Anda di halaman 1dari 10

De En Es Fr It Ja Nl Pt Zh Ko Pl

Gebrauchsanleitung Owners manual Manual del propietario Manuel dutilisation Manuale utente Handleiding Manual do proprietrio Instrukcja obsugi

BUGGYBOARD-MINI
www.buggyboard.info
BuggyBoard is a registered trademark and is protected by patent.

Modell / Model / Modelo / Modle / Modelo / / :

INDEX

Language

page

Deutsch ..................................3 English ...................................11 Espaol ..................................19 Franais .................................27 Italiano ..................................35 Japanese - .......................43 Nederlands .............................51 Portugus ...............................59 Chinese - ...........................67 .......................................75 Polski .....................................83

-2-

FRANAIS
Cher client, merci d'avoir choisi le BuggyBoard-Mini de Lascal. Nous esprons que vous serez content de votre achat et vous souhaitons de belles promenades avec vos enfants et leur BuggyBoard.

ATTENTION!
Index

Lisez attentivement ces instructions avant toute utilisation, et conservezles pour un usage ultrieur.

Pour des informations dtailles sur le montage du BuggyBoard sur diffrentes poussettes, visitez

www.buggyboard.info

- 27 -

Franais

Contenu ......................................... 28 Roues ............................................ 29 Connecteurs ................................... 29 Bras............................................... 30 attacher ....................................... 32 Dtacher ........................................ 32 Position de repos ............................. 33 Accessoires ..................................... 33 Nettoyage et recyclage ..................... 33 Tests .............................................. 34 Mises en garde ................................ 34 Garantie ......................................... 34 Autres produits Lascal ...................... 91-92 Contact .......................................... 93-94 Carte denregistr. du produit.............. 95-96

A CONSERVER POUR UN USAGE ULTERIEUR


CONTENU
81100 - 81106 81300 81330 81320 81570 81700 81571 81301 81574 81572 81400 81150 81573 81340 81310/81311 81321 81531 81520
BUGGYBOARD-MINI
BuggyBoard is a registered trademark and is protected by patent.

LES ROUES 1 1. Mise en place des roues. (Dtacher les roues)

De En Es Fr It Ja Nl Pt Zh Ko Pl
Gebrauchsanleitung Owners manual Manual del propietario Manuel dutilisation Manuale utente Handleiding Manual do proprietrio Instrukcja obsugi

Click

II

Modell / Model / Modelo / Modle / Modelo / / :

Control no.

LES CONNECTEURS 2 2. Choisir le clip le mieux adapt. Mesurer le diamtre des montants de votre poussette, sur lesquels seront xs les connecteurs (voir partie 3). Le tableau ci-dessous vous aidera dterminer quel clip de connection (81530/81531) convient votre poussette.

81530 81500

81540 81550

81560

Pice n 81100 - 81106 81150 81300 81301 81310/81311 81320 81321 81330 81340 81400 81500 81520 81530 81531 81540 81550 81560 81700 81570 81571 81572 81573 81574

Description Planche Sangle avec crochet Bras gauche Bras droit Ajusteur de niveau (rouge/bleu) Base bras gauche Base bras droit Plaque de xation Vis de rglage Roue Crochet dattelage Goupille Clip de connection court Clip de connection long Espaceur Vis Allen Cl Allen Manuel dutilisation Bras de suspension gauche Bras de suspension droit Ressort de suspension Rivet de suspension Bloque-roue - 28 -

Pice prassem-ble

Quantit 1 1

x x x x x x x

1 1 2 1 1 2 14 - 16mm (0.55 -0.63 ) 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 Clip de connection court (81530) + Espaceur (81540) 14 - 16mm (0.55 -0.63 ) 16 - 18mm (0.63 -0.71 ) Clip de connection long (81531) + Espaceur (81540) 19 - 22mm (0.75 -0.86 ) 19 - 22mm (0.75 -0.86 )

Clip de connection court (81530) 16 - 18mm (0.63 -0.71 )

Clip de connection long (81531) 18 - 22mm (1.02 -1.10 )

14 - 17mm ( 0.55 - 0.67 )

18 - 21mm ( 0.71 - 0.83 )

22 - 25mm ( 0.86 - 0.98 )

23 - 24mm (0.91 -0.94 )

24 - 26mm ( 0.94 - 1.02 )

x x x x x

1 2 2 2 10 - 18mm (0.39 -0.71 ) 1

- 29 -

19 - 23mm (0.75 -0.90 )

24 - 26mm (0.94 -1.02 )

27 - 31mm (1.06 -1.22 )

Franais

Franais

3
Max. 35 (39) cm / 14 (15,5) in. Max. 35 (39) cm / 14 (15,5) in.

3. Position des connecteurs. Pour plus de dtails: www.buggyboard.info Les connecteurs peuvent tre fixs en direction de l'avant ou de l'arrire. Choisissez la position des connecteurs de faon ce que les bras (81300/81301), voir fig 6, puissent atteindre les connecteurs (hauteur du sol maximum 35 cm sans rallonges, 39 cm avec accessoire rallonges fig13). Fixez les connnecteurs dans la position aussi basse que possible sur la poussette, de faon ne pas empcher le pliage de la poussette. Les bras ne doivent pas entraver le fonctionnement des freins, ni des roues. 4. Mise en place des connecteurs. Posez le clip de connection (81530/81531) contre le montant en exerant une pression pour le mettre en place, puis insrez le crochet dattelage (81500) dans lencoche du clip.

7. Positionner les goupilles (81520). Mesurez la distance entre les deux connecteurs (du milieu de lun au milieu de lautre). Direction des goupilles. Si la distance mesure se situe entre : 25 et 41 cm (10-16,1 in.) Alt. A ci-dessous. Alt. B ci-dessous. 41-51 cm (16-20 in.)

25 41 c m

41 51 c m

5
2

5. Resserrage des connecteurs. Placez la vis Allen (81550) dans lorice du clip de connection, et serrez laide de la cl Allen (81560). Les connecteurs doivent tre fermement attachs aux montants de la poussette. Vriez que la poussette puisse se plier. Modiez la position des connecteurs si ncessaire.

Alt. A

Alt. B

LES BRAS 6
A

8 6. Dplier les bras.

B A 1

8. Positionner les goupilles sur les bras. Chaque bras est perc de trois trous. An de dterminer lequel il faudra choisir, placez le BuggyBoard le plus prs possible larrire de votre poussette, en vous assurant que cette position permettrait votre enfant de sy tenir debout confortablement. Insrez la goupille dans lorice le mieux adapt ; serrez laide dune pice. Si les bras sont trop courts pour permettre linstallation du BuggyBoard sur votre poussette, un kit extension de bras est disponible en option, voir g. 13.

Posez la planche sur ses roues. (A) Dbloquez les bras en dvissant les ajusteurs de niveau (81310). (B) Dpliez ensuite les bras vers lavant puis verrouillez-les en position.
B

2 3

- 30 -

- 31 -

Franais

Franais

ACCROCHER 9 9. Accrocher le BuggyBoard. Dvissez les vis de rglage (81340). Ajustez la largeur des bras, insrez-les dans les connecteurs, puis serrez les vis de rglage. Assurez-vous que lcartement des bras est bien symtrique et que les goupilles sont bien en place dans les connecteurs.

POSITION DE REPOS 12 12. Position de repos. Lorsque vous nutilisez pas le BuggyBoard, vous pouvez le placer en position de repos. Fixez le crochet (81150) la planche, puis accrochez la lanire en hauteur sur votre poussette.
Click

10

Click

10. Rglage du niveau de la planche.


Click

Dbloquez les ajusteurs de niveau, (81310) ajustez le niveau de la plateforme, puis verrouillez.

ACCESSORIES 13 13. Accessoire disponible: Kit bras extra-longs Supplmentaires ref no. 11310 Sur certains modles de poussettes, un kit bras extra-longs sera ncessaire pour linstallation du BuggyBoard. Ces extensions prolongent les bras denviron 6cm (2.4). 14 14. Accessory: Extra Connector Kit Supplmentaires ref no. 11325 Si vous souhaitez utiliser votre BuggyBoard sur une autre poussette sans devoir retirer puis remettre en place les connecteurs, des connecteurs supplmentaires sont disponibles. Vendus par paire. 15. Accessoire: Kit Connecteurs Supplmentaires ref no. 11340 Ce connecteur peut tre utilis si le connecteur Mini n'est pas assez grand. Ce modle couvre les circonfrences jusqu' 22,5 cm. Chaque Kit Connecteurs Supplmentaires contient: 2 connecteurs, 2 goupilles, 2 bandes de friction, et 1 sangle avec crochet. Lutilisation sur le BuggyBoard Mini daccessoires qui nont pas t agrs par le fabricant est dconseille. NETTOYAGE ET RECYCLAGE

DETACHER LE BuggyBoard 11
2

11. Dtacher le BuggyBoard. Pressez les boutons rouges situs sur les connecteurs, et dgagez les goupilles par le haut. 15

IMPORTANT ! Dtachez le BuggyBoard avant tout pliage de la poussette. Ne pliez jamais votre poussette alors le BuggyBoard y est accroch.

Pour nettoyer le BuggyBoard, utilisez un chiffon doux, de leau tide et un dtergeant non abrasif. Les matires premires utilises pour la fabrication des pices et des emballages BuggyBoard sont toutes recyclables.
- 33 -

- 32 -

Franais

Franais

TESTS

Notre objectif est dassurer en permanence une qualit irrprochable. Les procds de fabrication sont contrls la fois par des intervenants internes et externes (TV). Des chantillons de pices dtaches et de produits nis sont rgulirement prlevs de la production pour tre tests dans nos propres laboratoires dessais. Le BuggyBoard est test et certi conforme par le SP Swedish National Testing Institute selon les clauses relevantes de la norme EN 1888:2003, paragraphes 6.1.1 6.1.5 7.2.2.6 17.3 18.2 et 21.4. Il est conforme aux exigences de scurit franaises.

ATTENTION
Utilisation pour un seul enfant la fois, partir de 2 ans environ et jusqu 20 kg (44 lb). Gardez toujours vos mains sur la poussette et ne laissez jamais votre enfant sans surveillance lorsquil se tient sur le BuggyBoard. Votre enfant doit toujours se tenir debout, les deux pieds poss sur la surface anti-drapante de la planche. Ne pas utiliser le frein de la poussette lorsque lenfant se tient sur le BuggyBoard. Avant toute utilisation, vriez les connecteurs et resserrez-les si ncessaire. Ne jamais utiliser le BuggyBoard si lune des pices est casse, abme ou manquante. Ne laissez pas des enfants jouer avec le BuggyBoard
GARANTIE Franais

GARANTIE
Votre BuggyBoard est garanti pour tout dfaut de fabrication pendant un an compter de la date dachat, dans le cadre dune utilisation normale et conforme aux instructions de montage. Cette garantie est rserve au premier propritaire et nest valable que sur prsentation dune preuve dachat.
- 34 -

OTHER LASCAL PRODUCTS

CONTACT INFORMATION (A - J)
AUSTRALIA
CNP Brands Derrimut VIC 3030 Australia Tel. +61 3 9394 3000 Customer Service: 1300 667 137 E-mail: info@cnpbrands.com.au www.cnpbrands.com.au Britax - Pohjolan Lapset Oy 00930 Helsingfors Puh. +358 (0)9 343 60 10 E-mail: info@britax.fi www.britax.fi

FINLAND

FRANCE

AUSTRIA

BMK Handels-und Vertriebs GmbH 1230 Wien Tel. +43 (0)1-8038767 E-mail: info@popolini.com www.popolini.com

Gamin Tout-Terrain 75019 Paris Tel. +33 (0)1 42 38 66 00 E-mail: info@gamin-tout-terrain.com www.gamin-tout-terrain.com

GREECE

BELGIUM

Hebeco BVBA 2960 Brecht Tel. +32 (0)3 330 12 12 E-mail: info@hebeco.be www.hebeco.be

Kidscom SA 71 str. Achilleos 104 36 Athens Greece Tel: +30 2105232605 E-mail: info@kafounis.gr www.kafounis.gr

GERMANY

BULGARIA

LAVALLETTE Ltd Sofia, Bulgaria Krichim str. 44 Tel: +359(0)888 564 880 Fax: +359(2)980 88 31 E-mail: post@kiddyboard.net www.kiddyboard.net

Nord-Ideen, Martin Frommhagen 23821 Wardersee Tel. 04559/18840 www.nordideen.de

HOLLAND

CANADA

Regal Lager, Inc. Kennesaw GA, 30144, U.S. Ph. 800-593-5522 E-mail: info@regallager.com www.regallager.com

Hebeco BVBA 2960 Brecht Belgium Tel. +32 (0)3 330 12 12 E-mail: info@hebeco.be www.hebeco.be

HONG KONG, CHINA & MACAU

CHILE

ACAM S.A. Av. Ricardo Lyon 1343 Providencia, Santiago Chile Tel: (56-2) 269 6330

Lascal Ltd. Suite 919, 9th floor, Tower 3 China Hong Kong City 33 Canton Road, Kowloon Hong Kong (SAR) Tel. +852 2302-1511 E-mail: info@lascal.com.hk www.lascal.se

HUNGARY

CHINA-SHANGHAI

585 A1601 : +86 21 6361 0232 +86 21 6468 1095 +86 21 6469 8968

Brendon Gyermekruhzak Kft. 1138 Budapest Tel. 01-320-8872 www.brendon.hu

ICELAND

CYPRUS

Fifa Ltd. Reykjavik 110 Ph. +354 552 25 22 E-mail: fifa@fifa.is www.fifa.is

Xenios Demetriades & Son Ltd 1070 Nicosia Ph. +357 96620137 E-mail: gkzorpas@cytanet.com.cy www.demetriades.com.cy

IRELAND

CZECH REPUBLIC
VISPA NACHOD sro 54912 Vysokov 1 Tel: +420 491 433 544 E-mail: vispa@vispa.cz www.vispa.cz

Cheeky Rascals Ltd. Stone Barn, The Brows Farnham Road, Liss Hampshire, GU33 6JG U.K. Tel: +44 (0)1730 895 761 Fax: +44 (0)1730 897 549 E-mail: sales@cheekyrascals.co.uk www.cheekyrascals.co.uk

ISRAEL

DENMARK

BUGGYBOARD
Connects to the rear wheel axle and fits most prams and strollers. Easy to connect and disconnect. Built-in height and length adjusting system. More information available: www.lascal.se
- 92 -

Nord-Ideen, Martin Frommhagen 23821 Wardersee, Germany Tel. +49 (0)4559/18840 www.nordideen.de

Baby Safe Ind. Park Kibbutz Mishmarot Israel Tel: 972 (0)72 2555100 Fax: 972 (0) 72 2555101 Email : office@babysafe.co.il Web site www.babysafe.co.il

ITALY

ESTONIA / LATVIA / LITHUANIA

4kids O Randvere tee 17-51 74001 Haabneeme, Harjumaa Estonia Phone: +372 5309 0606 Fax: +372 699 0304 E-mail: info@4kids.ee www.4kids.ee

Primi Sogni Srl 24060 Telgate Tel. +39 (0)35/831271 E-mail: info@primisogni.com www.primisogni.com 541-0053 2314 5F Tel: 06-6271-7501 E-mail: smart@t-rexbaby.co.jp www.t-smartstart.com

JAPAN

- 93 -

CONTACT INFORMATION (K - Z)
T-Rex, Co. Ltd. Senba Asahi Bldg 2-3-14 Honmachi Chuo-ku, Osaka #541-0053

PRODUCT REGISTRATION CARD


SLOVENIA
MAMI d.o.o. 1236 Trzin Tel. 01-5623350 E-mail: mami@siol.net www.mami.si

Register online at www.lascal.se/web/register or by registration card/post

PRODUCT REGISTRATION CARD

KOREA

Penta Zone Inc. Soeul, Korea Tel: +82-2-599 0860 E-mail: pentaz@choi.com Sole Distributor for Lascal m1 carrier Zero to Seven Co.,Ltd Hanmi Bldg 11F, 1, Gongpyeong-dong, Jongro-gu, Seoul, #110-160 Korea Tel: 82-1588-8744 Fax: 82-2-740-3197 E-mail: mallmaster@maeil.com www.0to7.com Sole Distributor for Buggy Board, Kiddy Board and Kiddy Guard

SOUTH AFRICA

Buggy Board South Africa P.O. Box 52 Melkbosstrand Cape Town 7437 Tel: +27 (0)82 89 00 833 Fax: +27 (0)866 579 041 E-mail: buggyboard@telkomsa.net

Register your purchase at www.lascal.se/web/register or ll in and return this card by mail. Registrieren Sie Ihren Kauf unter www.lascal.se/web/register oder fllen Sie diese Karte aus und senden Sie diese per Post. Enregistrez votre achat sur notre site www.lascal.se/web/register ou remplissez cette carte et retournez-la par courrier. www.lascal.se/register

En. Es. Fr. Ja. Zh.

SPAIN

Registering is the only way to guarantee that Lascal will notify you in the unlikely event we need to issue a safety notication. El registrarse es la nica garanta de que Lascal le notique en cualquier suceso que necesitara, la emisin de un certicado de seguridad. Lenregistrement de votre achat vous garantit que Lascal vous tiendra inform dans lventualit, peu probable, o un avis de scurit serait publi. Lascal

B.B. Aventurero S.L. Progreso 35, 08850 Gava Barcelona, Spain Tel: +34 93 637 08 44 E-mail: infor@elbebeaventurero.com www.elbebeaventurero.com

SWEDEN

LUXEMBOURG

Hebeco BVBA 2960 Brecht Belgium Tel. +32 (0)3 330 12 12 E-mail: info@hebeco.be www.hebeco.be

Carlo i Jnkping AB 556 52 Jnkping Tel. +46 (0)36-690 00 E-mail: info@carlobaby.com www.carlobaby.com

SWITZERLAND

MALAYSIA

INFANTREE PTE LTD 23 Tagore Lane #03-04 Singapore 787601 Tel: 65 64541867 Fax: 65 6454 7784 Email: info@infantree.net

BAMAG Babyartikel und Mbel AG CH-8320 Fehraltorf Tel. +41 (0)44 954 88 00 E-mail: info@babybamag.ch www.babybamag.ch

TAIWAN

MALTA

Rausi Co. Ltd San Gwann, SGN 09 Tel. +356 21 445654 E-mail: info@rausi.com.mt www.rausi.com.mt

Topping Prosperity Inc. 6/F, No.49, Lane 76, Ruey-Guang Rd. Ney-Hwu District Taipei, Taiwan Tel: 886-2-87924158 Fax: 886-2-87911586 E-mail: topping2@ms21.hinet.net www.babybus.com.tw

Name / Nom / Nombre / /

Address / Adresse / Direccin / /

NORWAY

THAILAND

Norske Servicesystemer AS N-3511 Honefoss Tel: +47 32 124944 E-mail: post@servicesystemer.no www.servicesystemer.no

POLAND

Thai Soonthorn International Trading Co., Ltd. 316 Soi Taksin 19, Taksin Road, Bukkalo, Thonburi, Bangkok 1060 Tel: +662 2891891 E-mail: info@thaisoonthorninter.com www.thaisoonthorninter.com

City / Ville / Ciudad / /

Tootiny ul. Trzebiatowska 16 60-432 Poznan, Poland Tel: +48-0-61-8499 261 E-mail: mail@tootiny.com www.tootiny.com

UNITED ARAB EMIRATES


Goldentoys Murshid Bazar, Deira P.O. Box 6761 Dubai Tel: +97142268448 Fax: +971 2257336 E-mail: goldtoy@eim.ae

State / Etat / Provincia / /

Postcode / Code postal / Cdigo Postal / /

PORTUGAL

B.B. Aventurero, S.L. Progreso, 35, 08850 Gava Barcelona, Spain Tel: +34 93 637 08 44 E-mail: infor@elbebeaventurero.com www. elbebeaventurero.com

UNITED KINGDOM

Country / Pays / Pas / / E-mail address / Adresse e-mail / Direccin e-mail / /

RUSSIA - 107553 1- . .17 .(495)161 29 45, (495)161 25 91, (495)161 27 48 E-mail: maxi-cosi@carber.ru www.carber.ru
Carber Poriferra Moscow 107553 Tel. +7 (495) 161 29 45

Cheeky Rascals Ltd. Stone Barn, The Brows Farnham Road, Liss Hampshire, GU33 6JG U.K. Tel: +44 (0)1730 895 761 Fax: +44 (0)1730 897 549 E-mail: sales@cheekyrascals.co.uk www.cheekyrascals.co.uk

UNITED STATES

Regal Lager, Inc. Kennesaw GA, 30144 Ph. 800-593-5522 E-mail: info@regallager.com www.regallager.com

Date of purchase. Date dachat. Fecha de compra

Serial number (see underside of the platform). Nmero de serie (vase la parte trasera de la plataforma) Code date (voir sous la planche). /

VIETNAM

SINGAPORE

INFANTREE PTE LTD 23 Tagore Lane #03-04 Singapore 787601 Tel: 65 64541867 Fax: 65 6454 7784 Email: info@infantree.net

Maxcare Co., Ltd 366Xadan Str Dongda Dist, Hanoi Vietnam Ph. 0435738311 Fax: 0435738314 E-mail: thanh.nguyen_hn@mrbaby.vn www.mrbaby.vn

- 94 -

- 95 -

Register online at www.lascal.se/web/register or by registration card/post

PRODUCT REGISTRATION CARD

Place stamp here

LASCAL AB Product Registration Department Srlavgen 16 554 66 Jnkping Sweden

PRODUCT REGISTRATION CARD


En. Es. Fr. To return this card by mail, please nd the address of your national registration ofce on page 93-94, or register online at www.lascal.se Enve esta tarjeta por correo, busque la direccin de su ocina en el registro de la pgina 93-94, o regstrese on-line en www.lascal.se Renvoyez cette carte par la poste, Trouvez ladresse votre bureau denregistrement la page 93-94, ou enregistrez en ligne www.lascal.se P. 93-94 web (www.lascal.se) / 93 94 www.lascal.se/register

Ja. Zh.

Please fold and seal with tape before mailing. Do not staple. Veuillez plier cette carte et lencoller avant de lenvoyer. Ne pas agrafer. Por favour, doble y pegue la solicitud antes de enviarla por correo. No la grape. 2

Anda mungkin juga menyukai