Prparatifs
Photographie avance
Rglages
Linstallation du logiciel
Cette brochure a t prpare afin de vous expliquer comment utiliser correctement votre appareil photo numrique FUJIFILM FinePix S9000 / FinePix S9500. Veuillez lire attentivement les instructions dutilisation.
BL00472-300 (1)
Avertissement
Pour les utilisateurs au Canada
ATTENTION
Cet appareil photo numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.
Veuillez lire les Notes pour la scurit ( P. 142) et vous assurer de bien les assimiler avant dutiliser lappareil photo.
IMPORTANT
dclarons que ce produit Nom du produit : FUJIFILM DIGITAL CAMERA (Appareil Photo Numrique) FinePix S9000 / FinePix S9500 Nom du fabricant : Fuji Photo Film Co., Ltd. Adresse du fabricant : 26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku, Tokyo 106-8620, Japan est conforme aux normes suivantes Scurit : EN60065 EMC : EN55022 : 1998 Classe B EN55024 : 1998 EN61000-3-2 : 1995 + A1 : 1998 + A2 : 1998 selon les dispositions de la directive de la CEE (89/336/EEC, 92/31/EEC et 93/68/EEC) et de la directive Basse tension (73/23/EEC).
AVERTISSEMENT
AVANT DE DEBALLER LE CD-ROM FOURNI PAR FUJI PHOTO FILM CO., LTD., VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE DUTILISATEUR. SEULEMENT DANS LA CONDITION OU VOUS ACCEPTEZ PLEINEMENT CE CONTRAT, VOUS POURREZ ALORS UTILISER LE LOGICIEL ENREGISTRE SUR CE CD-ROM. PAR OUVERTURE DE SON EMBALLAGE, VOUS ACCEPTEZ CE CONTRAT ET VOUS ENGAGEZ A LE RESPECTER.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA
1 Prparatifs
FIXATION DE LA DRAGONNE, DU BOUCHON DOBJECTIF ET DU PARE-SOLEIL ...................... 11 Fixer le bouchon dobjectif ............................................................................................................. 11 Fixer le pare-soleil .......................................................................................................................... 12 CHARGEMENT DES PILES ................................................................................................................ 13 Batteries compatibles ..................................................................................................................... 13 CHARGEMENT DU MEDIA ................................................................................................................. 14 Vrification de la charge des batteries/piles .................................................................................. 15 MISE SOUS ET HORS TENSION / REGLAGE DE LA DATE ET DE LHEURE ................................ 16 CORRECTION DE LA DATE ET DE LHEURE / CHANGEMENT DE LORDRE DE LA DATE ......... 17 SELECTION DE LA LANGUE ............................................................................................................. 19
REGLAGE DU MODE QUALITE (NOMBRE DE PIXELS ENREGISTRES) .................................. 59 Rglages de qualit en mode photographie .................................................................................. 60 SENSIBILITE ................................................................................................................................. 61 FinePix COULEUR ........................................................................................................................ 62 MENU PHOTOGRAPHIE REGLAGE DU MENU PHOTOGRAPHIE ............................................................................................ 63 MENU PHOTOGRAPHIE .................................................................................................................... 65 PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR ................................................................................... 65 BALANCE DES BLANCS .............................................................................................................. 66 PRISE DE VUES RAPIDE ............................................................................................................. 67 H MODE AF ....................................................................................................................................... 68 REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU FLASH ................................................................................ 69 G DETAIL .......................................................................................................................................... 69 SATURATION ................................................................................................................................ 70 CONTRASTE ................................................................................................................................. 70 BRACKETING ................................................................................................................................ 70 EXPOSITIONS MULTIPLES .......................................................................................................... 71 UTILISATION DUN FLASH EXTERNE ......................................................................................... 72 B LECTURE MENU LECTURE FONCTIONS INFORMATION SUR LA LECTURE .................................................................................................... 74 MENU LECTURE EFFACER UNE IMAGE / TOUTES LES IMAGES ......................................................................... 75 ROTATION IMAGE ........................................................................................................................ 77
p MODE PHOTO LECTURE
1 2 3 4 5 6
3 Photographie avance
B PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE MISE AU POINT (DISTANCE) ............................................................................................................ 36 EXPOSITION (VITESSE DOBTURATION ET OUVERTURE) ........................................................... 37 PRISE DE VUES SELECTION DES REGLAGES DE LAPPAREIL PHOTO ................................. 38 SELECTION DU MODE PHOTOGRAPHIE ........................................................................................ 40 B AUTO ........................................................................................................................................ 40 SCENE ................................................................................................................................................ 40 N PROGRAMME AUTO .............................................................................................................. 41 M PRIORITE VITESSE ................................................................................................................ 42 < PRIORITE OUVERTURE ........................................................................................................ 43 > MANUEL .................................................................................................................................. 44 D COMPENSATION DEXPOSITION ......................................................................................... 45 AE-L UTILISATION DU VERROUILLAGE AE .................................................................................. 46 REGLAGE DE LA MESURE DE LUMIERE ......................................................................................... 47 AF CONTINU ....................................................................................................................................... 48 MISE AU POINT MANUELLE .............................................................................................................. 49
COMMENT SPECIFIER LES OPTIONS DE TIRAGE (DPOF) ...................................................... 78 SPECIFICATION DES REGLAGES DPOF FACILEMENT ........................................................... 79 MENU LECTURE REGLAGES DES IMAGES DPOF ................................................................................................. 81 DPOF RAZ ..................................................................................................................................... 83 PROTECTION DES IMAGES : IMAGE / REGLER TOUT / ANNULER TOUT .............................. 84 LECTURE AUTOMATIQUE ........................................................................................................... 86 ENREGISTREMENT DANNOTATIONS VOCALES ..................................................................... 87 LECTURE DANNOTATIONS VOCALES ...................................................................................... 89 Lecture des annotations vocales ................................................................................................ 89 Rglage du volume dannotations vocales .................................................................................... 90 RECADRER ................................................................................................................................... 91 B VIDEO MODE VIDEO r ENREGISTREMENT VIDEO ......................................................................................................... 93 Dure denregistrement pour un mdia ...................................................................................... 94
p MODE PHOTO VIDEO
Prface
Essai pralable avant la photographie
Lorsque vous voulez prendre des photographies particulirement importantes (lors dun mariage ou pendant un voyage ltranger, par exemple), faites toujours une photographie dessai au pralable et regardez limage pour vous assurer que lappareil photo fonctionne normalement. h Fuji Photo Film Co., Ltd., naccepte aucune responsabilit pour les pertes fortuites (telles que les cots de photographies ou les pertes de revenus pouvant dcouler desdites photographies) subies en rsultat dun dfaut quelconque de ce produit.
4 Rglages
PARAMETRAGE ................................................................................................................................. 98 UTILISATION DE LECRAN DE PARAMETRAGE ........................................................................ 98 Options du menu PARAMETRAGE ......................................................................................... 100 IMAGE (AFFICHAGE DIMAGES) ............................................................................................... 101 VOL. MODE LECTURE ............................................................................................................... 102 NUMERO IMAGE ........................................................................................................................ 102 REGLAGE DE LA LUMINOSITE DE LECRAN ........................................................................... 103 CCD-RAW .................................................................................................................................... 103 EXTINCTION AUTO .................................................................................................................... 104 FORMATAGE .............................................................................................................................. 104 DECALAGE HORAIRE ................................................................................................................ 105
5 Linstallation du logiciel
5.1 INSTALLATION SUR UN ORDINATEUR Windows .................................................................... 107 5.2 INSTALLATION SUR UN Mac OS X ........................................................................................... 109
Cristaux liquides
Quand lcran LCD daffichage est endommag, faites particulirement attention aux cristaux liquides du moniteur. Si lune de ces situations se produisait, adoptez laction durgence indique. h Si les cristaux liquides touchent votre peau : Essuyez votre peau et lavez-la compltement grande eau avec du savon. h Si des cristaux liquides pntrent dans vos yeux : Rincez lil affect avec de leau claire pendant 15 minutes au moins et consultez un mdecin. h Si vous avalez des cristaux liquides : Rincez-vous compltement la bouche avec de leau. Buvez de grands verres deau et faites-vous vomir, puis consultez un mdecin.
Options pour extension du systme ............. 123 Guide des accessoires ................................. 124 Utilisation correcte de lappareil photo ......... 125 Notes sur lalimentation ................................ 125 Batteries/piles utilisables .......................... 125 Notes sur les batteries/piles ...................... 125 Utilisation correcte des batteries Ni-MH au format AA ............................................. 126 Adaptateur secteur ................................... 126
Dcharge des batteries ............................. 127 Utilisation dun mdia ................................... 129 Ecrans davertissements .............................. 130 Guide de dpannage .................................... 132 Fiche technique ............................................ 134 Explication des termes ................................. 137 Rseau mondial des appareils photo numriques FUJIFILM .................................. 138 Notes pour la scurit .................................. 142
Ne rangez pas ou nutilisez pas lappareil photo dans des endroits au directement soleil ou dans des endroits soumis des augmentations de tempratures extrmes, tells que dans une voiture ferme lt.
Accessoires inclus
h Piles alcalines au format AA (LR6) (4) h Cble A/V (1)
Cble jack (dia. 2,5 mm) fiche Cinch 2, environ 1,2 m
(P.25)
Touche de compensation dexposition (P.45) Touche flash (P.51) Touche de prises de vues en continu (P.54) Molette de commande
(P.20)
h Dragonne (1)
h CD-ROM (1)
Software pour FinePix CX
Molette de modes Photographie dimages Manuel (P.44) Priorit ouverture (P.43) Anti-flou (P.40) Lumire naturelle (P.40) Portrait (P.40) Paysage (P.40) Nocturne (P.40) Enregistrement de vidos Vido (P.93)
h Pare-soleil (1)
Touche de vrification de la mise au point (P.21, 49) Tmoin de lindicateur (P.26) Monture de la dragonne (P.11) Touche mode de photos (P.21)
Volet des fentes dinsertion (P.14) Fente dinsertion du CF / Microdrive (P.14) Monture de trpied Couvercle du compartiment piles (P.13) Touche djection du CF / Microdrive (P.15) Touche de direction (abdc) (P.21)
Touche DISP (affichage) / BACK (P.21, 30, 31) Touche MENU/OK (P.21)
1 Prparatifs 1
! Attachez
1
Prparatifs
! Attachez
perdre.
N Qualit
Nombre de vues disponibles
N ISO 200
FinePix COULEUR Avertissement de risque de boug de lappareil Cadre AF Mdia Date / Heure Indicateur de compensation dexposition Compensation dexposition
Mode lecture
Protection DPOF Avertissement de niveau bas des piles Annotation vocale Mode lecture Mdia
100-0001
1. 1.2005 12:00 AM
Date / Heure
10
11
! Utilisez des piles alcalines au format AA de mme marque et de mme catgorie que celles fournies avec lappareil photo.
2 0
2Tournez le pare-soleil dans le sens des aiguilles dune montre jusqu ce quil mette un dclic.
1
Prparatifs
1
Ranger le pare-soleil
Dans ce cas ranger le pare-soleil dans ltui souple, le pare-soleil peut tre fix lenvers.
Vrifiez si lappareil photo est hors tension (rglez linterrupteur dalimentation sur OFF) avant douvrir le couvercle du compartiment piles.
lappareil photo est sous tension, il se mettra hors tension. pas une force excessive sur le couvercle du compartiment piles.
Nouvrez jamais le couvercle du compartiment piles alors que lappareil photo est sous tension. Ceci peut endommager le mdia ou dtruire les fichiers dimages sur le mdia.
Chargez les piles correctement, comme indiqu par les icnes de polarit.
3
12
Appuyez sur le couvercle du compartiment piles pour pousser les piles vers le bas. Dplacez le couvercle du compartiment piles pour le fermer.
13
CHARGEMENT DU MEDIA
Utilisation de la carte xD-Picture Card ou du CF/Microdrive, comme mdia denregistrement dans le FinePix S9000 / FinePix S9500. h Si une carte xD-Picture Card et un CF/Microdrive sont insrs en mme temps, les images seront enregistres sur le mdia slectionn comme MEDIA (P.100). h Les donnes ne peuvent pas tre copies entre les deux types de mdia sur le FinePix S9000 / FinePix S9500.
Comment retirer
Comment retirer
le CF/Microdrive
1 10
1 Rglez linterrupteur dalimentation sur OFF. 2 Ouvrez le volet des fentes dinsertion.
Touche djection du CF/Microdrive
2 0
! Si
vous ouvrez le volet des fentes dinsertion alors que lappareil photo est sous tension, il se mettra hors tension.
Appuyez lgrement sur la carte xD-Picture Card dans la fente puis retirez lentement votre doigt : la carte se libre et remonte vers lextrieur.
Ouvrez le volet des fentes dinsertion, appuyez sur la touche djection du CF/Microdrive et retirez-le.
! Pour
1
Prparatifs
Nouvrez jamais le volet des fentes dinsertion alors que lappareil photo est sous tension. Ceci peut endommager le mdia ou dtruire les fichiers dimages sur le mdia.
CF/Microdrive
2
Zone de contact dore
Alignez le repre dor sur la fente dinsertion de la carte xD-Picture Card avec la zone de contact dore sur la carte xD-Picture Card et poussez ensuite fermement la carte fond dans la fente.
Poussez le CF/Microdrive fond dans la fente dinsertion du CF/Microdrive. La liste des mdias compatibles est donne sur le site Internet de Fujifilm : http://home.fujifilm.com/products/digital/
Clignote en rouge
! Introduisez uniquement les types de mdia appropris dans les fentes dinsertion pour la carte xD-Picture Card et ! Si le mdia nest pas correctement orient, il ne pourra pas tre introduit fond dans la fente. Nappliquez pas une ! Si le mdia nest pas compltement enfonc dans la fente, [ERREUR CARTE] apparat.
force excessive lorsque vous introduisez une carte xD-Picture Card ou un CF/Microdrive. le CF/Microdrive. La mise en place de cartes inappropries risque dendommager lappareil photo ou le mdia.
3
14
le mode de lappareil photo et le type de batteries/piles utilises, la transition de C V peut se produire plus rapidement. raison de la nature des batteries/piles, un avertissement de niveau bas des batteries peut apparatre prmaturment lorsque lappareil photo est utilis dans des endroits froids. Ceci est normal. Tentez de rchauffer les batteries/piles dans votre poche ou dans un endroit similaire avant de lutiliser. Avertissement du niveau des batteries/piles 1) Lvaluation par lappareil photo de la charge restante des batteries/piles varie considrablement selon le mode de fonctionnement de lappareil photo. Par consquent, mme si C ou V nest pas affiche en mode lecture, lune delles peut apparatre lorsque vous passez un mode de prise de vues. 2) Selon le type de batteries/piles et leur niveau de charge, lappareil photo peut se trouver court dnergie sans afficher au pralable un indicateur de niveau bas des batteries/piles. Ceci risque de se produire en particulier lorsque des batteries/piles qui ont dj t puises sont de nouveau utilises. Dans la situation 2), introduisez immdiatement des piles neuves ou des batteries entirement charges en remplacement.
! Selon ! En
15
Pour mettre lappareil photo sous tension, rglez linterrupteur dalimentation sur q ou w. Pour mettre lappareil photo hors tension, rglez linterrupteur dalimentation sur OFF.
1
RETARDATEUR
Aprs lachat, lorsque vous utilisez lappareil photo pour la premire fois, la date et lheure sont annules. Appuyez sur la touche MENU/OK pour rgler la date et lheure.
NON
ENTREE
ANNULER
1 0
2 0
retires et que lappareil photo est rest en stockage pendant une longue priode. ! Pour rgler ultrieurement la date et lheure, appuyez sur la touche DISP/BACK. ! Si vous ne rglez pas la date et lheure, ce message apparatra chaque fois que vous mettez lappareil photo sous tension.
1
Prparatifs
PA R A M E T R E / S E T- U P
1 2
3
1 0
1 Appuyez sur d ou c pour slectionner lanne, le mois, le jour, lheure ou les minutes. 2 Appuyez sur a ou b pour corriger le rglage.
1. 1 12:00 AM
2005
2004 2003
REGLER
ANNULER
1 30
! Le maintien de a ou b enfonces permet de changer les ! Lorsque
chiffres en continu. lheure indique dpasse 12, le rglage AM/PM change.
2 0
2 0
PAGE 3 INIT : ENTREE : ENTREE : FRANCAIS : ENTREE :
1 Appuyez sur d pour spcifier le numro de la page. 2 Appuyez sur a ou b pour slectionner PAGE 3.
DATE/HEURE
02 01
Y Y. M M . D D
2005.8.24
10 00 AM 59 58
Lorsque vous avez rgl la date et lheure, appuyez sur la touche MENU/OK. En appuyant sur la touche MENU/OK, lappareil photo change au mode photographie ou mode lecture.
1 2 3 4
REGLER
ANNULER
13 4 00
2 0
1 Appuyez sur c pour spcifier la rubrique du menu. 2 Appuyez sur a ou b pour slectionner DATE/HEURE. 3 Appuyez sur c.
DATE/HEURE
1 2 3 4
16
suite...
17
SELECTION DE LA LANGUE
1 10 2 0 3 0
1 Appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher le menu sur lcran. 2 Appuyez sur a ou b pour slectionner PARAMETRE/SET-UP. 3 Appuyez sur c.
5
12 00
2005
2004 2003
REGLER
ANNULER
1 Appuyez sur d ou c pour slectionner lanne, le mois, le jour, lheure ou les minutes. 2 Appuyez sur a ou b pour corriger le rglage. 3 Appuyez toujours sur la touche MENU/OK lorsque vous avez termin les rglages.
PARAMETRE/SET-UP
3 0
! Le maintien de a ou b enfonces permet de changer les ! Lorsque
chiffres en continu. lheure indique dpasse 12, le rglage AM/PM change.
DATE/HEURE Y Y. M M . D D
1 0
2 0
DD.MM.YY
MM/DD/YY REGLER
24.8.2005 10:00 AM
ANNULER
1 Appuyez sur d pour spcifier le numro de la page. 2 Appuyez sur a ou b pour slectionner PAGE 3.
1
Prparatifs
PAGE 3
12 00
3 0
Exemples
1 2 3 4
13 3 00
2 0
1 Appuyez sur c pour spcifier la rubrique du menu. 2 Appuyez sur a ou b pour slectionner . 3 Appuyez sur c.
LANG.
1 2 3 4
! Reportez-vous
4
FRANCAIS
1 2 3 4
18
19
de 2 Utilisationphoto lappareil
Touche AE-L
Lexposition reste verrouille lorsque cette touche est enfonce.
Interrupteur dalimentation
Slecteur ON/OFF et mode photographie / mode lecture Utilisez linterrupteur dalimentation pour slectionner le mode.
Molette de photomtrie
Slecteur de la mthode de mesure lumire.
Mollette de commande
En mode photographie, rglez la molette de commande pour slectionner le dplacement de programme et spcifier les rglages comme la vitesse dobturation et louverture. : Compensation dexposition Maintenez la touche enfonce et tournez la molette de commande pour slectionner le rglage. : Flash Librez et sortez le flash, maintenez la touche enfonce et tournez la molette de commande pour slectionner le rglage. : Prises de vues en continu Maintenez la touche enfonce et tournez la molette de commande pour slectionner le rglage.
Touche
mode de photos
Photographie : Slectionnez la qualit, sensibilit et FinePix COULEUR. Lecture : Spcifie les rglages pour lordre dimpression (DPOF).
2
Utilisation de lappareil photo
Touche DISP/BACK
DISP : Appuyez sur cette touche pour slectionner laffichage de lcran. BACK : Appuyez sur cette touche pour interrompre une procdure en cours dopration.
Touche ab
Touche T (a) : Slection du mode de zoom numrique (2). Touche W (b) : Annulation du mode de zoom numrique.
1Affichage du menu. Appuyez sur la touche MENU/OK. 3Slection dune option. 2Slection dune option du Appuyez sur la flche droite menu. de la touche de direction. Appuyez sur la flche du haut ou du bas de la touche de direction.
RETARDATEUR
NON
4Slection dun rglage. Appuyez sur la flche du haut ou du bas de la touche de direction.
10 SEC
1 2
1
NON
1
NON
:ENTREE
NON
20
Haut, bas, gauche et droite sont indiqus par des triangles noirs dans le mode demploi. Haut ou bas est indiqu par a ou b et gauche ou droite par d ou c.
21
MODE PHOTOGRAPHIE
1 10
3 0
! Pour les sujets qui sont moins de 50 cm, utilisez le mode ! Lorsque
macro (P.50). [ERREUR CARTE], [CARTE NON INITIALISEE], [CARTE PLEINE] ou [PAS DE CARTE] apparat, reportezvous P.130.
Touche AF
Effectuez une fois la mise au point de limage. Ceci peut tre utilis uniquement pour la mise au point manuelle.
2
! Lorsque
Utilisation de lappareil photo
le flash sort, limage peut disparatre et risque de sassombrir brivement en raison de la recharge du flash. Le tmoin de lindicateur clignote en orange pendant le chargement. ! Si le flash est utilis dans des endroits poussireux ou lorsquil neige, des points blancs peuvent apparatre sur limage. Le flash se reflte sur les particules de poussire ou les flocons de neige. Utilisez le mode flash dbray.
Touche macro
Utilisez cette touche pour les photos en gros plan. Appuyez sur cette touche pour commuter entre les modes de la manire suivante : Macro Super macro Macro dsactive (Normal) Plage de mise au point : Normal Grand angle : environ 50 cm linfini Macro Tlobjectif : environ 2 m linfini Grand angle : environ 10 cm 3 m Tlobjectif : environ 90 cm 3m
EVF
Appuyez sur la touche EVF/LCD, laffichage commute entre le viseur (EVF) et lcran (LCD). Si le cadre AF dans le viseur (EVF) est difficile voir, rglez le viseur avec la molette de rglage de dioptrie.
LCD
La slection EVF/LCD est conserve mme si lappareil photo est mis hors tension ou si le rglage de mode est chang.
ENTREE
ANNULER
ENTREE ANNULER
22
suite...
23
MODE PHOTOGRAPHIE
8
Clic
Appuyez fond sur le dclencheur sans le relcher. Lorsquun dclic est entendu, lappareil photo enregistre limage.
! Il y a un lger dlai entre la pression sur le dclencheur et la prise de vue. Procdez la lecture de la photo pour vrifier limage. ! Lorsque vous appuyez sur le dclencheur sans le relcher, le ! Lorsqu vous appuyez fond sur le dclencheur, le tmoin de ! Lorsque
cadre AF nest pas modifi. lindicateur sallume en orange (prise de vue dsactive) et la vue suivante peut tre prise aprs que le tmoin de lindicateur est teint. la prise de vue est ralise avec le flash, limage peut disparatre et sassombrir brivement en raison de la recharge du flash. Le tmoin de lindicateur clignote en orange pendant le chargement. ! Reportez-vous P.130-131 pour les informations sur les avertissements affichs.
de vues (boug de lappareil photo). Utilisez un trpied pour viter le boug de lappareil photo, en particulier pour les photos dans des endroits sombres, lorsque le mode flash dbray a t slectionn. ! Certaines irrgularits de luminosit peuvent apparatre en bas de lcran. Ceci est normal et naffecte pas non plus limage photographie.
Maintenez lappareil photo en faisant attention ce que vos doigts ou la dragonne ne recouvrent pas lobjectif, le flash et le tmoin dassistance AF. Si lobjectif, le flash ou le tmoin dassistance AF est obstru par vos doigts ou la dragonne, vous risquez que le sujet ne soit pas mis au point et que la luminosit (exposition) ne soit pas correcte pour votre photo.
Utilisez un dclencheur mcanique cble avec cet appareil photo. Pour prvenir le risque de boug de lappareil photo, utilisez un trpied (vendu sparment) et un dclencheur cble (vendu sparment). Dclencheurs cble compatibles ISO 6053 : 1979 dclencheurs cble conformes
2
Utilisation de lappareil photo
! Nexercez
pas une force excessive sur le dclencheur cble qui est fix lappareil photo, ceci risquant dendommager lappareil photo.
! Vrifiez
si lobjectif est propre. Sil est sale, nettoyez-le comme indiqu en P.125.
Filtres compatibles
Les filtres (disponible dans le commerce) de 58 mm de diamtre peuvent tre fixs.
! Nutilisez pas plus dun filtre la fois. ! Le bouchon dobjectif (fourni) risque de ne peut pas tre utilis lors la fixation du filtre.
Cadre AF
Appuyez mi-course sur le dclencheur. Lappareil photo met un bref double bip et effectue la mise au point sur le sujet. Le cadre AF sur lcran devient plus petit et lappareil photo rgle la vitesse dobturation et louverture. Le tmoin de lindicateur (vert) sarrte de clignoter et reste allum.
apparat sur lcran, lappareil photo ne peut pas effectuer la mise au point. ! Une pression mi-course sur le dclencheur fige brivement limage sur lcran. Cette image nest pas limage enregistre. ! Lorsque apparat sur lcran, appuyez de nouveau micourse sur le dclencheur ou essayez de vous tenir environ 2 m de votre sujet pour prendre la vue. ! Le flash se dclenche plusieurs fois (pr-flashs et flash principal).
24
Avant que le flash se dclenche, apparat sur lcran. Lorsquune vitesse dobturation lente est slectionne et il y a un risque de le boug de lappareil photo, | apparat sur lcran. Utilisez le flash pour prendre des vues. Selon la scne ou le mode que vous photographiez, utilisez un trpied.
25
MODE PHOTOGRAPHIE
Etat
Le verrouillage AF/AE en cours, Mode sortie vido Avertissement de boug de lappareil photo ou avertissement AF (prt photographier)
Clignote alternativement Enregistrement sur le mdia (prt photographier) en vert et orange Sallume en orange Clignote en orange Clignote en rouge Enregistrement sur le mdia (pas prt) Chargement du flash (le flash ne se dclenchera pas) i Avertissement mdia Pas de mdia charg, mdia non-format, format incorrect, mdia satur et erreur de mdia i Erreur de fonctionnement de lobjectif Des messages davertissement dtaills apparaissent sur lcran (P.130-131).
! Reportez-vous P.59 pour les informations sur le changement ! La qualit par dfaut rgle lors de lexpdition est
N. du rglage de qualit.
TEMOIN DASSISTANCE AF
Appuyez mi-course sur le dclencheur dans des conditions de faible clairage. Lappareil photo dclenche le tmoin dassistance AF (vert) pour permettre deffectuer plus facilement la mise au point. Notez que la plage effective diminue pour les photos en tlobjectif.
Le tableau ci-dessous indique le nombre de vues standards pour un mdia neuf format sur lappareil photo. Plus la capacit du mdia est importante, plus la diffrence entre le nombre actuel de vues disponibles et le nombre indiqu ici augmente. Etant donn galement que la quantit de donnes enregistres pour une vue varie selon le sujet, dans certains cas le nombre de vues peut diminuer par 2, ou peut rester le mme. Rsultat, le nombre actuel de vues enregistrables peut varier en plus ou en moins. Qualit Nombre de pixels enregistrs DPC-16 (16 Mo) DPC-32 (32 Mo) DPC-64 (64 Mo) DPC-128 (128 Mo) DPC-256 (256 Mo) DPC-512/M512 (512 Mo) DPC-M1GB (1 Go) Microdrive 340 Mo Microdrive 1 Go
F
3 6 13 28 56 113 228 77 234
N
6 13 28 56 113 227 456 155 469
3
19 40 81 162 325 651 1305 445 1313
2
25 50 101 204 409 818 1639 559 1642
`
640 480 122 247 497 997 1997 3993 7995 2729 8212
~
0 1 3 6 13 27 54 18 55
3488 2616
2
Utilisation de lappareil photo
! Mme
lorsque le tmoin dassistance AF se dclenche, l'appareil photo risque avoir des difficults effectuer la mise au point dans certaines conditions. ! Mme si le tmoin dassistance AF ne prsente pas de danger sur le plan de la scurit, il ne doit pas tre dirig directement dans les yeux de quelquun une courte distance. ! Lappareil photo effectue plus facilement la mise au point une distance denviron 3,5 m sur les vues prises en grand angle et 2 m en tlobjectif. ! Lorsque vous utilisez le tmoin dassistance AF en mode macro, la mise au point peut savrer difficile pour prendre des photos en gros plan. ! Reportez-vous P.100 pour les informations pour remettre le tmoin dassistance AF sous tension.
26
27
MODE PHOTOGRAPHIE
Dans une photo, les sujets (deux personnes dans ce cas) ne sont pas dans le cadre AF. Si la vue est prise ce moment-l, les sujets ne seront pas mis au point.
h Longueur focale du zoom optique (quivalent un appareil photo 35 mm) Environ 28 mm 300 mm chelle de zoom maxi : 10,7 Appuyez sur a pour passer en mode de zoom numrique (2). Lors de lutilisation du zoom numrique, apparat en bas gauche de lcran et la barre de zoom passe au bleu. Utilisez la bague de zoom pour rgler le fonctionnement du zoom numrique aussi bien que le zoom optique. Appuyez sur b pour annuler le zoom numrique.
Dplacez lgrement lappareil photo pour que les sujets soient lintrieur du cadre AF.
N Barre de zoom
Appuyez mi-course sur le dclencheur (verrouillage AF/AE). Lappareil photo met un bref double bip et effectue la mise au point sur le sujet. Le cadre AF sur lcran devient plus petit et lappareil photo rgle la vitesse dobturation et louverture. Le tmoin de lindicateur (vert) sarrte de clignoter et reste allum.
2
Utilisation de lappareil photo
4
320 F5.6
Avec le dclencheur toujours mi-course, dplacez lappareil photo vers limage de dpart et appuyez fond sur le dclencheur.
Clic
de librer le dclencheur. le verrouillage AF/AE dans tous les modes photographie pour obtenir des rsultats parfaits.
28
29
MODE PHOTOGRAPHIE
MODE LECTURE
1 0
Slectionnez la fonction de guide de cadrage et la fentre dassistance post photo en mode photographie. Appuyez sur la touche DISP/BACK pour changer laffichage sur lcran.
Slection dimages
Pour slectionner des images sur lcran des listes timbres, maintenez d ou c enfonce pendant 1 seconde durant la lecture.
Fonction de cadrage
N
Le guide de cadrage scinde limage en lignes horizontales et verticales pour la diviser en 9 cadres sur lcran.
Important
Utilisez toujours le verrouillage AF/AE lorsque vous composez une photo. Limage risque de ne pas tre correctement mise au point si vous nutilisez pas le verrouillage AF/AE.
2
Utilisation de lappareil photo
Placez le sujet principal lintersection de deux des lignes du cadre ou alignez une des lignes horizontales avec lhorizon. Utilisez ce cadre comme guide pour la taille du sujet et pour lquilibre de limage lors de la composition de la photo.
En mode lecture, appuyez sur la touche DISP/BACK pour changer laffichage sur lcran. Appuyez sur la touche DISP/BACK jusqu ce que lcran de lecture dimages multiples (9 vues) apparaisse.
! Le guide de cadrage nest pas enregistr sur limage. ! Les lignes du cadre grille divisent limage enregistre en 3
1 0
2 0
parties gales horizontalement et verticalement. Lorsque limage est imprime, la position des lignes peut tre lgrement diffrente.
1 Appuyez sur a, b, d ou c pour dplacer le curseur (vue colore) sur la vue slectionne. Appuyez plusieurs fois sur a ou b pour passer la page suivante. 2 Appuyez de nouveau sur la touche MENU/OK pour afficher limage actuelle agrandie.
! Lune
des actions suivantes annule limage de la fentre dassistance post photo : i Rglage de lappareil photo en mode lecture i Mise de lappareil photo hors tension i Utilisation de la fonction PictBridge i Utilisation de la fonction de lecteur de carte etc.
30
31
MODE LECTURE
Texte affich Aucun texte nest affich Lecture dimages multiples Tri par date
En mode lecture, appuyez sur la touche DISP/BACK pour changer laffichage sur lcran. Appuyez sur la touche DISP/BACK jusqu ce que lcran de tri par date apparaisse.
2005
2005
Le passage au mode du tri par date affiche les images prises le mme jour que limage slectionne dans le mode lecture dimages multiples.
1/9
6
Appuyez sur a, b, d ou c pour dplacer le curseur (vue colore) sur la vue slectionne.
Appuyez sur a, b, d ou c pour dplacer le curseur (vue colore) sur la vue slectionne.
3
2005
22/8 23/8 24/8
2005
2
Utilisation de lappareil photo
22/8 23/8 24/8 1/4
1/9
7
2 0
Pour slectionner la date : 1 Appuyez sur a, b, d ou c pour dplacer le curseur (vue colore) b sur la vue haut et la gauche. 2 Appuyez sur d pour afficher la date slectionnant.
1 40
2005
32
33
MODE LECTURE
MODE LECTURE
1 10
Barre de zoom
lecture.
1 20
2 0
1 0
2 0
1 Appuyez sur d ou c pour slectionner DEPLACER. 2 Appuyez sur a, b, d ou c pour afficher une autre partie de limage. Limage montre apparat sur lcran de navigation.
EFFACE
1 2
IMAGE TOUTES
2
Utilisation de lappareil photo
1 30
2 0
chelles de zoom
Qualit
(3488 2616 pixels) (3696 2464 pixels) (2592 1944 pixels) 3 (2048 1536 pixels) 2 (1600 1200 pixels)
1 Appuyez sur a ou b pour slectionner IMAGE. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK. Reportez-vous P.75 pour les informations sur TOUTES.
1 2
IMAGE TOUTES
4
1 0
EFFACE OK?
ENTREE
ANNULER
1 Appuyez sur d ou c pour slectionner limage effacer. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour effacer limage affiche. Pour effacer une autre image, rptez les tapes 1 et 2. Lorsque vous avez termin deffacer les images, appuyez sur la touche DISP/BACK.
2 0
! Appuyez
successivement sur la touche MENU/OK pour effacer des images successives. Prenez garde ne pas effacer une image importante.
34
35
Photographie avance
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
La distance entre le sujet et lappareil photo est appele distance de prise de vues. Limage est au point lorsque la distance de prise de vues est rgle correctement et que limage apparat avec nettet.
Ferm
Le capteur AF
Le FinePix S9000 / FinePix S9500 utilise un capteur AF externe (AF diffrence de phase passive pour lumire externe) qui procure un fonctionnement AF plus rapide que ceux des modles prcdents. Le capteur AF externe ne fonctionne pas lorsque le mode macro, le mode super macro, le zoom numrique, AF ZONE ou mise au point CAF est utilise. La mise au point peut durer plus longtemps si le capteur AF externe est sale (P.132).
(Ouverture)
C-AF : Utilisez C-AF pour photographier des sujets en dplacement. Lorsque ce mode est rgl, lappareil photo effectue la mise au point en continu sur le sujet au centre de lcran. Reportez-vous P.48 pour les dtails. MF : La mise au point est rgle en tournant manuellement la bague de mise de point. Reportez-vous P.49 pour les dtails.
Solution
Utilisez le verrouillage AF (mode AF : AF (CENTRE)) 1 ou MF. Utilisez le verrouillage AF (mode AF : AF (CENTRE)) 1 ou MF. Passez en mode macro ON ou OFF 2. Utilisez MF (prrglage de la distance de prise de vues pour une photo).
Appuyez mi-course sur le dclencheur pour effectuer la mise au point.
3
Photographie avance
Vitesse dobturation
Sujet principal Placez le sujet principal au centre de lcran. Recomposez la vue et prenez la vue.
Pour photographier un sujet en mouvement, vous pouvez soit figer le mouvement, soit capturer le sens du mouvement en rglant la vitesse dobturation. Rapide
Interrompt le mouvement du sujet.
Lente
Macro OFF
Macro ON
Super macro ON
Ouverture
En rglant louverture, vous pouvez changer la profondeur de la mise au point (profondeur de champ). Ferm
La zone devant et derrire le sujet est galement mise au point sur la prise de vues.
Ouvert
36
Sujet principal
37
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
<
>
P.40
P.41-44
n Rduction des yeux rouges + Synchronisation lente P.52 f Prises de vues en continu
Le flash ne peut pas tre utilis pour la prise de vues en continu et la super macro.
: OUI, : NON
3
Photographie avance
(vrifiez lexposition et mise au 3 Prenez de vuesprise de vue appuyezla fond surpoint composez la le dclencheur). 59-73
Vous pouvez utiliser les menus pour des rglages plus dtaills ). (P.
Le tableau ci-dessous prsente un certain nombre dexemples de rglages. Utilisez efficacement ces rglages.
Pour obtenir ce rsultat
Pour montrer le mouvement du sujet
/ /U /, //
1
<
>
Menu Luminosit du flash Photographie G Dtail Contraste Bracketing Expositions multiples Flash externe
Pour que le sujet ressorte en rendant la zone devant et Rglez la molette de modes sur < et slectionnez un grand derrire le sujet flou rglage douverture. Pour obtenir une grande profondeur de mise au point Rglez la molette de modes sur < et slectionnez un petit rglage douverture. Utilisez un trpied pour viter le boug de lappareil photo car la vitesse dobturation diminue.
Pour viter que limage ne comporte une ombre rouge Modifiez le rglage de la balance des blancs dans le menu de ou bleue en raison de la source lumineuse photographie. Pour viter de manquer des occasions uniques et Prenez des vues dans le mode AUTO (voir pour Utilisation de instantanes lappareil photo). Photographiez avec PRISE DE VUES RAPIDE. Pour viter que le sujet ne soit surexpos ou sous- Utilisez la compensation de lexposition. expos et pour montrer clairement les substances et les Slectionnez (+) si larrire-plan est ple et () si larrire-plan textures du sujet est sombre.
1 Anti-flou et Lumire naturelle peuvent tre slectionnes uniquement en mode AUTO. MULTI, AF ZONE et AF continu (C-AF) ne peuvent pas tre utiliss ensemble.
Lorsque seuls les rglages de la vitesse dobturation et de louverture ne procurent pas lexposition correcte. Lorsque limage est trop brillante Diminuez le rglage de sensibilit . Utilisez un filtre ND (vendu sparment). Lorsque limage est trop sombre Augmentez le rglage de sensibilit . Utilisez le flash ou la fonction de rglage de la luminosit.
38
39
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
N PROGRAMME AUTO
Rglez la molette de modes sur N. Il sagit dun mode automatique vous permettant de spcifier dautres rglages que la vitesse dobturation et louverture. Cest une manire simple de prendre des vues en modes priorit vitesse auto et priorit ouverture (dplacement de programme).
B AUTO
SCENE
Rglez la molette de modes sur , , U, , ou /. Ce mode vous permet de slection du meilleur rglage (position de scne) pour la scne que vous photographiez.
U, , et / sont disponibles mais ne peuvent pas tre slectionns en mode macro.
Mode scnes Caractristiques Modes de flash disponibles
Molette de commande
Dplacement de programme
Tournez la molette de commande pour slectionner diffrentes combinaisons de rglage pour la vitesse dobturation et louverture, sans changer le rglage dexposition. Le rglage de la vitesse dobturation et celui de louverture apparaissent en jaune lorsque lappareil photo est en mode dplacement de programme.
N 6 ISO 200
! Lune
320 F5.6
Anti-flou
Lutilisation de ce mode slectionne une vitesse dobturation rapide que rduit le boug de lappareil photo et le flou par boug. x / b / d Ce mode produit de superbes images qui conservent une atmosphre naturelle mme lorsque les photos sont prises dans des conditions de faible clairage. Il est galement idal pour les situations dans lesquelles le flash ne peut pas tre utilis. Flash non disponible. Exemples dutilisations : Lorsque le flash est sorti, v i Portraits denfants endormis, danimaux de compagnie et de apparat. gteaux danniversaire i Service de bougies (pour les crmonies de mariage, etc.) et concerts dcoles i Restaurants, aquariums, muses et glises Utilisez ce mode pour la photographie de personnes avec de x/b/d/c/n belles teintes chair et une tonalit densemble adoucie. Utilisez ce mode pour la photographie de paysage pendant la Flash non disponible. journe. Il fournit des photos nettes et claires de paysages Lorsque le flash est sorti, v apparat. comme les immeubles et les montagnes. Utilisez ce mode pour les scnes en soire et de nuit. Ce mode vous permet de prendre des photos o la priorit est donne aux vitesses dobturation lentes jusqu 4 secondes. Pour c / n viter le boug de lappareil photo, utilisez toujours un trpied.
des actions suivantes annule le dplacement de programme : i Changement du rglage de la molette de modes i Sortie du flash i Rglage FLASH EXTERNE dans le menu photographie sur OUI i Rglage de lappareil photo en mode lecture i Mise de lappareil photo hors tension
3
Photographie avance
Lumire naturelle
Lorsque la luminosit du sujet est en dehors de plage de mesure de luminosit de lappareil photo, --- apparat sur lcran en tant que rglage de la vitesse dobturation et douverture.
-- ----- F - - -- - - - F ---- - --
U Portrait , Paysage
/ Nocturne
! En
mode Anti-flou ou Lumire naturelle, lorsque lappareil a t utilis pendant de longues priodes dans des endroits soumis des hausses extrmes de temprature, la qualit de limage diminue et des rayures risquent dtre visibles sur les images. Dans ce cas, mettez plusieurs fois lappareil photo hors tension pour viter de le surchauffer. Le rglage du mode prise de vues rapide sur OFF est efficace.
Lorsque vous tournez la molette de mode elle apparat sur lcran pour vrifier le mode slectionn. Vous pouvez lobserver lcran. Cette fonction est pratique lorsque vous prenez des vues en utilisant le viseur (EVF).
40
320 F5.6
41
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
M PRIORITE VITESSE
Rglez la molette de modes sur M. Il sagit dun mode automatique vous permettant de rgler la vitesse dobturation. Utilisez ce mode pour fixer un sujet en dplacement (vitesse dobturation rapide) ou pour donner une impression de mouvement (vitesse dobturation lente).
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
Rglage de louverture
Tournez la molette de commande pour slectionner louverture.
N 6 ISO 200
h Rglage de vitesse dobturation Grand angle : 4 sec. 1/4000 sec. par incrment de 1/3 EV (IL) Tlobjectif : 4 sec. 1/2000 sec. par incrment de 1/3 EV (IL)
Ouverture
h Rglages douverture Grand angle : F2,8 F8 par incrment de 1/3 EV (IL) Tlobjectif : F4,9 F8 par incrment de 1/3 EV (IL)
Vitesse dobturation
1000 F2.8
2000 F3.2
Dans des scnes extrmement surexposes, le rglage douverture (F8) apparat en rouge. Dans ce cas, slectionnez une vitesse dobturation plus rapide (jusqu 1/4000 sec.).
250 F8
250 F8
4000 F2.8
4000 F2.8
N 6 ISO 200
Dans des scnes extrmement surexposes, la vitesse dobturation (1/2000 sec. ou 1/4000 sec.) apparat en rouge. Lorsque cela se produit, slectionnez un nombre plus lev pour louverture (jusqu F8).
3
Photographie avance
Sous-expose
Dans des scnes extrmement sous-exposes, le rglage douverture (F2,8) apparat en rouge. Dans ce cas, slectionnez une vitesse dobturation plus lente (diminution jusqu 4 sec.).
Sous-expose
N 6 ISO 200
Dans des scnes extrmement sous-exposes, la vitesse dobturation (4 sec.) apparat en rouge. Dans ce cas, slectionnez une ouverture plus petite.
2000 F2.8
2000 F2.8
4 F8
4 F8
N 6 ISO 200
! Lorsque
N 6 ISO 200
le mode flash forc est slectionn, la vitesse dobturation la plus lente disponible est 1/45 sec.
Erreur de mesure
Lorsque la luminosit du sujet est en dehors de la plage de mesure de luminosit de lappareil photo, F--- apparat en tant que rglage douverture. Dans ce cas, appuyez mi-course sur le dclencheur pour mesurer de nouveau le niveau de lumire et afficher une valeur.
Erreur de mesure
------
F2.8
Lorsque la luminosit du sujet est en dehors de la plage de mesure de luminosit de lappareil photo, ---- apparat en tant que rglage de la vitesse dobturation. Dans ce cas, appuyez mi-course sur le dclencheur pour mesurer de nouveau le niveau de lumire et afficher une valeur.
42
43
> MANUEL
Rglez la molette de modes sur >. Utilisez le mode manuel pour choisir nimporte quel rglage de vitesse dobturation et douverture.
D COMPENSATION DEXPOSITION
Utilisez cette fonction avec les images pour lesquelles vous ne pouvez pas obtenir une luminosit correcte (exposition), telles des prises de vues avec un trs grand contraste entre le sujet et le fond.
h Rglage de vitesse dobturation 30 sec. 1/4000 sec. par incrment de 1/3 EV (IL) Exposition longue (B)
! Reportez-vous P.137 pour les informations sur EV (IL). ! Utilisez un trpied ou un dclencheur cble pour viter le
Vitesse dobturation
320 F5.6
(ou petits points) peuvent apparatre sur limage. la vitesse dobturation est rgle sur une vitesse plus rapide que 1/2000 sec., des marbrures (rayures blanches) peuvent apparatre sur limage (P.137). ! Si la vitesse dobturation est rgle sur une vitesse plus rapide que 1/1000 sec., limage peut apparatre sombre mme si le flash est utilis.
1 30
2 0
1 Maintenez la touche D enfonce. 2 Tournez la molette de commande pour rgler la valeur de compensation. Licne indiquant le sens de la compensation ( ou +) vire au jaune. Licne D vire galement au jaune lorsque la compensation dexposition est rgle, puis passe au bleu lorsque le rglage est termin. h Plage de correction : 2 EV (IL) +2 EV (IL) (13 tapes par incrment de 1/3 EV (IL))
3
Photographie avance
1 0
2 0
Rglage de louverture
1 Maintenez la touche D enfonce. 2 Tournez la molette de commande pour slectionner louverture.
N 6 ISO 200
! La compensation dexposition ne peut pas tre utilise dans ! La luminosit de lcran sera augmente ou diminue selon ! Laction suivante dsactive la compensation dexposition :
le rglage de la compensation de lexposition. Prises de vues quand la scne est sombre en mode flash force d ou mode de rduction des yeux rouges b les modes B, , , U, ,, /, > et r.
500 F4
Ouverture
h Rglages douverture Grand angle : F2,8 F11 par incrment de 1/3 EV (IL) Tlobjectif : F4,9 F11 par incrment de 1/3 EV (IL)
Ce rglage est conserv lorsque le mode est modifi ou lappareil photo mis hors tension (licne D apparat). Rglez la compensation dexposition sur 0 moins que lexposition ne doive ncessairement tre compense.
1000 F4
Indicateur dexposition
N 6 ISO 200
Indicateur dexposition
Utilisez lindicateur dexposition sur lcran comme guide pour rgler lexposition. Lorsque la luminosit du sujet est en dehors de la plage de mesure de luminosit de lappareil photo, lindicateur dexposition disparat sur lcran.
1000 F3.6
44
45
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
Utilisez cette fonction lorsque vous dsirez prendre des vues avec une exposition fixe pour un sujet particulier.
Utilisez ce rglage pour les scnes o la luminosit du sujet et de lenvironnement est trs diffrent, et quil est par consquent difficile dobtenir le rsultat dsir avec le rglage MULTI.
3
N 6 ISO 200
Placez le sujet au centre de lcran et appuyez sur la touche AE-L. apparat sur lcran et lexposition est verrouille lorsque vous maintenez la touche AEL enfonce.
AE-L1 AE-L2 Lexposition est verrouille lorsque vous maintenez la touche AE-L enfonce. Appuyez sur la touche AE-L pour verrouiller lexposition. Appuyez de nouveau sur la touche AE-L pour annuler le rglage.
3
N 6 ISO 200
Tournez la molette de photomtrie pour slectionner la mthode de mesure de lumire. ) Multi (Modle) : Pour que lappareil photo value la scne et slectionne lexposition correcte. _ Centrale : Lexposition est optimalise pour le centre de limage. + Moyenne : Une valeur moyenne est utilise pour limage dans son entier.
3
Photographie avance
320 F5.6
! Reportez-vous P.100 pour changer le rglage sur AE-L1/AE! Le verrouillage AE peut tre annul lorsque vous effectuez
un zoom sur le sujet pendant le verrouillage AE. L2.
500 F4
En maintenant la touche AE-L, appuyez micourse sur le dclencheur pour effectuer la mise au point et composez de nouveau la photo.
! Une
320 F5.6
fois que le dclencheur est enfonc mi-course, lexposition reste verrouille mme si vous relchez la touche AE-L. ! Lorsque le verrouillage AE est activ, la pression mi-course sur le dclencheur ne permet que le rglage de la mise au point.
46
47
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
AF CONTINU
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
Utilisez cette touche lorsque vous prenez des vues dun sujet en dplacement. Lutilisation du mode AF continu rduit la dure requise pour la mise au point.
Utilisez la mise au point manuelle lorsque vous dsirez que la mise au point soit fixe pour une prise de photo.
1 10
1 Rglez le slecteur de mode de mise au point sur MF. 2 R apparat sur lcran.
2 0
N 6 ISO 200
point manuelle, placez le repre sur un sujet proche de linfini. Si vous continuez tourner la bague de mise au point, la position de la mise au point est dplace au-del de linfini et limage ne sont plus mise au point. ! La mise au point manuelle ne peut pas tre utilise en mode vido r.
2
320 F5.6
N 6 ISO 200
Cadrez la photo de faon ce que le sujet remplisse entirement le cadre AF. Lappareil photo continue effectuer la mise au point sur le sujet principal dans le cadre AF.
Limage nest pas mise au point lorsque lappareil photo bouge. Utilisez un trpied pour viter le boug de lappareil photo.
1 20
Appuyez mi-course sur le dclencheur. Lappareil photo met un bref double bip et effectue la mise au point sur le sujet. Le cadre AF sur lcran devient plus petit et lappareil photo rgle la vitesse dobturation et louverture. Le tmoin de lindicateur (vert) sarrte de clignoter et reste allum.
2 0
N 6 ISO 200
1 Appuyez sur la touche pour mettre au point le sujet dans le cadre de mise au point. 2 Lindicateur de mise au point apparat sur lcran. Vrifiez si le repre apparaisse en jaune. 3 Lorsque le repre napparat pas en jaune, tournez la bague de mise au point jusqu ce que le repre apparaisse en jaune. Indicateur de mise au point Le repre de mise au point apparat lorsquil est proche de la position mise au point. Utilisez le repre comme guide pour la mise au point.
(Jaune)
Limage est mise au point. La mise au point est trop rapproche. Tournez la bague de mise au point dans le sens des aiguilles dune montre. La mise au point est trop loigne. Tournez la bague de mise au point dans le sens inverse des aiguilles dune montre.
3
Photographie avance
320 F5.6
3 0
Plage de rapprochement Plage deloignement
! Lindicateur de mise au point nest pas affich en mode AF sur une seule touche.
Clic
N 6 ISO 200
48
lorsque le prise de vues rapide est rgl ou MODE EVF/LCD est rgl sur 60 i/s dans le menu PARAMETRE/SET-UP.
49
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
e PHOTOGRAPHIE MACRO
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
d PHOTOGRAPHIE AU FLASH
1 2 3
Appuyez sur la touche de libration du flash pour rgler le flash. h Plage efficace du flash (: AUTO) Grand angle : environ 30 cm 5,6 m Tlobjectif : environ 60 cm 3 m
3
N
Le rglage du mode macro change chaque fois que vous appuyez sur la touche e.
! Si
i Changement du rglage de la molette de modes sur U, ,, / ou r i Mise de lappareil photo hors tension ! Si le flash est trop brillant, utilisez le rglage de la luminosit du flash (P.69). ! Utilisez un trpied pour viter le boug de lappareil photo, si vous prenez des vues dans des endroits sombres (lorsque | apparat). ! En slectionnant le MULTI en mode AF, le positionnement de la zone de mise au point reste proximit du centre de lcran.
la vitesse dobturation est rgle sur une vitesse plus rapide que 1/1000 sec., limage peut apparatre sombre mme si le flash est utilis. ! Lorsque le flash sort, limage peut disparatre et peut sassombrir brivement en raison de la recharge du flash. Le tmoin de lindicateur clignote en orange pendant le chargement.
3
Photographie avance
1 40
2 0
1 Maintenez la touche d enfonce. 2 Tournez la molette de commande pour slectionner le rglage du mode flash.
Les modes de flash sont limits selon le mode photographie slectionn (P.39).
Super macro
N 6 ISO 200
Utilisez cet configuration avec le rglage de zoom grand angle en mode super macro. Si votre appareil photo slectionne dautres rglages, d apparat sur lcran. Tournez la bague de zoom pour rgler le rglage de zoom, comme indiqu par d.
! Si
60 F4
Lors de la pression mi-course sur le dclencheur, apparat sur lcran avant que le flash se dclenche.
le flash est utilis dans des endroits poussireux ou lorsquil neige, des points blancs peuvent apparatre sur limage. Le flash se reflte sur les particules de poussire ou les flocons de neige. Utilisez le mode flash dbray. ! La dure de chargement du flash peut augmenter si la charge restante des piles est faible. ! Lorsque la prise de vues est ralise avec le flash, limage peut disparatre et sassombrir brivement en raison de la recharge du flash. Le tmoin de lindicateur clignote en orange pendant le chargement. ! Le flash se dclenche plusieurs fois (pr-flash et flash principal).
50
suite...
51
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
d PHOTOGRAPHIE AU FLASH
x Flash auto
Utilisez ce mode pour la photographie ordinaire. Le flash se dclenche, si les conditions de la prise de vues le ncessitent.
Flash dbray
La pression sur le flash fait passer lappareil photo en mode flash dbray. Utilisez ce mode pour la photographie laide dun clairage intrieur, pour les photos prises travers une vitre et pour photographier dans des endroits comme des thtres ou lors de manifestations sportives en intrieur ou lorsque la distance est trop importante pour que le flash soit efficace. Lorsque vous utilisez le mode flash dbray, la balance des blancs slectionne (P.66) est oprationnelle afin que les couleurs restent naturelles dans le cadre de la lumire disponible.
en particulier pour les photos dans des endroits sombres, lorsque le mode flash dbray a t slectionn. P.130 pour les informations et les avertissements sur le boug de lappareil photo.
3
Photographie avance
d Flash forc
Utilisez le flash forc pour photographier des scnes claires en contre-jour, comme un sujet devant une fentre ou lombre dun arbre, ou pour obtenir les couleurs appropries pendant les prises de vues, sous clairage. Dans ce mode, le flash se dclenche, que la scne soit claire ou sombre.
c Synchronisation lente
Ce mode flash utilise une vitesse de dclenchement lente. Il vous permet de raliser des vues de personnes la nuit, montrant la fois les sujets et larrire-plan nocturne. Pour viter le boug de lappareil photo, utilisez toujours un trpied. h Vitesse dobturation la plus lente / Nocturne : jusqu 4 sec.
! Limage peut tre surexpose lorsque les scnes sont trop claires.
Pour quun fond nocturne apparaisse plus clairement sur votre vue, utilisez le rglage du mode / Nocturne en mode photographie (P.40).
52
53
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
Ce mode prend 4 vues (maxi 1,5 vues/sec.). Lorsque vous prenez les vues, les images apparaissant et enregistres.
13 2 00
2 0
1 Maintenez la touche f enfonce. 2 Tournez la molette de commande pour slectionner le mode de prises de vues en continu. 3 Librez la touche f pour confirmer votre slection.
j Auto bracketing
MEMORISATION
320 F5.6
3
320 F5.6
N 6 ISO 200
Lorsque vous rglez le mode de prises de vues en continu (sauf sur OFF), le mode slectionn apparat sur lcran.
f : Prises de vues en continu 4 premires images j : Auto bracketing k : Prises de vues en continu 4 dernires images h: Prises de vues en continu longue dure
plage de commande de lappareil photo, la vue nest pas prise avec les incrments de rglage spcifis.
3
Photographie avance
1 3 EV 2 3 EV 1 EV
4 vues
Ce mode vous permet de librer le dclencheur jusqu 40 fois (maxi 1,5 vues/sec.) et denregistrer les 4 dernires vues. Si vous retirez votre doigt du dclencheur avant que les 40 vues aient t prises, lappareil photo enregistre les 4 dernires vues prises avant le relchement du dclencheur. Sil ny a pas suffisamment despace sur le mdia, lappareil photo enregistre le nombre de vues prises avant le relchement du dclencheur, en fonction de lespace disponible sur le mdia.
54
peut pas tre utilise en mode vido r. 1 vue peut tre pris lorsque vous utilisez le mode de prises de vues en continu 4 dernires images et le mode retardateur simultanment.
55
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE
Cette fonction est utile lorsque vous vrifiez la composition de la photo pour des scnes faiblement claires (photos en synchronisation lente, etc.).
tre utilises dans les modes N, M, <, > et r. 1 vue peut tre pris lorsque vous utilisez le mode de prises de vues en continu longue dure et le mode retardateur simultanment.
1 30
2 0
Point de dpart
N 6 ISO 200
1 Maintenez la touche D enfonce. 2 Appuyez sur la touche DISP/BACK. apparat sur lcran et le sujet est affich clairement. Pour annuler la luminosit augmente : 1 Maintenez la touche D enfonce. 2 Appuyez de nouveau sur la touche DISP/BACK. Cette fonction est automatiquement annule aprs chaque prise de vues.
3
Photographie avance
ELOIGNE
PROCHE
500 F2 8
! Cette
fonction est active, ceci augmentera galement la quantit de taches dans les images sur lcran. Ceci est normal et naffecte pas non plus limage photographie. ! Cette fonction est uniquement destine vrifier la composition de votre photo. Elle naugmente pas la luminosit de limage. ! Mme si vous augmentez la luminosit dans des conditions de faible clairage, vous ne pouvez pas vrifier le sujet. ! Les tonalits de couleur peuvent varier les sujets.
56
57
Cette fonction affiche lhistogramme pour une image et permet de vrifier la rpartition de la luminosit pendant la prise des photos. Cette fonction peut galement tre utilise pour vrifier les rglages actuels de photographie.
1 10
2 0
1 Rglez linterrupteur dalimentation sur q. 2 Rglez la molette de modes sur le mode photographie.
3 0
Le rglage de qualit est conserv mme si lappareil photo est mis hors tension ou si le rglage de mode est chang.
Appuyez sur la touche INFO pour afficher lhistogramme. Appuyez de nouveau sur la touche INFO pour afficher les rglages actuels.
1 20
2 0
N 6 ISO 200
QUALITE
:
: AUTO : STD
F N
3
Photographie avance
Histogrammes (Affichage rapide)
500 F4
N 6 ISO 200
Saturation Contraste Balance des blancs Dtail Luminosit du flash
1 30
2 0
1 Appuyez sur a ou b pour modifier le rglage. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le rglage.
3488x2616:
3488x2616
: N : AUTO : STD F N
6 IMAGES
500 F4
! Pendant la prise de vues, lhistogramme apparat sur lcran qui est un affichage rapide. La forme du graphique peut tre
diffrente de celle prsente pendant la lecture. Procdez la lecture de lhistogramme pour le vrifier aprs la prise de vues (P.74). ! Un affichage rapide de la distribution de la luminosit est prsent lorsque la photo est prise. Lexposition ne peut pas tre vrifie. ! Linformation pour les rglages de photographie napparat pas en mode B, , , U, , et /.
58
59
SENSIBILITE
1 Rglez linterrupteur dalimentation sur q. 2 Rglez la molette de modes sur le mode photographie. 3 Appuyez sur la touche p pour afficher le menu sur lcran.
1 10
2 0
F (3488 2616) N (3488 2616) (3696 2464) (2592 1944) 3 (2048 1536) 2 (1600 1200) ` (640 480)
! Dans
3 0
La sensibilit est conserve mme si lappareil photo est mis hors tension ou si le rglage de mode est chang.
Zone photographie en
6
Prises de vues en mode normal possdent un rapport hauteur/ largeur de 4:3 et possde un rapport hauteur/largeur de 3:2 (comme des films format 24 36 mm et une carte postale).
1 20
2 0
3
Photographie avance
1 30
2 0
1 Appuyez sur a ou b pour modifier le rglage. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le rglage. h Rglages AUTO/80/100/200/400/800/1600
80
! La
N :AUTO :STD
Slectionnez AUTO comme rglage sensibilit et lappareil photo slectionne le rglage sensibilit appropri pour la luminosit du sujet.
slection dun rglage de sensibilit plus leve vous permettra de prendre des vues dans des endroits plus sombres mais ceci augmentera galement la quantit de taches sur vos images. Des rayures peuvent galement tre visibles sur des vues de scnes comme un ciel de nuit. Choisissez le rglage de sensibilit convenant le mieux aux conditions. ! Lors du rglage Anti-flou ou Lumire naturelle, seul le rglage AUTO peut tre slectionn en rglage de sensibilit . ! Lors du rglage N, M, < ou >, AUTO ne peut pas tre slectionn en le rglage .
4
60
N 6 ISO 80
Lorsque la sensibilit est rgle sur 80, 100, 200, 400, 800 ou 1600 le rglage apparat sur lcran.
61
FinePix COULEUR
1 Rglez linterrupteur dalimentation sur q. 2 Rglez la molette de modes sur le mode photographie. 3 Appuyez sur la touche p pour afficher le menu sur lcran.
MENU PHOTOGRAPHIE
1 10
2 0
1 10
RETARDATEUR
! Dans
1 2
3 0
Le rglage FinePix COULEUR est conserv mme si lappareil photo est mis hors tension ou si le rglage de mode est chang.
NON
! Lorsque
haut ou bas de la rubrique du menu est choisi, appuyez sur a ou b pour modifier la page.
1 20
2 0
2
NON
Appuyez sur c.
STD
1 2
NON
:ENTREE
3
Photographie avance
1 30
2 0
1 Appuyez sur a ou b pour modifier le rglage. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le rglage.
1 30
2 0
1 Appuyez sur a ou b pour modifier le rglage. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer ce rglage.
: N : AUTO : STD
! Etant donn que les effets sur image diffrent selon la scne
sujets, comme par exemple les photos en gros plan de personnes (portraits).
10 SEC
STD
photographie en mode p-DIAPO, les vues devront tre prises en mode p-STANDARD ou dans ce mode. Notez que vous risquez de ne pas pouvoir remarquer de diffrence sur lcran. ! Pour les photos prises en mode p-DIAPO ou mode p-N&B, le rglage automatique de qualit est supprim sur les imprimantes compatibles Exif Print.
1 2
NON
Le contraste et la saturation des couleurs sont rgls sur standard. Utilisez ce mode pour la photographie normale. Le contraste et la saturation des couleurs sont sur un rglage lev. Cette fonction est utile pour prendre des photos plus vivantes de sujets comme les paysages (ciel bleu et verdure) et les fleurs. Ce rglage convertit les couleurs de limage photographie en noir et blanc.
Lorsque vous validez le rglage, une icne apparat en haut gauche de lcran.
4
62
Lorsque le rglage est en mode p-DIAPO ou en mode p-N&B, licne apparat sur lcran. p-DIAPO : p-N&B :
63
MENU PHOTOGRAPHIE
MENU PHOTOGRAPHIE
MENU PHOTOGRAPHIE
1
1 2
OFF
Le retardateur est utilis dans des situations comme les photos de groupe o le photographe figure galement sur la photo. Lorsque vous slectionnez le rglage du retardateur, licne du retardateur apparat sur lcran. *: La vue est prise 10 secondes plus tard. (: La vue est prise 2 secondes plus tard.
1 20
2 0
1 Appuyez sur c pour spcifier la rubrique du menu. 2 Appuyez sur a ou b pour slectionner la rubrique du menu.
DETAIL
1 2
1 20
1 Placez le cadre AF sur le sujet. 2 Appuyez mi-course sur le dclencheur pour effectuer la mise au point sur le sujet. 3 Sans relcher le dclencheur, appuyez compltement dessous (entirement enfonc) pour dmarrer le retardateur.
3
Photographie avance
Retardateur
P.65
G Dtail
P.69
Utilisez ce rglage pour prendre par exemple des vues de groupe, dans lesquelles le photographe figure sur la photo.
Utilisez ce rglage pour adoucir ou accentuer les contours ou pour rgler la qualit de limage.
2 0 Double
3 0
Bip
bip bref
! Le verrouillage AF/AE peut tre utilis (P.28). ! Ne vous tenez pas devant lobjectif lorsque vous appuyez sur
P.66
convenir
Saturation
P.70
Le tmoin du retardateur sallume et commence alors clignoter jusqu ce que la vue soit prise.
Contraste
P.70
H Mode AF
Rgle la mthode de mise au point.
P.68
Bracketing
P.70
! Pour
arrter le retardateur une fois quil a commenc fonctionner, appuyez sur la touche DISP/BACK.
Utilisez ce rglage pour photographier une image identique avec diffrents rglages dexposition.
Un compte rebours apparat sur lcran jusqu ce que la vue soit prise. Le mode photographie avec retardateur est annul aprs chaque prise de photos.
Flash externe
P.72
64
65
MENU PHOTOGRAPHIE
MENU PHOTOGRAPHIE
TERMINE !
Lorsque lexposition correcte est mesure, TERMINE! apparat. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le rglage.
1 2
AUTO
AUTO : Ajustement automatique (prises de vues pour montrer lambiance de lclairage utilis) O : Balance des blancs personnalise type 1 P : Balance des blancs personnalise type 2 6 : Prises de vues en extrieur par beau temps 7 : Prises de vues en extrieur nuageux ou dans lombre
9 : Prises de vues sous lampes 0 : Prises de vues sous lampes - : Prises de vues sous lampes 8 : Prises de vues sous clairage
incandescent fluorescentes blanc froid
AU DESSUS AU DESSUS ou EN DESSOUS
jusqu ce quelle soit rinitialise. Ce rglage est conserv mme si les piles sont retires. de nouveau la balance des blancs personnalise lorsque vous changez le rglage de sensibilit. ! Aprs avoir pris la vue, vrifiez le rglage couleur (balance des blancs) de limage. i Rglez IMAGE dans le menu PARAMETRE/SETUP sur 1.5 SEC, 3 SEC ou CONT (P.101). i Rglez linterrupteur dalimentation sur w (P.31).
! Rglez
N 6 ISO 200
Lorsque le flash se dclenche, le rglage de la balance des blancs ( lexception de la balance des blancs personnalise) pour le flash est utilis. Par consquent, pour obtenir un effet particulier, le mode flash devra tre rgl sur flash dbray (P.53).
Lorsque [AU DESSUS] ou [EN DESSOUS] apparat, la balance des blancs na pas t mesure avec lexposition correcte. Rglez de nouveau la compensation de lexposition, en utilisant une valeur ngative () lorsque [AU DESSUS] (surexpos) apparat et une valeur positive (+) lorsque [EN DESSOUS] (sous-expos) apparat.
! Les tonalits de couleur peuvent varier lgrement selon les conditions de prises de vues (source dclairage, etc.).
1 10
1 2
Vous pouvez modifier la balance des blancs pour une image photographie en utilisant une feuille de papier de couleur au lieu dun papier blanc.
Exemple
3
Photographie avance
2 0
1 2
Le mode prise de vues rapide rduit la dure requise pour la mise au point, lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur.
ON OFF N
h Plage de mise au point Grand angle : environ 2 m linfini Tlobjectif : environ 4 m linfini
6
WB PERSONNALISEE
Maintenez une feuille de papier blanc sous la source lumineuse pour rgler la balance des blancs de faon ce quelle remplisse entirement lcran. Appuyez sur le dclencheur pour rgler la balance des blancs.
! Cette
fonction est active, la slection dun rglage de sensibilit plus sombres mais ceci augmentera galement la quantit de taches sur vos images. Ceci est normal et naffecte pas non plus limage photographie. ! Lors de prises de vues alors que le mode prise de vues rapide est rgl sur ON, les piles spuiseront plus rapidement.
Bip
! Le
rglage de la balance des blancs naffecte pas limage prsente sur lcran.
66
Pour utiliser la balance des blancs rgle prcdemment, appuyez sur la touche MENU/OK sans appuyer sur le dclencheur.
67
MENU PHOTOGRAPHIE
MENU PHOTOGRAPHIE
H MODE AF
MODE AF
13 1 00
2 0
AF ZONE
Vous pouvez changer le positionnement de la zone de mise au point sur lcran. Utilisez ce rglage lorsquun cadrage est dtermin avec lappareil photo pose sur un trpied pour changer la position de mise au point. 1 Maintenez la touche enfonce. 2 Appuyez sur a, b, d ou c pour dplacer (le point cible) jusqu la position de mise au point dsire. 3 Relchez la touche .
1 2
: 0 : ENTREE
N 6 ISO 200
CENTRE
Lappareil photo effectue la mise au point au centre de lcran. Utilisez cette fonction pour des prises de vues avec verrouillage AF/AE (P.28).
Aprs dplacement
2
320 F5.6
N 6 ISO 200
Le cadre AF apparat dans lemplacement sur lequel le point cible a t dplac. Prenez la vue comme lordinaire. Pour repositionner le cadre AF, rptez ltape 1.
320 F5.6
N 6 ISO 200
MULTI
Appuyez mi-course sur le dclencheur. Lappareil photo reconnat immdiatement un sujet trs contrast proximit du centre de lcran et affiche le cadre AF au-dessus du sujet mis au point.
Lexposition est toujours rgle en utilisant la zone au centre de lcran quel que soit lemplacement du cadre AF. Pour exposer la photo pour votre sujet principal, utilisez le verrouillage AE.
3
Photographie avance
320 F5.6
320 F5.6
1 2
2 1
3 3 3 3
Utilisez ce rglage pour modifier uniquement la quantit de lumire mise par le flash pour convenir aux conditions de la photographie ou pour obtenir un effet dsir. h Plage de correction : 2/3 EV (IL) +2/3 EV (IL) par incrment denviron 1/3 EV (IL) (total : 5 niveaux slectionnables) Reportez-vous P.137 pour les informations sur EV (IL).
0
1 2
! Selon
le type de sujet et la distance de prise de vues, le rglage de luminosit ne peut pas avoir deffet. ! Limage peut apparatre sombre lorsque la vitesse dobturation est rgle sur des vitesses suprieures 1/1000 sec.
1 2
320 F5.6
68
69
MENU PHOTOGRAPHIE
MENU PHOTOGRAPHIE
SATURATION
SATURATION
1 20
2 0
Auto bracketing
Aprs avoir rgl lexposition pour le bracketing : 1 Maintenez la touche f enfonce. 2 Tournez la molette de commande pour slectionner j.
1 2
HAUT: Procure des couleurs fonces et vivantes. Ce rglage est utile pour prendre des photos plus vivantes de sujets comme les paysages (ciel bleu et verdure, etc.). STD (mode standard): Lappareil photo dtermine la saturation correcte. BAS: Procure des couleurs douces. Ce rglage produit de superbes images qui conservent une atmosphre naturelle mme dans des conditions de faible clairage.
320 F5.6
EXPOSITIONS MULTIPLES
MULTI-EXP.
CONTRASTE
CONTRASTE
1 2
OUI NON
! Lorsque
1 2
FORT : Accentue le contraste. Ce rglage fournit des images nettes et claires. STD (mode standard): Lappareil photo dtermine le contraste correct. DOUX: Diminue le contraste. Les zones brillantes sont moins susceptibles dtre dlaves et les zones sombres moins susceptibles de tourner compltement au noir.
limage est surexpose, utilisez la compensation ngative dans le rglage luminosit (compensation dexposition) pour corriger lexposition (P.45). ! Seul le zoom optique peut tre utilis pour des prises de vues avec expositions multiples. Le zoom numrique (P.29) nest pas oprationnel. ! Ce mode est annul lorsque vous changez la molette de modes sur B , , , U , , , / ou r , et lorsque vous mettez lappareil photo hors tension.
3
Photographie avance
h La prise de vues en continu et lauto bracketing sont dsactivs lorsque le mode dexposition multiple est slectionn. h Vous ne pouvez changer ni les rglages du menu photographie ni le rglage qualit pendant la prise de vue. h Le nombre dexpositions multiples nest pas limit.
BRACKETING
MULTI-EXP.
Un cran daperu pralable apparat lors de la prise la vue. h Pour prendre une autre vue Appuyez sur c. h Pour enregistrer la vue Appuyez sur la touche MENU/OK. h Pour revenir la vue prcdente Appuyez sur d. h Pour annuler limage sans lenregistrer Appuyez sur la touche DISP/BACK.
BRACKETING
1 2
1 3 EV 2 3 EV 1 EV
! La photographie au flash ne peut pas tre utilise. ! Cette fonction prend toujours 3 vues. Toutefois, si lespace
sur le mdia est insuffisant pour 3 vues, aucune vue ne sera prise.
plage de commande de lappareil photo, la vue nest pas prise avec les incrments de rglage spcifis.
que soit le rglage IMAGE (P.101). changement de mode photographie fait sortir du mode dexposition multiple sans que les images soient enregistres.
2
ANNULER TOUT 320 F5.6
N 6 ISO 200
70
71
MENU PHOTOGRAPHIE
MENU PHOTOGRAPHIE
4
F
Rglages des flashs externes (pour les flashs avec commande de flash automatique)
FLASH EXTERNE
1 2
Slectionnez OUI pour ce rglage si vous utilisez un flash externe. Des vitesses dobturation synchronise de jusqu 1/1000 sec. peuvent tre utilises.
! Limage
OUI NON
peut apparatre sombre lorsque la vitesse dobturation est rgle sur des vitesses suprieures 1/1000 sec. ! Rglez la balance des blancs (P.66) sur AUTO ou sur balance des blancs personnalise (P.73).
1 20
1 Refermez le flash intgr. 2 Montez le flash externe sur le contact sabot de lappareil photo et serrez la vis de fixation.
Pour le flash externe, reportez-vous au mode demploi du flash et spcifiez les rglages comme ISO AUTO indiqu ci-dessous. h Slectionnez le mode flash externe (le mode TTL MODE SELECT ne peut pas tre utilis). Illustration de laffichage du flash externe h Fait correspondre les rglages au rglage douverture de lappareil photo. Rglez le flash (disponible dans le commerce). pour le rglage douverture mesur par lappareil photo. h Faites correspondre le rglage de sensibilit (P.61) au rglage de lappareil photo.
STANDARD 1
2 0
Contact sabot
rgl sur OUI, le flash intgr se dclenche une fois comme signal pour que le flash externe se dclenche. Le contact sabot et la borne de synchronisation ne font pas un signal pour flash.
AUTO
Des flashs externes ordinaires peuvent tre utiliss. Toutefois, certains flashs destins des appareils photos spcifiques ne peuvent pas tre utiliss.
3
Photographie avance
Fixez le cordon de synchronisation du flash externe sur la borne de synchronisation de lappareil photo en poussant fond le cordon dans la borne.
Maintenez une feuille de papier blanc de faon ce quelle remplisse entirement lcran. Lorsque lon appui sur le dclencheur, le flash se dclenche et la balance des blancs est rgle.
Clic
Cordon de synchronisation
! Aprs
Le mode peut tre rgl sur N, M, < (P.41, 42 et 43) ou > ( P.44) mais nous vous recommandons dutiliser < ou >.
avoir pris la vue, vous devrez vrifier le rglage couleur (balance des blancs) de limage. i Rglez laffichage du menu de PARAMETRE/SET-UP sur 1.5 SEC 3 SEC ou CONT dans le menu IMAGE (P.101). i Rglez linterrupteur dalimentation sur w (P.31).
prise de vues en continu 4 dernires images (P.54) ou la fonction auto bracketing (P.54) est slectionne.
Lorsque [AU DESSUS] ou [EN DESSOUS] apparat, la balance des blancs na pas t mesure avec lexposition correcte. Rglez de nouveau la compensation de lexposition, en utilisant une valeur ngative () lorsque [AU DESSUS] (surexpos) apparat et une valeur positive (+) lorsque [EN DESSOUS] (sous-expos) apparat.
72
73
MENU LECTURE
1 10
! Cette
fonction ne peut pas tre utilise pendant la lecture dimages multiples (P.31).
Qualit Sensibilit Obturation / Ouverture FinePix COULEUR Saturation Contraste Flash Balance des blancs Rglage de la compensation dexposition
F 100-0001 ISO 400 1/500 4 : STD : STD : STD : NON : AUTO : 0 24. 8.2005 10:00 AM
Numro dimage
1 20
2 0
EFFACE Histogrammes
1 2
IMAGE TOUTES
Avertissement de surexposition
Avertissement de surexposition : Lorsque limage est surexpose, les zones dans lesquelles des blouissements blancs se sont produits clignotent en retour.
1 30
2 0
1 Appuyez sur a ou b pour slectionner IMAGE ou TOUTES. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK.
3
Photographie avance
! Les
avertissements de surexposition affichs pendant la lecture et pendant la vrification de limage photographie peuvent tre diffrents.
IMAGE
Permet deffacer uniquement limage slectionne.
Histogrammes
Un histogramme est une carte qui montre la rpartition de la luminosit dans une image (axe horizontal : luminosit ; axe vertical : pixels). 1 Exposition optimale : Il y a une rpartition suffisante de pixels sur lensemble avec un maximum dans la plage intermdiaire. 2 Sur-expose : Le nombre de pixels dans les parties claires est important, avec une rpartition remontant vers la droite. 3 Sous-expose : Le nombre de pixels dans les ombres est important, avec une rpartition remontant vers la gauche.
1 2
IMAGE TOUTES
TOUTES
Permet deffacer toutes les images non protges. Faites au pralable une copie des images sur votre disque dur.
DPOF SPECIFIE. EFFACE OK ? apparat, lors deffacer la image avec le rglage DPOF.
74
suite...
75
MENU LECTURE
MENU LECTURE
ROTATION IMAGE
2 0
Utilisez ce mode pour tourner limage photographie avec le FinePix S9000 / FinePix S9500. 1 Rglez linterrupteur dalimentation sur w. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher le menu sur lcran.
IMAGE
1 Appuyez sur d ou c pour slectionner limage effacer. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour effacer limage actuellement affiche. Pour effacer une autre image, rptez les tapes 1 et 2. Lorsque vous avez termin deffacer les images, appuyez sur la touche DISP/BACK.
1 10
ENTREE
ANNULER
1 0
2 0
! Appuyez
successivement sur la touche MENU/OK pour effacer des images successives. Prenez garde ne pas effacer une image importante. ! Les images protges ne peuvent pas tre effaces. Dprotgez les images avant de les effacer (P.84).
1 20
2 0
TOUTES
Appuyant sur la touche MENU/OK efface toutes les images.
1 2
ENTREE
ENTREE
ANNULER
1 30
! Les
images protges ne peuvent pas tre effaces. Dprotgez les images avant de les effacer (P.84).
2 0
1 Appuyez sur a ou b pour tourner et afficher limage. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer la slection. Appuyez sur la touche DISP/BACK pour annuler la rotation de limage.
3
Photographie avance
! Mme
76
77
2
IMPRESSION (DPOF) CETTE FONCTION PERMET DE SELECTIONNER LES IMAGES QUE VOUS SOUHAITEZ IMPRIMER DPOF
Appuyez sur la touche p. Sil y avait dja des rglages DPOF, passez ltape 3.
1 30
2 0
3
Photographie avance
00 TIRAGES IMAGE
! Les rglages DPOF ne peuvent pas tre spcifis pour les ! Les
vidos et les images avec CCD-RAW. images photographies avec dautres appareils photo que le FinePix S9000 / FinePix S9500 risquent de ne pas pouvoir spcifier les rglages DPOF.
mdia.
Si vous appuyez sur la touche DISP/BACK pendant les rglages, tous les nouveaux rglages sont annuls. Sil y avait dja des rglages DPOF, seules les modifications sont annules.
Lorsque les rglages DPOF ont t spcifis sur un autre appareil photo
ANNUL. DPOF OK?
Lorsque les donnes comprennent une image avec des rglages DPOF qui ont t spcifis sur un autre appareil photo, ANNUL. DPOF OK ? apparat. La pression sur la touche MENU/OK efface tous les rglages DPOF dj spcifis. Spcifiez de nouveau les rglages DPOF.
ANNULER
ENTREE
! Appuyez
78
suite...
79
MENU LECTURE
4
IMPRESSION (DPOF) DPOF: DPOF 00009 Nombre total de tirages Rglage pour cette image
Appuyez toujours sur la touche MENU/OK lorsque vous avez termin les rglages. Appuyez sur la touche DISP/BACK pour annuler ces rglages.
1 10
01 TIRAGES IMAGE
REGLER
1 20
Le nombre total de tirages apparat sur lcran. Appuyez sur la touche p.
2 0
5
IMPRESSION (DPOF) TOTAL:
IMPRESSION (DPOF)
1
Nombre total de tirages
24.8.2005 10:00 AM
9TIRAGES
u apparat sur lcran pendant la lecture lorsque limage a t spcifie avec les rglages DPOF.
3
Photographie avance
1 30
2 0
1 Appuyez sur a ou b pour slectionner AVEC DATE ou SANS DATE. Slectionnez AVEC DATE pour avoir la date imprime sur vos tirages. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK.
AVEC DATE
1 2
AVEC DATE SANS DATE ANNULER TOUT
! En
slectionnant le rglage AVEC DATE, la date est imprime sur vos photos que ce soit pour des tirages raliss auprs dun service professionnel ou sur une imprimante compatible DPOF (selon les spcifications de limprimante, la date ne peut pas tre imprime dans certains cas).
80
suite...
81
MENU LECTURE
MENU LECTURE
DPOF RAZ
2 0
1 Rglez linterrupteur dalimentation sur w. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher le menu sur lcran.
1 40
1 10
00 TIRAGES IMAGE
! T apparat sur lcran lors de la slection AVEC DATE. ! Les rglages DPOF ne peuvent pas tre spcifis pour les ! Les
vidos et les images avec CCD-RAW. images photographies avec dautres appareils photo que le FinePix S9000 / FinePix S9500 risquent de ne pas pouvoir spcifier les rglages DPOF.
mdia.
1 20
2 0
IMPRESSION (DPOF)
Si vous appuyez sur la touche DISP/BACK pendant les rglages, tous les nouveaux rglages sont annuls. Sil y avait des rglages DPOF prcdents, seules les modifications sont annules.
1 2
AVEC DATE SANS DATE ANNULER TOUT
24.8.2005 10:00 AM
5
IMPRESSION (DPOF) DPOF: DPOF 00009 Nombre total de tirages Rglage pour cette image
Appuyez toujours sur la touche MENU/OK lorsque vous avez termin les rglages. Si vous appuyez sur la touche DISP/BACK annule ces rglages.
u apparat sur lcran pendant la lecture lorsque limage a t spcifie avec les rglages DPOF.
3
Photographie avance
1 30
2 0
1 Appuyez sur a ou b pour slectionner ANNULER TOUT. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK.
ANNULER TOUT
6
IMPRESSION (DPOF) TOTAL:
Le nombre total de tirages apparat sur lcran. Appuyez sur la touche MENU/OK.
1 2
AVEC DATE SANS DATE ANNULER TOUT
9TIRAGES
Un message apparat sur lcran. Pour rinitialiser tous les rglages DPOF, appuyez sur la touche MENU/OK.
COMPLETE
ENTREE
ANNULER
82
83
MENU LECTURE
IMAGE ANNULER
1 Appuyez sur d ou c pour slectionner limage protge. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour dprotger limage affiche.
ENTREE
ANNULER
1 0 1 20 2 0
1 Appuyez sur a ou b pour slectionner PROTEGER. 2 Appuyez sur c.
2 0
PROTEGER
REGLER TOUT
Appuyez sur la touche MENU/OK pour protger toutes les images.
1 2
IMAGE REGLER TOUT ANNULER TOUT
ENTREE
ANNULER
1 30
2 0
1 Appuyez sur a ou b pour slectionner IMAGE, REGLER TOUT ou ANNULER TOUT. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer la slection.
3
Photographie avance
ANNULER TOUT ? PEUT PRENDRE DU TEMPS
PROTECT./ANNUL.
IMAGE
Protge ou dprotge uniquement limage slectionne.
ANNULER TOUT
Appuyez sur la touche MENU/OK pour dprotger toutes les images.
1 2
IMAGE REGLER TOUT ANNULER TOUT
REGLER TOUT
Protge toutes les images.
ENTREE ANNULER
ANNULER TOUT
Retire la protection de toutes les images.
PROTEGER OK?
REGLER IMAGE
1 Appuyez sur d ou c pour slectionner limage proteger. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour protger limage actuellement affiche. Pour protger une autre image, rptez les tapes 1 et 2. Lorsque vous avez termin la protection des images, appuyez sur la touche DISP/BACK.
ENTREE
ANNULER
1 0
2 0
ANNULER
84
85
MENU LECTURE
LECTURE AUTOMATIQUE
2 0
1 Rglez linterrupteur dalimentation sur w. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher le menu sur lcran.
MENU LECTURE
1 10
1 10
1 20
2 0
1 20
2 0
VISU
1 2
1 2
! Les
1 30
2 0
FONDU
1 2
1 Appuyez sur a ou b pour slectionner lintervalle de lecture et le type de transition dimage. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK. Les images sont avances et lues. Appuyez sur d ou c pour avancer ou reculer rapidement dans les images lorsque vous slectionnez NORMAL et FONDU. Pour interrompre la lecture automatique, appuyez sur la touche MENU/OK.
annotations vocales ne peuvent pas tre ajoutes aux vidos. ! Lorsque [IMAGE PROTEGEE] apparat, dprotgez limage (P.84).
3
Photographie avance
3
MEMO AUDIO ACTIF
Appuyez sur c.
! Appuyez
sur la touche DISP/BACK une fois pendant la lecture pour regarder laide lcran. ! La fonction dextinction automatique nest pas oprationnelle pendant la lecture. ! La vido commence automatiquement. Lorsque la vido se termine, la lecture passe limage suivante.
1 2
PRET ENR.
30s
PRET ENR. apparat sur lcran. Appuyez sur la touche MENU/OK pour commencer lenregistrement.
Placez-vous face au microphone devant lappareil photo pour enregistrer votre commentaire. Maintenez lappareil photo loign denviron 20 cm pour obtenir les meilleurs rsultats.
DEBUT
ANNULER
Microphone
86
suite...
87
MENU LECTURE
MENU LECTURE
28s
1 10
ENR.
RE-ENR. 28s
100-0009
! Lannotation
AFFICHER
FINI
Aprs 30 secondes denregistrement, FINI apparat sur lcran. Pour enregistrer lannotation vocale Appuyez sur la touche MENU/OK. Pour enregistrer de nouveau votre commentaire Appuyez sur la touche DISP/BACK.
vocale ne peut pas tre lue en mode lecture dimages multiples. Appuyez sur la touche DISP/BACK pour slectionner la lecture de limage seule.
24.8.2005 10:00 AM
t apparat sur lcran lorsquun fichier dimages ayant une annotation vocale est slectionn.
ENR.
RE-ENR.
1 20
1 Appuyez sur b pour lire lannotation vocale. 2 La dure de lecture apparat sur lcran ainsi quune barre de progrs.
! Lorsque
2 0
Barre
15s
1 2
Si vous slectionnez une image qui possde dj une annotation vocale, un cran apparat dans lequel vous pouvez slectionner si vous voulez enregistrer de nouveau lannotation vocale ou non.
STOP
PAUSE
3
Photographie avance
! Lorsque
Description
Lannotation vocale sarrte lorsque la lecture prend fin.
Pause/Reprise
Pour effectuer une pause pendant la lecture de lannotation vocale appuyez sur b. Appuyez de nouveau sur b lorsque le sous-titre vocal est en mode pause pour reprendre la lecture. Arrte la lecture. Appuyez sur d ou c pendant la lecture avec annotation vocale est larrter pour revenir au fichier prcdent ou avancer jusquau fichier suivant respectivement. Appuyez sur d ou c pendant la lecture pour avancer ou reculer dans lannotation vocale. Ces touches ne sont pas oprationnelles lorsque la lecture est en mode pause.
Arrt
88
suite...
89
MENU LECTURE
MENU LECTURE
RECADRER
2 0
1 Rglez linterrupteur dalimentation sur w. 2 Appuyez sur d ou c pour slectionner limage dcouper.
1 10
1
0 1 2 3 4 5 6
Appuyez sur la touche MENU/OK lors de la lecture dannotations vocales. Lannotation vocale est en mode pause pendant la lecture.
8 9 10
1 20
2 0
1 Appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher le menu sur lcran. 2 Appuyez sur a ou b pour slectionner RECADRER.
RECADRER
REGLER
ANNULER
ENTREE
2
0 1 2 3 4
6 7 8 9 10
3
RECADRER
Appuyez sur c.
3
Photographie avance
REGLER
ANNULER
ENTREE
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le nouveau rglage. Lappareil photo commence la lecture dannotation vocale.
4
RECADRER Barre de zoom
Appuyez sur a ou b pour effectuer un zoom avant ou arrire sur une image. Une barre de zoom apparat sur lcran.
DEPLACER ENTREE
ANNULER
Limage mmorise varie selon lchelle de zoom. Pour 0,3M, loption ENTREE apparat en jaune.
90
suite...
91
MENU LECTURE
RECADRER
2 0 3 0
1 Appuyez sur d ou c pour slectionner DEPLACER. 2 Appuyez sur a, b, d ou c pour afficher une autre partie de limage. Limage montre apparat sur lcran de navigation. 3 Appuyez sur la touche MENU/OK pour dcouper limage.
MODE VIDEO
r ENREGISTREMENT VIDEO
Rglez la molette de modes sur r. Utilisez le mode vido r pour enregistrer des vidos avec le son. h Format vido Motion JPEG (P.137) avec son mono h Mthode de slection de la qualit % (640 480 pixels) $ (320 240 pixels) h Taux dimages (P.137) 30 images par seconde (fixe)
1 50
RECADRER
! Reportez-vous P.95 pour les informations sur le changement du rglage de qualit. ! La vido est enregistre sur le mdia au fur et mesure quelle est enregistre et ne peut donc pas tre enregistre
correctement si lappareil photo nest soudainement plus aliment (si vous ouvrez le couvercle du compartiment piles ou le volet des fentes dinsertion ou encore si vous dbranchez ladaptateur secteur).
ENR.
OK?
Vrifiez la taille de limage sauvegarde et appuyez sur la touche MENU/OK. Limage dcoupe est ajoute en tant que fichier spar dans la vue dfinitive.
La lecture de vos vidos sur dautres appareils photo peut savrer impossible.
Taille de limage
Exemples dutilisation ENR. ANNULER
ATTENTE
13s
3 2 `
Impression jusquau format 10R (25,4 30,5 cm) /A4 Impression jusquau format 6R (15,2 20,3 cm)/A5 Impression jusquau format 4R (10,2 15,2 cm)/A6 Pour utiliser sur un courrier lectronique ou un site Internet
! Le
son tant enregistr simultanment avec les images, veillez ne pas recouvrir le microphone avec les doigts ou autre (P.10).
3
Photographie avance
3
Bague de zoom ATTENTE
Tournez la bague de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrire pendant la prise de vues. Effectuez la mise au point sur le sujet aprs le zoom. h Longueur focale du zoom optique (quivalent un appareil photo 35 mm) Environ 28 mm 300 mm chelle de zoom maxi : 10,7 h Plage de mise au point Grand angle : environ 50 cm linfini Tlobjectif : environ 2 m linfini
13s
Barre de zoom
! La
luminosit et la couleur qui apparaissent sur lcran pendant lenregistrement de vido peuvent tre diffrentes de celles prsentes avant le dbut de lenregistrement. ! Vous navez pas besoin de maintenir le dclencheur enfonc. ! Les bruits de fonctionnement de lappareil photo, comme la mise au point et la commande douverture, peuvent tre enregistrs pendant le tournage dune vido.
Pendant la prise de vues, lexposition et la balance des blancs sont rgles pour la scne en cours de photographie.
92
suite...
93
MODE VIDEO
r ENREGISTREMENT VIDEO
7s
5
ENR.
Pendant lenregistrement, y ENR. saffiche en bas gauche de lcran et un compteur affiche en haut droite de lcran indique la dure restante.
1 10
! Si la luminosit du sujet change pendant lenregistrement vido, le bruit de fonctionnement de lobjectif peut tre enregistr. ! Le bruit du vent peut tre enregistr avec des prises de vues effectues lextrieur. ! Lorsque la dure restante est coule, lenregistrement prend
fin et la vido est enregistre sur le mdia.
! Dans
le mode vido r , ne pas ajuster le rglage de sensibilit . ! Dans le mode vido r , ne pas ajuster le rglage FinePix COULEUR.
Le rglage de qualit est conserv mme si lappareil photo est mis hors tension ou si le rglage de mode est chang.
2
QUALITE :
Appuyez sur c.
3
Photographie avance
1 30
2 0
1 Appuyez sur a ou b pour modifier le rglage. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le rglage.
640x480:
:
13s
1 0
MICRODRIVE SURCHAUFFE ENREGISTREMENT VIDEO ARRET AUTOMATIQUE ENR.
7s
2 0
MERCI ARRETER ENREGISTREMENT VIDEO
7s
3 0
ARRET DE LENR. VIDEO L ENR. ATTENDEZ PUIS RECOMMENCEZ
ENR.
1 Si la temprature interne de lappareil photo augmente pendant le tournage, MICRODRIVE SURCHAUFFE ENREGISTREMENT VIDEO ARRET AUTOMATIQUE apparat. 2 Ce message passe ensuite MERCI ARRETER ENREGISTREMENT VIDEO. Si vous continuez tourner, la vido est enregistre et lappareil photo sarrte. 3 Si vous tentez alors de recommencer immdiatement tourner, ARRET DE LENR. VIDEO ATTENDEZ PUIS RECOMMENCEZ apparat et vous ne pouvez pas commencer tourner. Mettez lappareil photo hors tension et ne lutilisez pas pendant environ 30 minutes jusqu ce quil ait refroidi. Notez que vous pouvez encore prendre des photos pendant ce temps.
Lorsque le mdia utilis est 4Go ou plus, ce mode vous permet denregistrer des squences vido 60 minutes (avec le rglage %) ou 120 minutes (avec le rglage $). Veuillez galement visiter le site pour les informations sur Microdrive / carte CompactFlash disponible : (http://home.fujifilm.com/products/digital/)
94
! Ne retirez pas immdiatement le Microdrive car il est chaud juste aprs le tournage de la vido.
95
MODE LECTURE
LECTURE VIDEO
2 0
1 Rglez linterrupteur dalimentation sur w. 2 Appuyez sur d ou c pour slectionner le fichier vido.
1 10
1
! La
AFFICHER
vido ne peut pas tre lue en mode lecture dimages multiples. Appuyez sur la touche DISP/BACK pour slectionner la lecture de limage seule.
Appuyez sur la touche MENU/OK lors de la lecture de vido. La vido est en mode de pause pendant la lecture.
0 1 2 3 4 5 6
8 9 10
1 20
1 Appuyez sur b pour procder la lecture de la vido. 2 La dure de lecture apparat sur lcran ainsi quune barre de progrs.
6s
Barre
REGLER
ANNULER
2 0
2
! Veillez ne pas bloquer le haut-parleur. ! Lorsque le son est difficile entendre,
(P.97, 102). rglez le volume
STOP
PAUSE
0 1 2 3 4
blanches ou des rayures horizontales noires risquent dapparatre sur limage pendant la lecture. Ceci est normal.
6 7 8 9 10
3
Photographie avance
Lecture vido
Commande
Lecture
Description
La lecture commence. Elle sarrte lorsque la fin de la vido est atteinte.
REGLER
ANNULER
Pause/Reprise
Pour effectuer une pause pendant la lecture de la vido appuyez sur b. Appuyez de nouveau sur b lorsque la vido est interrompue, pour reprendre la lecture. Arrte la lecture. Appuyez sur d ou c pendant la lecture de la vido est larrter pour revenir au fichier prcdent ou avancer jusquau fichier suivant respectivement. Appuyez sur d ou c pendant la lecture pour avancer ou reculer rapidement dans la vido.
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le nouveau rglage. Lappareil photo commence la lecture de vido.
Arrt
Appuyez sur d ou c pendant une pause, la vido avance ou recule dune vue. Maintenez d ou c enfonce pour vous dplacer rapidement parmi les vues.
96
97
4 Rglages
PARAMETRAGE
Appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher le menu sur lcran.
1
RETARDATEUR
1 40
2 0
1 Appuyez sur c pour spcifier la rubrique du menu. 2 Appuyez sur a ou b pour slectionner la rubrique du menu.
MODE USB
1 2
NON
1 2 3 4
1 20
2 0
1 50
2 0
APPAREIL PARAMETRE/SET-UP
1 2
1 2 3 4
1 Appuyez sur c pour slectionner une option de menu. Appuyez sur a ou b pour modifier le rglage. Appuyez sur c pour slectionner VOL. MODE LECTURE, LUMINOSITE LCD, FORMATAGE, DATE/HEURE, DECALAGE HOR, COULEUR DU FOND, W DECHARGER ou INIT. 2 Aprs avoir modifi les rglages, appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer les changements.
1 30
2 0
1 Appuyez sur d pour spcifier le numro de la page. 2 Appuyez sur a ou b pour slectionner la page.
4
Rglages
PAGE 3
1 2 3 4
98
99
PARAMETRAGE
Options du menu PARAMETRAGE
Rglages Affichage Valeur par dfaut
IMAGE
1.5 SEC
VOL. DU DECLENCHEUR
2 2 7
1 2 3 4
VOLUME DU BIP VOL. MODE LECTURE NUMERO IMAGE LUMINOSITE LCD MEDIA CCD-RAW MODE EVF/LCD MODE AE-LOCK TEMOIN AF EXTINCTION AUTO FORMATAGE DATE/HEURE DECALAGE HOR COULEUR DU FOND
Rgle le volume de la lecture de vido et dannotation 102 vocale. Spcifie si les numros dimages sont attribus de manire conscutive partir des numros prcdents ou sils 102 commencent nouveau. Rgle la luminosit de lcran. Rgle le mdia utiliser lorsquune carte xD-Picture Card et une carte CF/Microdrive sont charges dans lappareil photo. 103
CONT. 0 NON
Utilisez ce rglage pour spcifier si les images sont affiches aprs le tournage. CONT : Les rsultats sont toujours affichs aprs la prise de vues. Laffichage passe entre lhistogramme et les informations sur la photographie chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO. Appuyez sur la touche MENU/OK pour prendre dautres vues. 3 SEC/1.5 SEC : Limage apparat pendant environ 3 ou 1,5 secondes puis est enregistre. NON : Les images sont enregistres sans tre affiches.
! En
mode de prises de vues en continu longue dure, les images napparaissent pas.
Rgle la qualit de limage sur CCD-RAW. Etant donn quaucun traitement de limage nest effectu sur lappareil photo pour les 103 images CCD-RAW, les images doivent tre traites sur ordinateur. Lcran liss est affich dans toutes situations tels que immdiatement aprs lappareil photo en dplacement. Slectionne le rglage du verrouillage AE. Spcifie si tmoin dassistance AF est mis sous ou hors tension.
auto bracketing et prises de vues en continu 4 dernires images, les images sont affiches pendant une dure dtermine avant dtre enregistres mme si NON est slectionn. ! Lors de la slection CONT, linformation pour les rglages de photographie napparat pas en mode B, , , U, , et /. ! Les tonalits de couleur des images affiches lorsque 3 SEC ou 1.5 SEC est slectionn sont lgrement diffrentes de celles des images enregistres.
Rgle lheure o lappareil photo est mis hors tension 104 lorsque lappareil photo nest pas utilis. Efface tous les fichiers. Corrige la date et lheure. Spcifie les rglages du dcalage horaire. Spcifie la langue utilise pour laffichage de lcran. 104 17 105 19
4
Rglages
ENTREE
: Fonction de lecteur de carte Fournit un moyen simple de lire des images partir dun 117 mdia et de sauvegarder des images sur un mdia. MODE USB / : PictBridge Lorsque vous disposez dune imprimante PictBridge Standard, les images peuvent tre imprimes en branchant 113 lappareil photo directement sur limprimante compatible PictBridge, sans utiliser dordinateur. Spcifie si la sortie vido est rgle sur PAL ou NTSC. Dcharge les batteries Ni-MH. Remet tous les rglages de lappareil photo, sauf la DATE/HEURE, DECALAGE HOR, , COULEUR DU FOND et STAN.VIDEO, aux valeurs par dfaut dusine rgles au moment de lexpdition. Un message apparat lorsque vous appuyez sur c. Pour rinitialiser les rglages de lappareil photo, appuyez de nouveau sur la touche MENU/OK. 127
NTSC/PAL OK
4
INIT INIT
! Mettez toujours lappareil photo hors tension pour remplacer les piles. Louverture du couvercle du compartiment piles
100
ainsi que le dbranchement de ladaptateur secteur, sans mettre lappareil photo hors tension risquent de provoquer un retour aux rglages de lappareil photo par dfaut, tels quils ont t paramtrs la sortie dusine.
101
PARAMETRAGE
VOL. MODE LECTURE
0 1 2 3 4 5 6
8 9 10
1 2 3 4 5+
Pour rgler la luminosit de lcran : 1 Appuyez sur d ou c pour rgler la luminosit de lcran. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le nouveau rglage.
REGLER
ANNULER
REGLER
ANNULER
1 0
2 0
1 0
2 0
NUMERO IMAGE
CCD-RAW
Spcifie si les numros dimage sont attribus de manire conscutive partir des numros prcdents ou sils commencent nouveau. CONT. : Les images sont mmorises en commenant par le numro de fichier le plus lev enregistr sur le dernier mdia utilis. RAZ : Les images sont mmorises sur chaque mdia en commenant avec le fichier numro 0001. Le rglage de cette fonction sur CONT. permet de grer plus facilement les fichiers car il vite la duplication des noms de fichiers lorsque les images sont tlcharges vers un ordinateur. Le rglage de CCD-RAW sur OUI dsactive les fonctions de traitement du signal (reconstitution des donnes reues par le CCD en tant quimage) excutes sur lappareil photo. Par consquent, cette tche doit tre effectue par lordinateur. Utilisez le logiciel inclus RAW FILE CONVERTER LE pour effectuer le traitement sur un ordinateur. La conversion laide de RAW FILE CONVERTER LE procure galement un moyen simple de crer des images de format TIFF.
Pour reconstituer les images, FinePixViewer (Inclus sur le CD-ROM) doit tre install sur votre ordinateur.
A B
Les fonctions de la liste ci-dessous ne peuvent pas tre utilises dans le mode CCD-RAW.
Pendant la prise de vues Le zoom numrique, la prise de vues en continu et la qualit ne sont pas disponibles. Pendant la lecture
La lecture peut tre agrandie au zoom jusqu 2,5 mais les images dcoupes ne peuvent pas tre enregistres.
4
Rglages
rglage du numro dimage (CONT. ou RAZ) est chang et passe CONT., et le numro dimage lui-mme ne revient pas 0001. ! Lorsque le mdia contient dj des fichiers dimages avec des numros de fichier plus levs que le numro de fichier le plus haut sur le dernier mdia, les images sont enregistres en commenant par le plus haut numro de fichier sur le mdia en cours dutilisation.
100-0001
Numro de rpertoire Numro de fichier Numro dimage
Vrifiez le numro de fichier en regardant limage. Les 4 derniers chiffres du numro 7 chiffres, en haut droite de lcran, correspondent au numro de fichier et les 3 premiers au numro de rpertoire.
24.8.2005 10:00 AM
102
tension avant douvrir le volet des fentes dinsertion. Si vous ouvrez le volet des fentes dinsertion sans mettre tout dabord lappareil photo hors tension, les numros dimages en squence ne seront pas conservs. ! Les numros de fichiers vont de 0001 9999. Une fois 9999 dpass, le numro de rpertoire augmente de 1. Le numro maximum est 999-9999. ! Le numro dimage affich peut tre diffrent pour des images prises avec un autre appareil photo. ! Lorsque [IMAGE NO. PLEIN] apparat, reportez-vous P.130.
103
PARAMETRAGE
EXTINCTION AUTO
EXTINCTION AUTO
DECALAGE HORAIRE
Lorsque cette fonction est active et lappareil photo reste inutilis pendant 2 ou 5 minutes, il se met hors tension. La fonction dextinction automatique vite de laisser lappareil photo sous tension. Cette fonction permet de rgler le dcalage horaire par rapport la date et lheure actuellement rgles. Lorsque ce rglage est actionn, le dcalage horaire spcifi est appliqu lorsque les vues sont prises. Utilisez cette fonction lorsque vous voyagez dans des rgions situes dans des fuseaux horaires diffrents.
1 2 3 4
le mode lecture automatique et la dcharge, et lorsque lappareil photo est connect une sortie USB.
1 10
2 0
1 Appuyez sur c. 2 Appuyez sur a ou b pour passer entre DEPAR et LOCAL. Pour rgler le dcalage horaire, slectionnez LOCAL. DEPAR : Le fuseau horaire chez vous LOCAL : Le fuseau horaire de votre destination
FORMATAGE
FORMATAGE FORMATAGE OK? EFFACER TOUTES DONNEES OK REGLER ANNULER
2
Initialisez (formatez) le mdia pour lutiliser avec lappareil photo. Linitialisation du mdia efface toutes les images, y compris les images protges. Avant dinitialiser, copiez les images sur votre disque dur. 1 Appuyez sur d ou c pour slectionner OK. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour effacer toutes les images et initialiser le mdia.
ENTREE ANNULER
1 0
2 0
4
Rglages
1 0
2 0
! Vrifiez
toujours le mdia formater sur lcran avant de commencer. h Mdia format FORMATEGE OK? : Cartes xD-Picture Card FORMATEGE OK? : CF/Microdrives ! Lorsque [ERRUER CARTE], [ERREUR ECRITURE], [ERREUR DE LECTURE] ou [CARTE NON INITIALISEE] apparat, reportez-vous P.130 avant de formater le mdia et prenez les mesures appropries.
3
DECALAGE HORAIRE DECA HOR LIEU : DECA HOR REGLER
Appuyez sur c.
ENTREE ANNULER
104
suite...
105
PARAMETRAGE
5 Linstallation du logiciel
Systme dexploitation1
4
1 0
1 Appuyez sur d ou c pour slectionner +, , heure et minute. 2 Appuyez sur a ou b pour corriger le rglage. h Rglage horaire disponible 23 : 45 +23 : 45 (par tapes de 15 minutes)
00 : 00
REGLER ANNULER
2 0
Appuyez toujours sur la touche MENU/OK lorsque vous avez termin les rglages.
Affichage Connexion Internet3
Lorsque le mode photographie est slectionn avec lheure mondiale rgle, apparat sur lcran pendant 3 secondes et la date passe au jaune.
1 Modles ayant un des systmes dexploitation ci-dessus install au pralable. 2 Lorsque vous installez le logiciel, ouvrez une session en utilisant un compte dadministrateur de systme (par ex. Administrateur). 3 Ncessaire pour utiliser le service Internet FinePix. Le logiciel peut tre install mme si vous navez pas de connexion Internet.
24.8.2005 11:00 AM
Au retour dun voyage, remettez toujours le rglage de lheure mondiale sur DEPAR.
Remarque
i Branchez lappareil photo directement sur lordinateur laide du cble USB (mini-B). Le logiciel ne peut pas fonctionner correctement lorsque vous utilisez une rallonge ou si vous connectez lappareil photo via un port USB. i Lorsque votre ordinateur comporte plus dun port USB, lappareil photo peut tre branch sur lun ou lautre port. i Poussez le connecteur USB fond dans la prise pour vous assurer de bien le brancher. Le logiciel ne peut pas fonctionner correctement si la connexion est dfectueuse. i La carte dinterface USB supplmentaire nest pas garantie. i Windows 95 et Windows NT ne peuvent pas tre utiliss. i Le fonctionnement nest pas garanti avec les ordinateurs faits maison ou tournant avec un logiciel de systme dexploitation mis jour. i Lorsque vous rinstallez ou retirez FinePixViewer, le menu Internet et votre numro didentification ainsi que votre mot de passe pour le service Internet FinePix sont effacs de votre ordinateur. Cliquez sur le bouton [Passons dsormais lenregistrement], entrez votre numro didentification et votre mot de passe enregistrs et tlchargez de nouveau le menu.
5
Linstallation du logiciel
106
suite...
107
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur FINEPIX (lecteur de CD-ROM) dans la fentre Poste de travail et slectionnez Ouvrir. 3 Cliquez deux fois sur SETUP ou SETUP.exe dans la fentre CD-ROM.
La faon dont les noms de fichiers apparaissent diffre de la manire indique ci-dessous selon les rglages de votre ordinateur. i Les extensions de fichiers (suffixes de 3 lettres indiquant le type de fichier) peuvent tre indiques ou caches (par exemple Setup.exe ou Setup). i Le texte peut tre prsent normalement ou tout en majuscule (par exemple Setup ou SETUP).
2 3 4
Installez DirectX en suivant les indications lcran et redmarrez lordinateur. Si la dernire version de DirectX est dj installe sur votre ordinateur, cette installation nest pas effectue.
1 Modles avec port USB en standard 2 Ce logiciel naccepter pas QuickTime 7. 3 Ncessaire pour utiliser le service Internet FinePix. Le logiciel peut tre install mme si vous navez pas de connexion Internet.
Remarque
i Branchez lappareil photo directement sur le Macintosh laide du cble USB (mini-B). Le logiciel ne peut pas fonctionner correctement si vous utilisez une rallonge ou si vous connectez lappareil photo via un port USB. i Poussez le connecteur USB fond dans la prise pour vous assurer de bien le brancher. Le logiciel ne peut pas fonctionner correctement si la connexion est dfectueuse. i La carte dinterface USB supplmentaire nest pas garantie. i Sur les ordinateurs Macintosh, attribuez au minimum 400 Mo de mmoire virtuelle lorsque RAW FILE CONVERTER LE est utilis. Si dautres applications sont utilises en mme temps, attribuez la quantit de mmoire supplmentaire pour ces applications galement.
! Si la dernire version est dj installe, cette fentre napparat pas. ! Ne retirez pas le CD-ROM pendant cette procdure.
Aprs le redmarrage, le pilote USB Vido Class est install.
! Si la dernire version est dj installe, cette fentre napparat ! Le pilote est install uniquement sur Windows XP SP1.
Aprs avoir redmarr lordinateur, le message Linstallation de FinePixViewer est termine apparat.
pas.
5
Linstallation du logiciel
108
suite...
109
1 2
Mettez le Macintosh sous tension et dmarrez Mac OS X. Ne lancez aucune autre application.
La fentre FinePixInstallOSX apparat. Cliquez sur le bouton [Installer] pour installer FinePixViewer et RAW FILE CONVERTER LE.
Lorsque le CD-ROM fourni est introduit dans le lecteur de CD-ROM, licne FinePix apparat. Cliquez deux fois sur licne FinePix pour ouvrir la fentre du volume FinePix.
3 4
Le dialogue de mise en place de lInstallateur apparat. Cliquez sur le bouton [Installation de FinePixViewer].
! Pour
des informations plus dtailles sur ce qui est install, cliquez sur le bouton [Lisez-moi dabord] et cliquez sur le bouton [Utilisation de FinePixViewer].
9 10 11 12 13 14
LInstallateur ImageMixer VCD2 LE pour FinePix dmarre automatiquement et une fentre montrant la progression de linstallation apparat (linstallation peut prendre plusieurs minutes). Le dialogue du message Installation de FinePixViewer termine apparat. Cliquez ensuite sur le bouton de sortie et fermez-le.
! Lorsque Safari est utilis comme navigateur Web, un message peut tre affich et le CD-ROM ne peut pas tre
retire. Si cela se produit, cliquez sur licne Safari dans le Dock pour faire de Safari lapplication active et slectionnez ensuite Quitter Safari dans le menu Safari pour fermer Safari.
Lancez Transfert dimages partir du dossier Applications. Changez les rglages dImageCapture. Slectionnez Prfrences partir du menu Transfert dimages.
5 6 7
Le dialogue Authentification apparat. Entrez le nom et le mot de passe pour le compte de ladministrateur et cliquez ensuite sur le bouton [OK].
Le compte de ladministrateur est le compte de lutilisateur utilis pour linstallation de Mac OS X et vous pouvez confirmer le compte de lutilisateur dans le dialogue Compte dans Prfrences systme.
Slectionnez Autre dans Quand un appareil photo est connect, ouvrir. Slectionnez FPVBridge dans FinePixViewer du dossier Applications et cliquez sur le bouton [Ouvrir].
Le dialogue Licence apparat. Lisez attentivement laccord et, si vous en acceptez les conditions, cliquez sur le bouton [Accepter]. Le dialogue Ouvrez-moi apparat et cliquez sur le bouton [Continuer].
5
Linstallation du logiciel
15
110
111
! Avec la fonction PictBridge, les images photographies avec dautres appareils photo risquent
de ne pas pouvoir tre imprimes.
! Ne branchez et ne dbranchez ladaptateur secteur que lorsque lappareil photo est hors tension.
Le branchement ou le dbranchement de ladaptateur secteur, lorsque lappareil photo est sous tension, interrompt provisoirement lalimentation lectrique vers lappareil photo et les images ou les vidos tourns ne sont pas enregistrs. Si lappareil photo nest pas tout dabord mis hors tension, le mdia peut galement tre endommag ou des problmes peuvent se produire pendant le branchement sur ordinateur.
Vrifiez si lappareil photo est hors tension. Branchez le connecteur de ladaptateur secteur dans la prise dentre AC 5V de lappareil photo et branchez ensuite ladaptateur secteur dans la prise murale.
Prise dentre AC 5V
2 0
1 2 3 4
: INIT : ENTREE : ENTREE : FRANCAIS : ENTREE :
PICTBRIDGE
Nutilisez pas ladaptateur secteur pour charger les batteries Ni-MH (nickel-mtal hydrure) au format AA. Utilisez le chargeur en option (P.124) pour charger les batteries Ni-MH.
1 Branchez lappareil photo sur limprimante laide du cble USB (mini-B). 2 Mettez limprimante sous tension.
! Lappareil
Mettez lappareil photo et le tlviseur hors tension. Branchez le cble A/V (fourni) dans la prise sortie audio/vido (A/V OUT).
AC-5VX
1
Prise sortie Audio / Vido
photo ne peut pas tre utilis pour spcifier les rglages de limprimante comme le format de papier et la qualit dimpression. ! Branchez ladaptateur secteur AC-5VX (vendu sparment) sur votre appareil photo. ! Utilisez un mdia qui a t format avec FinePix S9000 / FinePix S9500.
3
! Branchez correctement le cble A/V (fourni) et ladaptateur
Prise dentre AC 5V
Rglez linterrupteur dalimentation sur w. VERIFICATION USB apparat ensuite le menu apparat sur lcran.
! Si
secteur, enfoncez dans les bornes. vous avez accs une prise secteur, connectez ladaptateur secteur AC-5VX.
! Si
le menu napparat pas, vrifiez si le rglage de MODE USB est sur PICTBRIDGE ou non. ! Selon limprimante, quelques fonctions sont dsactives.
Branchez lautre extrmit du cble dans la prise dentre audio/vido (A/V) du tlviseur. Mettez ensuite lappareil photo et le tlviseur sous tension ensuite prenez les vues ou procdez lecture des images comme vous le faites normalement.
6
Visualisation des images
! Lorsque vous branchez le cble A/V sur le tlviseur, lcran ! Consultez les instructions fournies avec votre tlviseur pour ! La qualit des images pour la lecture de vidos est infrieure
celle des images. plus de dtails sur lentre audio/vido de votre tlviseur. de lappareil photo est mis hors tension.
112
suite...
113
6.2.2 Spcifier les images pour limpression sans utiliser DPOF (impression dune seule vue) 1 10 3 0
1 Rglez linterrupteur dalimentation sur w pour mettre lappareil photo sous tension. 2 Slectionnez PICTBRIDGE dans rglage MODE USB dans le menu PARAMETRE/SET-UP (P.100). 3 Rglez linterrupteur dalimentation sur OFF pour mettre lappareil photo hors tension.
! Pour utiliser limpression DPOF, les rglages DPOF doivent ! Mme si AVEC DATE est spcifi dans les rglages DPOF,
tre spcifis sur FinePix S9000 / FinePix S9500 lavance (P.79).
2 0
1 2 3 4
: INIT : ENTREE : ENTREE : FRANCAIS : ENTREE :
PICTBRIDGE
la date nest pas insre avec les imprimantes qui nacceptent pas limpression de la date.
u IMPRES DPOF OK? apparat sur lcran. Appuyez sur la touche MENU/OK pour commencer limpression.
1 Branchez lappareil photo sur limprimante laide du cble USB (mini-B). 2 Mettez limprimante sous tension.
CANCEL ENTREE
ANNULER
! Lappareil
AC-5VX
photo ne peut pas tre utilis pour spcifier les rglages de limprimante comme le format de papier et la qualit dimpression. ! Branchez ladaptateur secteur AC-5VX (vendu sparment) sur votre appareil photo. ! Utilisez un mdia qui a t format avec FinePix S9000 / FinePix S9500.
Rglez linterrupteur dalimentation sur w. VERIFICATION USB apparat ensuite le menu apparat sur lcran.
1/19 TIRAGES
! Appuyez
ANNULER
sur la touche DISP/BACK pour annuler limpression. Selon limprimante, limpression ne peut pas tre annule immdiatement ou risque dtre interrompue en cours. Lorsque limpression sinterrompt en cours, mettez brivement lappareil photo hors tension, puis de nouveau sous tension.
! Si
le menu napparat pas, vrifiez si le rglage de MODE USB est sur PICTBRIDGE ou non. ! Selon limprimante, quelques fonctions sont dsactives.
1 40
2 0
1 Appuyez sur a ou b pour slectionner IMPRES. AVEC DATE ou IMPRES. SANS DATE. Si vous slectionnez IMPRES. AVEC DATE, la date est imprime sur vos tirages. 2 Appuyez sur c.
OK
6
Visualisation des images
! Limpression
IMPRES. AVEC DATE nest pas disponible lorsque lappareil photo est branch une imprimante qui naccepte pas limpression de la date.
114
suite...
115
TOTAL: 00009
ANNULER
! Les
images de vido et les images avec CCD-RAW ne peuvent pas tre imprimes. ! Les images photographies avec dautres appareils photo que le FinePix S9000 / FinePix S9500 risquent de ne pas pouvoir tre imprimes.
La premire fois que vous branchez lappareil photo sur votre ordinateur rfrez-vous la section 5. Installez le logiciel en premier lieu. Ne branchez pas lappareil photo sur lordinateur avant davoir install la totalit du logiciel.
CD-ROM (Software pour FinePix CX)
IMPRESSION OK? apparat sur lcran. Appuyez sur la touche MENU/OK pour commencer limpression.
1
Zone de contact dore
ENTREE
ANNULER
Repre dor
IMPRESSION
1 20
! Appuyez
ANNULER
sur la touche DISP/BACK pour annuler limpression. Selon limprimante, limpression ne peut pas tre annule immdiatement ou risque dtre interrompue en cours. Lorsque limpression sinterrompt en cours, mettez brivement lappareil photo hors tension, puis de nouveau sous tension.
1 Rglez linterrupteur dalimentation sur w pour mettre lappareil photo sous tension. 2 Slectionnez APPAREIL dans le rglage MODE USB dans le menu PARAMETRE/SET-UP (P.100). 3 Mettez lappareil photo hors tension.
APPAREIL
2 0
1 2 3 4
: INIT : ENTREE : ENTREE : FRANCAIS : ENTREE :
Dbranchement de limprimante
Connexion USB (mini-B)
1 Vrifiez si IMPRESSION ne saffiche pas sur lcran de lappareil photo. 2 Mettez lappareil photo hors tension. Dbranchez le cble USB (mini-B).
sparment) est recommande (P.112). Si lalimentation lectrique est coupe pendant la communication, les fichiers sur le mdia risquent dtre endommags. ! Si la insertion une carte xD-Picture Card et un CF/Microdrive simultanment dans lappareil photo, les images seront enregistres sur le mdia slectionn comme MEDIA (P.100).
6
Visualisation des images
116
suite...
117
Appareil photo
Ordinateur
1 Mettez lordinateur sous tension. 2 Branchez lappareil photo sur lordinateur laide du cble USB (mini-B).
Connexion USB
h FinePixViewer dmarre automatiquement et la fentre de la Wizard de sauvegarde des images apparat. Suivez les instructions indiques lcran pour sauvegarder les images. Pour continuer sans sauvegarder les images, cliquez sur le bouton [Annuler].
h Une icne disque amovible apparat et vous pouvez utiliser votre ordinateur pour transfrer des fichiers vers et partir de lappareil photo.
Windows
Macintosh
Si les oprations ci-dessus ne se produisent pas, cela signifie que les programmes logiciels ou les pilotes ncessaires ne sont pas installs sur votre ordinateur. Reportez-vous la brochure du Guide de dmarrage rapide du logiciel et effectuez les procdures dinstallation requises sur lordinateur. Rebranchez ensuite lappareil photo lordinateur.
photo de lordinateur en procdant de la manire indique en P.120. ! Ne dbranchez pas le cble USB (mini-B) lorsque lappareil photo est en communication avec lordinateur. Reportez-vous P.120 pour les informations sur la procdure de dbranchement.
Windows XP
1 Le message daide Nouveau matriel dtect apparat en bas droite de lcran. Ce message se ferme lorsque les rglages sont termins et aucune intervention nest ncessaire.
! Cette
Si [VERIFICATION USB] apparat ensuite [ERREUR COMMUNICATION] apparat sur lcran, (fonction de lecteur de carte) nest pas slectionne dans le rglage MODE USB. Dbranchez le cble USB (mini-B) lappareil photo et redmarrez la procdure ltape 1.
2 Une nouvelle icne de disque amovible apparat dans la fentre Poste de travail. FinePixViewer dmarre automatiquement et la fentre de la Wizard de sauvegarde des images apparat. Suivez les instructions indiques lcran pour sauvegarder les images ce point. Pour continuer sans sauvegarder les images, cliquez sur le bouton [Annuler].
6
Visualisation des images
118
119
1 Windows
Lorsque limage a t sauvegarde, la fentre du dessous apparat (Assistant de Sauvegarde dimages). Pour dbrancher lappareil photo, cliquez sur le bouton [Retirer].
Windows
1 Vrifiez si lappareil photo nest pas branch lordinateur. 2 Sortez de toutes les applications en cours dutilisation. 3 Ouvrez la fentre Poste de travail, ouvrez le Panneau de configuration et cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes.
Lorsque le message Lappareil photo peut maintenant tre dbranch en toute scurit apparat, cliquez sur le bouton [OK] et dbranchez lappareil photo. Rglez linterrupteur dalimentation sur OFF pour mettre lappareil photo hors tension.
4 La fentre Proprits de Ajout/Suppression de programmes apparat. Slectionnez le logiciel dsinstaller (FinePixViewer ou le pilote) et cliquez ensuite sur le bouton [Ajouter/Supprimer].
<Pour retirer FinePixViewer>
6
Visualisation des images
120
suite...
121
6 La dsinstallation automatique commence. Lorsque la dsinstallation est termine, cliquez sur le bouton [OK].
Appareil photo numrique FinePix S9000 / FinePix S9500 Adaptateur de carte PC (Prise de carte PC) CF / Microdrive (disponible dans le commerce)
Macintosh
Dsinstallation de FinePixViewer
Quittez FinePixViewer. Dplacez le dossier FinePixViewer install dans la Corbeille et slectionnez Vider la Corbeille partir du menu Finder.
Lecteur de carte mmoire dimages DPC-R1 (USB) Lecteur USB de carte xD-Picture Card DPC-UD1
(USB )
Adaptateur de carte PC DPC-AD Carte xD-Picture Card (Prise de carte PC) Adaptateur de carte CompactFlash DPC-CF (Prise de carte CF)
TM
Cration de tirages
USB
Imprimante (disponible dans le commerce)
Sorties audio/vido
Sorties audio / vido Appareil photo numrique FinePix S9000 / FinePix S9500
122
123
Le FinePix S9000 / FinePix S9500 est sensible leau et au sable. Lorsque vous tes la plage ou proximit dun plan deau, assurez-vous de ne pas exposer lappareil photo leau ni au sable. Veillez galement ne pas poser lappareil photo sur une surface mouille.
h Utilisez une brosse soufflante pour liminer la poussire sur lobjectif, lcran LCD, le viseur ou le capteur AF externe et essuyez ensuite doucement lappareil photo avec un chiffon doux et sec. Sil reste de la poussire, appliquez une petite quantit de dtergent liquide pour objectif sur un morceau de papier de nettoyage des objectifs FUJIFILM et essuyez doucement. h Ne grattez pas lobjectif, lcran LCD ni le viseur. h Nettoyez le botier de lappareil photo avec un chiffon sec qui ne peluche pas. Nutilisez pas de substances volatiles tels que des dissolvants, de la benzine ou de linsecticide, car ils peuvent ragir au contact du botier de lappareil photo et le dformer ou endommager sa finition.
Si vous dplacez subitement votre appareil photo dun endroit froid un endroit chaud, des gouttes deau (condensation) peuvent se former lintrieur de lappareil photo ou sur lobjectif. Dans ce cas, mettez lappareil photo hors tension et attendez une heure avant de lutiliser. La condensation peut aussi se former sur le mdia. Dans ce cas, retirez le mdia et attendez un moment.
Ne mettez pas lappareil photo avec vos bagages enregistrer. Les bagages sont parfois manipuls brutalement dans les aroports et si votre appareil photo recevait un choc violent, il pourrait tre endommag intrieurement sans quaucun dgt ne soit visible.
124
125
Dfaites vous des batteries/piles en respectant les rglements locaux en vigueur concernant les dchets.
Adaptateur secteur
Utilisez toujours ladaptateur secteur AC-5VX avec lappareil photo. Lutilisation dun autre adaptateur secteur que le AC-5VX risque dendommager votre appareil photo numrique. h Cet adaptateur secteur est uniquement prvu pour tre utilis lintrieur. h Bien enficher le cordon dalimentation dans la borne dentre A.C. de lappareil photo numrique FUJIFILM. h Coupez lalimentation lappareil photo numrique FUJIFILM avant de dbrancher la borne dentre A.C. de lappareil photo numrique FUJIFILM. Pour le dbrancher, saisir la fiche et le sortir de la prise. Ne pas le dbrancher en tirant sur le cordon. h Nutilisez pas ladaptateur secteur avec tout autre appareil que lappareil photo spcifi. h Ladaptateur secteur deviendra chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est normal. h Ne pas dmonter ladaptateur secteur. Ceci risque dtre dangereux. h Nutilisez pas ladaptateur secteur dans un endroit o il rgne une temprature et une humidit leves. h Ne pas faire tomber ladaptateur secteur ni le soumettre des chocs importants. h Il est possible que ladaptateur secteur mette un bruit de ronronnement. Ceci est normal. h Si ladaptateur secteur est utilis proximit dune radio, il risque de provoquer de llectricit statique, de sorte quil est recommand de faire marcher la radio distance.
2
EFFACE
1 2
IMAGE TOUTES
! Nutilisez
pas la procdure de dcharge des batteries rechargeables avec des piles alcalines.
1 30
2 0
PARAMETRE/SET-UP
1 2
ENTREE
126
suite...
127
PAGE 4
1 2 3 4
: PAL : OK : INIT
Microdrives
13 5 00
2 0
1 Appuyez sur c pour spcifier la rubrique du menu. 2 Appuyez sur a ou b pour slectionner W DECHARGER. 3 Appuyez sur c.
Les Microdrives sont des disques durs compacts et lgers, conformes la norme CF+ Type II. En raison de leur importante capacit pour les fichiers de donnes dimage volumineux et de leur faible cot denregistrement par mgaoctet, les Microdrives fournissent une manire plus conomique denregistrer des fichiers dimages haute rsolution.
DECHARGER
1 2 3 4
: PAL OK : INIT
h Les donnes risquent dtre perdues ou dtruites dans les situations suivantes. Notez que FUJIFILM ne pourra en aucun cas tre tenu pour responsable en cas de perte ou de destruction des donnes. 1. Si la carte est retire ou lappareil photo mis hors tension pendant laccs la carte (pendant lenregistrement, leffacement, linitialisation et la lecture). 2. Si lutilisateur ou un tiers nutilise pas la carte correctement. h Pour votre scurit, faites un double des donnes importantes sur un autre support (disque magnto-optique, CD-R, disque dur ou autre).
h Ncrivez pas sur ltiquette du Microdrive. h Ne dcollez pas ltiquette du Microdrive. h Ne collez pas dtiquettes supplmentaires sur le Microdrive. h Pour transporter ou ranger un Microdrive, conservez-le dans son tui de protection. h Lorsquun Microdrive est utilis, des vibrations ou des chocs pendant lenregistrement des donnes dimage peuvent empcher lenregistrement correct de ces donnes dimage. Manipulez lappareil photo avec prcaution lorsque vous le posez sur un bureau ou une table, etc. h Nutilisez pas les Microdrives dans des fentes dinsertion CF + Type II nayant pas de fonction djection. h Faites attention lors de la manipulation de Microdrives qui ont t utiliss pendant de longues priodes car ils peuvent tre chauds. h Ne placez pas les Microdrives proximit de champs magntiques puissants. h Conservez les Microdrives au sec. h Nappliquez pas de forte pression sur le couvercle du Microdrive.
ENTREE
ANNULER
h Lorsque vous introduisez le mdia dans lappareil photo, maintenez-le bien droit pour lenfoncer lintrieur. h Ne retirez jamais le mdia et ne mettez pas lappareil photo hors tension pendant lenregistrement ou leffacement de donnes (formatage du mdia) car ceci risque dendommager le mdia. h Les mdias denregistrement des donnes sont des dispositifs lectroniques de prcision. Ne les pliez pas, ne les laissez pas tomber et ne les soumettez pas une force ou un choc violent. h Nutilisez pas et ne rangez pas ces mdias dans des endroits affects par une forte lectricit statique ou des parasites lectriques importants. h Nutilisez pas et ne rangez pas le mdia dans des endroits soumis des tempratures et une humidit leves ou dans des environnements o ils seront exposs des substances corrosives.
Contactez le fabricant de la carte CompactFlash pour les informations sur les fonctions de la CompactFlash, les dtails de fonctionnement et le systme requis. Les types de cartes approuvs pour lutilisation avec le FinePix S9000 / FinePix S9500 sont indiqus sur la liste du site Internet FUJIFILM. http://home.fujifilm.com/products/digital/ h La carte CompactFlash peut tre chaude immdiatement aprs lusage dans lappareil photo et elle devra tre manipule avec prcaution. h Ne touchez pas la zone de contact de la carte avec les doigts ou avec des objets mtalliques. h Les cartes CompactFlash encore inutilises doivent tre formates avant lusage.
1 70
2 0
DECHARGER DECHARGER OK? CELA PEUT PRENDRE DU TEMPS POUR DECHARGER OK ANNULER
1 Appuyez sur d ou c pour slectionner OK. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK. Lcran change et la dcharge commence. Lorsque lindicateur de niveau des batteries clignote en rouge et que la dcharge prend fin, lappareil photo se met hors tension.
128
REGLER
! Pour
h Conservez les cartes xD-Picture Card hors de la porte des petits enfants. Pour le rangement des cartes xDPicture Card, assurez-vous de les mettre dans un endroit hors de la porte des petits enfants pour viter quune carte soit avale accidentellement. Une carte xD-Picture Card peut provoquer une suffocation si elle est avale accidentellement. Si un enfant avale une carte xD-Picture Card, consultez immdiatement un mdecin. h Ne pas plier la carte xD-Picture Card ou la soumettre des chocs violents. h Ne pas utiliser la carte xD-Picture Card dans un endroit o il rgne une temprature et une humidit leves. h Nettoyez la carte xD-Picture Card avec un chiffon sec si elle est sale. h Lorsquelles sont ranges ou transportes les cartes xDPicture Card, conservez dans leur tui spcial ou leur tui de transport. h Les cartes xD-Picture Card peuvent tre utilises pendant une priode prolonge mais peuvent ventuellement perdre leurs capacits de sauvegarde et de lecture des donnes. Dans ce cas, utilisez une carte xD-Picture Card neuve.
h Si vous voulez prendre des images en employant un mdia qui a t utilis dans un ordinateur, formater le mdia dans votre appareil. h Lorsque vous formatez un mdia, un rpertoire (dossier) est cr. Les donnes dimages sont alors enregistres dans ce rpertoire. h Ne pas modifier ou supprimer les noms des rpertoires (dossiers) ou des fichiers du mdia partir de lordinateur car vous risquez de rendre impossible lutilisation du mdia avec lappareil photo. h Utilisez toujours lappareil pour effacer les donnes dimage sur un mdia. h Pour monter les images, copiez les donnes sur le disque dur de lordinateur et puis montez les donnes copies.
Fiche technique
Type de produit Mmoire Conditions de fonctionnement Dimensions
Carte mmoire dimage pour appareils photo numrique (Carte xD-Picture Card) Mmoire flash type NAND Temprature comprise entre 0C et +40C ; Humidit 80% maxi. (sans condensation) 25 mm 20 mm 2,2 mm (L H P)
129
Ecrans davertissements
Avertissement affich
(Sallume en rouge) (Clignote en rouge)
eLe tableau, ci-dessous, indique les avertissements qui apparaissent sur lcran.
Explication
Les batteries/piles de lappareil photo sont faibles ou compltement dcharges. Il y a une forte probabilit de boug de lappareil photo car la vitesse dobturation est lente. La fonction AF (autofocus) ne fonctionne pas efficacement.
Remde
Chargez des batteries/piles neuves ou entirement charges.
Avertissement affich
Explication
i Une image protge a t efface.
Remde
i Les images protges ne peuvent pas tre effaces. Retirez la protection. i Les images protges ne peuvent pas tre ajoutes dannotations vocales. i Les images protges ne peuvent pas tre tournes. Retirez la protection. i Impossible de procder la lecture dannotation vocale. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
IMAGE PROTEGEE
Utilisez le flash. Toutefois, un trpied doit tre utilis pour certaines scnes et certains modes. i Si limage est trop sombre, prenez la vue une distance denviron 2 m du sujet. i Utilisez le verrouillage AF pour prendre la vue.
i Une tentative a t effectue pour ajouter une annotation vocale aux images protges. i Une tentative a t effectue pour tourner une image protge. i Le fichier dannotation dfectueux. i Panne de lappareil photo. vocale est
t ERREUR
Affichage de louverture/ La photo est en dehors de la plage de Vous pouvez prendre la vue, mais modifiez la plage dexposition pour obtenir une image de qualit. vitesse dobturation fonctionnement de AE. (Sallume en rouge) ERREUR MISE AU POINT ERREUR ZOOM PAS DE CARTE Pas de mdia insr.
i Le mdia nest pas format. i La zone de contact de la carte xD-Picture Card est sale. Erreur ou dfaut de fonctionnement de lappareil photo. i Mettez de nouveau lappareil photo sous tension, en faisant attention ne pas toucher lobjectif. i Mettez lappareil photo hors tension puis de nouveau sous tension. Si le message apparat toujours, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. Insrez un mdia. i Formatez le mdia dans lappareil photo. i Essuyez la zone de contact de la carte xD-Picture Card avec un chiffon doux et sec. Il peut tre ncessaire de formater la carte xDPicture Card. Si le message apparat toujours, remplacez la carte xD-Picture Card. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. i Essuyez la zone de contact de la carte xD-Picture Card avec un chiffon doux et sec. Il peut tre ncessaire de formater la carte xDPicture Card. Si le message apparat toujours, remplacez la carte xD-Picture Card. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. Effacez certaines images ou utilisez un mdia ayant un grand espace libre. i Insrez de nouveau le mdia ou mettez lappareil photo hors tension, puis de nouveau sous tension. Si le message apparat toujours, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. i Utilisez un nouveau mdia.
` IMPOSSIBLE AJUSTER Une tentative a t faite pour dcouper une image Les images ne peuvent pas tre dcoupes. ~ IMPOSSIBLE AJUSTER 0,3M ou une image prise avec le rglage RAW.
i Une tentative a t faite pour dcouper une image prise avec un autre appareil photo que le FinePix S9000 / FinePix S9500. i Limage est endommage. Les tirages peuvent tre spcifis pour 999 images avec les rglages DPOF. Les images ne peuvent pas tre dcoupes.
IMPOSSIBLE AJUSTER
Le nombre maximum dimages pour lesquelles des tirages peuvent tre spcifis sur le mme mdia est de 999. Copiez sur un autre mdia les images pour lesquelles vous dsirez commander des tirages et spcifiez ensuite les rglages DPOF.
IMPO. REGLER DPOF Une tentative a t effectue pour spcifier Limpression DPOF ne peut pas tre utilise avec ce ~ IMPO. REGLER DPOF des rglages DPOF pour une image qui nest format dimage. r IMPO. REGLER DPOF pas accepte par DPOF. r ROTATION IMPOSSIBLE ERREUR COMMUNICATION
Une tentative a t effectue pour tourner une vido. Lappareil photo nest pas branch sur lordinateur ou limprimante. Ces images ne peuvent pas tre tournes par format dimage. i Vrifiez si le cble USB (mini-B) est branch correctement. i Vrifiez si limprimante est sous tension. i Vrifiez si limprimante nest pas court de papier ou dencre. i Mettez brivement limprimante hors tension et remettez-la ensuite sous tension. i Reportez-vous au mode demploi fourni avec limprimante. Vrifiez si limprimante ne manque pas de papier ou dencre. Limpression redmarre automatiquement lorsque lerreur est rectifie. Si le message apparat encore aprs la vrification, appuyez sur la touche MENU/OK pour redmarrer limpression. i Reportez-vous au mode demploi pour limprimante utilise et vrifiez si limprimante accepte le format dimage JFIF-JPEG ou Exif-JPEG. Sinon, limprimante ne peut pas imprimer limage. i Les images de vido et les images avec CCD-RAW ne peuvent pas tre imprimes. i Les donnes dimage ont-elles t photographies avec FinePix S9000 / FinePix S9500? Vous risquez de ne pas pouvoir lire certaines images enregistres sur dautres appareils photo. Ce message apparat lorsque limpression est effectue avec une imprimante FUJIFILM acceptant PictBridge. Reportez-vous au mode demploi de limprimante pour les dtails. Mettez lappareil photo hors tension et cessez de lutiliser pendant environ 30 minutes jusqu ce quil ait refroidi. Notez que vous pouvez encore prendre des images pendant ce temps.
i Panne de lappareil photo. i La zone de contact de la carte xD-Picture Card est sale. i Le format de mdia est incorrect. i Panne de lappareil photo. i Le mdia est endommag.
ERREUR CARTE
CARTE PLEINE
Le mdia est compltement plein. i Les donnes nont pu tre enregistres en raison dun erreur de mdia ou dune erreur de connexion entre le mdia et lappareil photo. i Limage ne peut pas tre enregistre car elle est trop grande par rapport lespace disponible sur le mdia. Le moment de lenregistrement a t incorrect car le mdia a t format sur un ordinateur. Le nombre dimage a atteint 999-9999.
ERREUR IMPRIMANTE
ERREUR ECRITURE
OCCUPE
Utilisez un mdia qui a t format avec lappareil photo. 1 Insrez un mdia format dans lappareil photo. 2 Slectionnez RAZ. comme rglage de NUMERO IMAGE dans le menu PARAMETRE/ SET-UP. 3 Commencez prendre des vues (le numro dimage commence partir de 100-0001). 4 Slectionnez CONT. comme rglage de NUMERO IMAGE dans le menu PARAMETRE/SET-UP. i Impossible de lire les images. i Essuyez la zone de contact de la carte xD-Picture Card avec un chiffon doux et sec. Il peut tre ncessaire de formater la carte xDPicture Card. Si le message apparat toujours, remplacez la carte xD-Picture Card. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. i Impossible de lire les vidos et les images.
i Limage lue na pas t enregistre correctement. i La zone de contact de la carte xD-Picture Card est sale.
u IMPRESSION
ERREUR DE LECTURE
i Panne de lappareil photo. i Une tentative a t effectue pour lire une vido ou afficher une image qui na pas t enregistre sur cet appareil photo.
MICRODRIVE SURCHAUFFE ENREGISTREMENT VIDEO ARRET AUTOMATIQUE ARRET DE LENR VIDEO ATTENDEZ PUIS RECOMMENCEZ
Une tentative a t effectue pour tourner un vido lorsque le Microdrive tait trop chaud.
TROP DIMAGES
130
Une tentative a t faite pour montrer 5.000 images ou plus par tri par date.
Il est impossible de montrer plus de 4.999 images par tri par date.
131
Guide de dpannage
Problmes
Pas dalimentation.
eSi vous pensez que lappareil photo est dfectueux, vrifiez de nouveau les points suivants.
Causes possibles
i Les batteries/piles ont t dcharges. i La prise de ladaptateur secteur est sortie de la prise murale secteur. i Les batteries/piles sont charges lenvers. i Le couvercle du compartiment piles nest pas ferm correctement. i Lappareil photo est rest en stockage pendant une longue priode lorsque les batteries/piles sont retires ou ladaptateur secteur nest pas branch.
Solutions
i Chargez des batteries/piles neuves ou entirement charges. i Rebranchez ladaptateur secteur dans la prise murale. i Chargez les batteries/piles dans la bonne direction. i Fermez correctement le couvercle du compartiment piles. i Chargez les batteries/piles ou branchez ladaptateur secteur et attendez un moment avant la mise sous tension de lappareil photo. Chargez des batteries/piles entirement charges. neuves ou
Problmes
Il y a des taches sur limage. Lappareil photo nmet aucun son.
Causes possibles
La vue a t prise avec une vitesse dobturation lente (exposition longue) dans un environnement haute temprature. i Le volume de lappareil photo est rgl trop bas. i Le microphone a t bloqu pendant la prise de vues ou lenregistrement. i Le haut-parleur est recouvert par quelque chose pendant la lecture. Certaines vues sont protges.
Solutions
Ceci est une caractristique des CCD et nindique pas un dfaut de fonctionnement de lappareil photo. i Rglez le volume. i Veillez ne pas bloquer le microphone pendant la prise de vues ou lenregistrement. i Assurez-vous de ne pas recouvrir le hautparleur. Dprotgez la vue en utilisant lappareil photo sur lequel la protection a t tout dabord applique.
vues
Les batteries/piles ont t dcharges. i Vous utilisez lappareil photo dans des conditions extrmement froides. i Les bornes sont sales. i Les batteries ne sont plus rechargeables. i Les batteries rechargeables (si elles sont utilises) sont dsactives, ou la capacit de la batterie a diminu en raison de leffet de mmoire.
La fonction EFFACE TOUTES nefface pas toutes les vues. Les crans ne sont pas affichs en franais. Une langue autre que le franais est slectionne pour le rglage dans le menu PARAMETRE/SET-UP (P.100). 1 Appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher le menu. 2 Appuyez sur a ou b pour slectionner PARAMETRE/SET-UP et appuyez ensuite sur c. 3 Appuyez sur a ou b pour slectionner . 4 Appuyez sur c. 5 Appuyez plusieurs fois sur a ou b pour slectionner FRANCAIS. 6 Appuyez sur la touche MENU/OK. i Lorsque le mode lecture vido est larrt, branchez correctement lappareil photo et le tlviseur. i Branchez correctement lappareil photo et le tlviseur. i Rglez lentre du tlviseur sur VIDEO. i Changez le rglage sur PAL ou NTSC (P.100). i Rglez le volume. Changez le rglage sur PAL ou NTSC (P.100). i Installez correctement lappareil photo et branchez le cble USB (mini-B) avec profil de suppression du bruit. i Mettez le PC sous tension. i Retirez brivement les piles ou dbranchez ladaptateur secteur. Rechargez ensuite les piles ou rebranchez ladaptateur secteur et tentez de nouveau lopration. i Chargez des batteries/piles neuves ou entirement charges. Retirez brivement les batteries/piles ou dbranchez ladaptateur secteur. Rechargez ensuite les batteries/piles ou rebranchez ladaptateur secteur et tentez de nouveau lopration. Si vous pensez que lappareil photo est dfectueux, contactez votre revendeur FUJIFILM. Slectionnez PICTBRIDGE dans le rglage MODE USB dans le menu PARAMETRE/SET-UP. Procdez aux tapes 1 3 ensuite pour retirer lappareil photo du PC. h Windows 1 Lassistant Nouveau matriel dtect ou lAssistant Scanneur et appareil photo apparat. Si lassistant napparat pas, passez ltape 3. 2 Cliquez sur le bouton [Annuler]. 3 Dbranchez lappareil photo du PC. h Macintosh 1 La fentre pour localiser le pilote apparat. Si la fentre napparat pas, passez ltape 3. 2 Cliquez sur le bouton [Annuler]. 3 Dbranchez lappareil photo du Macintosh.
i Mettez les batteries/piles dans votre poche ou autre endroit chaud pour les rchauffer et puis chargez-les dans lappareil photo juste avant de prendre une vue. i Essuyez les bornes des batteries/piles avec un chiffon sec et propre. i Chargez des batteries/piles neuves ou entirement charges. i Utilisez la fonction de dcharge de la batterie rechargeable afin de redonner aux batteries rechargeables leur capacit complte.
i Insrez un mdia. i Insrez un nouveau mdia ou effacez certaines images indsires. i Formatez le mdia dans lappareil photo. i Essuyez la zone de contact de la carte xDPicture Card avec un chiffon doux et sec. i Insrez un mdia neuf. i Chargez des batteries/piles neuves ou entirement charges. Utilisez une brosse soufflante pour liminer la poussire et essuyez ensuite doucement le capteur avec un chiffon doux et sec. Le mode photographie est chang sur B , , , N, M, < ou >. Rglez le mode dexposition multiple sur NON. Changez le mode photographie. i Attendez que le flash ait fini de se charger avant dappuyer sur le dclencheur. i Sortez le flash. i Mettez en place des batteries/piles neuves ou entirement charges. i Changez le mode photographie. i Rglez la prise de vues en continu sur NON. i Annulez le mode super macro. Les rglages du flash sont limits car les rglages de lappareil photo sont effectus sur mesure pour la scne photographier. Changez le mode photographie pour obtenir une plus large gamme de rglages du flash. i Dplacez-vous pour tre dans la plage effective du flash avant de prendre la vue. i Maintenez correctement lappareil photo. i Nettoyez lobjectif. i Annulez le mode macro. i Slectionnez le mode macro. i Utilisez le verrouillage AF/AE ou mode de mise au point manuelle MF pour prendre la vue.
i Pas de mdia insr. i Le mdia est compltement plein. i Le mdia nest pas format. i La zone de contact de la carte xD-Picture Card est sale. i Le mdia est endommag. i Les batteries/piles sont dcharges.
i Un cble A/V (fourni) a t branch pendant la lecture de la vido. i Lappareil photo nest pas correctement branch au tlviseur. i TV est slectionne comme entre de tlviseur. i Le rglage de sortie vido est incorrect. i Le volume du tlviseur est abaiss.
Limage tlvise est en noir et blanc. Lorsque lappareil photo est branch sur un PC, lcran dimage ou de lecture apparat sur lcran de lappareil photo. Rien ne se passe quand utilisation de la molette de modes.
Le rglage de sortie vido est incorrect. i Le cble USB (mini-B) nest pas correctement branch sur le PC ou lappareil photo. i Le PC nest pas sous tension. i Mauvais fonctionnement de lappareil photo.
Je ne peux pas rgler lappareil photo en mode macro (gros plan). Je ne peux pas slectionner la prise de vues en continu. Je ne peux pas rgler la compensation dexposition. Impossible dutiliser le flash pour prendre des vues.
Le mode photographie est rgl sur U, , ou /. Le mode dexposition multiple est slectionn. La molette de modes est rgle sur B, , , U, ,, / ou >. i Vous avez appuy sur le dclencheur alors que le flash tait en train de se charger. i Le flash nest pas sorti. i Les batteries/piles sont dcharges. i Lappareil photo est rgl sur ou , en mode photographie. i La prise de vues en continu est slectionne. i Le mode super macro est slectionn.
i Les batteries/piles sont dcharges. Lappareil photo ne fonctionne plus correctement. Lappareil photo a rencontr un problme imprvu.
Ne peut pas imprimer avec PictBridge. Lappareil photo tait branch sur un PC lorsque le mode tait spcifie.
PICTBRIDGE nest pas slectionne dans le rglage MODE USB dans le menu PARAMETRE/SET-UP.
Limage est sombre mme lorsque jutilise le flash. Limage est floue.
i Le sujet est trop loign. i Votre doigt gne le flash. i Lobjectif est sale. i Vous avez photographi un paysage avec le mode macro slectionn. i Vous avez pris une photo en gros plan sans slectionner le mode macro. i Vous tentez de prendre la photo dun sujet qui ne convient pas la mise au point automatique.
132
133
Fiche technique
Systme
Modle Nombre effectif de pixels CCD Mdia denregistrement Appareil photo numrique FinePix S9000 / FinePix S9500 9,0 millions de pixels Super CCD HR de 1/1,6 pouces Nombre de pixels totals : 9,24 millions de pixels Carte xD-Picturte Card (16/32/64/128/256/512 Mo/1 Go) Carte CompactFlash et Microdrive (La liste des mdias compatibles est donne sur le site Internet de Fujifilm : http://home.fujifilm.com/products/digital/) Images : conforme DCF Compress : Exif ver.2.2 JPEG, compatible DPOF
Noncomprim: CCD-RAW (RAF)
Systme
Retardateur Flash type Modes de flash Viseur cran LCD Vido Environ 10 sec. / 2 sec. Flash auto Commande de flash ( : AUTO): Grand angle : environ 30 cm 5,6 m Tlobjectif : environ 60 cm 3 m Flash auto, Rduction des yeux rouges, Flash forc, Flash Dbray, Synchronisation lente, Rduction des yeux rouges + Synchronisation lente 0,44 pouce, 235,000 pixels, le viseur LCD, couverture environ 100% 1,8 pouce, rapport hauter/largeur : 4:3; TFT en polysilicium basse temprature environ 118,000 pixels, couverture environ 100% 640 480 pixels/320 240 pixels (%/$) (30 images par seconde avec son mono) Une srie dimages en continu peut tre enregistre jusquaux dures standard denregistrement par un mdia. Prise de vues rapide, Meilleur cadrage, Fentre dassistance post photo, Mmoire de numro de vue Recadrer, Rotation image, Lecture automatique, Lecture dimage multiple, Tri par date, Annotation vocale PictBridge, Exif print, Langue (English, Franais, Deutsch, Espaol, , Italiano, ), Dcalage horaire, Mode photo FinePix (p-mode)
Format denregistrement
134
Conforme Design rule for Camera File system compatible DPOF Vido : Format AVI, Motion format JPEG Sonore : WAVE format, Son mono Nombre de pixels enregistrs Images : 3488 2616 pixels/3696 2464 pixels/2592 1944 pixels/ 2048 1536 pixels/1600 1200 pixels/640 480 pixels (///3/2/`) Format de fichier Reportez-vous au tableau de P.136. Objectif Objectif zoom optique 10,7 Fujinon, F2,8-F4,9 Longueur focale f=6,2 mm 66,7 mm (Equivalent environ 28 mm 300 mm sur un appareil photo 35 mm) Zoom numrique Environ 2 (utilisation conjointe avec lobjectif zoom optique 10,7 : Echelle de zoom maxi : environ 21,4 ) Ouverture (grand angle) F2,8 F11 Jusquaux tapes 13 par incrments de 1/3 EV (IL) Slectionnable Manuel/Auto Plage de mise au point Normal : Grand angle : environ 50 cm linfini (En mode prise de vues rapide : environ 2 m linfini) Tlobjectif : environ 2 m linfini (En mode prise de vues rapide : environ 4 m linfini) Macro : Grand angle : environ 10 cm 3 m Tlobjectif : environ 90 cm 3 m Super macro : environ 1 cm 1 m (grand angle uniquement) Sensibilit AUTO/Equivalent 80/100/200/400/800/1600 ISO Photomtrie Mesure en 256 zones TTL, Multi, Centrale, Moyenne Commande dexposition AE programme (B, , , U, ,, /, N), AE priorit lobturation, AE priorit louverture, Exposition manuelle Scnes (Anti-flou), (Lumire naturelle), U (Portrait), , (Paysage), / (Nocturne) Compensation de lexposition 2 EV (IL) +2 EV (IL) par incrments de 1/3 EV (IL) (N, M, <) Obturateur lectronique B, , , U, ,: 1/4 sec. 1/4000 sec. /: 4 sec. 1/500 sec. N/M/<: 4 sec. 1/4000 sec. >: 30 sec. 1/4000 sec. Exposition longue (Jusqu 30 sec.) Prises de vues en continu 4 premires vues : Nombre de vues enregistres : jusqu 4 vues (maxi 1,5 vue/sec.) 4 dernires vues : Nombre de vues enregistres : 4 dernires vues avant la pression sur le dclencheur (maxi 1,5 vue/sec.) Prise de vues en continu sur une longue dure : Nombre de vues enregistres : Jusqu 40 vues. (maxi 1,1 vue/sec.) Auto bracketing 1/3 EV (IL), 2/3 EV (IL), 1 EV (IL) Mise au point Mode : Autofocus, AF Continu, Manuel Systme AF : Type contraste TTL Slection de cadre AF : AF (CENTRE), AF (MULTI), AF ZONE Balance des blancs Reconnaissance automatique des scnes/Prrglage (beau temps, nuageux, lampe fluorescente (lumire du jour), lampe fluorescente (blanc chaud), lampe fluorescente (blanc froid), clairage incandescent, balance des blancs personnalise (2 types))
Borne dentre/sortie
Prise sortie audio/vido (A/V OUT) Entre/sortie digitale Entre AC Glissire porte-accessoire Borne de synchronisation Type NTSC/PAL (avec son mono) USB-2.0 grande vitesse Adaptateur secteur AC-5VX (vendu sparment) Contact sabot Equip dune borne de synchronisation ISO 519 en standard, vis de blocage fournie
Alimentation et autres
Alimentation lectrique Utilisez lune des alimentations suivantes i 4 pilles alcalines au format AA i 4 batteries Ni-MH (nickel-mtal hydrure) au format AA (vendues sparment) i Adaptater secteur AC-5VX (vendu sparment)
Mdia Type batteries
Guide sur le nombre de prises de vues disponibles pour le fonctionnement avec les batteries/piles
Piles alcalines
140 vues environ 100 vues environ
Conformment la procdure standard de la CIPA (Camera & Imaging Products Association) pour mesurer la consommation des piles des appareils photo numriques (extrait) : Si vous dsirez utiliser des piles alcalines, servez-vous des piles fournies avec lappareil photo. Vous pouvez galement utiliser des batteries Ni-MH. Le support de stockage utilis doit tre la carte xD-Picture Card ou Microdrive. Les vues devront tre prises une temprature de +23C, lcran LCD tant allum, le tmoin dassistance AF tant mis hors tension, le zoom optique dplac du grand angle total au tlobjectif total (ou vice versa) et remis de nouveau dans sa position initiale toutes les 30 secondes, le flash tant utilis en pleine puissance une photo sur deux, lappareil photo tant mis hors tension puis de nouveau sous tension une fois toutes les 10 prises de vues. i Remarque : Le nombre de prises de vues disponibles varie selon la capacit des piles alcalines ou le niveau de charge des batteries Ni-MH, et les chiffres indiqus ici en tant que nombre de prises de vues disponibles en utilisant les piles ne sont pas garantis. Le nombre de prises de vues disponibles diminue galement basse temprature.
Dimensions hors tout (L/H/P) 128,0 mm 93,0 mm 129,0 mm (sans les accessoires et les pices) Poids de lappareil Environ 645 g (sans comprendre les accessoires, les piles ni la carte xDPicture Card et CF/Microdrive) Poids pour la photographie Environ 755 g (piles et carte xD-Picture Card comprises) Conditions de fonctionnement Temprature de travail : 0C +40C, humidit plus ou moins 80% (sans condensation)
135
Fiche technique
Nombre standard de prises de vues disponibles/Dure denregistrement pour un mdia
Le nombre de vues disponibles, la dure denregistrement ou le format de fichier varie lgrement selon les sujets photographis. Notez galement que la diffrence entre le nombre de vues standard et le nombre rel de vues est plus importante avec les mdias de plus grandes capacits. Lorsque le mdia utilis est 4Go ou plus, ce mode vous permet denregistrer des squences vido 60 minutes (avec le rglage %) ou 120 minutes (avec le rglage $). Veuillez galement visiter le site pour les informations sur Microdrive / carte CompactFlash disponible : (http://home.fujifilm.com/products/digital/) Qualit Nombre de pixels enregistrs Volume des Donnes Images DPC-16 (16 Mo) DPC-32 (32 Mo) DPC-64 (64 Mo) DPC-128 (128 Mo) DPC-256 (256 Mo) DPC-512/M512 (512 Mo) DPC-M1GB (1 Go) Microdrive 340 Mo Microdrive 1 Go
F
4,5 Mo 3 6 13 28 56 113 228 77 234
N
2,2 Mo 6 13 28 56 113 227 456 155 469
3
780 Ko 19 40 81 162 325 651 1305 445 1313
2
630 Ko 25 50 101 204 409 818 1639 559 1642
`
130 Ko 122 247 497 997 1997 3993 7995 2729 8212
~
18,8 Mo 0 1 3 6 13 27 54 18 55
% $ (30 vps) (30 vps) 640 480 320 240 13 sec. 27 sec. 26 sec. 54 sec.
3488 2616
3696 2464 2592 1944 2048 1536 1600 1200 640 480
55 sec. 109 sec. 111 sec. 219 sec. 223 sec. 7,3 min. 7,4 min. 14,6 min. 14,9 min. 29,3 min. 5,1 min. 10,0 min. 15,3 min. 30,1 min.
Sous rserve de modifications sans pravis. FUJIFILM nacceptera aucune responsabilit la suite de dgts ventuels provenant derreurs dans ce MODE DEMPLOI. Lcran LCD de votre appareil photo numrique est fabriqu partir dune technologie de pointe de haute prcision. Malgr tout, des petits points brillants et des couleurs anormales (notamment autour des textes) peuvent apparatre sur lcran. Ce sont des caractristiques daffichage normales et non pas lindication dun dfaut de lcran. Ces imperfections napparaissent pas sur limage enregistre. Lerreur de fonctionnement peut tre due de fortes interfrences radio (comme par exemple des champs lectriques, de llectricit statique, du bruit en ligne, etc.) dans lappareil photo numrique. En raison de la nature des objectifs, le bords des images peuvent apparatre dforms. Ceci est normal.
Le format Exif Print est un nouveau format rvis pour appareils photo numrique, contenant une grande varit dinformations de tournage afin de procurer une impression optimale.
136
137
Cyprus
Czech Republic
U.S.A.
Czech Republic
Denmark
Hawaii
Finland
France
Germany
Bolivia
Brazil
Greece
Chile
Hungary
Colombia
Iceland
Ecuador
Italy
Ecuador
Mexico
Lithuania
Malta
Paraguay
Netherlands
Peru
Uruguay
Norway
Uruguay
Poland
Venezuela
EUROPE
Austria Traviatagasse/Pfarrgasse, 1230 Vienna, Austria TEL 0043 1 6162606/51 or 52 FAX 0043 1 6162606/58 kamera.service@fujifilm.at 20, Avenue Lavoisier, Wavre, 1300, Belgium TEL 3210242090 FAX 3210238562 info@fuji.be
Portugal
Belgium
PMS IMAGING LTD Support technique et 11, Dighenis Akritas Avenue, P.O.BOX 22315, 1586 Nicosia Service de rparation TEL 35722746746 FAX 35722438209 mariosashiotis@fujifilm.com.cy Doros Neophytou CAMERA REPAIRS Support technique et 28B, Agiou Demetriou, Acropoli, Nicosia Service de rparation TEL 35722314719 FAX 35722515562 dorosn@logosnet.cy.net Fujifilm Cz., s.r.o. Support technique U nakladoveho nadrazi 2/1949, 130 00 Praha 3 TEL 00420 234 703 411 FAX 00420 234 703 489 fricman@fujifilm.cz AWH servis Service de rparation Milesovska 1, 130 00 Praha 3, Czech republic TEL 00420 222 721 525 FAX 00420 222 720 122 awh@awh.cz Fujifilm Denmark A/S Support technique et Stubbeled 2, 2950 Vedbk Denmark Service de rparation TEL 0045 45662244 FAX 0045 45662214 fujifilm@fujifilm.dk Fuji Finland Oy Support technique et Martinkylntie 41, 01720 Vantaa, Finland Service de rparation TEL +358 9 825951 FAX +358 9 870 3818 fuji@fuji.fi FUJIFILM France Support technique et 2, Avenue Franklin, 78186 Saint-Quentin en Yvelines, France Service de rparation FAX 33 1 01 30 58 58 65 direction.technique@fujifilm.fr Fuji Photo Film (Europe) GmbH Support technique et Heesenstr. 70, 40549 Dsseldorf Service de rparation International call TEL +49 211 50890 FAX +49 211 5089668 service@fujifilm.de National call TEL 0180 5898980 FAX 0180 5898982 12 Cent/Min aus dem deutschen Festnetz FUJIFILM HELLAS S.A. Support technique et 1, Ihous & Ag. Anargiron str., 175 64 P.Phaliro, Athens, Greece Service de rparation TEL 0030 210 9404100 FAX 0030 210 9404397 fujifilm@fujifilm.gr Fujifilm Hungary Ltd. Support technique Vaci ut 19. Budapest, 1134, Hungary TEL 3612389410 FAX 3612389401 fujifilm@fujifilm.hu Icephoto (Ljosmyndavorur) Support technique et Skipholt 31, 105 Reykjavik, Iceland Service de rparation TEL 354 568 0450 FAX 354 568 0455 framkollun@fujifilm.is FujiFilm Italia S.p.A. Support technique Via DellUnione Europea, 4 - 20097 San Donato Milanese (MI), Italy TEL 039-02895821 FAX 039-0289582912 info@fujifilm.it Service de rparation Fujifilm On Line - Call center TEL 039-026695272 info@fujifilm.it Fujifilm Lithuania Support technique et Gerosios Vilties str. 38, LT-03143 Vilnius, Lithuania Service de rparation TEL 370-5-2130121 FAX 3705-5-2134066 info@fujifilm.lt Ciancio (1913) Co.Ltd. Support technique et Fuji Tech Centre, Ciancio House, Cannon Road, Qormi, QRM05 Service de rparation TEL 0356-21-480500 FAX 0356-21-488328 info@fujifilm.com.mt Fujifilm Nederland BV Support technique Hoogstraat 39, 3011 PE, Rotterdam, The Netherlands TEL 010-2812345 FAX 010-2812334 fuji@fujifilm.nl Service de rparation Hoevenseweg 43, 4877 LA, Etten-Leur, The Netherlands TEL 010-2812345 FAX 076-7502641 reparatie@fujifilm.nl Fujifilm Norge AS Support technique Lilleakerveien 10, 0283 Oslo, Norway TEL 0047-22736000 FAX 0047-22736020 www.fujiifilm.no/ mailto:post@fujifilm.no Service de rparation Liaveien 1, 5132 Nyborg, Norway TEL 0047-55393880 FAX 0047-55195201 www.camera.no/mailto:service@camera.no Fujifilm Polska Distribution Sp. z o.o. Support technique Poland Al..Jerozolimskie 178; 02-486 Warszawa TEL +48-22-517-66-00 FAX +48-22-517-66-02 fujifilm@fujifilm.pl Service de rparation Poland, Muszkieterow 15, 02-273 Warszawa TEL +48-22-886-94-40 FAX +48-22-886-94-42 serwis@fujifilm.pl Fujifilm Portugal, Lda Support technique Av. Fontes Pereira de Melo, 342, 4100-259 Porto, Portugal TEL (351) 226194200 FAX (351) 226194213 finepix@fujifilm.pt Service de rparation Av. Fontes Pereira de Melo, 342, 4100-259 Porto, Portugal TEL (351) 226194200 FAX (351) 225194662 cameras@fujifilm.pt
138
139
AFRIQUE
Egypt Foto Express Egypt Support technique et Service de rparation Fuji Kenya Ltd Service de rparation 426 Pyramids St., Giza, Egypt TEL (202) 7762062 FAX (202) 7760169 fotoegypt@access.com.eg P.O.Box 41669-00100, Fuji Plaza, Chiromo Road, Nairobi, Kenya. TEL (254-20)4446265-8 FAX (254-20)4448515 / 7 info@fujifilm.co.ke
Kenya
OCEANIE
FUJIFILM Australia Pty Ltd Support technique 114 Old Pittwater Road, Brookvale, NSW, 2100, Australia TEL 1800 226 355 FAX +61 (2) 9938 1975 digital@fujifilm.com.au Service de rparation 114 Joynton Avenue, Zetland, NSW, 2017, Australia TEL 1800 226 355 FAX +61 (2) 9938 1975 digital@fujifilm.com.au Fiji Brijlal & Co. Ltd Support technique et 70-72 Cumming Street,Suva,Fiji Service de rparation TEL (679)3304133 FAX (679)3302777 kapadia@connect.com.fj New Caledonia Phocidis SARL Support technique et 58, rue Higginson - B.P.661 - 98845 Service de rparation TEL (00 687) 25-46-35 FAX (00 687) 28-66-70 phocidis@phocidis.nc New Zealand Fujifilm NZ Ltd Support technique et Cnr William Pickering & Bush Road Albany, Auckland Service de rparation TEL +64-9-4140400 FAX +64-9-4140410 glenn.beaumont@fujifilm.co.nz Papua New Guinea Oceania PNG Limited Section 15, Allotment 1, Reke St, Boroko NCD. PNG. Mail: PO Box 2167, Boroko NCD. PNG. Support technique TEL +675 3256411 FAX +675 3250311 oceania@daltron.com.pg Australia
ASIE
Hong Kong Fuji Photo Products Co., Ltd. Support technique et 8/F.,TSUEN WAN IND. CENTRE, 220 TEXACO RD., TSUEN WAN, HONG KONG Service de rparation TEL (852)2406 3287 FAX (852)2408 3130 rsd@chinahkphoto.com.hk PT Modern Photo Tbk Support technique et Jl.Matraman Raya 12, Jakarta Timur 13150 Service de rparation TEL +62 021 2801000 FAX +62 021 8581620+62 021 2801012 kmr-srv@moderngroup.co.id Fuji Photo Film (Malaysia) Sdn. Bhd. Support technique Letter Box 1, Level 10, 11 & 12, Menara Axis, No 2, Jalan 51A/223, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia TEL 603-79584700 FAX 603-79584110 digital@fujifilm.com.my Service de rparation Letter Box 1, Level 10, 11 & 12, Menara Axis, No 2, Jalan 51A/223, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia TEL 603-79584700 FAX 603-79584110 technical@fujifilm.com.my YKL Development & Trdg. Corp. Support technique 24 Sto. Domingo St., Quezon City 1100, Philippines TEL 632-7436601~06 FAX 632-7324661 digital@yklcolor.com Service de rparation 24 Sto. Domingo St., Quezon City 1100, Philippines TEL 632-7436601~06 FAX 632-7324661 tech_services@yklcolor.com Fuji Photo Film Singapore Pte Ltd Support technique et 10 New Industrial Road Fujifilm Building Singapore 536201 Service de rparation TEL 65-6380 5557 FAX 65-6281 3594 service@fujifilm.com.sg Korea Fujifilm Co., Ltd. Support technique 30-1, Mukjeung-dong, Jung-gu, Seoul, Korea TEL +82-2-3282-7363 FAX +82-2-2269-7435 photo@fujifilm.co.kr Yonsan AS Center (Fujidigital) Service de rparation #301, 3F, Jeonjaland, 16-9, Hangangro3-ga, Yongsan-gu, Seoul, Korea TEL +82-2-701-1472 FAX +82-2-718-1331 1bowl@hanmail.net Kangnam AS Center (Digitalgallery) Service de rparation 2F, Hyeongin Tower, 23-2, Bangyi-dong, Songpa-gu, Seoul, Korea TEL +82-2-2203-1472 FAX +82-2-418-5572 nurijili@hanmail.net Busan AS Center (Digital-Sewon) Service de rparation 241-4, Bujeon-dong, Busanjin-gu, Busan, Korea TEL +82-51-806-1472 FAX +82-51-817-0083 merahan@yahoo.co.kr Hung Chong Corp. Support technique et No. 38, Min-Chuan E. Rd. Sec. 6, Taipei (114), Taiwan, R.O.C. Service de rparation TEL 886-2-6602-8988 FAX 886-2-2791-8647 dah@mail.hungchong.com.tw Fuji Photo Film (Thailand) Ltd. Support technique 388 SP Building, 8th Floor, Phayathai, Bangkok 10400 TEL +662-2730029 ext. 755 FAX +662-2730239 supaleark@fujifilm.co.th Service de rparation 388 SP Building, 8th Floor, Phayathai, Bangkok 10400 TEL +662-2730029 ext.761,762 FAX +662-2730239 warin@fujifilm.co.th
Indonesia
Malaysia
MOYEN ORIENT
Iran Tehran Fuka Co. Support technique et Service de rparation Shimone Group Ltd. Support technique Service de rparation Jordan Grand Stores Support technique et Service de rparation Techno Blue Support technique 229,Fuji Bldg., Mirdamad Blvd., Tehran 19189, Iran TEL (+98-21)2254810-19 FAX (+98-21)2221002 fuka@neda.net Efal 33 keyriat Arie Petah Tikva 49130, Israel TEL (+ ) 972 3 9250666 digital@fujifilm.co.il Efal 33 keyriat Arie Petah Tikva 49130, Israel TEL (+ ) 972 3 9250666 FAX 972 3 9250699 khaim@shimone.com Al- Abdali, Amman / Jordan TEL 009626-4646387 FAX 009626-4647542 gstores@go.com.jo
Philippines
Israel
Singapore
South Korea
Qatar
South Korea
Saudi Arabia
Syria
U.A.E.
Yemen
140
Blue Salon Bldg, 3rd Floor, Suhaim bin Hamad st, Al- Saad, Doha TEL 00974 44 66 175 FAX 00974 44 79 053 prabu@techno-blue.com Emam Distribution Co. Ltd. Support technique P.O. Box 1716, Jeddah 21441, Saudi Arabia TEL 96626978756 FAX 96626917036 service@fujifilm.com.sa Film Trading Company Support technique Al-Shahbandar P.O. Box:31180 Damascus SYRIA TEL + 963 11 2218049 FAX + 963 11 44673456 f.t.c@Net.SY Service de rparation Al-cheikh Taha P.O. Box: 6171 Aleppo SYRIA TEL + 963 21 4641903 FAX + 963 21 4641907 filmtradin@Net.SY Grand Stores Support technique et P. O. Box 2144, Saleh Bin Lahej Building, Al Garhoud, Deira, Dubai Service de rparation TEL + 971-4-2823700 FAX + 971-4-2828382 photography@grandstores.ae Al-Haidary Trading Support technique P.O.Box-2942 Haddah St. HTC, Sanaa, Yemen TEL 00967-1-503980 FAX 00967-1-503983 Service de rparation P.O.Box-2942 Haddah St. HTC, Sanaa, Yemen TEL 00967-1-503977 FAX 00967-1-503983
South Korea
South Korea
Taiwan
Thailand
AFRIQUE
141
AVERTISSEMENT
En cas de problme, mettez lappareil hors tension, retirez les batteries/piles, dconnectez et dbranchez ladaptateur secteur. Si vous continuez utiliser cet appareil quand il met de la fume, une odeur inhabituelle ou dans dautres conditions Dbranchement de la prise anormales, un incendie ou une dcharge murale. lectrique peuvent se produire. h Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. Ne laissez pas de leau ou des objets pntrer dans lappareil. Si de leau ou des objets pntrent lintrieur de lappareil, mettez lappareil hors tension, retirez les batteries/piles, dconnectez et dbranchez ladaptateur secteur. Si vous continuez utiliser cet appareil quand il met de la fume, une odeur inhabituelle ou dans dautres conditions anormales, un incendie ou une dcharge lectrique peuvent se produire. h Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. Nutilisez pas lappareil dans une salle de bain ou une douche. Un incendie ou une dcharge lectrique peuvent se produire. Ne lutilisez pas
dans une salle de bains ou une douche.
AVERTISSEMENT
Ne faites pas chauffer les batteries/piles, ne les modifiez pas et nessayez pas de les dmonter. Ne faites pas tomber les batteries/piles et ne les soumettez pas des chocs. Ne rangez pas les batteries/piles avec des produits mtalliques. Nutilisez pas dautres chargeurs que le modle spcifi pour charger les batteries. Nimporte laquelle de ces actions peut faire exploser les batteries/piles ou les faire fuir et provoquer un incendie ou une blessure. Utilisez seulement les batteries/piles ou ladaptateur secteur prconiss pour une utilisation avec cet appareil. Nutilisez pas de tensions autres que la tension dalimentation lectrique indique. Lutilisation dautres sources dalimentation peut provoquer un incendie. Des blessures ou la perte de la vue peuvent survenir en cas de fuite des batteries/piles et de pntration de leur fluide dans les yeux ou dentre en contact avec la peau ou les vtements. Rincez immdiatement la partie touche leau claire et consultez un mdecin. Nutilisez pas le chargeur pour charger dautres batteries que celles spcifies ici. Le chargeur est conu pour les batteries rechargeable spciale HR-AA ou Ni-MH. Lutilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou dautres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide, une surchauffe, ou une explosion des batteries. Aprs la mise au rebut ou le rangement les batteries/piles, recouvrez les bornes de la batterie/pile avec du ruban isolant. h Lentre en contact avec dautres objets mtalliques ou dautres batteries/piles peut provoquer la mise feu ou lexplosion des batteries/piles. Conservez les cartes xD-Picture Card hors de la porte des petits enfants. Les cartes xD-Picture Card sont petites et elles risquent dtre avales par les enfants en bas ge. Veillez ranger ces cartes hors de la porte des petits enfants. Si un enfant venait avaler une carte xD-Picture Card, faites immdiatement appel un mdecin.
ATTENTION
Nutilisez pas cet appareil dans des endroits srieusement affects par des vapeurs dessence, la vapeur, lhumidit et la poussire. Un incendie ou une dcharge lectrique peuvent se produire. Ne laissez pas cet appareil dans des endroits soumis une temprature leve. Ne laissez pas cet appareil dans un vhicule ferm ou au soleil. Un incendie peut se produire. Conservez hors de la porte des enfants. Ce produit peut provoquer des blessures sil est laiss dans les mains dun enfant. Ne placez pas dobjet lourd sur lappareil. Lobjet lourd pourrait se renverser ou tomber et entraner des blessures. Ne dplacez pas lappareil pendant que ladaptateur secteur est encore raccord. Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour dbrancher ladaptateur secteur. Vous pourriez endommager le cordon dalimentation ou les cbles et provoquer un incendie ou une dcharge lectrique. Nutilisez pas ladaptateur secteur lorsque la fiche est endommage ou lorsque la fiche nest pas branche bien fond dans la prise. Ceci risque de provoquer un incendie ou une lectrocution. Ne couvrez jamais lappareil et ladaptateur secteur avec une couverture ou un chiffon et ne les enroulez pas dedans. La chaleur saccumulerait et pourrait dformer le botier ou provoquer un incendie. Lorsque vous nettoyez lappareil ou lorsque vous prvoyez de ne pas lutiliser pendant une priode prolonge, retirez les batteries/piles, dconnectez et dbranchez ladaptateur secteur. Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une dcharge lectrique. Lorsque le chargement prend fin, dbranchez le chargeur de la prise dalimentation. Il y a risque dincendie si le chargeur reste branch dans la prise dalimentation. Utiliser un flash dune manire trop rapproche des yeux dune personne peut affecter temporairement sa vue. Faire particulirement attention lors de prises de photographies de bb et de jeunes enfants. Lorsque la carte xD-Picture Card est retire, elle risque de glisser compltement en dehors de la fente. Utilisez votre doigt pour viter que la carte ne schappe avant de la retirer. Demandez rgulirement un test et le nettoyage interne de votre appareil. Laccumulation de la poussire dans votre appareil peut provoquer un incendie ou une dcharge lectrique. h Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confier le nettoyage interne. h Veuillez noter que ce service nest pas gratuit.
ATTENTION
Les icnes illustres, ci-dessous, sont utilises pour indiquer la nature des informations que vous devez observer. Les icnes triangulaires vous indiquent que ces informations ncessitent votre attention (Important). Les icnes circulaires barres en diagonale vous informent que laction indique est interdite (Interdite). Les cercles pleins vous informent que laction doit tre ralise (Requis).
Nessayez jamais de modifier ou de dmonter lappareil. (Nouvrez jamais son botier) Nutilisez jamais lappareil aprs quil soit tomb ou lorsque son botier est endommag. Un incendie ou une dcharge lectrique Ne le dmontez peuvent se produire. pas. h Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. Ne modifiez pas, ne chauffez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indment sur le cordon de connexion et ne placez pas dobjets lourds dessus. Ceci risque dendommager le cordon et de provoquer un incendie ou une lectrocution. h Si le cordon est endommag, contactez votre revendeur FUJIFILM. Ne placez pas cet appareil sur un plan instable. Lappareil pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures. Nessayez jamais de prendre des photographies quand vous bougez. Nutilisez pas cet appareil pendant que vous marchez, que vous conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou tre impliqu dans un accident de la circulation. Pendant les orages, ne touchez aucune pice mtallique de lappareil. Vous pourriez tre lectrocut par le courant induit par une dcharge de foudre. Nutilisez pas de batteries/piles autres que celles prconises. Respectez leur polarit et lorsque vous les chargez.
142
143
http://home.fujifilm.com/products/digital/
Printed in Japan