Anda di halaman 1dari 37

Pronome toda palavra que ou substitui ou pode substituir um nome, um substantivo.

[1]

Assim, o pronome adquire sua classe de acordo com sua funo na frase, de acordo com a coeso textual, e por isto os pronomes so substantivos, adjetivos, ou adjuntos. Todavia, ao contrrio dessas classes de palavras, o pronome no aceita sufixos aumentativos, diminutivos, e superlativos tais como o, zo, inho,ssimo, etc, no que so semelhantes aos numerais. Essencialmente, um pronome uma nica palavra (ou raramente uma forma mais longa) que funciona como um sintagma nominal completo. A semntica caracteriza o pronome por indicar algo, caracteriza-o como dixis; dixis quer dizer apontar para, pois se formos observar, o pronome atua na frase remetendo a algo dentro dela, ou em seu exterior, apontando e se referindo a outros elementos do contexto, situao, discurso. O pronome (dixis) divide-se primeiramente em trs tipos, de acordo com essa ideia de referncia, dixis ad oculos, dixis anafrica, dixis catafrica. Todos estes tipos indicam a condio do pronome em relao aos falantes do discurso. Dixis Ad Oculos: O dixis ad Oculos situacional, um pronome com dixis situacional aponta para um elemento que est presente para o(s) falante(s). bvio que isto melhor que aquilo! Na frase sugerida como exemplo, os pronomes substantivos isto e aquilo no se referem aparentemente a qualquer substantivo em especfico, pois apontam para algo que apenas durante o enunciado seria possvel conhecer, que estaria presente apenas na enunciao. Dixis Anafrica: Um pronome com dixis anafrica aponta para um elemento que foi dito ao longo da frase, e que pode ser encontrado atravs de coeso textual. Fui professora durante minha juventude, mas j no o sou agora. Na frase sugerida como exemplo, o pronome demonstrativo O remete no caso profisso de professor do sujeito da frase, j citada anteriormente. Dixis Catafrica: A dixis catafrica aponta para um elemento que ainda no foi citado no discurso, ou mesmo que no presente dentro dele. F-lo-ei, libertarei o Brasil do domnio portugus. Na frase sugerida como exemplo, o pronome demonstrativo O , que alvo da ao verbal, faz referncia ao ato de libertar o Brasil, uma ao que enunciada apenas aps a apario do pronome. Dixis em Fantasma: H um quarto tipo de dixis estabelecido por K. Brugmann e que se encaixaria no primeiro e no terceiro tipo de dixis, seria um quarto tipo especial intitulado como Dixis em Fantasma. A dixis em fantasma aconteceria em uma conversa hipottica em que o falante transporta o ouvinte a um cenrio de fantasia e no qual usa pronomes para apresentar ao ouvinte os supostos elementos ali dispostos. Embora tenha valor dentro

de uma considerao psicolgica, normativamente no h diferena real, mais prtico ter a Dixis em Fantasma encaixada nas outras duas categorias. ainda de acordo com a semntica que os pronomes classificam-se em vrios tipos: pessoais, possessivos, demonstrativos(incluindo nesta classificao tambm o artigo definido de acordo com o caso), indefinidos (incluindo nesta classificao tambm o artigo indefinido de acordo com o caso), interrogativos e relativos.
ndice
[esconder]

1 Tabela dos pronomes pessoais 2 Pronome substantivo e pronome adjetivo 3 Pronome Possessivo

o o

3.1 Pronome Possessivo Adjetivo 3.2 Pronome Possessivo Substantivo

4 Pronome Indefinido

o o

4.1 Pronomes Indefinidos Substantivos 4.2 Pronomes Indefinidos Adjetivos

5 Pronome Relativo 6 Pronome Interrogativo 7 Pronomes em outros idiomas 8 Ver tambm 9 Notas bibliogrficas 10 Referncias

[editar]

Tabela dos pronomes pessoais


Pronomes pessoais

Primeira pessoa

Segunda pessoa

Terceira pessoa

Masculino Singula Singula Plural r r Plural Reflexiv o

Feminino

Singula Plura Singula Plura r l r l

Sujeito

eu

ns

tu

vs

ele

eles

ela

elas

Objetos diretos

me

nos

te

vos

se

os

as

Objetos indiretos

me

nos

te

vos

se

lhe

lhes

lhe

lhes

Objeto preposicionad mim o

ns

ti

vs

si

ele

eles

ela

elas

Comutativo

comigo

conosc convosc contigo consigo o o

com ele

com eles

com ela

com elas

[editar]Pronome

substantivo e pronome adjetivo

Como j foi observado, um pronome aponta/localiza algum elemento (objeto substantivo) dentro do enunciado. Quando ele faz referncia (atravs de concordncia sinttica) a um elemento que surge explcito na frase, ento o pronome classificado comoadjetivo ou adjunto; porm, quando ele remete-se a um elemento ocupando seu lugar, diz-se que o pronome substantivo ouabsoluto. [editar]Pronome

Possessivo

So aqueles que se referem s trs pessoas do discurso, atribuindo-lhes a posse de alguma coisa. Flexionam-se em gnero e nmero, concordando com a coisa possuda, e em pessoa, concordando com o possuidor.

'Pronomes possessivos Singular Pessoa Masc. Fem. Masc. 1 Singular 2 3 1 Plural 2 3 [editar]Pronome meu teu seu minha meus tua sua teus seus Fem. minhas tuas suas Plural

nosso nossa nossos nossas vosso vossa vossos vossas seu sua seus suas

Possessivo Adjetivo

Como j foi observado, o pronome possessivo atribui posse a alguma das pessoas do discurso; quando o pronome possessivo empregue ele pode estar se referindo a um objeto que j foi citado e que por isso no precisa ser repetido, ou a um objeto que nem sequer foi citado. Quando o pronome possessivo faz referncia a um substantivo j citado, atribuindo sua posse a um sujeito, ele tem funo adjetiva ou de adjunto. O MEU casaco melhor que o SEU.

Os dois pronomes esto adjetivando o substantivo casaco, j citado. [editar]Pronome

Possessivo Substantivo

Quando um pronome possessivo faz referncia a um substantivo que no foi sequer enunciado, ele acaba cumprindo o papel desse substantivo ausente dentro da frase, e portanto um pronome possessivo substantivo ou tambm chamado pronome possessivo absoluto. O MEU melhor que o TEU.

Os dois pronomes esto referindo posse de algo que no foi citado na frase e esto No lugar dele. [editar]Pronome

Indefinido

Pronomes indefinidos so aqueles que se referem pessoa da frase em quantidade, indeterminada.Um pronome indefinido pode ser varivel ou invarivel. Consoante a funo que desempenham, podem ser classificados de pronomes indefinidos substantivos quando substituem nomes ou de pronomes indefinidos adjetivos quando esto antes de um nome, determinando-o. [editar]Pronomes

Indefinidos Substantivos
Pronomes Indefinidos Substantivos

Tudo, todo (toda, todos, todas), algo, algum, algum (alguma, alguns, algumas)

um (uma, uns, umas), nada, ningum, nenhum (nenhuma, nenhuns, nenhumas),

o mesmo (a mesma, os mesmos, as mesmas), outrem, outro (outra, outros, outras),

vrios (vrias).

[editar]Pronomes

Indefinidos Adjetivos
Pronomes Indefinidos Adjetivos

Todo (toda, todos, todas), algum (alguma, alguns, algumas),

um (uma, uns, umas), nenhum (nenhuma, nenhuns, nenhumas),

certo (certa, certos, certas), qualquer (quaisquer),

o mesmo (a mesma, os mesmos, as mesmas), outro (outra, outros, outras),

cada, vrios (vrias).

Nota: A disposio das palavras no enunciado muda o sentido do texto, bem como sua classificao. "Certos objetos chegam na hora certa."

A primeira ocorrncia da palavra certos realmente um pronome indefinido adjetivo varivel, porm a segunda ocorrncia um adjetivo. [editar]Pronome

Relativo

O pronome relativo em geral um pronome de dixis anafrica, ou seja, um pronome de retorno que est apontando para algo que j foi citado, para um elemento anterior. Afora isto, o pronome relativo pode apresentar dois diferentes papis gramaticais, esse com dixis anafrica, e ainda o de transpositor de orao. Bloquearam a pgina para edio, a qual ficou incompleta. (pronome relativo a qual) Ela me mostrou uma pgina de usurio que estava em branco! (pronome relativo que)
Pronomes Relativos

Qual, o qual, a qual, os quais, as quais, cujo, cuja, cujos, cujas,

Que, Quanto, Quantas, Quantos, Onde

A) Transpositor de Orao Pronome Relativo Que: O transpositor pronome relativo que age fazendo a ligao de duas oraes independentes uma da outra, e quando isto ocorre uma delas far adjetivao se tornando adjunto adnominal daquilo apontado. Eles so wikipedistas [que] trabalham em artigos novos.

Eles so wikipedistas + Os wikipedistas trabalham em artigos novos. Nota: Quem funciona como pronome relativo quando aponta para elementos citados, e precedido de preposio. Ele foi o wikipedista de quem mais se falou.

[editar]Pronome

Interrogativo

Os pronomes interrogativos consistem em pronomes relativos (quem, que, qual quanto e variaes) com referncia a pessoas e coisas, e so utilizados em perguntas diretas ou indiretas. Quem viu este artigo? Quem editou este artigo? Que bloqueio, senhor administrador? Que editaste? Qual administrador editou? Qual foi feito? Quantos eram? Quantos artigos editou? Quem fez este servio?

Quem: Em linhas gerais faz referncia a indivduos, e um pronome substantivo. Que: Em linhas gerais faz referncia a indivduos e coisas, ou indicador de seleo como no quarto exemplo, e um pronome substantivo e adjetivo. Qual: Em linhas gerais busca fazer uma diferenciao, selecionar, e pronome adjetivo. Nota: O que: uma forma enfatizada de Que; Nota: Quem tambm pode ser caracterizado como pronome relativo indefinido de uso absoluto. [editar]Pronomes

em outros idiomas

Nas lnguas indo-europias, os pronomes formam uma classe gramatical presente em todos os idiomas, embora com algumas variaes. Nas lnguas urlicas, no existem pronomes pessoais nem possessivos. Apenas a flexo do verbo suficiente para determinar a pessoa e a posse designada pelo caso genitivo, que assume uma forma diferente para cada pessoa. Em espanhol h um pronome de terceira pessoa para indicar o gnero neutro ("ello"). Em latim no h pronome pessoal de terceira pessoa, sendo substitudos por pronomes demonstrativos.

Em ingls, todos os pronomes so declinados em caso (nominativo, acusativo e possessivo). Os pronomes demonstrativos no se flexionam em gnero. Na maioria das lnguas indo-europias, assim como em japons, pode existir mais de um pronome de segunda pessoa, chamados "pronomes de tratamento", dependendo do grau de proximidade e respeito a que se dedica ao interlocutor. Em espanhol europeu existem os pronomes "t" e "usted" (singular), "vosotros" e "ustedes" (plural). Em ingls o pronome "they" de uso gentico, mas futuramente, em ocasies solenes, usam-se os pronomes "that" (singular) e "ye" (plural), com os respectivos oblquos "thee" e "you" e possessivos "thy/thine" e "your/yours". Em francs so usados os pronomes "tu" e "vous". Em alemo so usados os pronomes "du" e "Sie".

Em japons os pronomes de primeira pessoa variam de acordo com o sexo do falante e com a circunstncia em que usado, alm de os pronomes de tratamento serem diferentes inclusive para pessoas prximas (quando se dirige a um filho, ao marido, ao chefe, a um subordinado, a um amigo, etc.). O pronome "watashi" significa "eu" quando falado pela maioria das pessoas, "atashi" quando usado por uma mulher, enquanto "boku" significa "eu" da mesma forma, mas dito geralmente por jovens homens. Os pronomes "watashi" e "watakushi" so usados por ambos, em circunstncias formais. Em alemo, o pronome pessoal "sie" (minsculo, podendo ser maisculo, quando no incio de frases) significa: "ela", "elas", "eles". Por sua vez, "Sie" (sempre maisculo) significa: "voc", "vocs" (tratamento mais formal em Portugal) ou "o senhor", "a senhora", "os senhores", "as senhoras" (usados tanto em Portugal como no Brasil como tratamento formal). Em sueco h quatro gneros de pronomes pessoais para a terceira pessoa no singular: masculino, feminino, comum e neutro. O gnero comum serve para designar animais e plantas, e o gnero neutro serve para designar objetos inanimados. Em basco h um pronome de segunda pessoa neutro ("zu") e um pronome de segunda pessoa no formal mas familiar ("hira"). [editar]Ver

tambm
O wikilivro Portugus tem uma pgina sobre Pronome

[editar]Notas

bibliogrficas

BECHARA, Evanildo, Editora Lucerna, Moderna Gramtica Portuguesa, 37, Rio de Janeiro: 2001

MACAMBIRA, Jos Rebouas,Henrique Souza Lima Andrade Almeida Fernando JR, A Estrutura Morfo-Sinttica do Portugs. 9 Reimpresso. SP. Editora Pioneira, 2001.

Referncias
Gramtica V
Objetivos Ajuda-lo a estar preparado para vestibulares ou concursos, j que a lngua portuguesa matria indispensvel nessas provas. E o candidato ou estudante dever ser perito no uso dos pronomes. Pr-requisitos Vontade de aprender. Lembre-se que esse mdulo somente um complemento s suas pesquisas. Contribua para o seu aprendizado buscando exemplos diversos em outros compndios.

Pronome
a palavra que acompanha ou substitui o substantivo, indicando sua posio em relao s pessoas do discurso ou mesmo situando-o no espao e no tempo. Os pronomes podem ser: substantivos: so aqueles que tomam o lugar do substantivo. Ela era a mais animada da festa. adjetivos: so aqueles que acompanham o adjetivo. Minha bicicleta quebrou Classificao dos pronomes O pronome pode ser de seis espcies: Pronome pessoal Pronome possessivo Pronome demonstrativo Pronome relativo Pronome indefinido Pronome interrogativo Pronome pessoal O pronome pessoal aquele que indica as pessoas do discurso. Dividem-se em retos e oblquos. Os pronomes pessoais retos so:

Os pronomes pessoais oblquos podem ser tonos ou tnicos

So pronomes oblquos tonos: me, te, o, a, lhe, se, nos, vos, os, as, lhes. So pronomes oblquos tnicos: mim, ti, ele, ela, si, ns, vs, eles, elas. Os pronomes pessoais oblquos tnicos so usados com preposio e os tonos, com formas verbais: A me ansiosa esperava por mim. A me esperava-o ansiosa. Emprego dos pronomes pessoais Os pronomes pessoais retos funcionam como sujeitos de frases: Eu vou loja, talvez ele esteja l. Os pronomes pessoais retos nunca aparecem depois de uma preposio. Torna-se obrigatrio o uso dos pronomes oblquos: Entre mim e ti h uma distncia enorme. Os pronomes oblquos tonos o, a, os, as exercem a funo de objeto direto: A enfermeira examinou-o. Os pronomes oblquos tonos lhe, lhes exercem a funo de objeto indireto. O garom oferece-lhe bebida. Antes de verbo no infinitivo s usamos eu e tu, jamais mim e ti. Fizeram de tudo para eu me emocionar. Fizeram de tudo para tu comprares a casa. Pronomes pessoais de tratamento Os pronomes de tratamento so aqueles que indicam um trato corts ou informal, sempre concordam com o verbo na terceira pessoa. Quando falamos diretamente com a pessoa, usamos o pronome de tratamento na formaVossa. Vossa Alteza precisa descansar. Quando falamos sobre a pessoa, usamos o pronome de tratamento na forma Sua. Sua Alteza retornar em breve.

Pronome possessivo So aqueles que indicam a posse de algo, estabelecendo uma relao entre o possuidor e a coisa possuda. Minha casa est sendo reformada.

Emprego dos pronomes possessivos Veja o exemplo: Meu carro estragou. Temos uma narrao em primeira pessoa, em que o eu (personagem narrador) o possuidor, o amigo (terceira pessoa, de quem se fala) a coisa possuda. H momentos em que os pronomes possessivos no exprimem a idia de posse, mas indica respeito, aproximao, intimidade. Meu senhor permita-me ajuda-lo. Estamos orgulhosos por seus cinqenta anos. Escutvamos emocionados nosso Caetano Veloso. Antes de nomes que indicam partes do corpo, peas de vesturio e faculdades de esprito, no usamos o pronome possessivo. Quebrei o brao. ( e no Quebrei o meu brao.) Pedro sujou a cala. ( e no Pedro sujou a cala dele.) Perdi os sentidos. ( e no Perdi os meus sentidos.) Pronomes demonstrativos O pronome demonstrativo aquele que indica a posio de um ser em relao s pessoas do discurso, situando-o no tempo ou no espao.

So os seguintes:

Os demonstrativos combinam-se com as preposies de ou em, dando formas deste,desse, disso, naquele, naquela, naquilo. Emprego dos pronomes demonstrativos

as

Usamos os demonstrativos esse, essa, isso em referncia a coisa ou seres que estejam perto da segunda pessoa (o ouvinte). Esse caderno que est na sua mesa meu. Tambm empregamos esse, essa, isso para mencionar algo j dito no discurso. Todos achavam que ele no havia se arrependido. Achavam isso porque ele no agia como tal. Usamos este, esta, isto em referncia a coisas ou seres que se encontram perto da primeira pessoa (o falante). Sempre que vejo esta carta lembro-me de voc. Tambm empregamos este, esta, isto no discurso para mencionar coisas que ainda no foram ditas. S posso dizer isto: odeio voc. Aquele, aquela, aquilo so usados quando as coisas ou seres esto longe do falante e do ouvinte. Aquela obra no apresenta boa segurana. Pronomes relativos Pronomes relativos so aqueles que se referem a um termo anterior. Veja o exemplo: O perdo de todos, o qual agradeo, importante pra mim. Os pronomes relativos so variveis ou invariveis:

Pronomes indefinidos Pronome indefinido aquele que se refere terceira pessoa do discurso de modo impreciso, indeterminado, genrico: Algum bateu porta. Todos cumpriram suas tarefas. Os pronomes indefinidos podem ser variveis e invariveis.

Algumas frases com pronomes indefinidos: Todas as pessoas assistiram o filme. Durante meia hora no vi pessoa alguma te procurar. Escolheu qualquer roupa. Um gosta de filme, outro de livros. H vrios pais o procurando. Em muitas situaes temos no um pronome indefinido, mas um grupo de palavras com o valor de um pronome indefinido. So as locues pronominais indefinidas: Quem quer que, cada qual, todo aquele, seja quem for, qualquer um, tal e qual, etc. Pronomes interrogativos So aqueles usados na formulao de perguntas diretas ou indiretas, referindo-se 3 pessoa do discurso. Qual seu nome? Os principais pronomes interrogativos so: invariveis: quem, que variveis: qual, quais, quanto, quantos, quanta, quantas. Pergunta direta: A me perguntou: quem fez isso? Pergunta indireta: A me perguntou quem havia feito aquilo.

Nos dois casos o pronome interrogativo quem

1. Indique os pronomes relativos e os respectivos antecedentes: a) Pedro chamou o menino que estava sobre o muro. b) O jovem, minha filha, a quem dizes amar, no te ama. c) Onde voc ps aquele presente embrulhado em papel colorido que ontem lhe mostrei? d)Eis a carta cujo contedo voc desconhecia. f) Disse-me Joo: "Aqui esto os trabalhos que vos pretendo entregar."

(Fonte: www.educacional.com.br/) GABARITO 1. Indique os pronomes relativos e os respectivos antecedentes : a) Pedro chamou o menino que estava sobre o muro. b) O jovem, minha filha, a quem dizes amar, no te ama. c) Onde voc ps aquele presente embrulhado em papel colorido que ontem lhe mostrei? d)Eis a carta cujo contedo voc desconhecia. e) Disse-me Joo: "Aqui esto os trabalhos que vos pretendo entregar." f) essa a casa onde voc quer viver? ---------------------------------------------------------------------------------1. "Um relatrio da Associao Nacional de Jornais (ANJ) revelou que, nos ltimos doze meses, foram registrados no Brasil 31 casos de violao liberdade de imprensa. Destes, dezesseis so decorrentes de sentena judicial - em geral, proferida por juzes de primeira instncia." Nesse segmento do texto, o pronome demonstrativo sublinhado se refere a: a) relatrios. b) jornais. c) meses d) casos. e) atentados.

2. No trecho "o tempo livre tende em direo contrria de seu prprio conceito" (L.15-16), o acento grave indica crase da preposio a, exigida pela regncia de "contrria", com o

pronome demonstrativo a. Certa / Errada

3. Considerando-se o emprego de pronomes no texto, grifados nos segmentos abaixo, a NICA afirmativa INCORRETA : a) e isso no teve nada a ver ? o pronome demonstrativo vale pela frase O Brasil foi jogar bola no Haiti. b) dessa proximidade - o pronome retoma a idia da mistura entre futebol e poltica. c) alguns estudiosos - o pronome indefinido limita o nmero dos que compartilham a mesma opinio. d) Ele faz entender - o pronome substitui o termo o esporte, para evitar repeti-lo. e) de uma onda que varreu o pas - o pronome referese a pas.

4. Em "Voc volta de frias, tenta se adaptar de novo rotina e j pressente as surpresas" (l. 2), ocorre o emprego do acento de crase. Nessa passagem, ele se explica a partir da regra que trata do caso em que a preposio est: a) sozinha e no h risco de ambigidade; b) sozinha, mas h risco de ambigidade; c) seguida de artigo feminino singular; d) seguida de palavra tomada em sentido geral; e) seguida de pronome demonstrativo.

Gabarito: 1.D 2.Certa 3.E 4.C ----------------------------------------------------------------------------------Preencha com o pronome relativo adequado: 01. Vi a mocinha () tu gostas. 02. Vi o estado () tu vais. 03. Vi o pas () tu vens. 04. Vi o lugar () tu moras. 05. O maneira () agiu foi sincera.

06. Tenho quase () quero. 07. Vi a gata () tu amas. 08. Eis o jornal () leitura gostei. 09. Falou tudo () quis. 10. Ela viu a me do aluno () ela gosta. GABARITO: 01) de que / da qual / de quem; 02) aonde / a que / ao qual; 03) donde / de onde / de que / do qual; 04) onde / em que / no qual; 05) como; 06) quanto / que / o qual; 07) a quem / que / a qual; 08) de cuja; 09) quanto / que / o qual; 10) do qual / da qual.

------------------------------------------------------------------1. (IBGE) Assinale a opo que apresenta o emprego correto do pronome, de acordo com a norma culta: a) O diretor mandou eu entrar na sala. b) Preciso falar consigo o mais rpido possvel. c) Cumprimentei-lhe assim que cheguei. d) Ele s sabe elogiar a si mesmo. e) Aps a prova, os candidatos conversaram entre eles.

2. (IBGE) Assinale a opo em que houve erro no emprego do pronome pessoal em relao ao uso culto da lngua: a) Ele entregou um texto para mim corrigir. b) Para mim, a leitura est fcil. c) Isto para eu fazer agora. d) No saia sem mim. e) Entre mim e ele h uma grande diferena.

3. (U-UBERLNDIA) Assinale o tratamento dado ao reitor de uma Universidade: a) Vossa Senhoria b) Vossa Santidade

c) Vossa Excelncia d) Vossa Magnificncia e) Vossa Paternidade

4. (BB) Colocao incorreta: a) Preciso que venhas ver-me. b) Procure no desapont-lo. c) O certo faz-los sair. d) Sempre negaram-me tudo. e) As espcies se atraem. 5. (EPCAR) Imagine o pronome entre parnteses no lugar devido e aponte onde no deve haver prclise:

a) No entristeas. (te) b) Deus favorea. (o) c) Espero que faas justia. (se) d) Meus amigos, apresentem em posio de sentido. (se) e) Ningum faa de rogado. (se)

6. (TTN) Assinale a frase em que a colocao do pronome pessoal oblquo no obedece s normas do portugus padro:

a. Essas vitrias pouco importam; alcanaram-nas os que tinham mais dinheiro. b. Entregaram-me a encomenda ontem, resta agora a vocs ofereceremna ao chefe. c. Ele me evitava constantemente!... Ter-lhe-iam falado a meu respeito? d. Estamos nos sentido desolados: temos prevenido-o vrias vezes e ele no nos escuta. e. O Presidente cumprimentou o Vice dizendo: - Fostes incumbido de difcil misso, mas cumpriste-la com denodo e eficincia.

7. (FTU) A frase em que a colocao do pronome tono est em desacordo com as normas vigentes no portugus padro do Brasil :

a) A ferrovia integrar-se- nos demais sistemas virios. b) A ferrovia deveria-se integrar nos demais sistemas virios. c) A ferrovia no tem se integrado nos demais sistemas virios. d) A ferrovia estaria integrando-se nos demais sistemas virios. e) A ferrovia no consegue integrar-se nos demais sistemas virios.

8. (FFCL-SANTO ANDR) Assinale a alternativa correta:

a) A soluo agradou-lhe. b) Eles diriam-se injuriados. c) Ningum conhece-me bem. d) Darei-te o que quiseres. e) Quem contou-te isso?

9. (CESGRANRIO) Indique a estrutura verbal que contraria a norma culta:

a) Ter-me-o elogiado. b) Tinha-se lembrado. c) Teria-me lembrado. d) Temo-nos esquecido. e) Tenho-me alegrado.

10. (MACK) A colocao do pronome oblquo est incorreta em:

a) Para no aborrec-lo, tive de sair. b) Quando sentiu-se em dificuldade, pediu ajuda. c) No me submeterei aos seus caprichos. d) Ele me olhou algum tempo comovido. e) No a vi quando entrou.

GABARITO:

1. D 2. A 3. D 4. D 5. D 6. D 7. B 8. A 9. C 10.B

PARNIMOS e HOMNIMOS

Parnimos so palavras diferentes no sentido, mas com muita semelhana na escrita e na pronncia. Exemplos : Infligir Retificar Vultoso infrigir ratificar vultuoso

Homnimos so palavras diferentes no sentido, mas que tm a mesma pronncia. Dividem-se em homnimos perfeitos e homnimos imperfeitos.

Homnimos perfeitos so palavras diferentes no sentido, mas idnticas na escrita e na pronncia.

Exemplos : Homem so (adj.) Como vais ? So Joo Eu como feijo So vrias as causas

Homnimos imperfeitos, que se dividem em :

1. Homnimos homgrafos, quando tm a mesma escrita e a mesma


pronncia, exceto a abertura da vogal tnica. Exemplos: Almoo (verbo) Almoo (substantivo)

2. Homnimos homfonos, quando tm a mesma pronncia mas escrita


diferente. Exemplos : Aprear Sesso apressar seo cesso

Exemplos de Parnimos e Homnimos:

Parnimos ( emprego do e ou do i )
Arrear Deferimento Deferir Delatar Descrio Descriminar Despensa Destratar Emergir Emigrante Eminncia Eminente Emitir Enfestar Enformar Entender Lenimento Pr arreios a Concesso Conceder Denunciar Representao Inocentar Compartimento Insultar Vir tona O que sai do prprio pas Altura; excelncia Alto; excelente Lanar fora de si Dobrar ao meio na sua largura Meter em frma, incorporar Compreender Suavizante Arriar Diferimento Diferir Dilatar Discrio Discriminar Dispensa Distratar Imergir Imigrante Iminncia Iminente Imitir Infestar Informar Intender Linimento Abaixar Adiamento Adiar Retardar, estender Reserva Distinguir Desobriga Desfazer (contrato) Mergulhar O que entra em pas estranho Proximidade de ocorrncia Que ameaa cair ou ocorrer Fazer entrar Assolar Avisar Exercer vigilncia Medicamento para frices

Peo Recrear Se Vadear Venoso

Que anda a p Divertir Pronome tono; conjuno Passar a vau Relativo a veias

Pio Recriar Si Vadiar Vinoso

Espcie de brinquedo Criar de novo Pronome tnico; nota musical Passar vida ociosa Que produz vinho

Parnimos (emprego do o ou do u )
Aodar Assoar Bocal Comprido Instigar Limpar (o nariz) Embocadura Longo Audar Assuar Bucal Cumprido Cumprimento Custear Cutcola Insulao Insular Uvular Pontuar Ruborizar Suar Supurativo Surtir Turvar Turvo Vultuoso Construir audes Vaiar Relativo boca Executado Saudao Prover as despesas de Que vive na pele Isolamento Isolar Relativo vula Empregar a pontuao em Corar; envergonhar-se Transpirar Que produz supurao Originar Tornar turvo (opaco); toldar Opaco; toldado Atacado de vultuosidade (congesto na face)

Comprimento Extenso Costear Cutcula Insolao Insolar Ovular Pontoar Roborizar Soar Soporativo Sortir Torvar Torvo Vultoso Navegar junto costa Pelcula Exposio ao sol Expor ao sol Semelhante a ovo Marcar com ponto Fortalecer Dar ou produzir som; ecoar Que produz sopor (modorra) Abastecer Tornar-se carrancudo Iracundo, enfurecido Volumoso

Homnimos e parnimos (emprego do grupo sc )


Acender Decente Discente Pr fogo a Decoroso; limpo Relativo a alunos Ascender Descente Docente Subir Que desce; vazante Relativo a professores

Actico Relativo ao vinagre

Asctico

Relativo ao ascetismo

Assptico

Relativo assepsia

Homnimos e parnimos (emprego do c, , s e ss )


Acento Acessrio Antic(p)tico Aprear Caar C(p)tico Cegar Cela Celeiro Cenrio Censo Censual Cerrao Cerrar Cervo Cessao Cessar Ciclo Cilcio Cinemtico Crio Concertar Coro Decertar Empoar Incerto Incipiente Inteno ou teno Intercesso Lao Inflexo da voz; sinal grfico Que no fundamental Oposto aos cticos Marcar ou ver o preo de Perseguir a caa Que ou quem duvida Fazer perder a vista a Aposento de religiosos Depsito de provises Decorao de teatro Recenseamento Relativo ao censo Nevoeiro espesso Fechar Veado Ato de cessar Interromper Perodo Cinto para penitncias Relativo ao movimento mecnico Vela grande de cera Harmonizar; combinar Cabrito selvagem Lutar Formar poa Duvidoso Principiante Propsito Rogo, splica Laada Assento Assessrio Antiss(p)tico Apressar Cassar S(p)tico Segar Sela Seleiro Senrio Senso Sensual Serrao Serrar Servo Sessao Sessar Siclo Silcio Sinemtico Srio Consertar Corso Dissertar Empossar Inserto Insipiente Intenso ou tenso Interse(c)o Lasso Lugar onde a gente se assenta Relativo ao assessor Desinfetante Tornar rpido Anular Que causa infeco Ceifar; cortar Arreio de cavalgadura Fabricante de selas Que consta de seis unidades Juzo claro Relativo aos sentidos Ato de serrar Cortar Servente Ato de sessar Peneirar Moeda judaica Elemento qumico Relativo aos estames da Sria Remendar; reparar Natural da Crsega Discorrer Dar posse a Inserido, includo Ignorante Intensidade Ponto em que duas linhas se cortam Cansado

Maa Maudo Pao Ruo

Clava Indigesto; montono Palcio Pardacento; grisalho

Massa Massudo Passo Russo

Pasta Volumoso Passada Natural da Rssia

Cesso Cesta Indefesso

Doao; anuncia Utenslio de vara, com asas Incansvel

Seco ou seo Sexta Indefeso

Corte; diviso Ordinal feminino de seis Sem defesa

Sesso Sesta Infenso

Reunio Hora de descanso Contrrio

Homnimos e parnimos (emprego do s ou do z)


Asado Asar Coser Revezar Vs Que tem asas Guarnecer com asas Costurar Substituir alternadamente Forma do verbo ver Azado Azar Cozer Revisar Vez Oportuno Dar azo a; m sorte Cozinhar Rever; corrigir Ocasio

Fsil

Que se pode fundir

Fuzil

Carabina

Fusvel

Resistncia de fusibilidade calibrada

Homnimos (emprego do s ou do x )
Espiar Espirar Estrato Espreitar Soprar; respirar; estar vivo Camada sedimentar; tipo de nuvem Expiar Expirar Extrato Sofrer pena ou castigo Expelir (o ar); morrer O que foi tirado de dentro; fragmento

Esterno

Osso do peito

Externo

Exterior

Hesterno

Relativo ao dia de ontem

Homnimos e parnimos (emprego do ch ou do x )


Brocha Bucho Cacho Cachola Cartucho Ch Chcara Chal Cheque Cocha Cocho Luchar Tacha Tachar Prego curto de cabea larga e chata Estmago de animais Borboto; fervura Cabea; bestunto Canudo de papel Arbusto; infuso Quinta Casa campestre em estilo suo Ordem de pagamento Gamela Vasilha feita com um tronco de madeira escavada Sujar Brocha; pequeno prego Censurar; notar defeito em Broxa Buxo Caixo Caixola Cartuxo X Xcara Xale Xeque Coxa Coxo Luxar Taxa Taxar Pincel Arbusto ornamental Caixa grande; fretro Pequena caixa Pertencente ordem da Cartuxa Ttulo de soberano no Oriente Narrativa popular em verso Cobertura para os ombros Incidente no jogo de xadrez; contratempo Parte da perna Aquele que manca Deslocar; desconjuntar Imposto; preo Estabelecer o preo ou o imposto

Referncia Bibliogrfica:
ANDR, Hildebrando A. de, Gramtica ilustrada. So Paulo : Moderna, 1990.

Parnimos so palavras com escrita e pronncia parecidas, mas com significado (sentido) diferente. - O homem fez uma bela descrio da mulher. - Use a sua discrio, Paulo. Amoral nem contrrio e nem conforme a moral Imoral contrrio moral Arrear pr arreios Arriar colocar no cho Comprimento extenso, grandeza e tamanho Cumprimento saudao Descrio falar sobre Discriminar inocentar

Emergir mostra-se Imergir mergulhar Homnimos so palavras com escrita ou pronncia iguais, com significado (sentido) diferente. - A manga est uma delcia. - A manga da camisa ficou perfeita. - O poltico foi cassado por corrupo. - O lobo foi caado por bandidos. Tipos de homnimos: homgrafos, homfonos e homnimos perfeitos. Homgrafos mesma grafia e som diferente. - Eu comeo a trabalhar em breve. - O comeo do filme foi timo. Homfonos grafia diferente e mesmo som. - A cela do presdio est lotada. - A sela do cavalo est velha. Homnimos perfeitos mesma grafia e som. - Vou pegar dinheiro no banco. - O banco da praa quebrou. Acender colocar fogo Ascender subir Ao metal Asso verbo assar conjugado Censo recenseamento Senso julgar Cesso ceder Seo diviso Sesso reunio Coser costurar Cozer cozinhar Manga fruta Manga parte da camisa Sexta dia da semana (sexta-feira) Cesta receptculo Sesta descanso

Cuidado: Parnimos. Fique de olhos bem abertos, atentos a detalhes


Postado em 03/04/2009 por Fred

Veja como o nome fantasia das raes abaixo se parecem num ponto e so ligeiramente diferentes em outro: so iguais na palavra dog e diferentes, ligeiramente, em show e chow. Nessa pequena diferena onde mora o perigo para o aprendiz ou tradutor profissional de lngua inglesa.

Rao Dog Chow e Rao Dog Show Exemplos de Parnimos em Ingls Quem no conhece o ingls a fundo passa o vexame de fala chow com pronncia de show e, aps servir a rao chow, dizer que o cachorro adorou a rao show achando que chow tem a mesma pronncia e mesmo significado de show. Enorme erro. Show e Chow so parnimos. Por isso, voc deve saber us-los e pronunci-los adequadamente. Mas, afinal, o que so parnimos? Parnimos so palavras que se parecem na escrita e na pronncia, mas so completamente diferentes na significao. Para entender melhor, veja exemplos de parnimos em portugus: a) emigrar (sair do pas) imigrar (entrar no pas); b) retificar (corrigir) ratificar (confirmar); c) eminente (ilustre) iminente (imediato); e d) concerto (pea musical, orquestra) conserto (reparo). Certamente voc notou a ligeira semelhana entre as palavras desse exemplo. Essa ligeira semelhana pode derrubar estudantes e profissionais do idioma em concursos. Por exemplo: qual das opes abaixo est correta: a) Assisti a um belssimo concerto ontem. b) O mecnico cobrou 30 reais pelo conserto. c) O lanterneiro fez um timo concerto no carro batido.

Se voc respondeu que a alternativa c a errada, voc acertou. Nesse caso, o concerto pode ter sido timo, mas o carro continua batido, pois no houve conserto. Em ingls, o parnimo chamado de paronymy (the relationship between two or more words partly identical in form and/or meaning, which may cause confusion in reception or production). Veja exemplos de parnimos em ingls: a) affect effect b) feminine feminist Envie um comentrio dizendo para ns quais so os significados desses quatro parnimos ingleses, ok? Leia tambm: Outro perigo para estudantes de ingls: Homgrafos Mas, voltemos s embalagens de rao expostas no topo. Voc sabe a pronncia e a traduo da palavra show? Sabe a pronncia e o significado do vocbulo chow? Esses parnimos so comuns. Se voc no se garante, recomenda-se que leia os artigos que tratam dessas duas palavras, para evitar erros nos usos e pronncias de show e chow. Leia Rao Dog Show eRao Cat Chow. Por hoje s. Se tiver algo a acrescentar, corrigir ou sugerir, envia uma mensagem. See ya.

Lista dos Homnimos e Parnimos Mais Cobrados em Provas

Na aula passada, iniciamos um assunto bastante importante para quem vai prestar concurso pblico: semntica. Esta cincia estuda a significao das palavras. Nossa primeira aula sobre este assunto abordou os conceitos sobrehomnimos e parnimos. Hoje, com o objetivo de complementar o j dito, deixo

aos leitores do Portugus em Foco uma pequena lista com as palavras mais cobradas em concurso pblico. LISTA DOS HOMNIMOS e PARNIMOS Acender pr fogo a / Ascender elevar-se, subir Acento inflexo de voz, tom de voz, acento / Assento base, lugar de sentar-se Acessrio pertences de qualquer instrumento ou mquina; que no principal / Assessrio diz respeito a assistente, adjunto ou assessor. Ao ferro temperado / Asso do v. assar Anticptico contrrio ao cepticismo / Antissptico contrrio ao ptrido; desinfetante Asar guarnecer de asas / Azar m sorte, ocasionar ================================================= ===== Brocha tipo de prego / Broxa tipo de pincel ================================================= ===== Caado apanhado na caa / Cassado anulado Cardeal principal; prelado; ave; planta; ponto (cardeal) / Cardial relativo crdia Cartucho carga de arma de fogo / Cartuxo frade de Cartuxa Cdula documento / Sdula feminino de sdulo (cuidadoso) Cegar tornar ou ficar cego / Segar ceifar Cela aposento de religiosos; pequeno quarto de dormir / Sela arreio de cavalgadura Censo recenseamento / Senso juzo Censual relativo a censo / Sensual relativo aos sentidos Cerra do verbo cerrar (fechar) / Serra instrumento cortante; montanha; do v. serrar (cortar) Cerrao nevoeiro denso / Serrao ato de serrar Cerrado denso; terreno murado; part. do v. cerrar (fechado) / Serrado particpio de serrar (cortar)

Cesso ato de ceder / Sesso tempo que dura uma assemblia / Seco ou seo corte, diviso Cevar nutrir, saciar / Sevar ralar Ch infuso de folhas para bebidas / X ttulo do soberano da Prsia Cheque ordem de pagamento / Xeque perigo; lance de jogo de xadrez; chefe de tribo rabe Cinta tira de pano / Sinta do v. sentir Crio vela de cera / Srio relativo Sria; natural desta Cvel relativo ao Direito Civil / Civil polido; referente s relaes dos cidados entre si Cocho tabuleiro / Coxo que manqueja Comprimento extenso / Cumprimento ato de cumprir, saudao Concelho municpio / Conselho parecer Concerto sesso musical; harmonia / Conserto remendo, reparao Conclio assemblia de prelados catlicos /Conslio conselho Conjetura suposio / Conjuntura momento Coringa pequena vela triangular usada proa das canoas de embono; moo de barcaa / Curinga carta de baralho Corisa inseto / Coriza secreo das fossas nasais Coser costurar / Cozer cozinhar ================================================= ===== Decente decoroso / Descente que desce Deferir atender, conceder / Diferir distinguir-se; posicionar-se contrariamente; adiar (um compromisso marcado) Descargo alvio / Desencargo desobrigao de um encargo Desconcertado descomposto; disparato / Desconsertado desarranjado Descrio ato de descrever / Discrio qualidade de discreto

Descriminar inocentar / Discriminar distinguir, diferenciar Despensa copa / Dispensa ato de dispensar Despercebido no notado / Desapercebido desprevenido ================================================= ===== dito ordem judicial / Edito decreto, lei (do executivo ou legislativo) Elidir eliminar / Ilidir refutar Emergir sair de onde estava mergulhado / Imergir mergulhar Emerso que emergiu / Imerso mergulhado Emigrao ato de emigrar / Imigrao ato de imigrar Eminente excelente / Iminente sobranceiro; que est por acontecer Emisso ato de emitir, pr em circulao / Imisso ato de imitir, fazer entrar Empossar dar posse / Empoar formar poa Espectador o que observa um ato / Expectador o que tem expectativa Espedir despedir; estar moribundo / Expedir enviar Esperto inteligente, vivo / Experto perito (expert) Espiar espreitar / Expiar sofrer pena ou castigo Esplanada terreno plano/ Explanada (o) part. do v. explanar Estasiado ressequido / Extasiado arrebatado Esttico firme / Exttico absorto Esterno osso dianteiro do peito / Externo que est por fora Estirpe raiz, linhagem / Extirpe flexo do v. extirpar Estofar cobrir de estofo / Estufar meter em estufa Estrato filas de nuvens / Extrato coisa que se extraiu de outra Estremado demarcado / Extremado extraordinrio

================================================= ===== Flagrante evidente / Fragrante perfumado Fluir correr / Fruir desfrutar Fuzil arma de fogo / Fusvel pea de instalao eltrica ================================================= ===== Gs fluido aeriforme / Gaz medida de extenso ================================================= ===== Incidente acessrio, episdio / Acidente desastre; relevo geogrfico Infligir aplicar castigo ou pena / Infringir transgredir Incipiente que est em comeo, iniciante / Insipiente ignorante Inteno propsito / Intenso intensidade; fora Intercesso ato de interceder / Interseo ato de cortar ================================================= ===== Lao n que se desata facilmente / Lasso fatigado ================================================= ===== Maa clava; pilo / Massa mistura Maudo maador; montono / Massudo que tem aspecto de massa Mandado ordem judicial / Mandato perodo de permanncia em cargo Mesinha diminutivo de mesa / Mezinha medicamento ================================================= ===== leo lquido combustvel / lio espcie de aranha grande ================================================= ===== Pao palcio real ou episcopal / Passo marcha

Peo indivduo que anda a p; pea de xadrez / Pio brinquedo Pleito disputa / Preito homenagem Presar aprisionar / Prezar estimar muito Proeminente saliente no aspecto fsico / Preeminente nobre, distinto ================================================= ===== Ratificar confirmar / Retificar corrigir Recreao recreio / Recriao ato de recriar Recrear proporcionar recreio / Recriar criar de novo Ruo grave, insustentvel / Russo da Rssia ================================================= ===== Serva criada, escreva / Cerva fmea do cervo Sesta hora do descanso / Sexta reduo de sexta-feira; hora cannica; intervalo musical ================================================= ===== Tacha tipo de prego; defeito; mancha moral / Taxa imposto Tachar censurar, notar defeito em; pr prego em / Taxar determinar a taxa de Trfego trnsito / Trfico negcio ilcito ================================================= ===== Viagem jornada / Viajem do verbo viajar Vultoso volumoso / Vultuoso inchado
Parnimos so palavras diferentes no sentido, mas com muita semelhana na escrita e na pronncia. Exemplos : Infligir Retificar Vultoso infrigir ratificar vultuoso

Homnimos so palavras diferentes no sentido, mas que tm a mesma pronncia. Dividem-se em

homnimos perfeitos e homnimos imperfeitos. Homnimos perfeitos so palavras diferentes no sentido, mas idnticas na escrita e na pronncia.

Exemplos : Homem so (adj.) Como vais ? So Joo Eu como feijo So vrias as causas

Homnimos imperfeitos, que se dividem em : Homnimos homgrafos, quando tm a mesma escrita e a mesma pronncia, exceto a abertura da vogal tnica. Exemplos: Almoo (verbo) Almoo (substantivo) Homnimos homfonos, quando tm a mesma pronncia mas escrita diferente. Exemplos : Aprear Sesso apressar seo cesso

EXEMPLOS DE PARNIMOS E HOMNIMOS:


Parnimos ( emprego do e ou do i ) Arrear Pr arreios a Arriar Diferimento Diferir Dilatar Discrio Discriminar Dispensa Distratar Imergir Imigrante Iminncia Iminente Imitir Abaixar Adiamento Adiar Retardar, estender Reserva Distinguir Desobriga Desfazer (contrato) Mergulhar O que entra em pas estranho Proximidade de ocorrncia Que ameaa cair ou ocorrer Fazer entrar Assolar Avisar Exercer vigilncia Medicamento para frices Espcie de brinquedo Criar de novo Pronome tnico; nota musical Passar vida ociosa Que produz vinho

Deferimento Concesso Deferir Delatar Descrio Conceder Denunciar Representao

Descriminar Inocentar Despensa Destratar Emergir Emigrante Eminncia Eminente Emitir Enfestar Enformar Entender Lenimento Peo Recrear Se Vadear Venoso Compartimento Insultar Vir tona O que sai do prprio pas Altura; excelncia Alto; excelente Lanar fora de si

Dobrar ao meio na sua largura Infestar Meter em frma, incorporar Compreender Suavizante Que anda a p Divertir Pronome tono; conjuno Passar a vau Relativo a veias Informar Intender Linimento Pio Recriar Si Vadiar Vinoso

Parnimos (emprego do o ou do u ) Aodar Assoar Bocal Comprido Instigar Limpar (o nariz) Embocadura Longo Audar Assuar Bucal Cumprido Cumprimento Construir audes Vaiar Relativo boca Executado Saudao

Comprimento Extenso

Costear Cutcula Insolao Insolar Ovular Pontoar Roborizar Soar Soporativo Sortir Torvar Torvo Vultoso

Navegar junto costa Pelcula Exposio ao sol Expor ao sol Semelhante a ovo Marcar com ponto Fortalecer Dar ou produzir som; ecoar Que produz sopor (modorra) Abastecer Tornar-se carrancudo Iracundo, enfurecido Volumoso

Custear Cutcola Insulao Insular Uvular Pontuar Ruborizar Suar Supurativo Surtir Turvar Turvo Vultuoso

Prover as despesas de Que vive na pele Isolamento Isolar Relativo vula Empregar a pontuao em Corar; envergonhar-se Transpirar Que produz supurao Originar Tornar turvo (opaco); toldar Opaco; toldado Atacado de vultuosidade (congesto na face)

Homnimos e parnimos (emprego do grupo sc ) Acender Decente Discente Pr fogo a Decoroso; limpo Relativo a alunos Asctico Ascender Descente Docente Relativo ascetismo Subir Que desce; vazante Relativo a professores ao Assptico Relativo assepsia

Actico Relativo ao vinagre

Homnimos e parnimos (emprego do c, , s e ss ) Acento Acessrio Antic(p)tico Aprear Caar C(p)tico Cegar Cela Celeiro Cenrio Censo Censual Cerrao Cerrar Cervo Cessao Cessar Ciclo Cilcio Cinemtico Inflexo da voz; sinal grfico Que no fundamental Oposto aos cticos Marcar ou ver o preo de Perseguir a caa Que ou quem duvida Fazer perder a vista a Aposento de religiosos Depsito de provises Decorao de teatro Recenseamento Relativo ao censo Nevoeiro espesso Fechar Veado Ato de cessar Interromper Perodo Cinto para penitncias Relativo mecnico ao Assento Assessrio Antiss(p)tico Apressar Cassar S(p)tico Segar Sela Seleiro Senrio Senso Sensual Serrao Serrar Servo Sessao Sessar Siclo Silcio Lugar onde a gente se assenta Relativo ao assessor Desinfetante Tornar rpido Anular Que causa infeco Ceifar; cortar Arreio de cavalgadura Fabricante de selas Que consta de seis unidades Juzo claro Relativo aos sentidos Ato de serrar Cortar Servente Ato de sessar Peneirar Moeda judaica Elemento qumico Relativo aos estames

movimento Sinemtico

Crio Concertar Coro Decertar Empoar Incerto Incipiente Inteno teno Intercesso Lao Maa Maudo Pao Ruo Cesso Cesta Indefesso

Vela grande de cera Harmonizar; combinar Cabrito selvagem Lutar Formar poa Duvidoso Principiante ou Propsito Rogo, splica Laada Clava Indigesto; montono Palcio Pardacento; grisalho Doao; anuncia Seco seo

Srio Consertar Corso Dissertar Empossar Inserto Insipiente Intenso tenso

da Sria Remendar; reparar Natural da Crsega Discorrer Dar posse a Inserido, includo Ignorante ou Intensidade Ponto em que duas linhas se cortam Cansado Pasta Volumoso Passada Natural da Rssia Sesso de Sesta Infenso Reunio Hora descanso Contrrio de

Interse(c)o Lasso Massa Massudo Passo Russo ou Corte; diviso Ordinal seis

Utenslio de vara, com Sexta asas Incansvel Indefeso

feminino

Sem defesa

Homnimos e parnimos (emprego do s ou do z) Asado Asar Coser Revezar Vs Fsil Que tem asas Guarnecer com asas Costurar Substituir alternadamente Forma do verbo ver Que se pode fundir Fuzil Azado Azar Cozer Revisar Vez Carabina Oportuno Dar azo a; m sorte Cozinhar Rever; corrigir Ocasio Fusvel Resistncia calibrada de fusibilidade

Homnimos (emprego do s ou do x ) Espiar Espirar Estrato Esterno Espreitar Soprar; respirar; estar vivo Camada nuvem sedimentar; tipo Expiar Expirar de Extrato Exterior Sofrer pena ou castigo Expelir (o ar); morrer O que foi fragmento Hesterno tirado de ao dentro; dia de

Osso do peito

Externo

Relativo ontem

Homnimos e parnimos (emprego do ch ou do x ) Brocha Bucho Cacho Cachola Prego curto de cabea larga e chata Estmago de animais Borboto; fervura Cabea; bestunto Broxa Buxo Caixo Caixola Cartuxo X Pincel Arbusto ornamental Caixa grande; fretro Pequena caixa Pertencente ordem da Cartuxa Ttulo de soberano no Oriente

Cartucho Canudo de papel Ch Arbusto; infuso

Chcara Chal Cheque Cocha Cocho Luchar Tacha Tachar

Quinta Casa campestre em estilo suo Ordem de pagamento Gamela

Xcara Xale Xeque Coxa

Narrativa popular em verso Cobertura para os ombros Incidente no contratempo Parte da perna Aquele que manca Deslocar; desconjuntar Imposto; preo Estabelecer o preo ou o imposto jogo de xadrez;

Vasilha feita com um tronco de madeira Coxo escavada Sujar Brocha; pequeno prego Censurar; notar defeito em Luxar Taxa Taxar

Fonte: minerva.ufpel.edu.br

Homnimos e Parnimos

HOMNIMOS:
So palavras iguais na forma e diferentes na significao. H trs tipos de homnimos:

HOMNIMOS PERFEITOS:
Tm a mesma grafia e o mesmo som. cedo (advrbio) e cedo (verbo ceder); meio (numeral), meio (adjetivo) e meio (substantivo).

HOMNIMOS HOMFONOS:
Tm o mesmo som e grafias diferentes. sesso (reunio), seo (repartio) e cesso (ato de ceder); concerto (harmonia) e conserto (remendo).

HOMNIMOS HOMGRAFOS:
Tm a mesma grafia e sons diferentes. almoo (refeio) e almoo (verbo almoar); sede (vontade de beber) e sede (residncia).

PARNIMOS:
So palavras de significao diferente, mas de forma parecida, semelhante. retificar e ratificar; emergir e imergir. Eis uma lista com alguns homnimos e parnimos: acender = atear fogo ascender = subir acerca de = a respeito de, sobre cerca de = aproximadamente h cerca de = faz aproximadamente, existe aproximadamente, acontece aproximadamente afim = semelhante, com afinidade a fim de = com a finalidade de

amoral = indiferente moral imoral = contra a moral, libertino, devasso aprear = marcar o preo apressar = acelerar arrear = pr arreios arriar = abaixar bucho = estmago de ruminantes buxo = arbusto ornamental caar = abater a caa cassar = anular cela = aposento sela = arreio censo = recenseamento senso = juzo cesso = ato de doar seo ou seco = corte, diviso sesso = reunio ch = bebida x = ttulo de soberano no Oriente chal = casa campestre xale = cobertura para os ombros cheque = ordem de pagamento xeque = lance do jogo de xadrez, contratempo comprimento = extenso cumprimento = saudao concertar = harmonizar, combinar consertar = remendar, reparar conjetura = suposio, hiptese conjuntura = situao, circunstncia coser = costurar cozer = cozinhar deferir = conceder diferir = adiar descrio = representao discrio = ato de ser discreto descriminar = inocentar discriminar = diferenar, distinguir despensa = compartimento dispensa = desobrigao despercebido = sem ateno, desatento desapercebido = desprevenido discente = relativo a alunos docente = relativo a professores emergir = vir tona imergir = mergulhar emigrante = o que sai imigrante = o que entra eminente = nobre, alto, excelente iminente = prestes a acontecer eminncia = qualidade do que eminente; excelncia; tratamento conferido ao cardeais iminncia = aproximao, urgncia.

esperto = ativo, inteligente, vivo experto = perito, entendido espiar = olhar sorrateiramente expiar = sofrer pena ou castigo estada = permanncia de pessoa estadia = permanncia de veculo flagrante = evidente fragrante = aromtico fsil = que se pode fundir fuzil = carabina fusvel = resistncia de fusibilidade calibrada incerto = duvidoso inserto = inserido, incluso incipiente = iniciante insipiente = ignorante indefesso = incansvel indefeso = sem defesa infligir = aplicar pena ou castigo infringir = transgredir, violar, desrespeitar intemerato = puro, ntegro, incorrupto intimorato = destemido, valente, corajoso intercesso = splica, rogo interse(c)o = ponto de encontro de duas linhas lao = laada lasso = cansado, frouxo ratificar = confirmar retificar = corrigir soar = produzir som suar = transpirar sortir = abastecer surtir = originar sustar = suspender suster = sustentar tacha = brocha, pequeno prego taxa = tributo tachar = censurar, notar defeito em taxar = estabelecer o preo vultoso = volumoso vultuoso = atacado de vultuosidade (congesto na face) Fonte: www.gramaticaonline.com.br

Anda mungkin juga menyukai