Anda di halaman 1dari 9

Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin

Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Leccin 10 Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin Taller de Lectura y Redaccin

Los ojos de Lina


El teniente Jym de la Armada inglesa era nuestro amigo. Cuando entr en la Compaa Inglesa de Vapores le veamos cada mes y pasbamos una o dos noches con l en alegre francachela. Jym haba pasado gran parte de su juventud en Noruega, y era un insigne bebedor de whisky y de ajenjo; bajo la accin de estos licores le daba por cantar con voz estentrea lindas baladas escandinavas, que despus nos traduca. Una tarde fuimos a despedirnos de l a su camarote, pues al da siguiente zarpaba el vapor para San Francisco. Jym no poda cantar en su cama a voz en cuello, como era su costumbre, por razones de disciplina naval, y resolvimos pasar la velada refirindonos historias y aventuras de nuestra vida, sazonando las relaciones con sendos sorbos de licor. Seran las dos de la maana cuando terminamos los visitantes de Jym nuestras relaciones; slo Jym faltaba y le exigimos que hiciera la suya. Jym se arrellan en un sof; puso en una mesita prxima una pequea botella de ajenjo y un aparato para destilar agua; encendi un puro y comenz a hablar del modo siguiente: No voy a referiros una balada ni una leyenda del Norte, como en otras ocasiones; hoy se trata de una historia verdica, de un episodio de mi vida de novio. Ya sabis que, hasta hace dos aos, he vivido en Noruega; por mi madre soy noruego, pero mi padre me hizo sbdito ingls. En Noruega me cas. Mi esposa se llama Axelina o Lina, como yo la llamo, y cuando tengis la ventolera de dar un paseo por Christhiana, id a mi casa, que mi esposa os har con mucho gusto los honores.

Empezar por deciros que Lina tena los ojos ms extraamente endiablados del mundo. Ella tena diez y seis aos y yo estaba loco de amor por ella, pero profesaba a sus ojos el odio ms rabioso que puede caber en corazn de hombre. Cuando Lina fijaba sus ojos en los mos me desesperaba, me senta inquieto y con los nervios crispados; me pareca que alguien me vaciaba una caja de alfileres en el cerebro y que se esparcan a lo largo de mi espina dorsal; un fro doloroso galopaba por mis arterias, y la epidermis se me erizaba, como sucede a la generalidad de las personas al salir de un bao helado, y a muchas al tocar una fruta peluda, o al ver el filo de una navaja, o al rozar con las uas el terciopelo, o al escuchar el frufr de la seda o al mirar una gran profundidad. Esa misma sensacin experimentaba al mirar los ojos de Lina. He consultado a varios mdicos de mi confianza sobre este fenmeno y ninguno me ha dado la explicacin; se limitaban a sonrer y a decirme que no me preocupara del asunto, que yo era un histrico, y no s qu otras majaderas. Y lo peor es que yo adoraba a Lina con exasperacin, con locura, a pesar del efecto desastroso que me hacan sus ojos. Y no se limitaban estos efectos a la tensin lgida de mi sistema nervioso; haba algo ms maravilloso an, y es que cuando Lina tena alguna preocupacin o pasaba por ciertos estados psquicos y fisiolgicos, vea yo pasar por sus pupilas, al mirarme, en la forma vaga de pequeas sombras fugitivas coronadas por puntitos de luz, las ideas; s, seores, las ideas. Esas entidades inmateriales e invisibles que tenemos todos o casi todos, pues hay muchos que no tienen ideas en la cabeza, pasaban por las pupilas de Lina con formas inexpresables. He dicho sombras porque es la palabra que ms se acerca. Salan por detrs de la esclertica, cruzaban la pupila y al llegar a la retina destellaban, y entonces senta yo que en el fondo de mi cerebro responda una dolorosa vibracin de las clulas,

- 31-

surgiendo a su vez una idea dentro de m. Se me ocurra comparar los ojos de Lina al cristal de la claraboya de mi camarote, por el que vea pasar, al anochecer, a los peces azorados con la luz de mi lmpara, chocando sus estrafalarias cabezas contra el macizo cristal, que, por su espesor y convexidad, haca borrosas y deformes sus siluetas. Cada vez que vea esa parranda de ideas en los ojos de Lina, me deca yo: Vaya! Ya estn pasando los peces! Slo que stos atravesaban de un modo misterioso la pupila de mi amada y formaban su madriguera en las cavernas oscuras de mi encfalo. Pero bah!, soy un desordenado. Os hablo del fenmeno sin haberos descrito los ojos y las bellezas de mi Lina. Lina es morena y plida: sus cabellos undosos se rizaban en la nuca con tan adorable encanto, que jams belleza de mujer alguna me sedujo tanto como el dorso del cuello de Lina, al sumergirse en la sedosa negrura de sus cabellos. Los labios de Lina, casi siempre entreabiertos, por cierta tirantez infantil del labio superior, eran tan rojos que parecan acostumbrados a comer fresas, a beber sangre o a depositar la de los intensos rubores; probablemente esto ltimo, pues cuando las mejillas de Lina se encendan, palidecan aqullos. Bajo esos labios haba unos dientes diminutos tan blancos, que iluminaban la faz de Lina, cuando un rayo de luz jugaba sobre ellos. Era para m una delicia ver a Lina morder cerezas; de buena gana me hubiera dejado morder por esa deliciosa boquita, a no ser por esos ojos endemoniados que habitaban ms arriba. Esos ojos! Lina, repito, es morena, de cabellos, cejas y pestaas negras. Si la hubierais visto dormida alguna vez, yo os hubiera preguntado: De qu color creis que tiene Lina los ojos? A buen seguro que, guiados por el color de su cabellera, de sus cejas y pestaas me habrais respondido: negros. Qu chasco! Pues,
32

no, seor; los ojos de Lina tenan color, es claro, pero ni todos los oculistas del mundo, ni todos los pintores habran acertado a determinarlo ni a reproducirlo. Los ojos de Lina eran de un corte perfecto, rasgados y grandes; debajo de ellos una lnea azulada formaba la ojera y pareca como la tenue sombra de sus largas pestaas. Hasta aqu, como veis, nada hay de raro; stos eran los ojos de Lina cerrados o entornados; pero una vez abiertos y lucientes las pupilas, all de mis angustias. Nadie me quitar de la cabeza que, Mefistfeles tena su gabinete de trabajo detrs de esas pupilas. Eran ellas de un color que fluctuaba entre todos los de la gama, y sus ms complicadas combinaciones. A veces me parecan dos grandes esmeraldas, alumbradas por detrs por luminosos carbunclos. Las fulguraciones verdosas y rojizas que despedan se irisaban poco a poco y pasaban por mil cambiantes, como las burbujas de jabn, luego vena un color indefinible, pero uniforme, a cubrirlos todos, y en medio palpitaba un puntito de luz, de lo ms mortificante por los tonos felinos y diablicos que tomaba. Los hervores de la sangre de Lina, sus tensiones nerviosas, sus irritaciones, sus placeres, los alambicamientos y juegos de su espritu, se denunciaban por el color que adquira ese punto de luz misteriosa. Con la continuidad de tratar a Lina llegu a traducir algo los brillos mltiples de sus ojos. Sus sentimentalismos de muchacha romntica eran verdes, sus alegras, violadas, sus celos amarillos, y rojos sus ardores de mujer apasionada. El efecto de estos ojos en m era desastroso. Tenan sobre m un imperio horrible, y, en verdad, yo senta mi dignidad de varn humillada con esa especie de esclavitud misteriosa, ejercida sobre mi alma por esos ojos que odiaba como a personas. En vano era que tratara de resistir; los ojos de Lina me subyugaban, y senta que me arrancaban el alma para triturarla y carbonizarla entre dos chispazos de esas

miradas de Luzbel. Por ltimo, con el alma ardiente de amor y de ira, tena yo que bajar la mirada, porque senta que mi mecanismo nervioso llegaba a torsiones desgarradoras, y que mi cerebro saltaba dentro de mi cabeza, como un abejorro encerrado dentro de un horno. Lina no se daba cuenta del efecto desastroso que me hacan sus ojos. Todo Christhiana se los elogiaba por hermosos y a nadie causaban la impresin terrible que a m: slo yo estaba constituido para ser la vctima de ellos. Yo tena reacciones de orgullo; a veces pensaba que Lina abusaba del poder que tena sobre m, y que se complaca en humillarme; entonces mi dignidad de varn se sublevaba vengativa reclamando imaginarios fueros, y a mi vez me entretena en tiranizar a mi novia, exigindole sacrificios y mortificndola hasta hacerla llorar. En el fondo haba una intencin que yo trataba de realizar disimuladamente; s, en esa valiente sublevacin contra la tirana de esas pupilas estaba embozada mi cobarda: haciendo llorar a Lina la haca cerrar los ojos, y cerrados los ojos me senta libre de mi cadena. Pero la pobrecilla ignoraba el arma terrible que tena contra m; sencilla y candorosa, la buena muchacha tena un corazn de oro y me adoraba y me obedeca. Lo ms curioso es que yo, que odiaba sus hermosos ojos, era por ellos que la quera. Aun cuando siempre sala vencido, volva siempre a luchar contra esas terribles pupilas, con la esperanza de vencer. Cuntas veces las rojas fulguraciones del amor me hicieron el efecto de cien caonazos disparados contra mis nervios! Por amor propio no quise revelar a Lina mi esclavitud. Nuestros amores deban tener una solucin como la tienen todos: o me casaba con Lina o rompa con ella. Esto ltimo era imposible, luego, tena que casarme con Lina. Lo que me aterraba, de la vida de casado, era la perduracin
33

de esos ojos que tenan que alumbrar terriblemente mi vejez. Cuando se acercaba la poca en que deba pedir la mano de Lina a su padre, un rico armador, la obsesin de los ojos de ella me era insoportable. De noche los vea fulgurar como ascuas en la oscuridad de mi alcoba; vea al techo y all estaban, terribles y porfiados; miraba a la pared y estaban incrustados all; cerraba los ojos y los vea adheridos sobre mis prpados con una tenacidad luminosa tal, que su fulgor iluminaba el tejido de arterias y venillas de la membrana. Al fin, rendido, dorma, y las miradas de Lina llenaban mi sueo de redes que se apretaban y me estrangulaban el alma. Qu hacer? Form mil planes; pero no s si por orgullo, amor, o por una nocin del deber muy grabada en mi espritu, jams pens en renunciar a Lina. El da en que la ped, Lina estuvo contentsima. Oh, cmo brillaban sus ojos y qu endiabladamente! La estrech en mis brazos delirante de amor, y al besar sus labios sangrientos y tibios tuve que cerrar los ojos casi desvanecido. Cierra los ojos, Lina ma, te lo ruego! Lina, sorprendida, los abri ms, y al verme plido y descompuesto me pregunt asustada, cogindome las manos: Qu tienes, Jym?... Habla. Dios Santo!... Ests enfermo? Habla. No... perdname; nada tengo, nada... le respond sin mirarla. Mientes, algo te pasa... Fue un vahdo, Lina... Ya pasar... Y por qu queras que cerrara los ojos? No quieres que te mire, bien mo. No respond y la mir medroso. Oh!, all estaban esos ojos terribles, con todos sus insoportables chisporroteos de sorpresa, de amor y de inquietud. Lina, al notar mi turbado silencio, se alarm ms. Se arrodill sobre mis rodillas, cogi mi

cabeza entre sus manos y me dijo con violencia: No, Jym, t me engaas, algo extrao pasa en ti desde hace algn tiempo: t has hecho algo malo, pues slo los que tienen un peso en la conciencia no se atreven a mirar de frente. Yo te conocer en los ojos, mrame, mrame. Cerr los ojos y la bes en la frente. No me beses, mrame, mrame. Oh, por Dios, Lina, djame! ... Y por qu no me miras? insisti casi llorando. Yo senta honda pena de mortificarla y a la vez mucha vergenza de confesarle mi necedad: No te miro, porque tus ojos me asesinan; porque les tengo un miedo cerval, que no me explico, ni puedo reprimir. Call, pues, y me fui a mi casa, despus de que Lina dej la habitacin llorando. Al da siguiente, cuando volv a verla, me hicieron pasar a su alcoba: Lina haba amanecido enferma con angina. Mi novia estaba en cama y la habitacin casi a oscuras. Cunto me alegr de esto ltimo! Me sent junto al lecho, le habl apasionadamente de mis proyectos para el futuro. En la noche haba pensado que lo mejor para que furamos felices, era confesar mis ridculos sufrimientos. Quiz podramos ponernos de acuerdo... Usando anteojos negros... quiz. Despus que le refer mis dolores, Lina se qued un momento en silencio. Bah, que tontera! fue todo lo que contest. Durante veinte das no sali Lina de la cama y haba orden del mdico de que no me dejaran entrar. El da en que Lina se levant me mand llamar. Faltaban pocos das para nuestra boda, y ya haba recibido infinidad de regalos de sus amigos y parientes. Me llam Lina para
34

mostrarme el vestido de azahares, que le haban trado durante su enfermedad, as como los obsequios. La habitacin estaba envuelta en una oscura penumbra en la que apenas poda yo ver a Lina; se sent en un sof de espaldas a la entornada ventana, y comenz a mostrarme brazaletes, sortijas, collares, vestidos, una paloma de alabastro, dijes, zarcillos y no s cunta preciosidad. All estaba el regalo de su padre, el viejo armador: consista en un pequeo yate de paseo, es decir, no estaba el yate, sino el documento de propiedad; mis regalos tambin estaban y tambin el que Lina me haca, consistente en una cajita de cristal de roca, forrada con terciopelo rojo. Lina me alcanzaba sonriente los regalos y yo, con galantera de enamorado, le besaba la mano. Por fin, trmula, me alcanz la cajita. Mrala a la luz me dijo son piedras preciosas, cuyo brillo conviene apreciar debidamente. Y tir de una hoja de la ventana. Abr la caja y se me erizaron los cabellos de espanto; deb ponerme monstruosamente plido. Levant la cabeza horrorizado y vi a Lina que me miraba fijamente con unos ojos negros, vidriosos e inmviles. Una sonrisa, entre amorosa e irnica, plegaba los labios de mi novia, hechos con zumos de fresas silvestres. Salt desesperado y cog violentamente a Lina de la mano. Qu has hecho, desdichada? Es mi regalo de boda! respondi tranquilamente. Lina estaba ciega. Como huspedes azorados estaban en las cuencas unos ojos de cristal, y los suyos, los de mi Lina, esos ojos extraos que me haban mortificado tanto, me miraban amenazadores y burlones desde el fondo de la caja roja, con la misma mirada endiablada de siempre...

Cuando termin Jym, quedamos todos en silencio, profundamente emocionados. En verdad que la historia era terrible. Jym tom un vaso de ajenjo y se lo bebi de un trago. Luego nos mir con aire melanclico. Mis amigos miraban, pensativos, el uno la claraboya del camarote y el otro la lmpara que se bamboleaba a los balances del buque. De pronto, Jym solt una carcajada burlona, que cay como un enorme cascabel en medio de nuestras meditaciones. Hombres de Dios! Creis que haya mujer alguna capaz del sacrificio que os he referido? Si los ojos de una mujer os hacen dao, sabis cmo lo remediar ella? Pues arrancando los vuestros para que no veis los suyos. No; amigos mos, os he referido una historia inverosmil cuyo autor tengo el honor de presentaros. Y nos mostr, levantando en alto su botellita de ajenjo, que pareca una solucin concentrada de esmeraldas. De Cuentos malvolos de Clemente Palma

castellano-leones galaico-portugues indio-pquistan Gonzalez-Ortiz astur-leones bomba-trampa cantabro-astur tecnico-administrativo politico-militar cirujano-anestesista tecnico-administrativo peruano-japoneses hungaro-israeli 2.5. Expresiones compuestas escritas en varias palabras. En las expresiones formadas por palabras que se escriben separadamente, pero constituyen una unidad fnica y lxica, se conserva siempre la acentuacin grfica independiente de cada uno de sus componentes: a) Antropnimos compuestos. Los nombres propios de persona que se combinan entre s para formar un antropnimo compuesto se escriben normalmente separados y sin guion intermedio. Aunque en la pronunciacin solo suele ser tnico el segundo nombre, ambos conservan su acentuacin grfica independiente: Jos Luis [joselus], Mara Jos [mariajos]. b) Numerales formados por varias palabras. Conservan la acentuacin grfica que corresponde a cada una de las palabras que los componen, con independencia de que, en su pronunciacin, la primera de ellas sea normalmente tona: veintids mil [beintidosml], cuarenta y seis [kuarentaisis], vigsimo sptimo [bijesimosptimo]. En los casos en que es posible escribir el numeral en una o en dos palabras, como ocurre con los ordinales correspondientes a la serie del veinte, el primer elemento pierde la tilde cuando el ordinal se escribe en una sola palabra: vigesimosptimo. 3. Acentuacin de voces y expresiones latinas
35

En este captulo se abordar la continuacin del tema anterior, es por ello la numeracin que aparece. 2.4. Palabras compuestas con guion. Las palabras unidas entre s mediante un guion, sean del tipo que sean y con independencia de cmo se pronuncien, siempre conservan la acentuacin grfica que corresponde a cada uno de los trminos por separado: Snchez-Cano, germanosovitico, terico-prctico. Coloca las tildes en las palabras que lo requieran. 1. 2. italo-aleman historico-geografico

3.1. Las voces y expresiones latinas utilizadas corrientemente en espaol se someten a las reglas de acentuacin: tedeum (sin tilde, por ser palabra aguda terminada en -m); qurum (con tilde, por ser palabra llana terminada en -m); hbeas corpus (hbeas lleva tilde por ser una palabra esdrjula, mientras que corpus no la lleva por ser llana terminada en -s). 3.2. Las palabras latinas usadas en el nombre cientfico de las categoras taxonmicas de animales y plantas (especie, gnero, familia, etc.) se escriben siempre sin tilde, por tratarse de nomenclaturas de uso internacional: Rana sphenocephala, Quercus ilex, familia Pongidae. 4. Acentuacin de palabras extranjeras 4.1. Palabras extranjeras no adaptadas. Los extranjerismos que conservan su grafa original y no han sido adaptados (razn por la cual se deben escribir en cursiva, en los textos impresos, o entre comillas, en la escritura manual), as como los nombres propios originarios de otras lenguas (que se escriben en redonda), no deben llevar ningn acento que no tengan en su idioma de procedencia, es decir, no se someten a las reglas de acentuacin del espaol: discjockey, catering, gourmet, Wellington, Mompou, Dsseldorf. 4.2. Palabras extranjeras adaptadas. Las palabras de origen extranjero ya incorporadas al espaol o adaptadas completamente a su pronunciacin y escritura, incluidos los nombres propios, deben someterse a las reglas de acentuacin de nuestro idioma: bisbol, del ingl. baseball; bid, del fr. bidet; Miln, del it. Milano; Icar, del eusk. Itziar. Las transcripciones de palabras procedentes de lenguas que utilizan alfabetos no latinos, incluidos los nombres propios, se consideran adaptaciones y deben seguir, por tanto, las reglas de acentuacin: glsnost, Tolsti, Taiwn. 5. Acentuacin de letras maysculas Las letras maysculas, tanto si se trata de iniciales como si se integran en una palabra
36

escrita enteramente en maysculas, deben llevar tilde si as les corresponde segn las reglas de acentuacin: ngel, PROHIBIDO PISAR EL CSPED. No se acentan, sin embargo, las maysculas que forman parte de las siglas: CIA. 6. Palabras de doble acentuacin filo -la o afilo la agrafia o agrafa Amazonia o Amazona aerostato o aerstato loe o aloe alvolo o alveolo areola o arola beb o bebe brifito o briofito bustrfedon o bustrofedon o bustrofedn cartel o crtel celtbero -ra o celtibero -ra chofer o chfer coctel o cctel cuadrumano o cuadrmano dinamo o dnamo domin o dmino electrlisis o electrolisis endsmosis o endosmosis elixir o elxir exgesis o exegesis fololo o foliolo formica o frmica fotsfera o fotosfera frijol o frjol ftbol o futbol gladiolo o gladolo ibero -ra o bero ra misil o msil neroli o nerol oftalmia u oftalma olimpiada u olimpada omplato u omoplato smosis u osmosis pabilo o pbilo pprika o paprika paralelogramo o paralelgramo pecolo o peciolo pensil o pnsil perodo o periodo pirsfera o pirosfera polgloto -ta o poligloto -ta procero o prcero plsar o pulsar reuma o rema rubeola o rubola sicomoro o sicmoro simonaco o simoniaco sviet o soviet tngane o tangane termostato o termstato travesti o travest ventriloquia o ventriloqua triglifo o trglifo video o vdeo zodaco o zodaco

icono o cono laurola o laureola litsfera o litosfera ltote o litote lite o elite Medievo o Medioevo

zofito o zoofito -aco -ca o -iaco -ca -mancia o -manca -plastia o -plasta -plejia o -pleja

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________ de / d preposicin forma del verbo dar

Palabras consideradas acentuacin acn aureola atmsfera cnclave gida electrodo etope meteoro parsito -ta pentagrama

de

una

sola

de d

reptil tortcolis utopa

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________ mas / ms conjuncin adversativa adverbio de cantidad adjetivo pronombre conjuncin con valor de suma o adicin sustantivo (signo matemtico)

I.

Crea oraciones con los siguientes pares de palabras. te / te pronombre personal sustantivo (letra) sustantivo (planta o infusin)

te te t

ma s m s m s m s m s m s

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________ el / l el l artculo pronombre personal

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________ _____________________________________________ ___________________________________________ se / s pronombre forma del verbo ser o saber

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________ tu / t determinante posesivo pronombre personal

se s

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________ si / s conjuncin sustantivo (nota musical)

tu t

si si
37

s s s

adverbio de afirmacin pronombre personal reflexivo sustantivo (aprobacin asentimiento)

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________ ____________________________________________ mi / m determinante posesivo sustantivo (nota musical) pronombre personal

e qu qu qu

pronombre interrogativo o exclamativo adjetivo interrogativo o exclamativo adverbio interrogativo o exclamativo

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ como / cmo com o com o com o cm o adverbio conjuncin preposicin que significa en calidad de o en concepto de adverbio interrogativo o exclamativo

mi mi m

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________ aun / an hasta, inclusive adverbio (todava)

au n a n

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ cuando / cundo adverbio relativo conjuncin preposicin, con el sentido de en el tiempo o momento de adverbio interrogativo o exclamativo de tiempo

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ solo / slo en soledad, sin compaa solamente, nicamente, se tildar para desambiguar

sol o sl o

cuand o cuand o cuand o cund o

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ que / qu pronombre relativo conjuncin


38

_____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _________________________________________

qu e qu

39