Peba, conta mais, conta mais. Peba: So mulheres belas e fortes...(interrompe Kyr) Kyr: J estou gostando da histria. Puba: Deixe-o continuar, Kyr. Peba: So altas, cabelos negros, olhos grandes e expressivos e lbios grossos. Puba: O que mais? Fale mais...

Peba: Elas trabalham, caam e pescam e matam homens. Puba: Matam Homens!!! E as mulheres? Kyr: Deixa de ser burro Puba. Elas vo tirar a prpria vida. Puba: No, eu me refiro a outras mulheres. Peba: A pior delas a chefe das guerreiras. Assassina! Kyr: H! Quem vai ter medo de umas mulherzinhas -toa??? Peba: Kyr: Peba: Puba: Peba: Vai pensando assim. Elas possuem um grande esprito guerreiro e tanta coragem quanto nosso guerreiros. Eu no acredito nisso. Voc pode no acreditar, mas usam para matar o arco e o tacape. E melhor parar com esta convera... (assustado) Para as tribos vizinhas elas so o terror. (barulho na floresta ribeirinha)

Kyr: Puba: Peba: Kyr: Peba: Kyr: Peba: Puba: Kyr: Puba: Peba: Kyr: Puba: Peba: Puba: Kyr: Peba: Kyr: Peba:

(libidinoso) Como elas tm filhos? Voc est querendo saber de mais... Kyr... Ele est certo, Puba. Elas capturam os guerreiros das batalhas para este fim. Elas matavam estes homens depois...? No. Depois do acasalamento os homens eram obrigados a voltar para as suas tabas. (interrompe Kyr, novamente) Se eles eram obrigados, era porque no quereriam voltar... No mesmo, Peba? Nada disso. Caso ele recusasse, Ela lhe perfurava o peito de lado a outro. Ai. No era muito boa a idia de ser capturado por essas meninas. Ah! Vale o risco. Eu no quero compromisso mesmo. E os filhos? Os filhos, se eram meninas, tratava com amor, e o seio direito era queimado... (Kyr interrompe) P!J estragou a histria. Fica quieto, cara. Voc s pensa nisso. Eu queria ver o macho perto dela. (indiferente) Posso continuar? Claro. E aqueles que fossem meninos? Quando os filhos eram meninos, os tinham como um futuro inimigo e os matavam. Mas, e quanto ao peito, porque estragar a natureza... Ah! mesmo. Elas queimam o seio direito usar o arco.

(De repente passam figuras de mulheres guerreiras, que s Puba V) Puba: Kyr: Vamos mudar de assunto? (aterrorizado) J estamos chegando.

(fecham-se as cortinas)

III Ato Narrador: O pai de Nina entregou um caroo de tucum (espcie de coco) e os advertiu para que no o abram pois se assim o fizessem soltariam a noite. Depois de sair da casa do Pai de Nadi os trs entram na canoa e descem o rio.

(Kyr ouve um barulho nas guas do rio estranho) Kyr: Puba: Kyr: Puba: Peba: Kyr: Peba: Kyr: Ei, vocs esto ouvindo? Cad ona? Socorro!!! Tup nos proteja ! No, escuta! Uma msica! De onde ela vem? barulho de ona! Eu vou voltar! Eu vou voltar! Venha, anda logo! Vamos nos afastar da margem do rio! Onde est aquele heri que iria matar a ona e levar o couro para mulher? Ora! Eu s me distra por alguns instantes. Agora passou. Mas o que voc ouviu? Veio l do meio do rio!

(Surge do fundo do rio uma mulher com calda de peixe) Puba: Peba: Puba: Kyr: Puba: Peba: Kyra: Peba: Kyr: Peba: Puba: Olha! Uma mulher com rabo de peixe! a Yara! Ser que ela morde? Claro que no! Ela no existe, ela s uma lenda. Mas eu estou vendo! Vamos sair daqui! No olhe para ela! No escute o que ela canta! Ela a Yara, a Rainha dos Rios e Lagos. Ela enfeitia os homens e os leva para morar com ela no fundo do rio. Mas no tem problema! Eu j estou ficando apaixonado... (olhar enfeitiado) , vamos ficar mais um pouco... Que mal h? Deixa rapazes! Vou libertar vocs!

(Puba toma o controle da canoa e os retira do turbilho de gua que se formava no fundo da embarcao) Kyr: Ei! O que houve aqui?

Peba: Puba:

difcil de acreditar, mas acho que Puba nos livrou de uma! Vocs so muito fracos, no podem ver um rabo de saia que j ficam encantados.

Peba: que o feitio da Iara forte. Kyr: Eu estava at gostando, mas... obrigado, Puba. (em dvida, ainda) Peba: Mas, como voc conseguiu nos tirar dessa, Puba? (duvidando) Puba: Ora! Eu sou jovem ainda e o feitio no me atinge. Kyr: Isso muito estranho... Peba: Vamos continuar. J perdemos muito tempo. Pegue o caroo de tucum, Puba. (Dentro da canoa, Puba ouve sons: barulho dos grilos e dos sapinhos que cantam na noite) Puba: (olhando para todos os lados assustado) Que barulho este? Kyr: De novo! Agora chega, Puba. Puba: Vocs no esto ouvindo? Peba: Est ouvindo o que, Puba? Kyr: Ele est ficando maluco. Puba: um barulho assim: cri, cri, cri..., xi, xi, xi...xiiiiiiiiiii..... Kyr: Acho que o efeito retardado do feitio da Iara. E o est deixando assim. (O som vai aumentando sua intensidade) Puba: Parece que est saind... (som de ona rosnando) (Puba joga o coco de tucum para o alto que cai nas mos de Kyr) Kyr: (srio) Olha o que voc est fazendo, louco! (Som de ona mais alto) Kyr: (leva um susto) Aaaaaahhh! (joga novamente para o alto o coco que cai nas mos de Puba que se apavora e o larga no fundo da canoa) Peba: (no leme, diz irritado) Parem de fazer est baguna, vo acabar virando a canoa. Kyr: Puba, estamos longe, vamos ver que barulho ser este! Puba: Eu tenho uma faca e j podemos abrir.

(o dois vo junto para o meio da canoa com o intuito de abrir o coco, mas Peba intervm) Peba: Kyr: Peba: Puba: Peba: Narrador: O que esto fazendo? Ns vamos dar uma olhada pra saber de onde vem este barulho. De forma alguma. Vocs se esqueceram do aviso do Grande Pai. Que mal faz? Ningum saber. S uma olhadinha, Peba. Se abrirmos o coco estaremos perdidos... Esqueam isso e vamos remar. Remem. Eles seguiram viagem e o barulho crescera em intensidade na mesma forma que aumentava a curiosidade de Peba.

(fecham-se as cortinas) IV Ato Narrador: O barulho ficava cada vez mais alto, aguando a curiosidade dos viajantes. Todos queriam saber que seres faziam aqueles sons. At que foram vencidos pela curiosidade. Esperavam, apenas que algum desse a partida para satisfazer suas ansiedades. Adivinha quem foi... J estamos muito longe, vamos ver o que faz este barulho. Vamos! Puxa vida, Puba! Voc no desiste mesmo! Peba! Vamos ver que barulho este. (curiosos) Olha o que vocs esto querendo. Podemos ser punidos.

Puba: Kyr: Puba: Peba:

Puba: Se eu no contar vocs iro? Kyr: Vamos fazer o seguinte, Peba. Voc pilota a canoa, enquanto eu e Puba damos uma espiadinha. (Kyr e Puba se ajuntaram no meio da canoa, acenderam o fogo, derreteram o breu que fechava o coco e o abriram. De repente, tudo escureceu.) Peba: Cenrio: (Assustado e apavorado no meio da escurido) Estamos perdidos. Nadi e seu Abaet j sabem que abrimos o coco! Escurido. Som de vrios animais noturnos. E do meio da escurido saem Nadi e Abaet conversando sobre o ocorrido e zangados.

(entra Nada furiosa, enquanto saem os trs) Nadi: Abaet: Aqueles idiotas soltaram a noite. O que faremos agora amor?

Nadi: Cenrio:

Vamos esperar a manh, pois farei diviso entre o dia e a noite. No meio da escurido comeam a surgir animais e pssaros a partir das coisas inanimadas. O cenrio deve estar montado de forma que as criaturas surjam das cousas.

Nadi: (Olha para Estrela Dalva) A madrugada vem rompendo. Vou dividir o dia da noite. (enrolando um fio com as mos e joga-o no cho) Tu sers cujubim. (Aparece um passaro de branco e pernas vermelhas: o cujubim) Nadi: Cantars para todo o sempre quando a manh vier raiando. (canto de pssaros) Nadi: (Enrolando novamente um outro fio, joga cinza sobre ele) Tu sers inambu, para cantar nos diversos tempos da noite e da madrugada. (canto de pssaros) (chegam os trs criados preocupados e so recebidos por Abaet) Abaet: No foram fiis. Abriram o caroo de tucum.

Puba: Ai, meu Tup! Que ser de ns agora. Abaet: Deixaram a noite escapar. Agora sero punidos.

Peba: No faa isso, meu senhor. Foi o Kyr. Kyra: Epa! Dedo-duro. Foi Puba que insistiu. Puba: De forma alguma, foi as duas que me foraram. Abaet: Criados: Narrador: No importa. A noite se perdeu e vocs tambm. Eu ordeno que se transformem em macacos e pulem de galho em galho parasempre. Os trs correm de um lado a outro e fazendo macaquices e correm na direo da platia. Ento, os trs criados tornaram-se os descendentes de todos os macacos que pulam nos galhos de nossas florestas. Mas, no sabemos a razo. Porque o Puba virou fmea...

(sai do fundo do palco Puba usando saia e termina a cena) FIM

Anda mungkin juga menyukai