Anda di halaman 1dari 6

Jeca Tatu - A ressurreio

I Jeca Tatu era um pobre caboclo que morava no mato, numa casinha de sap. Vivia na maior pobreza, em companhia da mulher, muito magra e feia e de vrios fichinhas plidos e tristes. Jeca Tatu passava os dias de ccoras, pitando enormes cigarres de palha, sem nimo de fazer coisa nenhuma. Ia ao mato caar, tirar palmitos, cortar cachos de brejava, mas no tinha idia de plantar um p de couve atras da casa. Perto um ribeiro, onde ele pescava de vez em quando uns lambaris e um ou outro bagre. E assim ia vivendo. Dava pena ver a misria do casebre. Nem mveis nem roupas, nem nada que significasse comodidade. Um banquinho de trs pernas, umas peneiras furadas, a espingardinha de carregar pela boca, muito ordinria, e s. Todos que passavam por ali murmuravam: II Jeca Tatu era to fraco que quando ia lenhar vinha com um feixinho que parecia brincadeira. E vinha arcado, como se estivesse carregando um enorme peso. Por que no traz de uma vez um feixe grande? Perguntaram-lhe um dia. Que grandssimo preguioso!

Jeca Tatu coou a barbicha rala e respondeu: No paga a pena.

Tudo para ele no pagava a pena. No pagava a pena consertar a casa, nem fazer uma horta, nem plantar arvores de fruta, nem remendar a roupa. S pagava a pena beber pinga. Por que voc bebe, Jeca? Diziam-lhe. Bebo para esquecer. Esquecer o qu? Esquecer as desgraas da vida.

E os passantes murmuravam: III Jeca possua muitos alqueires de terra, mas no sabia aproveit-la. Plantava todos os anos uma rocinha de milho, outra de feijo, uns ps de abbora e mais nada. Criava em redor da casa um ou outro porquinho e meia dzia de galinhas. Mas o porco e as aves que cavassem a vida, porque Jeca no lhes dava o que comer. Por esse motivo o porquinho nunca engordava, e as galinhas punham poucos ovos. Jeca possua ainda um cachorro, o Brinquinho, magro e sarnento, mas bom companheiro e leal amigo. Brinquinho vivia cheio de bernes no lombo e muito sofria com isso. Pois apesar dos ganidos do cachorro, Jeca no se lembrava de lhe tirar os bernes. Por que? Desnimo, preguia... As pessoas que viam aquilo franziam o nariz. Alm de vadio, bbado...

IV

Que criatura imprestvel! No serve nem para tirar berne de cachorro...

Jeca s queria beber pinga e espichar-se ao sol no terreiro. Ali ficava horas, com o cachorrinho rente; cochilando. A vida que rodasse, o mato que crescesse na roa, a casa que casse. Jeca no queria saber de nada. Trabalhar no era com ele. Perto morava um italiano j bastante arranjado, mas que ainda assim trabalhava o dia inteiro. Por que Jeca no fazia o mesmo? Quando lhe perguntavam isso, ele dizia: No paga a pena plantar. A formiga come tudo. Mas como que o seu vizinho italiano no tem formiga no stio? que ele mata. E porque voc no faz o mesmo?

Jeca coava a cabea, cuspia por entre os dentes e vinha sempre com a mesma histria: V Um dia um doutor portou l por causa da chuva e espantou-se de tanta misria. Vendo o caboclo to amarelo e chucro, resolveu examin-lo. Amigo Jeca, o que voc tem doena. Pode ser. Sinto uma canseira sem fim, e dor de cabea, e uma pontada aqui no peito que responde na cacunda. Isso mesmo. Voc sofre de anquilostomiase. Anqui... o qu? Sofre de amarelo, entende? Uma doena que muitos confundem com a maleita. Essa tal maleita no a sezo? Isso mesmo. Maleita, sezo, febre palustre ou febre intermitente: tudo a mesma coisa, est entendendo? A sezo tambm produz anemia, moleza e esse desnimo do amarelo; mas diferente. Conhece-se a maleita pelo arrepio, ou calafrio que d, pois uma febre que vem sempre em horas certas e com muito suor. O que voc tem outra coisa. amarelo. Qu! No paga a pena... Alm de preguioso, bbado; e alm de bebado, idiota, era o que todos diziam.

VI O doutor receitou-se o remdio adequado; depois disse: "E trate de comprar um par de botinas e nunca mais me ande descalo nem beba pinga, ouviu?" Ouvi, sim, senhor! Pois isso, rematou o doutor, tomando o chapu. A chuva passou e vou-me embora. Faa o que mandei, que ficar forte, rijo e rico como o italiano. Na semana que vem estarei de volta. At por l, so doutor!

Jeca ficou cismando. No acreditava muito nas palavras da cincia, mas por fim resolveu comprar os remdios, e tambm um par de botinas ringideiras. Nos primeiros dias foi um horror. Ele andava pisando em ovos. Mas acostumou-se, afinal... VII Quando o doutor reapareceu, Jeca estava bem melhor, graas ao remdio tomado. O doutor mostrou-lhe

com uma lente o que tinha sado das suas tripas. Veja, so Jeca, que bicharia tremenda estava se criando na sua barriga! So os tais anquilostomos, uns bichinhos dos lugares midos, que entram pelos ps, vo varando pela carne adentro at alcanarem os intestinos. Chegando l, grudam-se nas tripas e escangalham com o fregus. Tomando este remdio voc bota p'ra fora todos os anquilostomos que tem no corpo. E andando sempre calado, no deixa que entrem os que esto na terra. Assim fica livre da doena pelo resto da vida.

Jeca abriu a boca, maravilhado. VIII Mas Jeca no podia acreditar numa coisa: que os bichinhos entrassem pelo p. Ele era "positivo" e dos tais que "s vendo". O doutor resolveu abrir-lhe os olhos. Levou-o a um lugar mido, atrs da casa, e disse: Tire a botina e ande um pouco por a. Os anjos digam amm, so doutor!

Jeca obedeceu. Agora venha c. Sente-se. Bote o p em cima do joelho. Assim. Agora examine a pela com esta lente.

Jeca tomou a lente, olhou e percebeu vrios vermes pequeninos que j estavam penetrando na sua pele, atravs dos poros. O pobre homem arregalou os olhos assombrado. E no que mesmo? Quem "havera" de dizer!... Pois isso, so Jeca, e daqui por diante no duvide mais do que a cincia disser. Nunca mais! Daqui por diante nha cincia est dizendo e Jeca est jurando em cima! T'esconjuro! E pinga, ento, nem p'ra remdio...

IX Tudo o que o doutor disse aconteceu direitinho! Trs meses depois ningum mais conhecia o Jeca. A preguia desapareceu. Quando ele agarrava no machado, as arvores tremiam de pavor. Era pan, pan, pan... horas seguidas, e os maiores paus no tinham remdio seno cair. Jeca, cheio de coragem, botou abaixo um capoeiro para fazer uma roa de trs alqueires. E plantou eucaliptos nas terras que no se prestavam para cultura. E consertou todos os buracos da casa. E fez um chiqueiro para os porcos. E um galinheiro para as aves. O homem no parava, vivia a trabalhar com fria que espantou at o seu vizinho italiano. Descanse um pouco, homem! Assim voc arrebenta... diziam os passantes. Quero ganhar o tempo perdido, respondia ele sem largar do machado. Quero tirar a prosa do "intaliano".

X Jeca, que era um medroso, virou valente. No tinha mais medo de nada, nem de ona! Uma vez, ao entrar no mato, ouviu um miado estranho. Ona! Exclamou ele. ona e eu aqui sem nem uma faca!...

Mas no perdeu a coragem. Esperou a ona, de p firme. Quando a fera o atacou, ele ferrou-se tamanho murro na cara, que a bicha rolou no cho, tonta. Jeca avanou de novo, agarrou-a pelo pescoo e

estrangulou-a Conheceu, papuda? Voc pensa ento que est lidando com algum pinguo opilado? Fique sabendo que tomei remdio do bom e uso botina ringideira...

A companheira da ona, ao ouvir tais palavras, no quis saber de histrias - azulou! Dizem que at hoje est correndo... XI Ele, que antigamente s trazia trs pausinhos, carregava agora cada feixe de lenha que metia medo. E carregava-os sorrindo, como se o enorme peso no passasse de brincadeira. Amigo Jeca, voc arrebenta! Diziam-lhe. Onde se viu carregar tanto pau de uma vez? J no sou aquele de dantes! Isto para mim agora canja, respondia o caboclo sorrindo. Quando teve de aumentar a casa, foi a mesma coisa. Derrubou no mato grossas perobas, atorou-as, lavrou-as e trouxe no muque para o terreiro as toras todas. Sozinho! Quero mostrar a esta paulama quanto vale um homem que tomou remdio de Nha Cincia, que usa botina cantadeira e no bebe nem um s martelinho de cachaa.

O italiano via aquilo e coava a cabea. XII Dava gosto ver as roas do Jeca. Comprou arados e bois, e no plantava nada sem primeiro afofar a terra. O resultado foi que os milhos vinham lindos e o feijo era uma beleza. O italiano abria a boca, admirado, e confessava nunca Ter visto roas assim. E Jeca j no plantava rocinhas como antigamente. S queria saber de roas grandes, cada vez maiores, que fizessem inveja no bairro. E se algum lhe perguntava: Mas para que tanta roa, homem? Ele respondia: que agora quero ficar rico. No me contento com trabalhar para viver. Quero cultivar todas as minhas terras, e depois formar aqui uma enorme fazenda. E hei de ser at coronel... Se eu no tropicar direito, este diabo me passa na frente, Per Bacco!

E ningum duvidava mais. O italiano dizia: XIII Por esse tempo o doutor passou por l e ficou admiradssimo da transformao do seu doente. Esperara que ele sarasse, mas no contara com tal mudana. Jeca o recebeu de braos abertos e apresentou-o mulher e aos filhos. Os meninos cresciam viosos, e viviam brincando contentes como passarinhos. E toda gente ali andava calada. O caboclo ficara com tanta f no calado, que metera botinas at nos ps dos animais caseiros! Galinhas, patos, porcos, tudo de sapatinho nos ps! O galo, esse andava de bota e espora! E forma mesmo! E vira mesmo coronel! Per la Madonna!...

Isso tambm demais, so Jeca, disse o doutor. Isso contra a natureza! Bem sei. Mas quero dar um exemplo a esta caipirada bronca. Eles aparecem por aqui, vem isso e no se esquecem mais da histria.

XIV Em pouco tempo os resultados foram maravilhosos. A porcada aumentou de tal modo, que vinha gente de longe admirar aquilo. Jeca adquiriu um caminho Ford, e em vez de conduzir os porcos ao mercado pelo sistema antigo, levava-os de auto, num instantinho, buzinando pela estrada afora, fon-fon! fon-fon!... As estradas eram pssimas; mas ele consertou-as sua custa. Jeca parecia um doido. S pensava em melhoramentos, progressos, coisas americanas. Aprendeu logo a ler, encheu a casa de livros e por fim tomou um professor de ingls. Quero falar a lngua dos bifes para ir aos Estados Unidos ver como l a coisa.

O seu professor dizia: O Jeca s fala ingls agora. No diz porco; pig. No diz galinha! hen... Mas de lcool, nada. Antes quer ver o demnio do que um copinho da "branca"...

XV Jeca s fumava charutos fabricados especialmente para ele, e s corria as roas montado em cavalos rabes de puro sangue. Quem o viu e quem o v! Nem parece o mesmo. Est um "estranja" legtimo, at na fala.

Na sua fazenda havia de tudo. Campos de alfafa. Pomares belssimos com quanta fruta h no mundo. At criao de bicho da seda; Jeca formou um amoreiral que no tinha fim. Quero que tudo aqui ande na seda, mas seda fabricada em casa. At os sacos aqui da fazenda tm que ser de seda, para moer os invejosos...

E ningum duvidava de nada. O homem mgico, diziam os vizinhos. Quando assenta de fazer uma coisa, faz mesmo, nem que seja um despropsito...

XVI A fazenda do Jeca tornou-se famosa no pas inteiro. Tudo ali era por meio do rdio e da eletricidade. Jeca, de dentro do seu escritrio, tocava num boto e o cocho do chiqueiro se enchia automaticamente de raes muito bem dosadas. Tocava outro boto, e um repuxo de milho atraia todo o galinhame... Suas roas eram ligadas por telefones. Da cadeira de balano, na varanda, ele dava ordens aos feitores l longe. Chegou a mandar buscar no Estados Unidos um telescpio. Quero aqui desta varanda ver tudo que se passa em minha fazenda.

E tanto fez, que viu. Jeca instalou os aparelhos e assim pode, da sua varanda, com o charuto na boca, no s falar por meio do rdio para qualquer ponto da fazenda, como ainda ver, por meio do telescpio, o que os camaradas estavam fazendo. XVII Ficou rico e estimado, como era natural; mas no parou a. Resolveu ensinar o caminho da sade aos

caipiras das redondezas. Para isso montou na fazenda e vilas prximas vrios Postos de Maleita, onde tratava os enfermos de sezes; e tambm Postos de Anquilostomose, onde curava os doentes de amarelo e outras doenas causadas por bichinhos nas tripas. O seu entusiasmo era enorme. "Hei de empregar toda a minha fortuna nesta obra de sade geral, dizia ele. O meu patriotismo este. Minha divisa: Curar gente. Abaixo a bicharia que devora o brasileiro..." E a curar gente da roa passou Jeca toda a sua vida. Quando morreu, aos 89 anos, no teve esttua, nem grandes elogios nos jornais. Mas ningum ainda morreu de conscincia tranqila. Havia cumprido o seu dever at o fim. XVIII Meninos: nunca se esqueam desta histria; e, quando crescerem, tratem de imitar o Jeca. Se forem fazendeiros, procurem curar os camaradas da fazenda. Alm de ser para eles um grande benefcio, para voc um alto negcio. Voc ver o trabalho dessa gente produzir trs vezes mais. Um pas no vale pelo tamanho, nem pela quantidade de habitantes. Vale pelo trabalho que realiza e pela qualidade da sua gente. Ter sade a grande qualidade de um povo. Tudo mais vem da. Nota da redao: Este conto foi adotado como pea publicitria do Laboratrio Fontoura. Adaptado em histria em quadrinhos ou na forma de folheto, ou ainda fazendo parte de almanaques, teve at os anos 60 uma tiragem de cerca de 18 milhes de exemplares. H testemunhos de que sua leitura transformou a vida de muita gente.

Anda mungkin juga menyukai