Anda di halaman 1dari 128

Guia de Instalao do Debian GNU/Linux

Guia de Instalao do Debian GNU/Linux Copyright 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 o time do Instalador Debian (the Debian Installer team) Este documento contm instrues de instalao do sistema Debian GNU/Linux 6.0 (codinome squeeze), para a arquitetura Mips (mips). Ele tambm contm referncias para mais informaes e informaes sobre como obter maior proveito de seu novo sistema Debian.

Ateno
Este guia de instalao baseado em um manual anterior escrito para o antigo sistema de instalao do Debian (os boot-oppies) e foi atualizado para documentar o novo instalador do Debian. No entanto, para a mips, o manual ainda no foi completamente atualizado e vericado de acordo com o novo instalador. Podem haver partes do manual que esto incompletas ou desatualizadas ou que ainda documentam o instalador boot-oppies. Uma nova verso deste manual, possivelmente documentando melhor esta arquitetura pode ser encontrada na Internet na pgina web do debian-installer (http://www.debian.org/devel/debian-installer/). Voc tambm poder encontrar tradues adicionais l.

A Equipe de Traduo que trabalhou neste manual pode ser contatada atravs da lista <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>. A traduo da GNU GPL presente neste manual foi retirada do site da FSF: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html

Este manual software livre; voc poder redistribu-lo e/ou modic-lo sob os termos da Licena Pblica Geral GNU (GNU General Public License). Por favor, veja a licena em Apndice F.

ndice
Instalando o Debian GNU/Linux 6.0 em mips ................................................................................ix 1. Bem vindo ao Debian...................................................................................................................... 1 1.1. O que o Debian? ................................................................................................................ 1 1.2. O que GNU/Linux? ........................................................................................................... 2 1.3. O que o Debian GNU/Linux?............................................................................................ 3 1.4. O que o Debian GNU/Hurd? ............................................................................................. 4 1.5. Obtendo o Debian ................................................................................................................ 4 1.6. Obtendo novas verses deste documento............................................................................. 4 1.7. Organizao Deste Documento............................................................................................ 4 1.8. Sua Ajuda na Documentao Bem Vinda ......................................................................... 5 1.9. Sobre direitos reservados e licenas de software ................................................................. 5 2. Requerimentos de Sistema ............................................................................................................. 7 2.1. Hardwares Suportados ......................................................................................................... 7 2.1.1. Arquiteturas Suportadas .......................................................................................... 7 2.1.2. CPU, placas me, e placas de vdeo suportadas ...................................................... 8 2.1.2.1. CPU............................................................................................................. 8 2.1.3. Suporte a placas de vdeo ........................................................................................ 9 2.1.4. Placas de rede .......................................................................................................... 9 2.1.5. Suporte a perifricos e outros hardwares................................................................. 9 2.2. Dispositivos que requerem rmware.................................................................................... 9 2.3. Comprando Hardwares especcos para GNU/Linux........................................................ 10 2.3.1. Evite Hardwares Proprietrios ou Fechados.......................................................... 10 2.4. Mdias de Instalao........................................................................................................... 10 2.4.1. CD-ROM/DVD-ROM ........................................................................................... 10 2.4.2. Disco Rgido.......................................................................................................... 11 2.4.3. Rede....................................................................................................................... 11 2.4.4. Sistema GNU ou *ix.............................................................................................. 11 2.4.5. Sistemas de Armazenamento Suportados.............................................................. 11 2.5. Requerimentos de Memria e Espao em Disco ............................................................... 12 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux ...................................................................................... 13 3.1. Viso do processo de instalao......................................................................................... 13 3.2. Faa backup dos seus dados existentes!............................................................................. 14 3.3. Informaes que precisa saber ........................................................................................... 14 3.3.1. Documentao ....................................................................................................... 14 3.3.1.1. Manual de Instalao ................................................................................ 14 3.3.1.2. Documentao do Hardware..................................................................... 14 3.3.2. Encontrando Fontes de Informaes de Hardware................................................ 15 3.3.3. Compatibilidade de Hardware ............................................................................... 16 3.3.4. Conguraes de Rede .......................................................................................... 16 3.4. Atingindo os requerimentos mnimos de hardware ........................................................... 17 3.5. Pre-Particionamento para sistemas com Multi-Inicializao............................................. 18 3.6. Pr-Instalao do hardware e congurao do sistema operacional.................................. 19 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema.................................................................................. 20 4.1. Conjunto ocial de CD-ROMs do Debian GNU/Linux..................................................... 20 4.2. Baixando arquivos atravs de espelhos (mirrors) da Debian ............................................. 20 4.2.1. Onde encontrar as imagens de instalao.............................................................. 20 4.3. Preparando os arquivos para inicializao via rede usando TFTP..................................... 21 4.3.1. Congurando um servidor DHCP ......................................................................... 21

iii

4.3.2. Habilitando o servidor TFTP................................................................................. 22 4.3.3. Movendo as imagens TFTP para o local ............................................................... 22 4.3.3.1. Inicializao atravs de TFTP em SGI ..................................................... 22 4.4. Instalao automtica ......................................................................................................... 23 4.4.1. Instalao automtica usando o programa de instalao da Debian...................... 23 5. Iniciando o sistema de instalao ................................................................................................ 24 5.1. Inicializando o Programa de Instalao na Mips ............................................................... 24 5.1.1. Inicializao atravs de TFTP ............................................................................... 24 5.1.1.1. Inicializao atravs de TFTP na SGI ...................................................... 24 5.1.2. Parmetros de Inicializao ................................................................................... 24 5.1.2.1. Inicializao atravs de TFTP na SGI ...................................................... 24 5.2. Accessibility....................................................................................................................... 24 5.2.1. Board Devices........................................................................................................ 24 5.2.2. High-Contrast Theme ............................................................................................ 25 5.3. Parmetros de Inicializao................................................................................................ 25 5.3.1. Parmetros da instalao da Debian ...................................................................... 25 5.3.1.1. Usando parmetros de inicializao para responder questes .................. 28 5.3.1.2. Passando parmetros para os mdulos do kernel...................................... 29 5.3.1.3. Barrando (blacklisting) mdulos do kernel............................................... 30 5.4. Resolvendo Problemas no Processo de Instalao............................................................. 30 5.4.1. Conana no CD-ROM ......................................................................................... 30 5.4.1.1. Problemas comuns .................................................................................... 30 5.4.1.2. Como investigar e talvez resolver problemas ........................................... 31 5.4.2. Congurao da Inicializao ............................................................................... 32 5.4.3. Interpretando as Mensagens de Inicializao do Kernel ....................................... 32 5.4.4. Relatando Problemas na Instalao ....................................................................... 33 5.4.5. Enviando Relatrios de Instalao ........................................................................ 33 6. Usando o Debian Installer............................................................................................................ 35 6.1. Como o programa de instalao Funciona ......................................................................... 35 6.2. Introduo aos componentes .............................................................................................. 36 6.3. Usando os componentes individuais .................................................................................. 38 6.3.1. Congurando o programa de instalao da Debian e congurao de hardware.. 38 6.3.1.1. Vericando a memria disponvel / modo pouca memria ...................... 39 6.3.1.2. Selecionando Opes de Localizao....................................................... 39 6.3.1.3. Selecionando um teclado .......................................................................... 40 6.3.1.4. Procurando pela imagem ISO do programa de instalao da Debian....... 40 6.3.1.5. Congurando a Rede................................................................................. 41 6.3.1.6. Congurando o relgio e fuso horrio ...................................................... 41 6.3.2. Particionamento e seleo do ponto de montagem................................................ 42 6.3.2.1. Particionamento Guiado............................................................................ 42 6.3.2.2. Particionamento Manual ........................................................................... 44 6.3.2.3. Congurando dispositivos Multi-Discos (RAID via Software)................ 45 6.3.2.4. Congurando o Gerenciador de Volumes Lgicos (LVM) ....................... 48 6.3.2.5. Congurando Volumes Cryptografados.................................................... 49 6.3.3. Instalando o sistema bsico ................................................................................... 52 6.3.4. Congurando Usurios e Senhas........................................................................... 52 6.3.4.1. Congurar a Senha do Root...................................................................... 53 6.3.4.2. Crie um Usurio Comum .......................................................................... 53 6.3.5. Instalando Programas Adicionais .......................................................................... 53 6.3.5.1. Congurando o apt.................................................................................... 53 6.3.5.1.1. Instalando a partir de mais de um CD ou DVD............................ 54

iv

6.3.5.1.2. Usando um espelho de rede.......................................................... 54 6.3.5.2. Selecionando e Instalando Programas ...................................................... 55 6.3.6. Tornando seu sistema inicializvel ........................................................................ 56 6.3.6.1. Detectando outros sistemas operacionais.................................................. 57 6.3.6.2. Instalao do arcboot ............................................................................... 57 6.3.6.3. Continuar sem um gerenciador de partida ................................................ 57 6.3.7. Finalizando a Instalao ........................................................................................ 58 6.3.7.1. Congurando o relgio do Sistema........................................................... 58 6.3.7.2. Reinicializando o Sistema......................................................................... 58 6.3.8. Diversos ................................................................................................................. 58 6.3.8.1. Salvando os logs da instalao.................................................................. 58 6.3.8.2. Usando o interpretador de comandos e visualizando os logs ................... 58 6.3.8.3. Instalao Pela Rede ................................................................................. 59 6.4. Carregando rmwares ........................................................................................................ 60 6.4.1. Preparando uma mdia........................................................................................... 61 6.4.2. Firmware e o sistema instalado ............................................................................. 62 7. Inicializando em seu novo sistema Debian ................................................................................. 63 7.1. O momento da verdade ...................................................................................................... 63 7.2. Montando volumes criptografados..................................................................................... 63 7.2.1. dm-crypt ................................................................................................................ 63 7.2.2. loop-AES ............................................................................................................... 64 7.2.3. Resoluo de Problemas (Troubleshooting) ...................................................... 64 7.3. Entrando no Sistema .......................................................................................................... 65 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora .................................................................. 67 8.1. Desligando o sistema.......................................................................................................... 67 8.2. Caso seja novo no Unix...................................................................................................... 67 8.3. Se orientando no Debian .................................................................................................... 67 8.3.1. Sistema de Empacotamento da Debian ................................................................. 67 8.3.2. Gerenciamento de Verses de Aplicativos ............................................................ 68 8.3.3. Gerenciamento de Tarefas do Cron ....................................................................... 68 8.4. Leituras futuras e informaes ........................................................................................... 68 8.5. Congurando Seu Sistema para Usar E-Mail .................................................................... 69 8.5.1. Congurao de E-Mail Padro ............................................................................ 69 8.5.2. Enviando E-Mail para Fora do Sistema................................................................. 70 8.5.3. Congurando o Exim4 Mail Transport Agent....................................................... 70 8.6. Compilando um novo Kernel ............................................................................................. 71 8.6.1. Gerenciamento da imagem do kernel .................................................................... 72 8.7. Recuperando um Sistema Quebrado .................................................................................. 73 A. Howto de Instalao..................................................................................................................... 74 A.1. Preliminares....................................................................................................................... 74 A.2. Iniciando o programa de instalao................................................................................... 74 A.2.1. CDROM................................................................................................................ 74 A.2.2. Inicializando atravs da rede ................................................................................ 74 A.2.3. Inicializando atravs do disco rgido .................................................................... 74 A.3. Instalao........................................................................................................................... 75 A.4. Enviando um relatrio de instalao ................................................................................. 76 A.5. E nalmente. . . .................................................................................................................. 76

B. Automatizando a instalao usando pr-congurao ............................................................. 77 B.1. Introduo.......................................................................................................................... 77 B.1.1. Mtodos de pr-congurao................................................................................ 77 B.1.2. Limitaes............................................................................................................. 78 B.2. Usando pr-congurao................................................................................................... 78 B.2.1. Carregando o arquivo de pr-congurao ........................................................... 78 B.2.2. Usando parmetros de inicializao para pr-congurar questes ....................... 79 B.2.3. Modo auto ............................................................................................................. 80 B.2.4. Apelidos teis para pr-congurao ................................................................... 81 B.2.5. Usando um servidor DHCP para especicar arquivos de pr-congurao......... 81 B.3. Criando um arquivo de pr-congurao .......................................................................... 82 B.4. Contedo do arquivo de pr-congurao (para squeeze) ................................................ 83 B.4.1. Localizao ........................................................................................................... 83 B.4.2. Congurao de rede ............................................................................................ 84 B.4.3. Console de rede..................................................................................................... 85 B.4.4. Denio do espelho............................................................................................. 86 B.4.5. Congurao de relgio e fuso horrio................................................................. 86 B.4.6. Particionando ........................................................................................................ 86 B.4.7. Particionando usando RAID ................................................................................. 88 B.4.8. Instalao do sistema bsico ................................................................................. 89 B.4.9. Congurar contas.................................................................................................. 89 B.4.10. Congurao do apt ............................................................................................ 90 B.4.11. Seleo de pacotes .............................................................................................. 91 B.4.12. Instalao do carregador de inicializao ........................................................... 92 B.4.13. Finalizando a instalao...................................................................................... 92 B.4.14. Pr-congurando outros pacotes......................................................................... 93 B.5. Opes avanadas.............................................................................................................. 93 B.5.1. Execuntando comandos personalizados durante a instalao............................... 93 B.5.2. Usando a pr-congurao para mudar valores padro ........................................ 94 B.5.3. Carregando arquivos de pr-congurao em cadeia ........................................... 94 C. Particionamento para a Debian.................................................................................................. 96 C.1. Decidindo o tamanho de parties na Debian ................................................................... 96 C.2. A rvore de diretrios........................................................................................................ 96 C.3. Esquema de particionamento recomendado ...................................................................... 98 C.4. Nomes de dispositivos no Linux ....................................................................................... 98 C.5. Programas de particionamento da Debian......................................................................... 99 C.5.1. Particionamento para Mips ................................................................................... 99 D. Algumas Consideraes............................................................................................................. 101 D.1. Dispositivos do Linux ..................................................................................................... 101 D.1.1. Congurando seu Mouse .................................................................................... 102 D.2. Espao em Disco Necessrio para as Tarefas (tasks) ...................................................... 102 D.3. Instalando Debian GNU/Linux a partir de um sistema Unix/Linux ............................... 103 D.3.1. Iniciando ............................................................................................................. 104 D.3.2. Instalar o debootstrap........................................................................................ 105 D.3.3. Executando o debootstrap ................................................................................. 105 D.3.4. Congurando o Sistema Bsico.......................................................................... 105 D.3.4.1. Criar arquivos de dispositivo device les ........................................... 106 D.3.4.2. Montando as Parties ........................................................................... 106 D.3.4.3. Congurando o Fuso Horrio ................................................................ 107 D.3.4.4. Congurar a Rede .................................................................................. 107 D.3.4.5. Congurando o Apt................................................................................ 109

vi

D.3.4.6. Congure Locales and Keyboard........................................................... 109 D.3.5. Instalar um Kernel .............................................................................................. 109 D.3.6. Congurando seu Gerenciador de Inicializao ................................................. 110 D.3.7. Toques nais ....................................................................................................... 110 D.4. Instalando Debian GNU/Linux usando PPP sobre Ethernet (PPPoE) ............................ 110 E. Consideraes Finais.................................................................................................................. 112 E.1. Sobre Este Documento .................................................................................................... 112 E.2. Contribuindo com Este Documento................................................................................. 112 E.3. Grandes Contribuies..................................................................................................... 113 E.4. Reconhecimento de Marcas Registradas ......................................................................... 113 F. Licena Pblica Geral GNU ...................................................................................................... 114 F.1. Introduo ........................................................................................................................ 114 F.2. LICENA PBLICA GERAL GNU .............................................................................. 115 F.3. Como Aplicar Estes Termos aos Seus Novos Programas ................................................ 118

vii

Lista de Tabelas
3-1. Informao de Hardware Necessrias para uma Instalao ........................................................ 15 3-2. Requerimento mnimo recomendado do sistema ........................................................................ 17

viii

Instalando o Debian GNU/Linux 6.0 em mips


Ns estamos felizes que voc tenha decidido experimentar o Debian e temos certeza que descobrir que a distribuio GNU/Linux do Debian nica. O Debian GNU/Linux vem acompanhado com software livre de alta qualidade desenvolvido ao redor do mundo, integrado em um conjunto coerente. Ns acreditamos que voc descobrir que o resultado verdadeiramente mais do que a soma das partes. Ns entendemos que muitos de vocs querem instalar o Debian sem ler este manual, e o instalador do Debian foi desenvolvido para tornar isto possvel. Se voc no tiver tempo de ler todo o guia de instalao agora, ns recomendamos que leia o Installation HOWTO, que o guiar atravs do processo de instalao bsico e apontar para o manual para tpicos mais avanados ou para quando as coisas derem errado. O Installation HOWTO pode ser encontrado em Apndice A. Tendo dito isso, ns esperamos que tenha tempo para ler a maioria deste manual, pois ao fazer isso, voc realizar uma instalao melhor informado e com maiores chances de sucesso.

ix

Captulo 1. Bem vindo ao Debian


Este captulo oferece uma viso do projeto Debian e do Debian GNU/Linux. Caso j conhea a histria do Projeto Debian e a distribuio Debian GNU/Linux, sinta-se livre para pular para o prximo captulo.

1.1. O que o Debian?


O Debian uma organizao totalmente voluntria dedicada a desenvolver software livre e promover os ideais da comunidade de Software Livre. O projeto Debian se iniciou em 1993, quando Ian Murdock ofereceu um convite livre a desenvolvedores de software livre para contribuir com uma distribuio completa e coerente baseada no kernel do Linux relativamente novo. Aquele grupo de entusiastas originalmente fundaram baseado nos ideais da Free Software Foundation (http://www.fsf.org/) e inuenciados pela losoa GNU (http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html), cresceu atravs dos anos em uma organizao em torno de 890 Desenvolvedores Debian. Os Desenvolvedores Debian esto envolvidos em uma variedades de atividades, incluindo Web (http://www.debian.org/) e FTP (ftp://ftp.debian.org/) administrao do site, design grco, anlise legal de licenas de software, escrevendo documentao, e claro, mantendo pacotes de softwares. Em interesse da comunicar nossa losoa e atrair desenvolvedores que acreditam nos princpios que guiam o Debian, o projeto Debian publicou um nmero de documentos que mostram nosso valor e servem como guia para o que signica ser um Desenvolvedor Debian:

O Contrato Social do Debian (http://www.debian.org/social_contract) expressa o comprometimento do Debian com a comunidade de software livre. Quem que concorda em obedecer o contrato social pode se tornar um mantenedor (http://www.debian.org/doc/maint-guide/). Qualquer mantenedor pode adicionar novos programas no Debian desde que estes softwares conram com nosso critrio do que software livre, e que o pacote siga nossos padres de qualidade. O DFSG Debian Free Software Guidelines (http://www.debian.org/social_contract#guidelines) um critrio claro e conciso do que o Debian avalia como sendo software livre. O DFSG um documento de grande inuncia no movimento de Software Livre, e foi o ponto de partida para a Denio do que Open Source (http://opensource.org/docs/denition_plain.html). O Manual de Polticas Debian (http://www.debian.org/doc/debian-policy/) uma especicao extensiva dos padres de qualidade do Projeto Debian.

Os desenvolvedores Debian tambm esto envolvidos em um grande nmero de outros projetos; alguns especcos ao Debian, outros envolvendo mais ou toda a comunidade Linux. Alguns exemplos incluem:

O Linux Standard Base (http://www.linuxbase.org/) (LSB) um projeto que tem por objetivo a padronizao do sistema GNU/Linux bsico, que permitiria que softwares terceirizados e desenvolvedores de hardwares programarem programas e controladores de dispositivos para Linux em geral, ao invs de especco para somente uma distribuio. O Filesystem Hierarchy Standard (http://www.pathname.com/fhs/) (FHS) um esforo para padronizar o layout do sistema de arquivos do Linux. O FHS permitiro desenvolvedores de softwares concentrarem seus esforos em programas designados, sem ter que se preocupar sobre como o pacote dever ser instalado em diferentes distribuies GNU/Linux.

Captulo 1. Bem vindo ao Debian

Debian Jr. (http://www.debian.org/devel/debian-jr/) um projeto interno, que tem por objetivo mostrar que o Debian tem algo a oferecer para nossos usurios mais jovens.

Para informaes mais gerais (http://www.debian.org/doc/FAQ/).

sobre

Debian,

veja

FAQ

do

Debian

1.2. O que GNU/Linux?


Linux um sistema operacional: uma srie de programas que lhe permitem interagir com seu computador e executar seus programas. Um sistema operacional consiste em vrios programas fundamentais que so necessrios para que seu computador possa se comunicar e receber instrues dos usurios; ler e gravar dados para os discos rgidos, tapes, impressoras; controlar o uso de memria; e executar outros aplicativos. A parte mais importante de um sistema operacional o kernel. Em um sistema GNU/Linux o Linux o componente do kernel. O resto do sistema consiste de outros programas, muitos dos quais foram escritos pelo ou para o projeto GNU. Por causa do que o kernel do Linux sozinho no torna um sistema operacional funcional, ns preferimos usar o termo GNU/Linux para nos referirmos ao sistema em que muitas pessoas insistem em se referir como Linux. O Linux modelado sobre o sistema operacional Unix. Desde o inicio, o Linux foi designado para ser um sistema multi-tarefa e multi-usurio. Estes fatos so o bastante para tornar o Linux diferente de outros sistemas operacionais bem conhecidos. No entanto, o Linux at mesmo mais diferente que voc possa imaginar. Em contraste com outros sistemas operacionais, ningum dono do Linux. Muito do seu desenvolvimento feito por voluntrios no pagos. O Desenvolvimento do que mais tarde se tornaria o GNU/Linux comeou em 1984, quando Free Software Foundation (http://www.fsf.org/) iniciou o desenvolvimento de um sistema operacional livre no estilo unix chamado GNU. O Projeto GNU (http://www.gnu.org/) desenvolveu um conjunto compreensivo de ferramentas em software livre para uso com Unix e sistemas operacionais parecidos com Unix como o Linux. Estas ferramentas permitem aos usurios fazerem desde coisas rotineiras (como copiar e remover arquivos do sistema operacional) at coisas complicadas (como escrever e compilar programas ou fazer edio sosticada em uma variedade de formatos de documentos). Enquanto muitos grupos e desenvolvedores individuais tem contribudo com o Linux, o maior contribuidor simples ainda a Free Software Foundation, que criou no somente a maioria das ferramentas usadas no Linux, mas tambm a losoa e a comunidade que tornou o Linux possvel. O kernel do Linux (http://www.kernel.org/) apareceu primeiro em 1991, quando um estudante de cincias da computao chamado Linus Torvalds anunciou uma recente verso de um kernel que substituiria o do Minix para um grupo de noticias da Usenet comp.os.minix. Veja a Pgina da Histria do Linux (http://www.cs.cmu.edu/~awb/linux.history.html). O Linus Torvalds continua a coordenar o trabalho de diversos milhares de desenvolvedores com a ajuda de alguns deputados conveis. Um sumrio semanal excelente das discusses do kernel do linux a lista de discusso Kernel Trafc (http://www.kerneltrafc.org/kernel-trafc/index.html). Mais informaes sobre a lista de discusso linux-kernel podem ser encontradas na FAQ da lista de discusso linux-kernel (http://www.tux.org/lkml/). Os usurios do Linux tem total liberdade de escolher seus softwares. Por exemplo, os usurios do Linux podem escolher entre dezenas de shells em linha de comando diferentes e vrios ambientes grcos. Esta seleo freqentemente confunde usurios de outros sistemas operacionais, que no se

Captulo 1. Bem vindo ao Debian acostumaram em pensar sobre um interpretador de linha de comando ou que poderiam escolher o tipo de desktop que podem usar. O Linux tambm tem menos probabilidade de travar, mais capacidade de executar mais de um programa ao mesmo tempo, e mais seguros que muitos sistemas operacionais. Com estas vantagens, o Linux o sistema operacional com o crescimento mais rpido no marketing de servidores. Mais recentemente, o Linux tambm comeou a ser popular entre os usurios domsticos e empresas.

1.3. O que o Debian GNU/Linux?


A combinao da losoa da Debian e metodologia e das ferramentas GNU, o kernel do Linux e outros softwares livres importantes, formam a nica distribuo de software chamada Debian GNU/Linux. Esta distribuio feita de um grande nmero de pacotes de softwares. Cada pacote na distribuio contm programas executveis, scripts, documentao e informaes de congurao, e tam um mantenedor que o responsvel primariamente por manter o pacote atualizado, analisando relatrios de bug e comunicando-se com o autor upstream do pacote do programa. Nossa base de usurios extremamente grande, combinado com nosso sistema de tratamento de falhas asseguram que os problemas so encontrados e corrigidos rapidamente. O Debian atenta para detalhes que nos permitem produzir programas de alta qualidade, estabilidade e distribuio escalonvel. As instalaes podem ser facilmetne conguradas para servir mltiplos propsitos, de rewalls com poucos pacotes a estaes desktop cientcas para servidores ou servidores de rede de alta performance. O Debian especialmente popular entre usurios avanados por causa de sua excelncia tcnica e atendendo as necessidades e expectativas da comunidade Linux. A Debian tambm introduz muitas caractersticas ao Linux que agora so rotineiras. Por exemplo, o Debian foi a primeira distribuio Linux a incluir um sistema de gerenciamento de pacotes para instalao e remoo fcil de software. Ele tambm foi a primeira distribuio Linux a permitir a atualizao sem requerer a reinstalao. O Debian continua a ser uma lider no desenvolvimendo de sistemas Linux. Seu processo de desenvolvimento um exemplo de simplesmente dizer que o modelo de desenvolvimento de Software Aberto pode funcionar at as tarefas mais complexas como construir e manter um sistema operacional completo. A caracterstica que mais distingue a Debian de outras distribuies Linux seu sistema de gerenciamento de pacotes. Estas ferramentas do ao administrador de um sistema Debian o controle completo dos pacotes instalados em seu sistema, incluindo a habilidade de instalar um simples pacote ou automaticamente atualizar todo o sistema operacional. Pacotes individuais tambm podem ser protegidos para no serem atualizados. Voc pode at mesmo dizer ao sistema de gerenciamento de pacotes sobre programas que compilou por si prprio e que dependncias ele precisa resolver. Para proteger seu sistema contra cavalos de tria e outros softwares maliciosos, o Debian verica se os pacotes enviados vem de seus desenvolvedores registrados. Os empacotadores da Debian tambm tomam verdadeiro cuidado de congurar seus pacotes de uma maneira segura. Quando problemas de segurana so encontrados nos pacotes, as correes so normalmente disponibilizadas rapidamente. Com as opes de atualizaes simpls da Debian, as correes de segurana podem ser baixadas e instaladas automaticamente atravs da Internet. O mtodo primrio, e melhor, de se obter suporte ao seu sistema Debian GNU/Linux e se comunicar com os desenvolvedores do Debian atravs das muitas listas de discusso mantidas pelo projeto Debian (existem mais de 215 quando este documento foi escrito). O mtodo masi fcil de

Captulo 1. Bem vindo ao Debian se inscrever em uma destas lista visitar Pgina de inscrio nas listas de discusso do Debian (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe) e preencher o formulrio que l se encontra.

1.4. O que o Debian GNU/Hurd?


O Debian GNU/Hurd um sistema Debian GNU que substitui o kernel monoltico do Linux com o GNU Hurd um conjunto de servidores sendo executados em cima de um microkernel GNU Mach. O Hurd ainda no est terminado e no apropriado para o uso no dia a dia, mas o trabalho est em continuidade. O Hurd atualmente o nico sendo desenvolvido para a arquitetura i386, no entanto ser portado para outras arquiteturas assim que o sistema se tornar mais estvel. Para mais informaes, veja e pgina de portes da Debian para GNU/Hurd (http://www.debian.org/ports/hurd/) e a lista de discusso <debian-hurd@lists.debian.org>.

1.5. Obtendo o Debian


Para mais informaes sobre o download do Debian GNU/Linux atravs da Internet ou de onde os CDs ociais do Debian podem ser comprados, veja pgina web de distribuio (http://www.debian.org/distrib/). A lista de espelhos do Debian (http://www.debian.org/distrib/ftplist) contm uma lista completa de espelhos ociais do Debian, assim poder usar o que estiver mais prximo de voc. O Debian pode ser atualizado facilmente aps a instalao. O processo de instalao ir ajustar seu sistema de forma que voc poder fazer estas atualizaes assim que completar seu processo de instalao, caso precise ser feito.

1.6. Obtendo novas verses deste documento


Este documento est sendo constantemente revisado. Tenha certeza de ver Pginas da Debian 6.0 (http://www.debian.org/releases/squeeze/) as ltimas informaes sobre o lanamento 6.0 do sistema Debian GNU/Linux. Verses atualizadas deste manual de instalao tambm esto disponveis a partir da pgina do Manual de Instalao Ocial (http://www.debian.org/releases/squeeze/mips/).

1.7. Organizao Deste Documento


Este documento tem a inteno de servir como o primeiro manual para usurios Debian. Ele tenta assumir algumas coisas quando possveis sobre seu nvel de experincia. No entanto, ns assumimos que voc tem um entedimento geral de como o hardware no seu computador funciona. Usurios experientes tambm podem encontrar algumas referncias para informaes interessantes neste documento, incluindo o tamanho mnimo de instalao, detalhes sobre os hardwares suportados pelo sistema de instalao do Debian, e assim por diante. Ns encorajamos usurios experientes a darem uma olhada neste documento. Em geral, este manual organizado de uma forma linear, guiando-o atravs do processo de instalao do incio at o nal. Aqui esto os passos para a instalao do Debian GNU/Linux, e as sees deste documento relacionadas com cada passo:

Captulo 1. Bem vindo ao Debian 1. Determinar se o seu hardware atende aos requerimentos de uso do sistema de instalao, em Captulo 2. 2. Cpia de segurana do seu sistema, fazer quaisquer planejamentos necessrios e conguraes de hardware antes de instalar o Debian, em Captulo 3. Se voc estiver preparando um sistema multiinicializao, pode ser que voc tenha que criar um espao particionvel em seu disco rgido para uso do Debian. 3. Em Captulo 4, voc poder obter os arquivos necessrios de instalao para o mtodo de instalao que escolheu. 4. Captulo 5 descreve o processo de iniciar o programa de instalao. Este captulo tambm discute procedimentos relacionados soluo de problemas durante este passo. 5. Realizar a instalao atual seguindo os passos em Captulo 6. Isto envolve escolher seu idioma, congurar os mdulos dos controladores de perifricos, congurar sua conexo de rede, assim os arquivos restantes da instalao podero ser obtidos diretamente a partir de um servidor do Debian (se no estiver instalando a partir de um CD), particionar seus discos rgidos e instalar o sistema bsico, para ento escolher e instalar as tarefas (tasks). (Algumas informaes bsicas sobre congurao de parties para o seu sistema Debian explicado em Apndice C.) 6. Iniciar em seu novo sistema instalado, a partir de Captulo 7.

Assim que tiver seu sistema instalado, voc poder ler Captulo 8. Este captulo explica onde encontrar mais informaes sobre o Unix e o Debian, e como substituir seu kernel atual. Finalmente, informaes sobre este documento e como contribuir para sua melhoria podem ser encontradas em Apndice E.

1.8. Sua Ajuda na Documentao Bem Vinda


Qualquer ajuda, sugesto, e especialmente, patches, so enormemente apreciados. Verses sendo trabalhadas deste documento podem ser encontradas em (http://d-i.alioth.debian.org/manual/). L voc encontrar uma lista de todas as diferentes arquiteturas e idiomas em que este documento est disponvel. O fonte tambm est disponvel publicamente; veja Apndice E para mais detalhes sobre como contribuir. Ns agradecemos sugestes, comentrios, patches, e relatrios de bugs (use o pacote installation-guide para bugs, mas verique primeiro se a falha j no foi relatada).

1.9. Sobre direitos reservados e licenas de software


Ns temos certeza que voc deve ter lido muitas das licenas que vem com a maioria dos softwares comerciais eles normalmente dizem que voc somente poder usar uma cpia do software em um computador simples. Este tipo de licena no nos agrada. Ns o encorajamos a colocar uma cpia do Debian GNU/Linux em cada computador em sua escola ou no trabalho. Distribua o CD de instalao a seus amigos e ajude-os a instalar em seus computadores! Voc poder at mesmo fazer milhares de cpias e vende-las apesar de algumas restries. Voc tem liberdade de instalar e usar o sistema que vem diretamente do Debian, sendo baseado em software livre. Quando se fala de software livre no signica que o software no tem direito reservados, e que o CD contendo aquele software deve ser distribudo sem custos. Software Livre, em parte, signica que a licena de programas individuais no pedem que voc pague pelo privilgio de distribuir ou usar estes

Captulo 1. Bem vindo ao Debian programas. Software livre tambm signica que voc no somente pode melhorar, adaptar e modicar tal software, mas que tambm possa distribuir o resultado do seu trabalho.
Nota: O projeto Debian, como concesso pragmtica dos seus usurios, no permite que alguns pacotes estejam disponveis caso no passem por nosso critrio de ser livre. Estes pacotes no so parte da distribuio ocial, no entanto, e esto somente disponveis atravs das sees contrib ou non-free de nossos mirrors ou CD-ROMs vendidos por terceiros; Veja a FAQ do Debian (http://www.debian.org/doc/FAQ/), sobre Arquivos FTP do Debian, para mais informaes sobre o layout e contedo de nossos arquivos.

Muitos dos programas no sistema esto licenciados sob os termos da GNU General Public License, freqentemente so referenciados como GPL. A GPL requer que voc torne o cdigo fonte dos programas disponveis quando distribui uma cpia binria deles; isto permite que qualquer usurio seja capaz de modicar o programa. Por causa desta proviso, o cdigo fonte1 para todos estes programas est disponvel no sistema Debian Existem diversas outras formas de tipos de direitos reservados e licenas de software usadas em programas na Debian. Voc poder encontrar os direitos reservados e licenas de cada pacote em seu sistema olhando o arquivo /usr/share/doc/package-name/copyright assim que instalar um pacote em seu sistema. Para mais informaes sobre licenas e como a Debian determina de o programa livre o bastante para ser includo na distribuio principal, veja Debian Free Software Guidelines (http://www.debian.org/social_contract#guidelines). A notcia legal mais importante que este software no contm garantias. Os programadores que criarem este programa o tem feito em benefcio da comunidade. No existem garantias sobre a utilidade deste software para atender um determinado propsito. No entanto, como o software livre, voc poder modicar aquele software para atender as suas necessidades e desfrutar dos benefcios de modicaes feitas por outros que estenderam as funcionalidades do software desta maneira.

1. Para informaes sobre como localizar, descompactar e compilar biniso a partir dos pacotes de fontes do Debian, veja a FAQ da Debian (http://www.debian.org/doc/FAQ/), na seo Basics of the Debian Package Management System (O bsico sobre o sistema de gerenciamento de pacotes da Debian).

Captulo 2. Requerimentos de Sistema


Esta seo contm informaes sobre que hardware precisa para utilizar a Debian. Voc tambm encontrar links para outras informaes sobre os hardwares suportados pelo GNU e Linux.

2.1. Hardwares Suportados


O Debian no impe requerimentos de hardware especiais alm dos requerimentos do kernel do Linux e conjunto de ferramentas da GNU. No entanto, qualquer arquitetura poder rodar a Debian, desde que o kernel do Linux, libc, gcc, etc. sejam portados, e que um porte do Debian exista. Por favor, veja as pginas de portes da distribuio em http://www.debian.org/ports/mips/ para ver mas detalhes sobre os sistemas da arquitetura Mips que foram testados com a Debian. Ao invs de tentar descrever todas as conguraes de hardware diferentes que so suportadas por Mips, esta seo contm informaes gerais e ponteiros para onde informaes adicionais podero ser encontradas.

2.1.1. Arquiteturas Suportadas


O Debian 6.0 suporta as onze maiores variaes de arquiteturas e diversas variaes de cada arquitetura conhecida como sabores. Arquitetura Intel x86-based AMD64 & Intel EM64T ARM Designao na Debian i386 amd64 arm armel arm e armel Netwinder e CATS Versatile Intel IOP32x Intel IXP4xx Marvell Orion HP PA-RISC hppa PA-RISC 1.1 PA-RISC 2.0 Intel IA-64 MIPS (big endian) ia64 mips SGI IP22 (Indy/Indigo 2) SGI IP32 (O2) MIPS Malta (32 bit) MIPS Malta (64 bit) Broadcom BCM91250A (SWARM) r4k-ip22 r5k-ip32 4kc-malta 5kc-malta sb1-bcm91250a netwinder versatile iop32x ixp4xx orion5x 32 64 Sub-arquitetura Sabor/Tipo

Captulo 2. Requerimentos de Sistema Arquitetura Designao na Debian Sub-arquitetura Sabor/Tipo

Broadcom sb1a-bcm91480b BCM91480B (BigSur) MIPS (little endian) mipsel Cobalt MIPS Malta (32 bit) MIPS Malta (64 bit) Broadcom BCM91250A (SWARM) cobalt 4kc-malta 5kc-malta sb1-bcm91250a

Broadcom sb1a-bcm91480b BCM91480B (BigSur) IBM/Motorola PowerPC powerpc PowerMac PReP Sun SPARC sparc sun4u sun4v IBM S/390 s390 IPL do VM-reader e DASD IPL a partir de ta generic ta pmac prep sparc64

Este documento cobre a instalao para a arquitetura Mips. Se estiver procurando por informaes em algumas das outras plataformas suportadas pela Debian, de uma olhada nas pginas Portes do Debian (http://www.debian.org/ports/).

2.1.2. CPU, placas me, e placas de vdeo suportadas


A Debian na Mips suporta as seguintes plataformas:

SGI IP22: Esta plataforma inclui as mquinas Indy SGI, Indigo 2 e Challenge S. Como estas mquinas so bem parecidas, tudo que neste documento se referir a uma Indy SGI, tambm se aplica as outras. SGI IP32: esta plataforma geralmente conhecida como SGI O2. MIPS Malta: esta plataforma emulada pelo QEMU e por isso uma forma legal de testar e executar Debian no MIPS se voc no possui o hardware.

Informaes completas relacionadas com suporte a mquinas mips/mipsel podem ser encontradas na homepage do Linux-MIPS (http://www.linux-mips.org/). Neste documento sero cobertos apenas sistemas suportados pelo programa de instalao da Debian. Se estiver procurando por suporte a outras sub-arquiteturas, veja o link lista de discusso debian-mips (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe).

Captulo 2. Requerimentos de Sistema

2.1.2.1. CPU
A SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 e Challenge S com processadores R4000, R4400, R4600 e R5000 so suportadas pelo sistema de instalao da Debian na MIPS big endian. No SGI IP32, at o momento somente sistemas baseados no R5000 so suportados. Algumas mquinas MIPS podem funcionar tanto em modo big e little endian. Para MIPS no modo little endian, por favor leia a documentao para a arquitetura mipsel.

2.1.3. Suporte a placas de vdeo


O suporte do Debian para as interfaces grcas determinado pelo suporte encontrado no sistema X11 do X.Org. A maioria das placas de vdeo AGP, PCI e PCIe funcionam sob o X.Org. Detalhes sobre os barramentos de vdeo para os quais h suporte, placas de vdeo, monitores e dispositivos de apontamento podem ser encontrados em http://xorg.freedesktop.org/. O Debian 6.0 vem com o X.Org verso 7.5. S h suporte para o X.Org X Window System na Indy SGI e O2. A placa de avaliao Broadcom BCM91250A tem slots que seguem o padro PCI de 3.3v e oferecem suporte emulao VGA ou framebuffer Linux em uma diversidade de placas de vdeo. Veja a lista de compatibilidade (http://www.cyrius.com/debian/bcm91250a/hardware.html) relacionada com a BCM91250A.

2.1.4. Placas de rede


Quase qualquer placa de rede (NIC) suportada pelo kernel Linux tambm deveria ser suportada pelo sistema de instalao, drivers modulares deveriam normalmente serem automaticamente carregados.

2.1.5. Suporte a perifricos e outros hardwares


O Linux suporta uma larga variedade de dispositivos de hardware como mouses, impressoras, scanners, PCMCIA e dispositivos USB. No entanto, a maioria destes dispositivos no so requeridos durante a instalao do sistema.

2.2. Dispositivos que requerem rmware


Apesar da disponibilidade um driver de dispositivo, alguns hardwares tambm requerem os famosos rmware ou microcdigos sejam carregado no dispositivo antes do mesmo tornar-se operacional. Isto mais comum em placas de rede (especialmente placas de rede sem o) mas, por exemplo, alguns dispositivos USB e at mesmo alguns controladores de disco rgido tambm requerem rmwares. Na maioria dos casos o rmware no livre (non-free) de acordo com o critrio usado pelo Projeto Debian GNU/Linux e portanto no pode ser includo na distribuio principal ou no sistema de instalao. Se o driver do dispositivo estiver includo na distribuio e se o Debian GNU/Linux legalmente puder distribuir o rmware, ele estar disponvel como um pacote separado a partir da seo non-free do repositrio. No entanto, isto no signica que tal hardware no possa ser usado durante a instalao. A partir do Debian GNU/Linux 5.0, o debian-installer d suporte ao carregamento de arquivos de rmware ou pacotes contendo rmware a partir de mdias removveis, tais como disquetes ou pendrives USB.

Captulo 2. Requerimentos de Sistema Veja Seo 6.4 para informao mais detalhadas sobre como carregar arquivos ou pacotes de rmware durante a instalao.

2.3. Comprando Hardwares especcos para GNU/Linux


Existem muitos vendedores, que vendem sistemas com Debian ou outras distribuies de GNU/Linux pr-instaladas (http://www.debian.org/distrib/pre-installed). Voc pode ter que pagar mais pelo privilgio, mas isto no compra o nvel de paz de mente que isto traz, pois voc poder ter certeza que o hardware bem suportado pelo GNU/Linux. Caso esteja ou no comprando um sistema com o Linux includo, ou at mesmo um sistema usado, ainda importante vericar se seu hardware suportado pelo kernel do Linux. Verique se o seu hardware est listado nas referncias encontradas acima. Deixe seu vendedor (se tiver) saber que est comprando para um sistema Linux. Apie os vendedores que so amigos de hardwares compatveis com o Linux.

2.3.1. Evite Hardwares Proprietrios ou Fechados


Alguns fabricantes de hardwares simplesmente no nos dizem como escrever controladores para seus hardwares. Outros no nos permitem acessar a documentao sem antes assinar uma causa de no revelao que nos impediriam de lanar o cdigo fonte no Linux. Como no tivemos acesso garantido a documentao destes dispositivos, eles simplesmente no funcionam sob o Linux. Voc poder ajudar perguntando os fabricantes de tais hardwares para obterem a documentao. Se pessoas sucientes perguntarem, eles vero que a comunidade de software livre um mercado importante.

2.4. Mdias de Instalao


Esta seo lhe ajudar a determinar que diferentes tipos de mdias de instalao poder usar para instalar a Debian. Por exemplo, se tiver uma unidade de disquetes em sua mquina, ela poder ser usada para instalar a Debian. Existe um captulo completo sobre mdias de instalao em Captulo 4, que lista as vantagens e desvantagens de cada tipo de mdia. Voc pode voltar a esta pgina assim que terminar a leitura daquela seo.

2.4.1. CD-ROM/DVD-ROM
Nota: Onde quer que veja CD-ROM neste manual, entenda como CD-ROM ou DVD-ROM, porque ambas as tecnologias so a mesma coisa do ponto de vista do sistema operacional. (Exceto por alguns padres bastante antigos de unidades de CD-ROM que no so nem SCSI ou IDE/ATAPI).

A instalao baseada em CD-ROM suportada por algumas arquiteturas. Em mquinas que suportam a inicializao atravs de CD-ROMs, voc dever ser capaz de fazer uma instalao sem disquetes . At mesmo se o seu sistema no suportar a inicializao atravs de um CD-ROM, voc poder

10

Captulo 2. Requerimentos de Sistema usar um CD-ROM em conjunto com as outras tcnicas de instalao em seu sistema, uma vez que inicializou por outras formas; veja Captulo 5. Em mquinas SGI, a inicializao atravs da unidade de CD-Rom requer uma unidade de CD-ROM SCSI que seja capaz de funcionar com um tamanho de blocos lgico de 512 bytes. Muitas das unidades de CD-ROM envidas no mercado de PCs no tem esta capacidade. Se sua unidade de CD tem um jumper com a identicao Unix/PC ou 512/2048, coloque-a na posio Unix ou 512. Para iniciar a instalao, simplesmente selecione Instalao do Sistema na rmware. A BCM91250A suporta dispositivos que seguem o padro IDE, incluindo unidades de CD-ROM, mas no so fornecidas imagens de CD para esta plataforma porque a rmware no reconhece unidades de CD. Para instalar o Debian em uma placa de avaliao Broadcom BCM91480B, voc precisa de uma placa PCI IDE, SATA ou SCSI.

2.4.2. Disco Rgido


A possibilidade de iniciar o sistema de instalao diretamente atravs do disco rgido outra opo disponvel para muitas arquiteturas. Esta opo requer que outro sistema operacional esteja instalado para carregar o programa de instalao a partir do disco rgido.

2.4.3. Rede
A rede pode ser usada durante a instalao para obter arquivos necessrios para a instalao. Se a rede usada ou no depende do mtodo de instalao que voc escolheu e de suas respostas para certas questes que sero perguntadas durante a instalao. O sistema de instalao suporta a maior parte dos tipos de conexo de rede (incluindo PPPoE, mas no ISDN ou PPP), via HTTP ou FTP. Aps a instalao ser completada, voc tambm pode congurar o seu sistema para usar ISDN e PPP. Tambm possvel inicializar o sistema de instalao atravs da rede. Esta a tcnica de instalao preferida para Mips. A instalao sem discos, usando a inicializao via rede a partir de uma rede de rea local e montagem NFS de todos os sistemas de arquivos locais outra opo.

2.4.4. Sistema GNU ou *ix


Se j estiver executando um sistema adicional no estilo Unix, possvel us-lo para instalar a Debian GNU/Linux sem usar o debian-installer descrito no resto deste manual. Este tipo de instalao poder ser til para usurios possuem hardwares no suportados ou de mquinas que no podem tomar downtimes. Se estiver interessado nesta tcnica, v at Seo D.3.

2.4.5. Sistemas de Armazenamento Suportados


O disquete de inicializao da Debian trazem um kernel que construdo para maximizar o nmero de sistemas em que ele poder ser executado. Infelizmente, isto cria um kernel grande, que contm muitos controladores que no sero usados em sua mquina (veja Seo 8.6 para aprender como construir seu prprio kernel). O suporte para a maior faixa de dispositivos possveis considervel em geral, para se assegurar que o Debian poder ser instalado na maior quantidade de hardwares. Qualquer sistema de armazenamento suportado pelo kernel do Linux tambm suportado pelo sistema de inicializao.

11

Captulo 2. Requerimentos de Sistema

2.5. Requerimentos de Memria e Espao em Disco


Voc dever ter no mnimo 32MB de memria e 500MB de espao disponvel em disco rgido para realizar uma instalao normal. Note que esses so realmente os valores mnimos. Para valores mais realsticos, veja Seo 3.4. Instalao em sistemas com menos memria ou espao em disco disponvel podem ser possveis mas s so aconselhadas para usurios experientes.

12

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux


Este captulo explica a preparao para a instalao do sistema Debian antes mesmo de iniciar o programa de instalao. Isto inclui a cpia de segurana de seus dados, obtendo informaes sobre seu hardware e localizando qualquer informao especca.

3.1. Viso do processo de instalao


Primeiro apenas uma nota sobre reinstalaes. Com a Debian, a circunstncia de requerer uma reinstalao completa do seu sistema muito rara; talvez falhas mecnicas de um disco rgido podem ser a causa mais comum. Muitos sistemas operacionais podem requerer a instalao completa ser feita quando falhas crticas so descobertas o quando so necessrias atualizaes para novas verses do SO. At mesmo caso uma nova instalao completa no seja requerida, os programas devero ser freqentemente re-instalados para funcionar adequadamente no novo SO. Sob a Debian GNU/Linux, muito mais provvel que o sistema seja reparado ao invs de substitudo, caso algo saia errado. A atualizao nunca requer uma completa reinstalao; voc poder sempre atualizar seu sistema. E os programas so, em sua maioria, compatveis com lanamentos de OS sucessivos. Caso uma nova verso do programa requeira uma nova verso de um software, o sistema de empacotamento da Debian se assegura que todos os programas necessrios estejam automaticamente identicados e instalados. O ponto , muito esforo foi colocado para evitar a necessidade de reinstalao, assim pense que isso seja uma ltima opo. O programa de instalao no est preparado para fazer reinstalaes atravs de um sistema operacional existente. Aqui est o mapa da mina dos passos que dever seguir durante o processo de reinstalao. 1. Faa o backup de dados ou documentos existentes no disco rgido que deseja instalar o sistema. 2. Obter informaes sobre seu computador e documentao necessria antes de iniciar a instalao. 3. Crie o espao na tabela de partio para a Debian em seu disco rgido. 4. Localize e/ou baixe o programa de instalao e qualquer arquivos de controladores especializados que sua mquina precise (exceto para usurios que possuem o CD da Debian). 5. Congure tapes de inicializao/disquetes/cartes de memria USB ou coloque os arquivos de partida (a maioria dos usurios de CD da Debian podem inicializar a partir de um dos CDs). 6. Inicie o sistema de instalao. 7. Selecione o idioma da instalao. 8. Ative sua conexo de rede ethernet, se disponvel. 9. Crie e monte as parties que ter o sistema Debian instalado. 10. Assista o download/congurao/instalao automtica do sistema bsico. 11. Instale um gerenciador de partida que poder iniciar a Debian GNU/Linux e/ou seu sistema existente. 12. Carregue o novo sistema instalado pela primeira vez. Se tiver problemas durante a instalao ele lhe ajudar saber que pacotes esto envolvidos com quais passos. Faremos a introduo dos programas atores neste drama da instalao:

13

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux O programa de instalao, debian-installer, a parte fundamental deste manual. Ele detecta e carrega os controladores de dispositivos apropriados, utiliza o dhcp-client para congurar uma conexo de rede, executa o debootstrap para fazer a instalao dos pacotes do sistema base e executa o tasksel para permitir a voc instalar certos software adicionais. Muito mais atores fazem pontas neste processo e o debian-installer completar sua tarefa quando carregar o novo sistema pela primeira vez. Para acertar o sistema de acordo com suas necessidades, o tasksel lhe permite optar pela instalao de vrios conjuntos pr-denidos de softwares, como um servidor Web ou um ambiente Desktop. Uma opo importante durante a instalao quando ou no instalar o ambiente de desktop grco, constitudo pelo X Window System e um dos ambientes de desktop grcos disponveis. Se voc optar por no selecionar a tarefa Ambiente desktop, voc ter somente um sistema relativamente bsico, orientado por linha de comando. Instalar a tarefa de Ambiente desktop opcional pois requer uma grande quantidade de espao em disco, e porque muitos sistemas Debian GNU/Linux so servidores que realmente no tem nenhuma necessidade para uma interface de usurio grca para fazer o seu trabalho. Apenas esteja atento ao fato que o X Window System completamente independente do debian-installer e de fato muito mais complicado. A instalao e soluo de problemas da instalao do X Window System no ser coberta por este manual.

3.2. Faa backup dos seus dados existentes!


Antes de iniciar, tenha certeza de fazer o backup de cada arquivo que estiver em seu sistema. Caso seja a primeira vez que um sistema operacional no nativo seja instalado em seu computador, provvel que ainda precise reparticionar seu disco para ter espao para o Debian GNU/Linux. Em qualquer momento que voc reparticionar seu disco, voc corre o risco de perder todos os seus dados, no importa que programas utilize para fazer este processo. Os programas usados na instalao so muito conveis e a maioria tem anos de uso; mas eles so muito poderosos e um movimento em falso poder lhe custar caro. At mesmo depois de fazer o backup, seja cuidadoso sobre suas respostas e aes. Dois minutos pensando podem lhe salvar horas de trabalho desnecessrio. Se estiver criando um sistema multi-inicializao, tenha certeza de ter a mdia de distribuio de qualquer outro sistema operacional existente em mos. Especialmente se estiver reparticionando sua unidade de partida, voc poder ter que reinstalar o gerenciador de partida do seu sistema operacional ou em muitos casos todo o sistema operacional e todos os arquivos nas parties afetadas.

3.3. Informaes que precisa saber


3.3.1. Documentao
3.3.1.1. Manual de Instalao
Este documento que est lendo agora, que a verso ocial do Manual de Instalao para a prxima verso do Debian; disponvel em vrios formatos e tradues (http://d-i.alioth.debian.org/manual/).

14

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux

3.3.1.2. Documentao do Hardware


Normalmente contm informaes teis sobre a congurao e uso de seu hardware.

Linux/Mips website (http://www.linux-mips.org/)

3.3.2. Encontrando Fontes de Informaes de Hardware


Em muitos casos, o programa de instalao ser capaz de detectar automaticamente seu hardware. Mas esteja preparado, ns recomendamos que esteja familiarizado com seu hardware antes de se fazer a instalao. Informaes de Hardware podem ser obtidas de:

Os manuais que vem com cada pea de hardware. A tela de congurao da BIOS de seu computador. Voc poder ver estas telas quando seu computador inicia pressionando a combinao de teclas. Procure em seu manual a combinao mais adequada. Freqentemente a tecla Delete. Os casos relacionados com cada pea de hardware. Comandos do sistema ou ferramentas em outro sistema operacional, incluindo telas de gerenciamento de arquivos. Esta fonte normalmente til para informaes sobre a memria RAM e memria do disco rgido. Seu administrador de sistemas ou Provedor de Servios Internet. Estas fontes podem lhe dizer as conguraes que precisa congurar em sua rede e e-mail.

Tabela 3-1. Informao de Hardware Necessrias para uma Instalao Hardware Discos Rgidos Informaes que Precisa Quantos voc possui. Sua ordem no sistema. Quando so IDE (tambm conhecido como PATA), SATA ou SCSI. Espao em disco disponvel. Parties. Parties onde outros sistemas operacionais esto instalados. Monitor Modelo e fabricante. Resolues suportadas. Taxa de atualizao Horizontal. Taxa de atualizao Vertical. Qualidade de cores (nmero de cores) suportadas. Tamanho da tela.

15

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux Hardware Mouse Informaes que Precisa Tipo: serial, PS/2, ou USB. Porta. Fabricante. Nmero de Botes. Rede Modelo e Fabricante. Tipo de adaptador. Impressora Modelo e Fabricante. Resolues de Impresso Suportadas. Placas de Vdeo Modelo e Fabricante. RAM de vdeo disponvel. Resolues e nveis de cores suportados (estas devero ser vericadas de acordo com as capacidades do seu monitor).

3.3.3. Compatibilidade de Hardware


Muitos produtos funcionam sem problemas com o Linux. De forma satisfatria, o suporte a hardware no Linux est melhorando a cada dia. No entanto, o Linux ainda no tem suporte a tantos tipos de hardwares quanto em outros sistemas operacionais. Voc poder vericar a compatibilidade de hardware da seguinte forma:

Vendo o site de fabricante e procurando por novos controladores. Procurando em sites web ou manuais por informaes sobre a emulao. Normalmente podem ser usados controladores e conguraes de outros dispositivos bem conhecidos. Vericando as listas de compatibilidade de hardware para Linux em pginas internet dedicadas a sua arquitetura. Procurando por experincias de outros usurios na Internet.

3.3.4. Conguraes de Rede


Caso seu computador esteja conectado na Internet 24 horas por dia (i.e., uma conexo Ethernet ou equivalente e no uma conexo PPP), voc dever perguntar a seu administrador de rede as seguintes informaes:

Seu nome de sistema (voc mesmo poder escolher um). O nome de domnio.

16

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux


O endereo IP do seu computador. A mscara de rede que ser usada em sua rede. O endereo IP do gateway padro do sistema que far o roteamento, caso sua rede tenha um roteador. O sistema em sua rede que voc usar como servidor DNS (Servio de Nomes de Domnio).

Por outro lado, se o seu administrador lhe dize que um servidor DHCP est disponvel e recomendado, ento no precisar destas informaes porque o servidor DHCP as passar diretamente ao seu computador durante o processo de instalao. Se utiliza uma conexo Wireless, sero necessrios os seguintes dados:

A ESSID de sua rede wireless. A chave de segurana WEP (se aplicvel).

3.4. Atingindo os requerimentos mnimos de hardware


Assim que pegar informaes sobre o hardware do seu computador, verique se o hardware lhe permitir fazer o tipo de instalao que deseja. Dependendo de suas necessidades, poder trabalhar com um requerimento menor que o recomendado na tabela abaixo. No entanto, a maioria dos usurios correm o risco de car frustrados caso ignorem estas sugestes. Tabela 3-2. Requerimento mnimo recomendado do sistema Tipo de Instalao Sem desktop Com desktop RAM (mnimo) 64 megabytes 64 megabyts RAM (recomendado) 256 megabytes 512 megabytes Disco Rgido 1 gigabyte 5 gigabytes

Os atuais requerimentos mnimos de memria so muito menores do que os nmeros listados nesta tabela. Dependendo de sua arquitetura, possvel instalar o Debian com to pouco como 20MB (para o s390) at 48MB (para i386 e amd64). O mesmo vale para os requerimentos de espao em disco, especialmente se voc selecionar quais aplicaes instalar; veja Seo D.2 para mais informaes sobre requerimentos de espao em disco. possvel executar um ambiente desktop grco com um sistema antigo ou baixo desempenho, mas neste caso recomendado instalar um gerenciador de janelas que no seja to faminto por memria como os ambientes desktop GNOME ou KDE, alternativas incluem xfce4, icewm e wmaker, mas h outros que podem ser escolhidos. praticamente impossvel informar requerimentos gerais de memria e espao em disco para instalaes de servidor pois estas dependem muito do uso que ser dado para o servidor. Lembre-se que estes tamanhos no incluem todos os outros materiais que normalmente so encontrados, como arquivos de usurios, e-mails e dados. sempre melhor ser generoso quando considerar o espao para seus arquivos e dados.

17

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux O espao em disco requerido para a operao tranqila de um sistema Debian GNU/Linux foi levada em conta nestes requerimentos mnimos recomendados. Notavelmente a partio /var contm muitas informaes de estado especcas a distribuio Debian em adio ao contedo de arquivos regulares, como os de log. Os arquivos do dpkg (com informaes sobre todos os pacotes instalados) pode facilmente consumir 40MB; O apt-get tambm coloca os arquivos de pacotes que baixou antes que eles sejam instalados. Voc normalmente dever reservar 200MB para a partio /var e muito mais se voc instalar um ambiente de desktop grco.

3.5. Pre-Particionamento para sistemas com Multi-Inicializao


O particionamento do seu disco simplesmente se refere ao ato de dividir seu disco em pedaos. Cada pedao independente dos outros. de grosso modo equivalente a colocar paredes dentro da casa; se adicionar uma parede na casa, ela no afetar qualquer outro cmodo. Caso j tenha um sistema operacional no seu sistema E deseja instalar o Linux no mesmo disco, voc precisar reparticion-lo. A Debian requer sua prpria partio de disco. Ela no poder ser instalada em parties Windows ou MacOS. Pode ser possvel compartilhar algumas parties com outros sistemas Linux, mas isso no ser explicado aqui. Pelo menos voc precisar de uma partio dedicada para o sistema de arquivos raiz da Debian. Voc poder encontrar informaes sobre a congurao atual de particionamento usando uma ferramenta de particionamento para seu sistema operacional atual . As ferramentas de particionamento sempre oferecem um mtodo de mostrar as parties existentes sem fazer mudanas. Em geral, a alterao de uma partio com um sistema de arquivos existentes destruir qualquer dado localizado l. Assim voc dever sempre fazer backups antes de fazer qualquer reparticionamento. Usando a analogia da casa, voc dever tirar tudo que estiver dentro dela antes de mover a casa sob risco de ocorrer destruies. Caso seu computador tenha mais de um disco rgido, voc poder querer dedicar um de seus discos completamente a Debian. Caso deseje fazer isto, voc no precisar particionar aquele disco antes de iniciar o sistema de instalao; o programa de instalao inclui programas de particionamento que podero fazer da melhor forma este trabalho. Se sua mquina s tem um disco rgido, e voc deseja substituir o sistema atual completamente com o Debian GNU/Linux, voc tambm ter que fazer o particionamento como parte do processo de instalao (Seo 6.3.2), aps iniciar o processo de instalao. No entanto, isto somente funciona se planeja iniciar o programa de instalao atravs de tapes, CD-ROM ou arquivos em uma mquina conectada. Considere: se inicializar atravs de arquivos localizados a partir do disco rgido e ento particionar o mesmo disco durante a execuo do sistema de instalao, voc estar apagando os arquivos requeridos, e a instalao no ser realizada com sucesso. Pelo menos neste caso, voc dever ter mtodos alternativos para reinstalar sua mquina tal como tapes originais de instalao do sistema ou CDs. Caso sua mquina tenha mltiplas parties e espao bastante poder ser liberado apagando e substituindo uma ou mais delas, ento voc poder aguardar e usar o programa de particionamento na instalao da Debian. Voc ainda dever ler atravs do material abaixo, porque podem existir circunstncias especiais como a ordem de parties existentes dentro do mapa de partio, isto lhe forara a particionar antes de instalar. Se nenhum destes casos se aplicam, ser necessrio reparticionar seu disco rgido antes de iniciar a instalao para criar espao particionvel para a Debian. Caso algumas das parties sejam de outro sistema operacional, voc dever preferir cri-las usando as ferramentas de particionamento

18

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux nativas destes sistemas. Ns recomendamos que no tente criar parties da Debian GNU/Linux usando outras ferramentas de particionamento. Ao invs disso, voc dever criar as parties usando ferramentas nativas que deseja ter. Caso estiver tentando instalar mais que um sistema operacional na mesma mquina, voc dever instalar todos os outros sistemas antes de seguir com a instalao do Linux. O Windows e outras instalaes de SO podem destruir sua capacidade de iniciar o Linux ou encorajar voc a formatar uma partio no-nativa que utiliza. Voc pode ignorar estas aes ou evit-las, mas a instalao do sistema operacional nativo primeiro lhe livrar de problemas. Caso j tenha um disco rgido com uma partio (uma congurao comum para computadores desktop) e deseja fazer mltipla inicializao com o sistema operacional nativo e a Debian, voc precisar fazer: 1. Backup de tudo no computador. 2. Inicializar atravs da mdia do sistema operacional nativo, tal como CD-ROM ou tapes. 3. Use as ferramentas de particionamento nativo para criar parties do sistema. Deixe ou um espao para a partio que ser instalada ou espao livre para o Debian GNU/Linux. 4. Instalar o sistema operacional nativo em sua prpria partio. 5. Volte ao sistema operacional nativo para vericar se tudo est OK, e para baixar os arquivos de inicializao do programa de instalao da Debian.. 6. Inicie o programa de instalao da Debian para continuar a instalao.

3.6. Pr-Instalao do hardware e congurao do sistema operacional


Esta seo lhe guiar atravs da congurao e pr-instalao de hardware, se preciso, voc precisar faz-lo antes de instalar a Debian. Geralmente isto envolve a checagem e possivelmente a alterao de conguraes de rmware para seu sistema. A rmware o software central usado pelo hardware; mais criticamente chamado durante o processo de inicializao (aps ligar a fora). Os assuntos conhecidos de hardwares afetando a conana da Debian GNU/Linux em seu sistema tambm so destacados.

19

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema


4.1. Conjunto ocial de CD-ROMs do Debian GNU/Linux
O mtodo mais fcil de se instalar a Debian GNU/Linux atravs do conjunto de CDs ociais da Debian. Voc poder compr-la de um vendedor (veja a pgina de vendedores de CD (http://www.debian.org/CD/vendors/)). Voc pode tambm baixar as imagens de CD-ROM de um mirror do Debian e fazer seu prprio conjunto, caso tenha uma conexo rpida de rede e um gravador (veja Debian CD page (http://www.debian.org/CD/) para instrues detalhadas). Se tiver um conjunto de CDs do Debian e os CDs so inicializveis em sua mquina, voc poder pular o resto deste captulo e ir direto para Captulo 5; muitos esforos foram feitos para ter certeza que a maioria dos arquivos que as pessoas precisam esto neste CD. No entanto, um conjunto completo de pacotes binrios requerem diversos CDs, e improvvel que voc precise de pacotes do terceiro CD em diante. Tambm possvel usar a verso em DVD, que salva muito espao em sua mesa e evita a maratona de troca de CDs. Se sua mquina no suporta inicializao atravs de CD mas voc possui um conjunto de CDs, voc poder usar uma estratgia alternativa tal como inicializao via rede, ou carregar o kernel manualmente atravs do CD para dar a partida inicial no sistema de instalao. Os arquivos que precisa para inicializar usando outros mtodos tambm esto no CD: o arquivo de rede da Debian e organizao da pasta CD so idnticas. Assim, quando os caminhos de arquivos forem fornecidos abaixo para determinados arquivos que precisa para inicializao, procure por estes arquivos nos mesmos diretrios e subdiretrios do seu CD. Assim que o programa de instalao iniciar, voc poder obter todos os outros arquivos que precisa atravs do CD. Caso no tenha um conjunto de CDs, ento voc precisar baixar os arquivos de instalao do sistema e grav-lo no computador conectado assim eles podero ser usados para iniciar o sistema de instalao.

4.2. Baixando arquivos atravs de espelhos (mirrors) da Debian


Para achar o espelho mais prximo de voc (e provavelmente o mais rpido), veja a lista de espelhos do Debian (http://www.debian.org/distrib/ftplist). Quando estiver baixando arquivos de um espelho Debian usando FTP, tenha certeza de baixar os arquivos em modo binrio, no use modo texto ou modo automtico.

4.2.1. Onde encontrar as imagens de instalao


As imagens de instalao esto localizadas em cada espelho do Debian no diretrio debian/dists/squeeze/main/installer-mips/current/images/ (http://ftp.br.debian.org/debian/dists/squeeze/main/installer-mips/current/images)

20

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema o arquivo MANIFEST (http://ftp.br.debian.org/debian/dists/squeeze/main/installermips/current/images/MANIFEST) lista cada imagem e seu propsito.

4.3. Preparando os arquivos para inicializao via rede usando TFTP


Caso sua mquina esteja conectada a uma rede local, possvel inici-la atravs da rede a partir de outra mquina usando o servidor TFTP. Se voc tem a inteno de iniciar o sistema de instalao a partir de outra mquina, os arquivos de inicializao precisaro ser colocados em locais especcos naquela mquina, que precisar ser congurada para oferecer suporte inicializao da sua mquina especca. Voc precisar congurar um servidor TFTP e, para muitas mquinas, um servidor DHCP. O DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol) uma extenso mais exvel e retrocompatvel do BOOTP. Alguns sistemas s podem ser congurados via DHCP. O protocolo de Transferncia Trivial de Arquivo (TFTP Trivial File Transfer Protocol) usado para servir uma imagem de inicializao ao cliente. Teoricamente, qualquer servidor, em qualquer plataforma que implementa estes protocolos, poder ser usado. Nos exemplos desta seo, ns mostraremos comandos para o SunOS 4.x, SunOS 5.x (tambm conhecido como Solaris) e para o GNU/Linux.

4.3.1. Congurando um servidor DHCP


Um servidor DHCP livre o ISC dhcpd. Para o Debian GNU/Linux, o pacote dhcp3-server recomendado. Aqui est um exemplo de congurao para este pacote (veja /etc/dhcp3/dhcpd.conf):

option domain-name "exemplo.com"; option domain-name-servers ns1.exemplo.com; option subnet-mask 255.255.255.0; default-lease-time 600; max-lease-time 7200; server-name "servername"; subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 { range 192.168.1.200 192.168.1.253; option routers 192.168.1.1; } host clientname { filename "/tftpboot.img"; server-name "servername"; next-server servername; hardware ethernet 01:23:45:67:89:AB; fixed-address 192.168.1.90; }

21

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema Neste exemplo, existe somente um servidor servername que faz todo o trabalho do servidor DHCP, servidor TFTP e gateway de rede. Voc precisar modicar as opes domain-name assim como o nome do servidor e endereo de hardware do cliente. A opo filename deve ter o nome do arquivo que ser baixado via TFTP. Aps editar o arquivo de congurao dhcpd, reinice-o com /etc/init.d/dhcpd3-server restart.

4.3.2. Habilitando o servidor TFTP


Para ter um servidor TFTP funcionando, primeiro voc dever certicar-se de que o tftpd est habilitado. No caso do tftpd-hpa h duas formas de executar o servio. Uma inici-lo sob demanda atravs do daemon inetd do sistema, a outra congur-lo para ser executado como um daemon independente. Qual dos dois mtodos ser usado denido quando o pacote instalado e pode ser modicado recongurando-o.
Nota: Historicamente, servidores TFTP usavam /tftpboot como diretrio para servir imagens. No entanto, pacotes Debian GNU/Linux podem usar outros diretrios para serem compatveis com o Filesystem Hierarchy Standard (http://www.pathname.com/fhs/) (Padro de Hierarquia de Sistemas de Arquivos). Por exemplo, o tftpd-hpa por padro usa /var/lib/tftpboot. Voc pode ter que ajustar os exemplos de congurao apresentados nesta seo.

Todas as alternativas in.tftpd disponveis no Debian deveriam, por padro, registrar nos logs do sistema todas as requisies TFTP. Algumas delas do suporte ao argumento -v para aumentar o nvel de detalhes (verbose). recomendado vericar estas mensagens de log em caso de problemas de inicializao pois elas so um bom ponto de partida para diagnosticar a causa dos erros. Se tiver a inteno de instalar o Debian em uma mquina SGI e seu servidor TFTP uma mquina GNU/Linux executando o kernel Linux 2.4, voc precisar congurar o seguinte em seu servidor:
# echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/ip_no_pmtu_disc

para desligar a descoberta de caminho MTU (Path MTU discovery), caso contrrio o PROM do SGI no poder baixar o kernel. Alm disso, tenha certeza que os pacotes TFTP so enviados de uma porta de origem que no seja maior que 32767 ou o download parar aps o primeiro pacote. Novamente, o Linux 2.4.x causando bugs na PROM e voc pode evitar isto fazendo
# echo "2048 32767" > /proc/sys/net/ipv4/ip_local_port_range

para ajustar a faixa de portas de origem que o servidor TFTP do Linux usa.

4.3.3. Movendo as imagens TFTP para o local


Como prximo passo, coloque a imagem de inicializao TFTP que voc precisa, como encontrada no Seo 4.2.1 no diretrio de imagens de inicializao do tftpd. Voc pode ter que fazer um link deste arquivo para o arquivo que o tftpd usar para inicializar um cliente em particular. Infelizmente, o nome do arquivo determinado pelo cliente TFTP e no existem padres rgidos.

22

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema

4.3.3.1. Inicializao atravs de TFTP em SGI


Nas mquinas SGI voc poder usar o bootpd para fornecer o nome do arquivo TFTP. Ele poder ser fornecido na forma bf= no /etc/bootptab ou como opo filename= no arquivo /etc/dhcpd.conf.

4.4. Instalao automtica


Para a instalao em mltiplos computadores possvel fazer instalaes totalmente automticas. Os pacotes do Debian que tem por objetivo fazer isso incluem o fai (que usa um servidor de instalao), replicator, systemimager, autoinstall e o prprio programa de instalao da Debian.

4.4.1. Instalao automtica usando o programa de instalao da Debian


O programa de instalao da Debian suporte a instalao automtica atravs de arquivos de prcongurao. Um arquivo de pr-congurao pode ser carregado atravs da rede ou de uma mdia removvel e usado para responder as questes feitas durante o processo de instalao. Documentao completa sobre preseeding, incluindo um exemplo funcional que voc pode editar, est localizado em Apndice B.

23

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao


5.1. Inicializando o Programa de Instalao na Mips
5.1.1. Inicializao atravs de TFTP
5.1.1.1. Inicializao atravs de TFTP na SGI
Aps entrar no monitor de comando use
bootp():

para inicializar o Linux nas mquinas SGI e iniciar a instalao do sistema Debian. Para fazer isso funcionar, voc pode ter que retirar a varivel de ambiente netaddr. Digite no monitor de comandos
unsetenv netaddr

para fazer isto.

5.1.2. Parmetros de Inicializao


5.1.2.1. Inicializao atravs de TFTP na SGI
Nas mquinas SGI voc poder adicionar parmetros de inicializao ao comando bootp(): no monitor de comando. Seguindo o comando bootp(): voc poder fornecer o caminho e o nome do arquivo de partida caso no zer isso explicitamente usando o servidor bootp/dhcp server - Exemplo:
bootp():/boot/tftpboot.img

Parmetros de kernel adicionais podem ser passados via append:


bootp(): append="root=/dev/sda1"

5.2. Accessibility
Some users may need specic support because of e.g. some visual impairment. Most accessibility features have to be enabled manually. Some boot parameters can be appended to enable accessibility features. Note that on most architectures the boot loader interprets your keyboard as a QWERTY keyboard.

24

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao

5.2.1. Board Devices


Some accessibility devices are actual boards that are plugged inside the machine and that read text directly from the video memory. To get them to work framebuffer support must be disabled by using the fb=false boot parameter. This will however reduce the number of available languages.

5.2.2. High-Contrast Theme


For users with low vision, the installer can use a high-contrast theme that makes it more readable. To enable it, append the theme=dark boot parameter.

5.3. Parmetros de Inicializao


Os parmetros de inicializao so parmetros passados ao kernel do Linux que so geralmente usados para fazer que os perifricos funcionem adequadamente. Para a maior parte, o kernel poder autodetectar informaes sobre seus perifricos. No entanto, em alguns casos voc ter que ajudar um pouco o kernel. Se esta for a primeira vez que iniciou o sistema, tente os parmetros padres de inicializao (i.e., no passe parmetros) e veja se o sistema funciona corretamente. Ele provavelmente funcionar. Caso no seja esse o caso, reinicie mais tarde e descubra qualquer parmetro especial que precisa para informar ao sistema sobre seu hardware. Informaes sobre muitos parmetros de inicializao podero ser encontrados no Linux BootPrompt HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/BootPrompt-HOWTO.html), o que inclui dicas para hardwares obscuros. Esta seo contm somente um resumo para os parmetros mais usados. Algumas dicas comuns esto includas abaixo em Seo 5.4. Quando o kernel inicia, uma mensagem
Memory:availk/totalk available

dever ser mostrada durante o processo. total dever conferir com a quantidade total de memria RAM, em kilobytes. Caso no conferir com a quantidade total de memria RAM que tem instalado, voc precisar usar o parmetro mem=ram , onde ram ser ajustado para a quantidade de memria, seguindo os suxos k para kilobytes, ou m para megabytes. mem=64m signica 64MB de RAM. Caso estiver inicializando a partir de um console serial, o kernel geralmente auto-detectar isto. Caso tenha uma placa de vdeo (framebuffer) e um teclado tambm conectados ao computador que deseje inicializar via console serial, voc poder ter que passar o argumento console=device ao kernel, onde device seu dispositivo serial, que normalmente algo como ttyS0.

5.3.1. Parmetros da instalao da Debian


O sistema de instalao reconhece alguns parmetros adicionais de inicializao teis.
1

que podem ser

Um nmero de parmetros tem um formato abreviado que ajuda a evitar as limitaes das opes de linha de comando do kernel e torna mais fcil informar os parmetros. Se um parmetro tem um
1. Com os kernels atuais (2.6.9 ou posteriores), voc pode usar 32 opes de linha de comando e 32 opes de ambiente. Se esses nmeros forem excedidos, o kernel ir entrar em pnico (panic).

25

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao formato abreviado, ele ser listado entre parnteses atrs da forma longa (normal). Exemplos neste manual normalmente usaro o formato abreviado. debconf/priority (priority) Este parmetro denir qual o a prioridade mais baixa de mensagens que sero mostradas. A instalao padro usa priority=high. Isto signica que ambas mensagens com prioridade high (alta) e critical (crtica) sero mostradas, mas no as de prioridade mdia e baixa. Caso encontre problemas, o programa de instalao ajustar a prioridade conforme necessrio. Se adicionar priority=medium como parmetro de inicializao, lhe ser mostrado um menu de instalao e ganhar mais controle atravs da instalao Quando priority=low for usado, todas as mensagens so mostradas (esta opo equivalente ao mtodo de inicializao expert). Com priority=critical o sistema de instalao mostrar somente mensagens crticas e tentar fazer a coisa certa sem baguna. DEBIAN_FRONTEND Este parmetro de inicializao controla o tipo da interface de usurio usada para o programa de instalao. Os parmetros possveis so:
DEBIAN_FRONTEND=noninteractive DEBIAN_FRONTEND=text DEBIAN_FRONTEND=newt DEBIAN_FRONTEND=gtk

A interface padro DEBIAN_FRONTEND=newt. debconf/frontend=text pode ser prefervel para a instalao atravs de console serial. Geralmente, somente a interface com o usurio newt est disponvel na mdia padro de instalao. Em arquiteturas que suportam, o instalador grco usa a interface gtk. BOOT_DEBUG Denindo este parmetro de boot como 2 far com que o processo de boot do instalador seja logado com mais informaes. Denindo como 3 far com que shells de depurao estejam disponveis em pontos estratgicos do processo de boot. (Sair do shell continua o processo de boot).
BOOT_DEBUG=0

Este o padro.
BOOT_DEBUG=1

Mais detalhes que o normal.


BOOT_DEBUG=2

Diversas informaes de depurao.


BOOT_DEBUG=3

Interpretadores de comandos so executados em vrios pontos do processo de inicializao para permitir depurao detalhada. Saia do interpretador de comandos para continuar a inicializao do sistema.

26

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao INSTALL_MEDIA_DEV O valor do parmetro o caminho para o dispositivo que carregar o Debian installer. Por exemplo, INSTALL_MEDIA_DEV=/dev/floppy/0 A inicializao por disquete, que normalmente procura por todos os disquetes que pode para encontrar o disquete raiz, pode ser modicada por este parmetro para procurar somente em um nico dispositivo. lowmem Pode ser usada para forar o instalador a um baixo nvel de memria mais alto do que o usado por padro pelo instalador baseado na memria disponvel. Valores possveis so 1 e 2. Veja tambm Seo 6.3.1.1. debian-installer/framebuffer (fb) Algumas arquiteturas utilizam o framebuffer do kernel para fornecer a instalao em um grande nmero de idiomas. Caso o framebuffer cause um problema em seu sistema, voc pode desabilitar este recurso com o parmetro fb=false. Sintomas do problema so mensagens de erro sobre o bterm ou bogl, uma tela preta ou congelamento (freeze) alguns minutos aps iniciar a instalao. debian-installer/theme (theme) Um tema determina a aparncia do instalador na interface do usurio (cores, cones, etc.). Quais temas esto disponveis difere por interface. Atualmente tanto a interface newt quanto a gtk tm apenas o tema dark, que foi desenhado para usurios com decincia visual. Congure o tema inicializando com theme=dark . netcfg/disable_dhcp Por padro, o debian-installer automaticamente detecta a congurao de rede atravs do DHCP. Caso a deteco seja realizada, voc no ter a chance de revisar e alterar as conguraes obtidas. Voc ver somente a congurao manual de rede caso a deteco do DHCP falhe. Se tiver um servidor DHCP em sua rede local, mas deseja evita-lo por algum motivo (e.g. ele envia respostas incorretas), voc pode usar o parmetro netcfg/disable_dhcp=true para evitar a congurao da rede via DHCP e entrar com os dados manualmente. hw-detect/start_pcmcia Ajuste seu valor para false evitando que o sistema inicie os servios PCMCIA, caso lhe tragam problemas. Alguns modelos de notebooks apresentam este mal comportamento. disk-detect/dmraid/enable (dmraid) Dena como true para habilitar o suporte a discos Serial ATA RAID (tambm chamado de ATA RAID, BIOS RAID ou falso RAID) no instalador. Note que esse suporte atualmente experimental. Informaes adicionais podem ser encontradas no Wiki do Debian Installer (http://wiki.debian.org/DebianInstaller/). preseed/url (url) Especique uma url para o arquivo de congurao que ser baixado e usado para fazer a instalao automtica. Veja Seo 4.4.

27

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao preseed/le (le) Especique o caminho o arquivo de congurao que ser carregado para realizar a congurao automtica. Veja Seo 4.4. preseed/interactive Denir para true para exibir perguntas mesmo se elas tiverem sido pr-conguradas. Pode ser til para testar ou depurar um arquivo de pr-congurao. Note que isso no ter efeito nos parmetros que so passados como parmetros de inicializao, mas para aqueles em que uma sintaxe especial possa ser usada. Veja Seo B.5.2 para detalhes. auto-install/enable (auto) Atrasar perguntas que normalmente so feitas antes da pr-congurao possvel at depois da rede ser congurada. Veja Seo B.2.3 para detalhes sobre como usar isso para automatizar instalaes. nish-install/keep-consoles Durante a instalao a partir do console serial ou de gerenciamento, os consoles virtuais regulares (VT1 a VT6) normalmente so desabilitados em /etc/inittab. Congure para true para evitar isto. cdrom-detect/eject Automaticamente, antes de reiniciar, o debian-installer ejetar a mdia tica usada durante a instalao. Isto pode ser desnecessrio caso o sistema no esteja inicializando diretamente atravs da unidade de CD. Em alguns casos, podem at mesmo ser desnecessrio, por exemplo se a unidade tica no puder sozinha carregar uma nova mdia e o usurio no est l para fazer isto manualmente. Muitos slots de mdias, slim-line e unidades estilo caddy no podem inserir automaticamente mdia. Dena esta opo para false para impedir que a mdia seja ejetada automaticamente, e tenha cuidado para que seu sistema no inicialize automaticamente atravs da unidade ptica aps a instalao inicial. debian-installer/allow_unauthenticated Por padro o instalador requer que os repositrios sejam autenticados usando uma chave gpg conhecida. Dena para true para desabilitar essa autenticao. Aviso: inseguro, no recomendado. ramdisk_size Este parmetro deveria j estar denido para um valor correto onde for necessrio; dena-o apenas se voc estiver vendo erros durante a inicializao que indicam que o ramdisk no pode ser completamente carregado. O valor em kB. rescue/enable Dena como true para entrar no modo rescue (recuperao) ao invs de executar uma instalao normal. Veja Seo 8.7.

5.3.1.1. Usando parmetros de inicializao para responder questes


Com algumas excees, um valor pode ser denido no prompt de inicializao para qualquer questo perguntada durante a instalao, embora isto s seja realmente til em casos especcos. Instrues

28

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao gerais de como fazer isto podem ser encontradas em Seo B.2.2. Alguns exemplos especcos esto listados abaixo. debian-installer/locale (locale) Pode ser usado para denir tanto a lngua como o pas para a instalao. Isto s funcionar se o locale for suportado no Debian. Por exemplo, use locale=de_CH para selecionar alemo como lngua e Sua como pas. anna/choose_modules (modules) Pode ser usado para automaticamente carregar componentes do instalador que no so carregados por padro. Exemplos de componentes opcionais que podem ser teis so openssh-client-udeb (para que voc possa usar scp durante a instalao) e ppp-udeb (veja Seo D.4). netcfg/disable_dhcp Dena como true se voc quer desabilitar o DHCP e forar uma congurao de rede esttica. mirror/protocol (protocol) Por padro o instalador usar o protocolo http para baixar os arquivos dos espelhos Debian e trocar isto para ftp durante as instalaes em prioridade normal no possvel. Denindo este parmetro para ftp, voc pode forar o instalador a usar este protocolo. Note que voc no pode selecionar um espelho ftp a partir de uma lista, voc ter que informar o nome da mquina manualmente. tasksel:tasksel/rst (tasks) Pode ser usado para selecionar tarefas que no estaro disponveis a partir da lista interativa de tarefas, como a tarefas kde-desktop. Veja Seo 6.3.5.2 para informaes adicionais.

5.3.1.2. Passando parmetros para os mdulos do kernel


Se os drivers so compilados fazendo parte do kernel, voc pode passar parmetros para eles como descrito na documentao do kernel. Contudo, se os drivers so compilados como mdulos e porque os mdulos do kernel so carregados de maneira um pouco diferente durante uma instalao do que quando se inicializa um sistema instalado, no possvel passar parmetros para os mdulos como normalmente voc faria. Ao invs disso, voc precisa usar uma sintaxe especial reconhecida pelo instalador a qual ir ento garantir que os parmetros so salvos nos arquivos de congurao apropriados e iro, dessa forma, ser usados quando os mdulos forem realmente carregados. Os parmetros tambm sero propagados automaticamente para a congurao do sistema instalado. Note que agora bem raro ter que passar parmetros para os mdulos. Na maioria dos casos, o kernel ser capaz de detectar o hardware presente no sistema e denir bons padres. Contudo, em algumas situaes, talvez ainda seja necessrio denir parmetros manualmente. A sintaxe ser usada para denir parmetros :
module_name.parameter_name=value

Se voc precisar passar mltiplos parmetros para o mesmo mdulo ou para diferentes mdulos, apenas repita isso. Por exemplo, para denir que uma antiga placa de rede 3Com use o conector BNC (coax) e IRQ 10, voc deve passar:

29

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao


3c509.xcvr=3 3c509.irq=10

5.3.1.3. Barrando (blacklisting) mdulos do kernel


Algumas vezes pode ser necessrio barrar um mdulo para prevenir que ele seja automaticamente carregado pelo kernel e udev. Uma razo pode ser que um mdulo em particular cause problemas com seu hardware. O kernel algumas vezes tambm lista dois drivers diferentes para o mesmo dispositivo. Isto pode fazer com que o dispositivo no funcione corretamente se os drivers conitarem ou se o driver errado for carregado primeiro. Voc pode barrar um mdulo usando a seguinte sintaxe: nome_do_mdulo.blacklist=yes. Isto far com que o mdulo seja barrado em /etc/modprobe.d/blacklist.local tanto durante a instalao quanto para o sistema instalado. Note que um mdulo pode ainda ser carregado pelo sistema de instalao. Voc pode evitar que isto acontea executando a instalao no modo expert e desmarcando o mdulo da lista de mdulos exibida durante as fases de deteco de hardware.

5.4. Resolvendo Problemas no Processo de Instalao


5.4.1. Conana no CD-ROM
Algumas vezes, especialmente com unidades de CD-ROM antigas, o instalador pode falhar para inicializar a partir do CD-ROM. O instalador pode tambm mesmo aps ter inicializado com sucesso a partir do CD-ROM falhar para reconhecer o CD-ROM ou retornar erros enquanto l o CD durante a instalao. H vrias causas possveis para estes problemas. Ns s podemos listar alguns problemas comuns e fornecer sugestes genricas sobre lidar com eles. O resto depende de voc. H duas coisas bem simples que voc deveria tentar primeiro.

Se o CD-ROM no inicializa, verique se foi inserido corretamente e se no est sujo. Se o instalador falhar para reconhecer o CD-ROM, tente executar a opo Detectar e montar CD-ROM uma segunda vez. Sabe-se que alguns problemas relacionados a DMA com unidades de CD-ROM antigas so resolvidas desta forma.

Se isto no funcionar, ento tente as sugestes nas subsees abaixo. A maioria das sugestes, mas no todas, discutidas aqui so vlidas tanto para CD-ROM quanto para DVD, mas ns utilizaremos o termo CD-ROM para simplicar. Se voc no puder fazer a instalao funcionar a partir do CD-ROM, tente um dos outros mtodos de instalao que esto disponveis.

30

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao

5.4.1.1. Problemas comuns

Algumas unidades de CD-ROM antigas no do suporte leitura de discos que foram gravados em alta velocidade usando um gravador de CD moderno. Se o seu sistema inicializa corretamente a partir de um CD-ROM, isto necessariamente no signica que o Linux tambm d suporta ao CD-ROM (ou, mais corretamente, controladora qual sua unidade de CD-ROM est conectada). Algumas unidades de CD-ROM antigas no funcionam corretamente se o acesso direto memria direct memory access (DMA) est habilitado.

5.4.1.2. Como investigar e talvez resolver problemas


Se o CD-ROM falha para inicializar, tente as sugestes listadas abaixo.

Verique se sua BIOS atualmente d suporte inicializao a partir do CD-ROM (sistemas antigos possivelmente no tem este recurso) e se a sua unidade de CD-ROM d suporte mdia que voc est usando. Se voc baixou uma imagem iso, verique se o md5sum da imagem combina com o listado para a imagem no arquivo MD5SUMS que deveria estar presente no mesmo local de onde voc baixou a imagem.
$ md5sum debian-testing-i386-netinst.iso a20391b12f7ff22ef705cee4059c6b92 debian-testing-i386-netinst.iso

Prximo, verique se o md5sum do CD-ROM gravado tambm combina. O seguinte comando deveria funcionar. Ele usa o tamanho da imagem para ler o nmero correto de bytes do CD-ROM.
$ dd if=/dev/cdrom | \ > head -c stat --format=%s debian-testing-i386-netinst.iso | \ > md5sum a20391b12f7ff22ef705cee4059c6b92 262668+0 records in 262668+0 records out 134486016 bytes (134 MB) copied, 97.474 seconds, 1.4 MB/s

Se, aps o instalador ter inicializado com sucesso, o CD-ROM no for detectado, algumas vezes simplesmente tentar novamente pode resolver o problema. Se voc tem mais de uma unidade de CDROM, tente mudar o CD-ROM para a outra unidade. Se isto no funcionar ou se o CD-ROM for reconhecido mas h erros quando ele lido, tente as sugestes listadas abaixo. Algum conhecimento bsico de Linux requerido para isto. Para executar quaisquer dos comandos, voc deveria primeiro mudar para o segundo console virtual (VT2) e ativar o interpretador de comandos.

Mude para o VT4 ou veja o contedo de /var/log/syslog (use o nano como editor) para vericar quaisquer mensagens de erro especcas. Depois disso, tambm verique a sada do dmesg. Verique na sada do dmesg se a sua unidade de CD-ROM foi reconhecida. Voc deveria ver algo como (as linhas no necessariamente sero consecutivas):
Probing IDE interface ide1...

31

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao


hdc: TOSHIBA DVD-ROM SD-R6112, ATAPI CD/DVD-ROM drive ide1 at 0x170-0x177,0x376 on irq 15 hdc: ATAPI 24X DVD-ROM DVD-R CD-R/RW drive, 2048kB Cache, UDMA(33) Uniform CD-ROM driver Revision: 3.20

Se voc no v algo como isto, h chances de que a controladora qual o seu CD-ROM est conectado no foi reconhecida ou no h suporte para ela. Se voc sabe qual driver necessrio para a controladora, voc pode tentar carreg-lo manualmente usando modprobe.

Verique se h um n de dispositivo (device node) para o seu CD-ROM sob /dev/. No exemplo acima, isto seria /dev/hdc. Tambm deveria existir um /dev/cdrom. Use o comando mount para vericar se o CD-ROM j est montado; se no estiver, tente mont-lo manualmente:
$ mount /dev/hdc /cdrom

Verique se h quaisquer mensagens de erro aps a execuo do comando.

Verique se o DMA est atualmente habilitada:


$ cd /proc/ide/hdc $ grep using_dma settings using_dma 1 0

rw

O 1 na primeira coluna depois de using_dma signica que est habilitado. Se estiver, tente desabilit-lo.
$ echo -n "using_dma:0" >settings

Tenha certeza que voc est no diretrio para o dispositivo que corresponde sua unidade de CDROM.

Se existirem quaisquer problemas durante a instalao, tente vericar a integridade do CD-ROM usando a opo prxima do m do menu principal do instalador. Esta opo tambm pode ser usada como um teste genrico para vericar se o CD-ROM pode ser lido de forma convel.

5.4.2. Congurao da Inicializao


Se tiver problemas e o kernel travar durante o processo de inicializao, no reconhecendo perifricos que voc possui ou unidades no so reconhecidas corretamente, a primeira coisa vericar os parmetros de inicializao, como discutidos em Seo 5.3. Freqentemente, problemas podem ser resolvidos removendo perifricos e equipamentos extra (addons) antes de tentar inicializar novamente. Se tiver uma grande quantidade de memria instalada em sua mquina, mais que 512M, e o programa de instalao trava quando o kernel inicializa, voc poder precisar adicionar o argumento de inicializao para limitar a quantidade de memria que o kernel reconhece, algo como mem=512m.

32

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao

5.4.3. Interpretando as Mensagens de Inicializao do Kernel


Durante a seqncia de inicializao, voc poder ver vrias mensagens na forma cant find
alguma coisa, ou alguma coisa not present, cant initialize alguma coisa, ou at mes-

mo this driver release depends on alguma coisa. Muitas destas mensagens so inofensivas. Voc as v porque o kernel para o sistema de instalao construdo para ser executado em computadores com uma grande variedade de dispositivos perifricos. Obviamente, um nico computador no ter todos os dispositivo perifricos possveis, por isso o sistema pode emitir algumas mensagens de reclamao enquanto procura por perifricos que voc no possui. Voc tambm poder ver o sistema pausar por um instante. Isto acontece quando ele est aguardando a resposta de um perifrico e este dispositivo no est presente em seu sistema. Se voc achar que o tempo que o sistema leva para inicializar inaceitavelmente longo, voc poder criar um kernel personalizado depois (veja Seo 8.6).

5.4.4. Relatando Problemas na Instalao


Se voc passou da fase inicial de inicializao mas no conseguiu completar a instalao, a opo do menu Salvar logs de depurao pode ser til. Isto permitir que voc armazene os logs de erros de sistema e informaes de congurao do instalador em um disquete, ou baix-los usando um navegador web. Esta informao poder dar pistas sobre o que ocorreu de errado e como corrigir o problema. Se estiver enviando um relatrio de bug, interessante anexar estas informaes ao seu relatrio. Note que o relatrio deve ser enviado em ingls. Outras mensagens pertinentes instalao podem ser encontradas em /var/log/ durante a instalao e /var/log/installer/ aps o computador ter sido inicializado no sistema de instalado.

5.4.5. Enviando Relatrios de Instalao


Se voc ainda tiver problemas, por favor, envie um relatrio de instalao. Ns tambm encorajamos o envio de relatrios de instalao mesmo se a instalao for um sucesso, assim ns podemos coletar uma grande quantidade de informaes sobre uma grande variedade de conguraes de hardware. Note que seu relatrio de instalao ser publicado no Sistema de Acompanhamento de Bugs do Debian (BTS Debian Bug Tracking System) e encaminhado para uma lista de discusso pblica. Tenha certeza de que est usando um endereo de e-mail que voc no se importa de tornar pblico. Se voc tiver um sistema Debian funcionando, a forma mais fcil para enviar um relatrio de instalao instalar os pacotes installation-report e reportbug (aptitude install installationreport reportbug), congurar o reportbug como explicado em Seo 8.5.2 e executar o comando reportbug installation-reports. Alternativamente, voc pode usar este modelo quando estiver preenchendo relatrios de instalao e enviar um relatrio de erro como um relatrio de bug no pseudo pacote installation-reports para o endereo <submit@bugs.debian.org>.
Package: installation-reports Boot method: <Como voc iniciou o instalador? CD? floppy? network?> Image version: <O melhor informar o caminho completo para a imagem baixada> Date: <Data e Hora da instalao> Machine: <Descrio da mquina (eg, IBM Thinkpad R32)>

33

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao


Processor (Processador): Memory (Memria): Partitions (Parties): <df -Tl o suficiente; prefere-se a tabela de parties em modo raw> Sada do comando lspci -knn (ou lspci -nn): Lista de checagens da instalao do sistema bsico: [O] = OK, [E] = Erro (por favor, descreva abaixo), [ ] = no utilizei/tentei Initial boot: Detect network card: Configure network: Detect CD: Load installer modules: Detect hard drives: Partition hard drives: Install base system: Clock/timezone setup: User/password setup: Install tasks: Install boot loader: Overall install: Comentrios/Problemas: <Descrio da instalao, em prosa, e quaisquer pensamentos, comentrios e idias que teve durante a instalao (voc precisar envi-la em ingls).> [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] (Inicializao do sistema) (Deteco da placa de rede) (Configurao de rede) (Deteco do CD) (Carregar mdulos do programa de instalao) (Deteco de discos rgidos) (Particionamento de discos rgidos) (Instalao do sistema bsico) (Configurao do relgio/fuso horrio) (Configurao do usurio/senha) (Instalao das tarefas) (Instalao do carregador de inicializao) (Instalao geral)

No relatrio de bug, descreva qual o problema, incluindo as ltimas mensagens visveis do kernel nos casos em que o kernel travou. Descreva os passos realizados que levaram o sistema ao estado problemtico.

34

Captulo 6. Usando o Debian Installer


6.1. Como o programa de instalao Funciona
O Debian installer consiste em um nmero de componentes de propsitos especiais para fazer cada tarefa de instalao. Cada componente faz sua tarefa, perguntando ao usurio questes necessrias para fazer seu trabalho. Estas questes possuem prioridades denidas e a prioridade das questes a serem mostradas congurada quando o programa de instalao se inicia. Quando uma instalao padro feita, somente questes essenciais (alta prioridade) so feitas. Isto resulta em um processo de instalao altamente automatizado com pouca interao com o usurio. Os componentes so automaticamente executados em seqncia; que componentes so executados dependem principalmente do mtodo de instalao que est usando em seu hardware. O programa de instalao usar valores padres para questes que no forem perguntadas. Se ocorrer um problema, o usurio ver uma tela de erro e o menu do programa de instalao ser mostrado para selecionar uma ao alternativa. Se no existirem problemas, o usurio nunca ver o menu do programa de instalao, mas simplesmente responder questes para cada componente por vez. Noticaes de erros srios so marcadas para crtica, ento o usurio ser noticado. Alguns dos valores padres que o programa de instalao utiliza podem ser inuenciados passando parmetros de inicializao quando o debian-installer iniciado. Por exemplo, se deseja forar a congurao de rede esttica (DHCP usado por padro se estiver disponvel) voc dever adicionar o parmetro de inicializao netcfg/disable_dhcp=true. Veja Seo 5.3.1 para ver as opes disponveis. Usurios avanados podem estar mais conantes com uma interface dirigida por menus, onde cada passo controlado pelo usurio ao invs da instalao fazendo cada passo automaticamente na seqncia. Para usar o programa em modo manual, no mtodo via menus, adicione o argumento de inicializao priority=medium. Caso seu hardware requerer opes especiais para os mdulos do kernel durante sua instalao, voc precisar iniciar o programa de instalao em modo expert. Isto pode ser feito ou usando o comando expert para iniciar o programa de instalao ou adicionando o argumento de inicializao priority=low. O modo expert lhe da controle total sobre o debian-installer. Para esta arquitetura o instalador usa uma interface de usurio baseada em caracter. Uma interface de usurio grca no est disponvel no momento. No ambiente baseado em caractere no h suporte para o uso do mouse. Aqui esto as teclas que voc pode usar para navegar pelas diversas caixas de dilogo. A tecla Tab ou seta para direita move para frente, e Shift-Tab ou seta para esquerda movem para trs entre os botes mostrados e selees. A seta para cima e baixo selecionam os diferentes itens dentro de uma lista com rolagem, e tambm movem a lista. Em adio, em listas longas, voc poder digitar a letra que far a lista rolar diretamente para a seo que inicia por aquela letra e usar Pg-Up e Pg-Down para rolar a lista em sees. A barra de espao seleciona um item como uma checkbox. Use a tecla Enter para ativar as escolhas. Alguns dilogos podem oferecer informao adicional de ajuda. Se a ajuda est disponvel, h uma indicao na linha inferior da tela informando que a ajuda pode ser acessada apertando a tecla F1. As mensagens de erro e logs so direcionados para o quarto console. Voc poder acessar este console digitando Left Alt-F4 (pressione a tecla Alt esquerda enquanto pressiona a tecla de funo F4); volte para o processo de instalao principal pressionando Left Alt-F1.

35

Captulo 6. Usando o Debian Installer Esta mensagens tambm podem ser encontradas no arquivo /var/log/syslog. Aps a instalao, esta mensagem de log copiada para /var/log/syslog em seu novo sistema. As outras mensagens de instalao podem ser encontradas em /var/log/ durante a instalao, e /var/log/installer/ aps o computador ser iniciado com o sistema recm instalado.

6.2. Introduo aos componentes


Aqui est uma lista dos componentes instalados com uma breve descrio do propsito de cada um. Detalhes que voc poder precisar saber sobre usar cada componente em particular podem ser encontrado em Seo 6.3. main-menu Mostra a lista de componentes para o usurio durante a operao de instalao, e inicia um componente quando ele for selecionado. As questes do menu principal so ajustadas para prioridade medium, assim se sua prioridade for ajustada para high ou critical (high o padro), voc no ver o menu. Por outro lado, se existir um erro que requeira sua interveno, a prioridade da questo pode ser temporariamente abaixada para lhe permitir resolv-lo, neste caso o menu aparecer. Voc poder retornar para o menu principal selecionando o boto Voltar repetidamente para voltar todo o caminho do componente sendo executado atualmente. localechooser Permite ao usurio selecionar opes de localizao para instalao e para os sistemas instalados: idioma, pas e locales. O instalador ir exibir mensagens no idioma selecionado, a menos que a traduo para este idioma esteja completa algumas mensagens podem ser exibidas em Ingls. kbd-chooser Mostra uma lista de teclados, no qual o usurio pode escolher o modelo que exatamente igual ao que possui. hw-detect Detecta automaticamente a maioria dos hardware do sistema, incluindo placas de rede, unidades de disco e PCMCIA. cdrom-detect Procura por um CD de instalao do Debian e monta. netcfg Congura as conexes de rede do computador para que ele possa se conectar a internet. iso-scan Procura por imagens ISO (arquivos .iso) em discos rgidos. choose-mirror Mostra uma lista de arquivos espelhos (mirrors) do Debian. O usurio pode escolher a origem dos pacotes de instalao.

36

Captulo 6. Usando o Debian Installer cdrom-checker Verica a integridade de um CD-ROM. Desta forma, o usurio pode ter certeza que seu CD-ROM de instalao no foi corrompido. lowmem O lowmem tenta detectar sistemas com pouca memria e ento faz vrias checagens para remover partes desnecessrias do debian-installer da memria (pelo custo de algumas caractersticas). anna Anna quase um APT. Instala pacotes que foram baixados de um mirror selecionado. clock-setup Atualiza o relgio do sistema e determina se o relgio est congurado para UTC ou no. tzsetup Seleciona o fuso horrio, baseado na localizao selecionada anteriormente. partman Permite ao usurio particionar discos conectados ao sistema, cria sistemas de arquivos nas parties selecionadas e anexa-os aos pontos de montagem. Tambm esto includos recursos interessantes como um modo completamente automtico ou suporte LVM. Esta a ferramenta preferida de particionamento no Debian. partitioner Permite ao usurio particionar discos conectados ao sistema. Um programa de particionamento apropriado para a arquitetura do seu computador ser selecionado. partconf Mostra uma lista de parties, e cria um sistema de arquivos nas parties selecionadas de acordo com as instrues do usurio. lvmcfg Ajuda o usurio com a congurao do LVM (Logical Volume Manager). mdcfg Permite ao usurio congurar o RAID (Redundant Array of Inexpensive Disks) via software. Este RAID software normalmente superior a controladoras RAID IDE baratas (pseudo hardware) encontradas em placas me mais novas. base-installer Instala o conjunto mais bsico de pacotes que permitir que o computador funcione sob o Linux quando reinicializado. user-setup Congura a senha do root e adiciona um usurio no-root.

37

Captulo 6. Usando o Debian Installer apt-setup Congura o apt, quase automaticamente, com base em a partir de qual mdia o instalador est sendo executado. pkgsel Usa o tasksel para selecionar e instalar software adicional. os-prober Detecta os sistemas operacionais instalados atualmente no computador e passa esta informao para a instalao do gerenciador de partida, que pode lhe oferecer a possibilidade de adicionar os sistemas detectados no menu de inicializao. Isto da ao usurio facilidade de selecionar que sistema operacional dever ser usado na partida do sistema. bootloader-installer Os vrios instaladores de gerenciadores de inicializao instalam cada qual um programa gerenciador de inicializao no disco rgido, o qual necessrio para que o computador inicie usando Linux sem utilizar um disquete ou um CD-ROM. Muitos gerenciadores de inicializao permitem que o usurio escolha um sistema operacional alternativo a cada vez que o computador inicia. shell Permite ao usurio executar um shell a partir do menu, ou no segundo console. save-logs Oferece um mtodo para o usurio gravar informaes em um disquete, rede, disco rgido ou outra mdia quando problemas so encontrados, para que problemas no software instalador sejam relatados corretamente para os desenvolvedores Debian posteriormente.

6.3. Usando os componentes individuais


Nesta seo ns descreveremos cada componente do programa de instalao em detalhes. Os componentes tem sido agrupados em estgios que devem ser reconhecveis por usurios. Eles so mostrados na ordem que aparecem durante a instalao. Note que nem todos os mdulos so usados para cada instalao; os mdulos que so usados dependem do mtodo de instalao que usa e seu hardware.

6.3.1. Congurando o programa de instalao da Debian e congurao de hardware


Iremos assumir que o programa de instalao da Debian j foi iniciado e que voc est vendo sua primeira tela. Neste momento, as capacidades do debian-installer ainda so muito limitadas. Ele ainda no sabe muito sobre seu hardware, idioma preferido ou at mesmo tarefa que deve fazer. No se preocupe. Porque o debian-installer muito inteligente e ir automaticamente detectar seu hardware, localizar o resto de seus componentes e atualizar a si mesmo para um sistema de instalao mais capaz. No entanto, ns ainda precisamos ajudar o debian-installer com algumas informaes que ele no pode determinar automaticamente (como a seleo de seu idioma preferido, tipo de teclado ou mirror preferido da rede).

38

Captulo 6. Usando o Debian Installer Voc ver que o debian-installer realiza a deteco de hardware diversas vezes durante este estgio. A primeira vez focada especicamente no hardware necessrio para carregar os componentes da instalao (e.g. seu CD-ROM ou placa dd rede). Como nem todos os drivers podem estar disponveis durante esta primeira execuo, a deteco de hardware precisa ser repetida depois durante este processo. Durante a deteco de hardware o debian-installer verica se algum dos drivers para os dispositivos de hardware no seu sistema requer que um rmware seja carregado. Se qualquer rmware requisitado mas no est disponvel, uma tela ser exibida permitindo que voc o rmware que est faltando seja carregando a partir de uma mdia removvel. Veja Seo 6.4 para mais detalhes.

6.3.1.1. Vericando a memria disponvel / modo pouca memria


Uma das primeiras coisas que o debian-installer faz checar a memria disponvel. Se a memria disponvel limitada, este componente far algumas mudanas no processo de instalao na esperana de permitir que voc instale o Debian GNU/Linux no seu sistema. A primeira medida tomada para reduzir o consumo de memria pelo instalador desabilitar as tradues, o que signica que a instalao s pode ser feita em ingls. claro que voc pode localizar o sistema instalado aps a instalar ter sido completada. Se isto no for suciente, o instalador ir reduzir o consumo de memria carregando apenas os componentes essenciais para completar a instalao bsica. Isto reduz a funcionalidade do sistema de instalao. Voc ter a oportunidade de carregar componentes adicionais manualmente, mas voc deveria estar avisado que cada componente que voc selecionar usar memria adicional e pode fazer com que a instalao falhe. Se o instalador executado no modo pouca memria, recomendado criar uma partio de rea de troca (swap) relativamente grande (64128MB). A partio de rea de troca ser usada como memria virtual e com isso aumenta o total de memria disponvel para o sistema. O instalador ativar a partio de rea de troca o mais cedo possvel no processo de instalao. Note que o uso intenso de rea de troca pode reduzir a performance do seus sistema e pode resultar em alta atividade de disco. Apesar destas medidas, ainda possvel que o seu sistema congele, que erros inesperados ocorram ou que processos sejam mortos pelo ncleo (kernel) porque o sistema ca sem memria (o que resultar em mensagens Out of memory no VT4 e no syslog). Por exemplo, foi reportado que criar um grande sistema de arquivos ext3 falha no modo de pouca memria quando h espao insuciente para a rea de troca. Se uma rea de troca maior no ajudar, tente criar um sistema de arquivos ext2 (que um componente essencial do instalador). possvel mudar uma partio ext2 para ext3 aps a instalao. possvel forar o instalador a usar um nvel mais alto de baixa memria do que o baseado na memria disponvel usando o parmetro de inicializao lowmem como descrito em Seo 5.3.1.

6.3.1.2. Selecionando Opes de Localizao


Na maioria dos casos a primeira pergunta que feita voc tem a ver com as opes de localizao serem usadas tanto para a instalao quanto para o sistema instalado. As opes de localizao consistem em idioma, pas e locales. O idioma que voc escolhe ser usado para o resto do processo de instalao, provendo a traduo dos diferentes dilogos disponveis. Se no houver traduo vlida disponvel para o idioma selecionado, o instalador utilizar o padro em Ingls.

39

Captulo 6. Usando o Debian Installer O pas selecionado ser utilizado mais tarde no processo de instalao para pegar fuso horrio e o espelho Debian apropriado para a sua localizao geogrca. Idioma e pas juntos sero usados para denir a locale padro para o seu sistema e ajudar a selecionar seu teclado. Voc primeiramente ser perguntado pelo seu idioma preferido. Os nomes de idioma so listados tanto em Ingls (lado esquerdo) como no prprio idioma (lado direito); os nomes no lado direito so tambm mostrados no desenho prprio do idioma. A lista ordenada pelo nome em Ingls. No topo da lista tem uma opo extra que permite voc selecionar a locale C ao invs de um idioma. Selecionando a locale C resultar no procedimento de instalao em Ingls; o sistema instalado no ter suporte localizao pois o pacote locales no ser instalado. Se voc escolher um idioma que reconhecido como idioma ocial para mais de um pas1, ser exibida uma lista somente destes pases. Para selecionar um pas que no est nessa lista, escolha Outro (a ltima opo). Ser apresentada voc uma lista dos continentes; selecionar um continente levar a uma lista dos pases relacionados quele continente. Se o idioma s tem um pas associado a ele, o pas ser automaticamente selecionado. Neste caso, s possvel selecionar um pas diferente pelo processo de primeiro reduzir a prioridade do debconf para mdia e em seguida revisitar a opo de seleo de idioma no menu principal do instalador. A locale padro ser selecionada baseada no idioma selecionado e no pas. Se voc estiver instalando em prioridade mdia ou baixa, voc tem a opo de selecionar uma locale padro diferente e selecionar locales diferentes para serem geradas para o sistema instalado.

6.3.1.3. Selecionando um teclado


Selecione um teclado que esteja de acordo com o layout usado em seu idioma nacional ou selecione algo parecido caso o padro de teclado no esteja na lista. Uma vez que a instalao estiver completada voc poder selecionar o padro de teclado de uma grande lista de escolhas (execute o comando kbdcong como root quando estiver completado a instalao). Mova a barra de seleo de teclado ate o melo que deseja e pressione Enter. Use as setas de teclado para destacar elas esto no mesmo lugar em todos os padres de teclados de lngua nacional, assim elas so independentes da congurao de teclado. Um teclado estendido aquele com as teclas de funes estendidas na parte superiora de F1 at F10.

6.3.1.4. Procurando pela imagem ISO do programa de instalao da Debian


Quando estiver instalando atravs do mtodo hd-media, haver um momento que precisar localizar e montar a imagem ISO do programa de instalao da Debian para obter acesso ao resto dos arquivos de instalao. O componente iso-scan faz exatamente isto. Primeiramente, o iso-scan monta automaticamente todos os dispositivos de bloco (e.g. parties) que tem algum sistema de arquivos conhecidos nela e sequncialmente busca por nomes de arquivos que terminam com .iso (ou .ISO nesta ordem). Note que a primeira tentativa, busca somente arquivos no diretrio raiz e em seu primeiro nvel de subdiretrios (i.e. ele procura /arquivo.iso, /data/arquivo.iso, mas no por /data/tmp/arquivo.iso). Aps achar uma imagem iso, o isoscan vericar seu contedo para determinar se a imagem uma imagem iso vlida da Debian ou no. Nos casos mais comuns, voc ter concludo, um prximo iso-scan procurar por outra imagem iso.
1. Em termos tcnicos: quando existem mltiplas localizaes para um idioma com diferentes cdigos de pas.

40

Captulo 6. Usando o Debian Installer Caso a tentativa anterior de encontrar uma imagem de instalao do iso falhe, o iso-scan lhe perguntar se deseja fazer uma pesquisa mais completa. Este passo no procurar somente nos diretrios mais do topo, mas atravessar todo o sistema de arquivos. Caso o iso-scan no encontre uma imagem de instalao iso, reinicie voltando ao sistema operacional original e verique se a imagem possui o nome de arquivo correto (nalizando em .iso), se ela foi colocada em um sistema de arquivos reconhecido pelo debian-installer e se no est corrompida (verique o checksum). Usurios unix experientes podem fazer isso sem reiniciar na segunda console.

6.3.1.5. Congurando a Rede


Assim que entrar neste passo, se o sistema detectar que tem mais que um dispositivo de rede, lhe ser perguntado sobre qual dispositivo ser sua interface primria da interface de rede, i.e. a que ser usada pelo processo de instalao. As outras interfaces no sero conguradas neste passo. Voc poder congurar interfaces adicionais aps a instalao estar concluda; veja a pgina de manual interfaces(5). Por padro, o debian-installer tenta congurar a rede do seu computador automaticamente via DHCP. Se a deteco do DHCP for feita com sucesso, este passo estar concludo. Se a deteco falhar, poder ser devido a uma srie de fatores, desde um cabo de rede desconectado a uma congurao falha do DHCP. Ou talvez no tenha um servidor DHCP em sua rede local. Para melhores detalhes, veja as mensagens de erro no quarto console virtual. Em qualquer caso, o sistema lhe perguntar se deseja repetir ou se deseja fazer a congurao manual. Os servidores DHCP so algumas vezes lentos em suas respostas, assim tente novamente se estiver certo que tudo est funcionando bem. A congurao manual de rede lhe pergunta sobre algumas questes sobre sua rede como o endereo IP, Mscara de Rede, Gateway, Endereo do servidor de nomes e um nome de mquina (hostname). Se tiver uma interface de rede sem o (wireless), voc ser perguntado para fornecer seu Wireless ESSID e uma chave WEP. Preencha as questes de Seo 3.3.
Nota: Alguns detalhes tcnicos voc pode, ou no, achar teis: o programa assume que o endereo IP de rede o E-bit-a-bit (bitwise-AND) do IP do seu sistema e da sua mscara de rede. O endereo de broadcast padro calculado como o OU-bit-a-bit (bitwise OR) do endereo IP do seu sistema com a negao-bit-a-bit (bitwise negation) da mscara de rede. Ele tambm descobrir seu gateway. Se voc no souber qualquer uma dessas respostas, use as suposies do sistema se necessrio voc pode alter-las editando o arquivo /etc/network/interfaces uma vez que o sistema esteja instalado.

6.3.1.6. Congurando o relgio e fuso horrio


A primeira tentativa do instalador ser conectar a um servidor de hora na Internet (usando o protocolo NTP) para congurar corretamente a hora do sistema. Se isso no funcionar, o instalador assumir que a hora e a data obtidas do relgio do sistema quando o sistema de instalao foi inicializado esto corretas. No possvel denir a hora do sistema manualmente durante o processo de instalao. Dependendo da localizao selecionada anteriormente no processo de instalao, pode ser mostrada uma lista de fusos horrios relevantes para essa localizao. Se sua localizao tiver apenas um fuso horrio, nada ser perguntado e o sistema assumir esse fuso horrio. Se, por alguma razo, voc deseja congurar um fuso horrio para o sistema instalao que no base com a localizao selecionada, h duas opes.

41

Captulo 6. Usando o Debian Installer 1. A opo mais simples simplesmente selecionar um fuso horrio diferente depois da instalao ter sido completada e uma vez que voc tenha inicializado em seu novo sistema. O comando para fazer isso :
# dpkg-reconfigure tzdata

2. De forma alternativa, o fuso horrio pode ser congurado bem no incio da instalao passando o parmetro time/zone=valor quando voc inicializa o sistema de instalao. O valor dever, claro, ser um fuso horrio vlido, por exemplo Europe/London ou UTC. Para instalaes automatizadas, o fuso horrio pode ser denido usando pr-congurao (preseeding).

6.3.2. Particionamento e seleo do ponto de montagem


Durante este tempo, aps a deteco de hardware ser executada pela ltima vez, o debian-installer dever estar em seu pleno poder, personalizado para a necessidade do usurio e pronto para fazer algum trabalho real. Como o ttulo desta seo indica, a tarefa principal dos prximos poucos componentes se resume em particionar seus discos, criar sistemas de arquivos, especicar pontos de montagem e opcionalmente congurar opes mais diretamente relacionadas como dispositivos RAID, LVM ou criptografados. Se voc no estiver confortvel com o particionamento ou apenas quer saber mais detalhes, veja Apndice C. Primeiro de tudo voc ter a oportunidade de particionar automaticamente toda a unidade de discos ou o espao livre na unidade. Isto tambm chamado particionamento guiado. Se voc no quiser o particionamento automtico, selecione Manual atravs do menu.

6.3.2.1. Particionamento Guiado


Se escolher particionamento guiado, voc pode escolher entre trs opes: criar parties diretamente no disco rgido (mtodo clssico), ou cri-las usando o Gerenciamento Lgico de Volumes (LVM) ou cri-las usando LVM criptografado 2
Nota: A opo para usar LVM (criptografado) pode no estar disponvel para todas as arquiteturas.

Quando estiver usando LVM ou LVM criptografado, o instalador ir criar a maioria das parties dentro de uma grande partio; a vantagem deste mtodo que as parties dentro desta grande partio podem ser redimensionadas de maneira relativamente fcil posteriormente. No caso do LVM criptografado a partio grande no poder ser lida sem conhecer uma senha chave especial, desta maneira fornecendo segurana extra para seus dados (pessoais). Quando usando LVM criptografado, o instalador tambm ir, automaticamente, apagar o disco, escrevendo dados aleatrios nele. Isto, mais adiante, vai melhorar a segurana (j que torna impossvel dizer quais partes do disco esto em uso e tambm garante que quaisquer vestgios de instalaes prvias sejam apagados), mas pode levar algum tempo dependendo do tamanho do seu disco.
2. O instalador ir criptografar o grupo de volume LVM usando uma chave AES de 256 bit e far uso do suporte dm-crypt do kernel.

42

Captulo 6. Usando o Debian Installer


Nota: Se voc escolher o particionamento guiado usando LVM ou LVM criptografado, algumas alteraes na tabela de parties precisaro ser escritas no disco selecionado enquanto LVM est sendo congurado. Estas mudanas efetivamente apagam todos os dados que esto atualmente no disco rgido selecionado e voc no poder desfaz-las posteriormente. No entanto, o instalador ir pedir que voc conrme estar mudanas antes que elas sejam escritas no disco.

Se voc escolher particionamento guiado (seja o clssico ou usando LVM (criptografado)) para o disco todo, voc primeiro ter que selecionar o disco que quer usar. Verique se todos os seus discos esto listados e, se voc tiver vrios discos, tenha certeza que selecionou o disco correto. A ordem que eles so listados pode ser diferente da que voc est acostumado. O tamanho dos discos pode ajud-lo a identic-los. Quaisquer dados no disco selecionado sero eventualmente perdidos, mas sempre ser solicitado que voc conrme quaisquer mudanas antes que elas sejam escritas no disco. Se voc selecionou o mtodo clssico de particionamento, voc ser capaz de desfazer quaisquer mudanas antes do nal, quando usando LVM (criptografado) isto no possvel. A seguir, voc poder escolher um dos esquemas listados na tabela abaixo. Todos os esquemas tm seus prs e contras, alguns dos quais so discutidos em Apndice C. Se voc estiver inseguro, selecione o primeiro. Tenha em mente que o particionamento guiado precisa de uma quantidade mnima de espao livre para operar. Se voc no dispor de, pelo menos, 1GB de espao (dependendo do esquema escolhido), o particionamento guiado falhar. Esquema de Particionamento Todos os arquivos em uma partio Partio /home separada Parties /home, /usr, /var e /tmp separadas Espao Mnimo 600MB 500MB 1GB Parties criadas
/, swap /, /home, swap /, /home, /usr, /var, /tmp,

swap

Se voc escolher o particionamento guiado usando LVM (criptografado), o instalador ir tambm criar uma partio /boot separada. As outras parties, incluindo a partio swap, sero criadas dentro da partio LVM. Aps selecionar um esquema, a prxima tela mostrar sua nova tabela de partio, incluindo informaes de onde e como suas parties sero formatadas e aonde elas sero montadas. A lista de parties deve se parecer com isto:
IDE1 master (hda) - 6.4 GB WDC AC36400L #1 primary 16.4 MB B f ext2 /boot #2 primary 551.0 MB swap swap #3 primary 5.8 GB ntfs pri/log 8.2 MB FREE SPACE IDE1 slave (hdb) - 80.0 GB ST380021A #1 primary 15.9 MB ext3 #2 primary 996.0 MB fat16 #3 primary 3.9 GB xfs #5 logical 6.0 GB f ext3 #6 logical 1.0 GB f ext3 #7 logical 498.8 MB ext3 #8 logical 551.5 MB swap

/home / /var swap

43

Captulo 6. Usando o Debian Installer


#9 logical 65.8 GB ext2

Este exemplo mostra duas unidades de disco rgido IDE divididas em diversas parties; o primeiro disco tem algum espao livre. Cada linha de partio consiste no nmero da partio, seu tipo, tamanho, opes opcionais, sistema de arquivos e ponto de montagem (se tiver). Nota: essa congurao em particular, no pode ser criada usando o particionamento guiado, mas mostra uma variao que pode ser realizada usando o particionamento manual. Isto conclui o particionamento guiado. Se estiver satisfeito com a tabela de partio gerada, selecione Finalizar o particionamento e gravar modicaes para o disco a partir do menu para implementar a nova tabela de partio (como descrito no nal desta seo). Se no estiver contente, voc poder escolher Desfazer mudanas nas parties e executar o particionamento guiado novamente, ou modicar as alteraes propostas como descrito abaixo para o particionamento manual.

6.3.2.2. Particionamento Manual


Uma tela parecida a mostrada acima ser mostrada caso selecione o particionamento manual exceto caso sua tabela de partio seja mostrada com e sem pontos de montagem. O mtodo de congurar manualmente sua tabela de partio e uso de parties pelo sistema Debian ser coberto durante o resto desta seo. Caso selecione um disco zerado que no tem nem parties nem espao em disco, voc ser perguntado se uma nova tabela de parties deve ser criada (isto necessrio, assim voc poder criar novas parties). Aps isto, uma linha com o ttulo ESPAO LIVRE dever aparecer na tabela sob o disco selecionado. Se voc selecionar algum espao livre, voc ter a oportunidade de criar uma nova partio. Voc ter que responder a uma rpida srie de perguntas sobre tamanho, tipo (primria ou lgica) localizao (incio ou m do espao livre). Aps isto, ser mostrado uma viso detalhada de sua nova partio. A congurao principal Usar como:, que determina se a partio ter um sistema de arquivos, ou ser usada para rea de troca (swap), RAID via software, LVM, um sistema de arquivos criptografado, ou se no ser usada. Outras conguraes incluem ponto de montagem, opes de montagem, ag de inicializao (bootable ag); quais conguraes so exibidas depender em como a partio ser usada. Se voc no gostar dos padres pr-selecionados, sinta-se livre para alter-los para o que quiser. Por exemplo, selecionando o item de menu Usar como:, voc poder selecionar um sistema de arquivos diferente para esta partio, incluindo opes como usar a partio para rea de troca (swap), RAID via software, LVM ou no us-la. Outro recurso legal a habilidade de copiar dados de uma partio existente para esta. Quando estiver satisfeito com sua nova partio, selecione Finalizar a congurao da partio e voc voltar para a tela principal do partman. Se voc decidir que quer mudar algo sobre sua partio, simplesmente selecione a partio, isto o levar para o menu de conguraes da partio. Esta a mesma tela que foi usada para a criao de uma nova partio, ento voc pode mudar as mesmas conguraes. Uma coisa que pode no ser muito bvia num primeiro momento que voc pode redimensionar a partio. Sistemas de arquivos que trabalham corretamente com esta opo incluem fat16, fat32, ext2, ext3 e swap. Este menu tambm permite que voc apague uma partio. Tenha certeza de criar pelo menos duas partio: uma para o sistema de arquivos root (que deve ser montada como /) e uma para swap. Se tiver esquecido de montar o sistema de arquivos raiz, o partman no lhe permitir continuar at que corrija isto. As capacidades do partman podem ser extendidas com os mdulos do programa de instalao, mas dependem da arquitetura do seu sistema. Assim, se voc no pode ver todas as opes prometidas, verique se carregou todos os mdulos requeridos (e.g. partman-ext3, partman-xfs ou partman-lvm).

44

Captulo 6. Usando o Debian Installer Aps se sentir satisfeito com o particionamento, selecione a opo Finalizar o particionamento e salvar as alteraes para o disco atravs do menu particionamento. Lhe ser mostrado um resumo de modicaes feitas para o scos e feita a conrmao de que sistemas de arquivos criou como pedido.

6.3.2.3. Congurando dispositivos Multi-Discos (RAID via Software)


Caso tenha mais de um disco rgido 3 em seu computador, voc poder usar o mdcfg para congurar suas unidades para aumentar o desempenho e/ou melhorar a conabilidade em seus dados. O resultado chamado Dispositivo Multi-Discos (ou aps isto, sua variante mais famosa: RAID via software). Um dispositivo MD basicamente um grupo de parties localizados em diferentes discos e combinadas para formar um dispositivo lgico. Este dispositivo pode ento ser usado como uma partio ordinria (i.e. voc poder format-la no partman, especicar um ponto de montagem, etc.). Quais benefcios isto trar dependem do tipo de dispositivo MD que est criando. Os tipos suportados atualmente so: RAID0 Tem como objetivo principal a performance. O RAID0 divide todos os dados de entrada em stripes e os distribui igualmente atravs de cada disco do conjunto. Isto aumenta a performance das operaes de leitura/gravao, mas quando um dos discos falham, voc perder TUDO (parte da informao ainda est no disco saudvel e a outra parte estava no disco que ocorreu a falha). Um uso tpico de uso para o RAID0 uma partio para edio de vdeos. RAID1 recomendvel para conguraes aonde a conana o objetivo principal. Ele consiste em diversas parties (geralmente duas) onde cada partio contm exatamente os mesmos dados. Isto essencialmente signica duas coisas. Primeiro, se um dos seus discos falham, voc ainda ter os dados armazenado nos discos restantes. Segundo, voc poder usa somente uma frao da capacidade disponvel (mais precisamente, ele ser o tamanho da menor partio da RAID). Terceiro, o processo de leitura utiliza somente um disco, e se este disco estiver realmente ocupado, o sistema utilizar o outro disco (o disco livre) para obter os dados (enquanto o outro disco termina seu trabalho de leitura). Isto resulta em mais performance em servidores que utilizam mais operaes de leitura que gravao (e.g. como um servidor de arquivos). Opcionalmente voc pode ter um disco reserve na array que tomar o lugar do disco problemtico em caso de falha. RAID5 um meio termo entre a velocidade, conana e redundncia de dados. O RAID5 divide todos os dados de entrada em pedaos e os distribui igualmente em todos os discos exceto um (parecido com o RAID0). Ao contrrio do RAID0, o RAID5 tambm utiliza informaes de paridade, que so gravadas no disco restante. O disco de paridade no esttico (seno seria chamado de RAID4), mas alterada periodicamente, assim as informaes de paridade so distribudas igualmente em todos os discos. Quando um dos discos falha, a parte faltante dos dados pode ser computada dos dados restantes junto com sua paridade. O RAID5 deve consistir de no mnimo trs parties ativas. Opcionalmente voc poder ter um disco reserva na array que tomar lugar do disco defeituoso em caso de falha.
3. Para ser honesto, voc pode construir um dispositivo MD at mesmo dentro de parties residindo dentro de uma unidade fsica, mas isso no lhe trar nenhum benefcio.

45

Captulo 6. Usando o Debian Installer Como voc pode notar, o RAID5 tem um grau de conana parecido com o RAID1 enquanto mantm menos redundncia. Por outro lado as operaes de gravao so um pouco mais lentas que o RAID0 devido a computao das informaes de paridade. RAID6 Similar ao RAID5 exceto que usa dois dispositivos de paridade ao invs de um. Um array RAID6 pode sobreviver a at dois discos falhos. RAID10 RAID10 combinar striping (como no RAID0) com mirroring (como no RAID1). Ele cria n cpias dos dados entrantes e distribui-os nas parties de forma que nenhuma das cpias do mesmo dado que no mesmo dispositivo. O valor padro de n 2, mas pode ser denido para algo diferente no modo expert. O nmero de parties usado deve ser pelo menos n. RAID10 tem layouts diferentes para distribuies das cpias. O padro cpias prximas. Cpias prximas tm todas as cpias ao redor do mesmo ponto em todos os discos. Cpias distantes tm cpias em diferentes pontos dos discos. Cpias offset copiam o trecho de dados, no as cpias individuais. RAID10 pode ser usado para atingir conana e redundncia sem a contrapartida de ter que calcular paridade. Para congurar: Tipo RAID0 Dispositivos Mnimos 2 Dispositivo Reserva no Sobrevive a Espao falha de disco? Disponvel no Tamanho da partio mais pequena multiplicada pelo nmero de dispositivos na RAID Tamanho da partio mais pequena dentro da RAID Tamanho da menos partio multiplicada pelo nmero de dispositivos no raid menos 1. Tamanho da menor partio multiplicada pelo (nmero de dispositivos no RAID menos dois)

RAID1

opcional

sim

RAID5

opcional

sim

RAID6

opcional

sim

46

Captulo 6. Usando o Debian Installer Tipo RAID10 Dispositivos Mnimos 2 Dispositivo Reserva opcional Sobrevive a Espao falha de disco? Disponvel sim Total de todas as parties divididas pelo nmero de cpias (que por padro dois)

Se quiser saber mais sobre o RAID via software, d uma olhada no Software RAID HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Software-RAID-HOWTO.html). Para criar um dispositivo MD, voc precisar ter as parties especicadas marcadas para serem usadas como dispositivos RAID. (Isto feito no partman no item de menu Conguraes da Partio onde dever selecionar Usada como:Volume fsico para a RAID.)
Nota: Tenha certeza que o sistema pode ser inicializado com o esquema de particionamento que voc est planejando. Geralmente ser necessrio criar um sistema de arquivos separado para o /boot quando usar RAID para o sistema de arquivos raiz (/). A maioria dos carregadores de inicializao suportam RAID1 espelhado (modo mirror, mas no o modo strip!), portanto, usar por exemplo RAID5 para o / e RAID1 para o /boot pode ser uma opo.

Ateno
O suporte a MD uma adio relativamente nova no programa de instalao. Voc pode ter problemas em alguns nveis de RAID e em combinao com alguns gerenciadores de partida se tentar usar o MD como sistema de arquivos (/). Para usurios experientes, possvel contornar estes problemas executando alguns passos de instalao ou conguraes manualmente atravs do interpretador de comandos.

Como prximo passo, voc dever selecionar Congurar o RAID via software atravs do menu principal do partman. (O menu s aparecer aps voc marcar pelo menos uma partio para uso como Volume Fsico para RAID). Na primeira tela do mdcfg selecione o item Criar um dispositivo MD. Voc ser presenteado com uma lista de tipos suportados de dispositivos MD, no qual poder escolher um (e.g. RAID1). O que segue, depende do tipo de MD que selecionou.

O RAID0 simples voc ser perguntado pela lista de parties RAID disponveis e sua nica tarefa ser selecionar as parties que formaro o MD. O RAID1 um pouco mais detalhista. Primeiro, o sistema lhe perguntar para entrar com o nmero de dispositivos ativos e o nmero de dispositivos reserva que formaro o MD. Aps isto, voc precisar selecionar atravs de uma lista de dispositivos RAID as que se tornaro ativas e ento escolher as que sero reserva. O nmero de parties selecionadas dever ser igual ao nmero especicado anteriormente. No se preocupe. Se cometer algum erro e selecionar um nmero de parties diferente, o debian-installer no permitir que voc continue at que o problema seja corrigido. O RAID5 possui um procedimento de congurao similar ao RAID1, exceto que so necessrias pelo menos trs parties ativas.

47

Captulo 6. Usando o Debian Installer

O RAID6 possui um procedimento de congurao similar ao RAID1, exceto que so necessrias pelo menos quatro parties ativas. O RAID10 tambm possui um procedimento de congurao similar ao RAID1, exceto no modo expert. No modo expert, o debian-installer perguntar a voc qual o layout. O layout tem duas partes. A primeira parte o tipo de layout. Ele pode ser n (cpias prximas near copies), f (cpias distantes far copies) ou o (cpias offset). A segunda parte o nmero de cpias que sero feitas dos dados. Deve haver no mnimo uma quantidade de dispositivos ativos para que todas as cpias possam ser distribudas em discos diferentes.

perfeitamente possvel ter diversos tipos de MD de uma s vez. Por exemplo, se tiver trs discos rgidos de 200GB dedicados ao MD, cada um contendo duas parties de 100GB, voc poder combinar as primeiras parties em todos os trs discos no RAID0 (uma partio rpida de 300GB para edio de vdeos) e usar as outras trs parties (2 ativas e 1 reserva) para o RAID1 (uma partio mais convel de 100GB para armazenar o sistema de arquivos /home). Aps congurar os dispositivos MD conforme suas necessidades, selecione Finalizar mdcfg para retornar ao partman e criar sistemas de arquivos em seus novos dispositivos MD e especicar opes como pontos desmontagem.

6.3.2.4. Congurando o Gerenciador de Volumes Lgicos (LVM)


Se estiver trabalhando com computadores sob o nvel de administrador do sistema ou usurio avanado, j deve ter se deparado com a situao onde alguma partio de disco (normalmente a mais importante) estava com pouco espao, enquanto outra partio estava esbanjando espao inutilizado e voc teve que contornar esta situao movendo arquivos para outros locais, fazendo links simblicos, etc. Para evitar a situao descrita, voc poder usar o Gerenciador de Volumes Lgicos (LVM). Simplesmente dizendo, com o LVM voc poder combinar suas parties (volumes fsicos em um grupo do LVM) na forma de um disco virtual (chamado de grupo de volume), que pode ser dividido em parties virtuais (volumes lgicos). O ponto que volumes lgicos (e claro implicitamente os grupos de volume) podem ser divididos entre diversos discos fsicos. Agora quando achar que precisa de mais espao para sua partio /home antiga de 160GB, voc pode simplesmente adicionar um novo disco de 300GB em seu computador, junt-lo ao grupo de volumes existentes e ento alterar o tamanho do volume lgico que contm seu sistema de arquivos /home e voila seus usurios tero algum espao novamente em sua partio de 460GB renovada. Este exemplo, claro, bastante simplicado. Caso ainda no tenha lido, voc dever consultar o LVM HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/LVM-HOWTO.html). A congurao do LVM no debian-installer bem simples e completamente suportada dentro do partman. Primeiro, voc tem que marcar a(s) partio(es) que ser(o) usada(s) como volume(s) fsico(s) para o LVM. Isto feito no menu Conguraes da partio onde voc deveria seleciona Usar como:volume fsico para LVM. Quando voc retorna tela principal do partman, voc ver uma nova opo Congurar o Gerenciador de Volumes Lgicos. Quando voc seleciona esta opo, voc primeiro ser questionado a conrmar mudanas pendentes na tabela de parties (se houver algumas) e aps isto o menu de congurao LVM ser exibido. Acima do menu, um sumrio da congurao LVM exibido. O menu sensvel ao contexto e apenas exibi as aes vlidas. As aes possveis so:

Exibir detalhes de congurao: exibe a estrutura de dispositivos LVM, nomes e tamanhos dos volumes lgicos e mais Criar grupo de volume

48

Captulo 6. Usando o Debian Installer


Criar volume lgico Remover grupo de volume Remover volume lgico Estender grupo de volume Reduzir grupo de volume Finalizar: retorna tela principal do partman

Use as opes neste menu para primeiro criar um grupo de volume e ento para criar seus volumes lgicos dentro dele. Depois que retornar para a tela principal do partman, quaisquer volumes lgicos criados sero exibidos da mesma forma que parties ordinrias (e voc deveria trat-las como tal).

6.3.2.5. Congurando Volumes Cryptografados


debian-installer permite que voc congure parties criptografadas. Todo arquivo que voc

escreva em uma partio deste tipo imediatamente salvo no dispositivo de forma criptografada. O acesso aos dados criptografados garantido apenas aps o fornecimento da senha usada quando a partio criptografada foi originalmente criada. Essa caracterstica til para proteger dados sensveis em caso de furto do laptop ou do disco rgido. O ladro pode obter acesso fsico ao disco rgido, mas sem ter a senha correta, os dados do disco rgido iro parecer como caracteres aleatrios. As duas parties mais importantes a serem criptografadas so: a partio home, onde seus dados pessoais so armazenados, e a partio swap, onde dados sensveis podem ser guardados temporariamente durante o uso do disco rgido. Claro, nada impede voc de criptografar qualquer outra partio que possa ser interessante. Como por exemplo /var, onde servidores de banco de dados, de correio eletrnico ou de impresso armazenam seus dados, ou /tmp, que usado por vrios programas para armazenar arquivos temporrios potencialmente interessantes. Algumas pessoas talvez queiram criptografar todo o sistema. A nica exceo a partio /boot, a qual tem que permanecer descriptografada, porque atualmente no existe maneira de carregar o kernel a partir de uma partio criptografada.
Nota: Por favor note que a performance das parties criptografadas ser menores do que as no criptografadas porque os dados precisam ser descriptografados ou criptografados para cada leitura ou escrita. O impacto na performance depende da velocidade da sua CPU, algoritmo escolhido e o comprimento da chave.

Para usar criptograa, voc tem que criar uma nova partio selecionando algum espao livre no menu principal de particionamento. Outra opo escolher uma partio existente (e.g. uma partio comum, um volume lgico LVM ou um volume RAID). No menu Conguraes da partio, voc precisa selecionar volume fsico a ser criptografado na opo Usar como:. O menu ir ento mudar para incluir vrias opes de criptograa para a partio.
debian-installer suporta vrios mtodos de criptograa. O mtodo padro dm-crypt (includo

nos kernels Linux mais recentes, capaz de hospedar volumes LVM fsicos), o outro o loop-AES (mais antigo, mantido separadamente a partir da rvore do kernel do Linux). A menos que voc tenha fortes motivos por outra opo, recomendado usar o padro.

49

Captulo 6. Usando o Debian Installer Primeiro, vamos ver as opes disponveis quando voc seleciona Device-mapper (dm-crypt) como mtodo de criptograa. Como sempre: quando estiver em dvida, use o padro. Eles foram cuidadosamente escolhidos, tendo em mente a segurana. Cryptograa: aes Essa opo permite que voc selecione o algoritmo de criptograa (cipher) que ser usado para criptografar os dados da partio. debian-installer atualmente suporta os seguintes blocos criptogrcos: aes, blowsh, serpent, e twosh. Est alm do escopo deste documento discutir as qualidades destes diferentes algoritmos, contudo, deve ajudar em sua deciso saber que em 2000, AES foi escolhido pelo American National Institute of Standards and Technology como o algoritmo de criptograa padro de proteo para informaes sensveis do sculo 21. Tamanho da chave: 256 Aqui voc pode especicar o comprimento da chave de criptograa. Com uma chave maior, a capacidade de criptografar geralmente melhorada. Por outro lado, aumentar o comprimento da chave geralmente tem um impacto negativo na performance. A disponibilidade do tamanho da chave varia de acordo com o algoritmo. Algoritmo IV: cbc-essiv:sha256 O Initialization Vector ou algoritmo IV usado na criptograa para garantir que aplicando o algoritmo no mesmo dado em texto plano com a mesma chave sempre produz um nico texto cifrado. A idia prevenir que o atacante deduza informaes a partir de padres de repetio nos dados criptografados. A partir das alternativas fornecidas, o padro cbc-essiv:sha256 , atualmente, o menos vulnervel a ataques conhecidos. Use as outras alternativas apenas quando voc precisar garantir compatibilidade com algum sistema previamente instalado que no seja capaz de usar algoritmos mais recentes. Chave criptogrca: Senha (passphrase) Aqui voc pode escolher o tipo de chave criptogrca para esta partio. Passphrase A chave criptogrca ser computada4 com base em uma senha que voc ser capaz de digitar mais adiante no processo. Chave aleatria Uma nova chave criptogrca ser gerada a partir de dados aleatrios cada vez que voc tentar montar uma partio criptografada. Em outras palavras: em todo desligamento da mquina (shutdown) o ndice da partio ser perdido com a chave sendo apagada da memria. (Claro, voc poderia tentar adivinhar a chave com um ataque de fora bruta, mas a menos que existam falhas no conhecidas no algoritmo de criptograa, isso no vivel dentro da espectativa de vida atual). Chaves aleatrias so teis para parties swap porque voc no precisa se preocupar em lembrar a senha ou limpar informaes sensveis da partio swap antes de desligar seu computador. Contudo, isso tambm signica que voc no ser capaz de usar a funcionalidade suspend-to-disk oferecida pelos novos kernels Linux j que ser impossvel (durante
4. Usando uma senha como chave atualmente signica que a partio ir ser congurada usando LUKS (http://luks.endorphin.org/).

50

Captulo 6. Usando o Debian Installer uma subseqente inicializao) recuperar os dados armazenados (suspended) na partio swap. Apagar dados: sim Determina quando o ndice desta partio deve ser sobrescrito com dados aleatrios antes da congurao da criptograa. Isso recomendado porque de outra forma pode ser possvel ao atacante discernir quais partes da partio esto sendo usadas e quais no esto. Em adio, isso ir tornar mais difcil a recuperao de qualquer dado deixado por instalaes prvias 5.

Se voc selecionar Mtodo de criptograa:Loopback (loop-AES), o menu alterado, fornecendo as seguintes opes: Criptograa: AES256 Para loop-AES, diferentemente de dm-crypt, as opes para criptograa e tamanho da chave so combinados, ento voc pode selecionar os dois no mesmo momento. Por favor veja as sees acima sobre algoritmos e tamanho das chaves para mais informaes. Chave criptogrca: Keyfile (GnuPG) Aqui voc pode selecionar o tipo de chave criptogrca para a partio. Keyle (GnuPG) A chave criptogrca ser gerada a partir de dados aleatrios durante a instalao. Alm disso essa chave ser criptografada com o GnuPG, ento para us-la, voc precisar digitar a senha apropriada (voc ser questionado a fornecer uma mais tarde no processo). Chave aleatria Por favor veja a seo sobre chaves aleatrias acima. Apagar dados: sim Por favor veja a seo sobre apagar dados acima.

Aps ter selecionado os parmetros desejados para suas parties criptografadas, volte ao menu de particionamento principal. Deve agora existir um novo item chamado Congurar volumes criptografados. Depois de selecion-lo, voc ser questionado a conrmar a remoo dos dados nas parties marcadas para serem apagadas e possivelmente outras aes como escrever uma nova tabela de parties. Para parties grandes isso pode levar algum tempo. Continuando, voc dever digitar a senha para as parties conguradas para tal. Boas senhas devem ter mais de 8 caracteres, devem ser uma mistura de nmeros, letras e outros caracteres e no deve conter palavras de dicionrio ou informaes facilmente associadas com voc (como aniversrios, hobbies, nomes de animais domsticos, nomes de familiares ou parentes, etc.).

Ateno
Antes de voc digitar qualquer senha, voc deve ter certeza de que seu teclado est congurado corretamente e gera os caracteres esperados. Se estiver inseguro, voc pode trocar para o segundo 5. Entretanto, acredita-se que o pessoal das agncias de trs letras (three-letter agencies) consegue recuperar os dados mesmo aps vrias reescritas em tas magnticas.

51

Captulo 6. Usando o Debian Installer


console virtual e digitar algum texto na linha de comando. Isso garante que voc no ter surpresas mais tarde, e.g. tentando digitar senhas usando um teclado com disposio (layout) qwerty enquanto voc usa uma disposio (layout) azerty, durante a instalao. Essa situao pode ter vrias causas. Talvez voc tenha trocado o teclado, e assim a disposio (layout), durante a instalao, ou a disposio das teclas do teclado selecionada ainda no tenha sido ajustada, durante a digitao da senha para o sistema de arquivos raiz.

Se voc selecionou o uso de outros mtodos ao invs de senha para criar chaves criptogrcas, elas sero geradas agora. Por causa do kernel, pode no ter sido recolhido uma quantidade suciente de entropia neste estgio inicial da instalao, e o processo pode demorar. Voc pode ajudar a acelerar o processo gerando entropia: e.g. pressionando teclas aleatrias, ou trocando de shell no segundo console virtual e gerando algum trfego no disco e na rede (baixando alguns arquivos, enviando arquivos grandes para /dev/null, etc.). Isso ser repetido para cada partio a ser criptografada. Aps retornar para o menu principal de particionamento, voc ver todos os volumes criptografados como parties adicionais as quais podem ser conguradas da mesma forma que as parties comuns. O seguinte exemplo mostra dois diferentes volumes. O primeiro criptografado via dm-crypt, o segundo via loop-AES.
Volume criptografado (sda2_crypt) - 115.1 GB Linux device-mapper #1 115.1 GB F ext3 Loopback (loop0) - 515.2 MB AES256 keyfile #1 515.2 MB F ext3

Agora hora de atribuir pontos de montagem aos volumes e opcionalmente alterar o sistema de arquivos se o padro no lhe agradar. Preste ateno aos identicadores entre os parnteses (sda2_crypt e loop0 neste exemplo) e os pontos de montagem que voc atribuiu para cada volume criptografado. Voc ir precisar dessa informao mais tarde, durante a inicializao do novo sistema. As diferenas entre a inicializao comum e com criptograa envolvida ser coberta mais tarde em Seo 7.2. Uma vez que voc esteja satisfeito com o esquema de particionamento, continue com a instalao.

6.3.3. Instalando o sistema bsico


Embora este estgio seja o menos problemtico, ele consome uma frao signicante da instalao pois ele baixa, verica e descompacta todo o sistema bsico. Se voc tem uma conexo de rede ou computador lento(s), isto pode levar algum tempo. Durante a instalao do sistema base, as mensagens de descompactao de pacotes e do programa de instalao so redirecionadas para tty4. Voc poder acessar este terminal pressionando a combinao de teclas Alt (da esquerda)-F4; volte para o programa de instalao pressionando a combinao Alt (da esquerda)-F1. As mensagens de descompactao/congurao geradas durante esta fase tambm so gravas em /var/log/syslog. Voc pode chec-las se a instalao estiver sendo realizada atravs de um console serial. Como parte da instalao, o kernel do Linux ser instalado. Na prioridade padro, o programa de instalao escolher um que melhor se encaixa com seu hardware. Em modos de baixa prioridade, voc ser capaz de selecionar um kernel da lista de kernels disponveis.

52

Captulo 6. Usando o Debian Installer

6.3.4. Congurando Usurios e Senhas


Aps o sistema bsico estar instalado, o instalador abrir opo para voc congurar a conta do root e/ou uma conta para o primeiro usurio. Outras contas de usurio podem ser criadas aps a instalao ter sido completada.

6.3.4.1. Congurar a Senha do Root


A conta do root tambm chamada de super-usurio ("super-user"); um login que passa todas as protees de segurana no seu sistema. A conta root s deve ser usada para realizar tarefas de administrao do sistema, e pelo menor perodo de tempo possvel. Qualquer senha que voc crie deve conter ao menos 6 caracteres, e deve conter caracteres maisculos e minsculos, assim como caracteres de pontuao. Tome um cuidado extra ao congurar sua senha de root, j que a conta mais poderosa. Evite palavras de dicionrio ou qualquer informao pessoal que possa ser adivinhada. Se algum lhe disser que precisa de sua senha de root, seja extremamente cuidadoso. Normalmente, voc nunca precisa fornecer sua senha de root, a menos que voc esteja administrando uma mquina com mais de um administrador de sistemas.

6.3.4.2. Crie um Usurio Comum


O sistema ir perguntar se voc deseja criar uma conta de usurio comum neste momento. Essa conta deve ser sua conta pessoal de log-in principal. Voc no deve usar a conta de root no dia-a-dia ou como login pessoal. Por que no? Bem, uma razo para evitar o uso dos privilgios de root que muito fcil causar danos irreparveis como root. Outra razo que voc pode ser enganado e executar um programa Cavalo de Tria (Trojan-horse) que um programa que se aproveita dos seus poderes de superusurio para comprometer a segurana de seu sistema pelas suas costas. Qualquer bom livro sobre administrao de sistemas Unix ir cobrir esse tpico com mais detalhes considere a leitura de um se isso for novidade para voc. Primeiro, voc ser perguntado pelo nome completo do usurio. Ento voc ser questionado por um nome para a conta do usurio; geralmente seu primeiro nome ou algo similar ser suciente e de fato ser o padro. Finalmente, voc ser questionado por uma senha para essa conta. Se em qualquer momento aps a instalao voc quiser criar outra conta, use o comando adduser.

6.3.5. Instalando Programas Adicionais


Neste momento, voc tem um sistema usvel mas limitado. A maioria dos usurios vai querer instalar programas adicionais no sistema para personaliz-lo s suas necessidades, e o instalador permite que voc faa isso. Este passo posso ser ainda mais demorado do que a instalao do sistema bsico se voc tem uma conexo de rede ou computador lento(s).

6.3.5.1. Congurando o apt


Uma das ferramentas usadas para instalar pacotes em um sistema Debian GNU/Linux o programa chamado apt-get, do pacote apt6. Outras interfaces para o gerenciador de pacotes, como aptitude e
6. Note que o programa que realmente instala os pacotes se chama dpkg. Contudo, esse programa mais uma ferramenta de

53

Captulo 6. Usando o Debian Installer synaptic tambm esto em uso. Essas interfaces so recomendadas para usurios novos, j que elas integram algumas caractersticas adicionais (procura de pacotes e checagem de estado) com uma boa interface de usurio. De fato, aptitude agora o utilitrio recomendado para o gerenciamento de pacotes. apt deve ser congurado de forma que ele saiba de onde obter os pacotes. Os resultados desta congurao so escritos no arquivo /etc/apt/sources.list. Voc pode examinar e editar esse arquivo de acordo com seu gosto, aps a instalao ter sido completada. Se voc est instalando na prioridade padro, o instalador cuidar automaticamente da congurao na maioria dos casos, baseado no mtodo de instalao que voc est usando e possivelmente usando as escolhas que voc fez anteriormente na instalao. Na maioria dos casos, o instalador adicionar, automaticamente, um espelho de segurana e, se voc estiver instalando a distribuio estvel (stable), um espelho para o servio de atualizao voltil (volatile). Se voc est instalando em uma prioridade mais baixa (e.g. modo expert), voc poder tomar mais decises por conta prpria. Voc pode escolher se quer ou no usar os servios de atualizao de segurana e ou voltil (volatile), e voc pode optar por adicionar pacotes das sees contrib e non-free (no-livre) do repositrio. 6.3.5.1.1. Instalando a partir de mais de um CD ou DVD Se voc est instalando a partir de um CD ou de um DVD que parte de um conjunto maior, o instalador perguntar se voc quer analisar CDs ou DVDs adicionais. Se voc tiver CDs ou DVDs adicionais disponveis, voc provavelmente quer fazer isso para que o instalador possa usar os pacotes includos nas mdias adicionais. Se voc no possui nenhum CD ou DVD adicional, no h problema: us-los no obrigatrio. Se voc tambm no usar um espelho de rede (como explicado na prxima seo), isto pode signicar que nem todos os pacotes pertencentes s tarefas que voc selecionar no prximo passo da instalao podero ser instalados.
Nota: Pacote so includos nos CDs (e DVDs) por ordem de popularidade. Isto signica que para a maioria dos casos somente os primeiros CDs de um conjunto so necessrio e que somente algumas pessoas realmente usaro os pacotes includos nos ltimos CDs do conjunto. Isso tambm signica que comprar ou baixar e gravar um conjunto completo de CDs um desperdcio de dinheiro pois voc nunca usar a maioria deles. Na maioria dos casos, voc car bem com os primeiros 3 a 8 CDs e instalando quaisquer pacotes adicionais que voc precise a partir da Internet usando um espelho. O mesmo vale para os conjuntos de DVDs: o primeiro DVD, ou talvez os primeiros dois DVDs cobriro a maioria das suas necessidades. Uma boa regra geral que para uma instalao tradicional de desktop (usando o ambiente de rea de trabalho GNOME) somente os primeiros trs CDs so necessrios. Para ambientes de rea de trabalho alternativos (KDE ou Xfce), CDs adicionais so necessrios. O primeiro DVD facilmente cobre todos estes trs ambientes de rea de trabalho.

Se voc analisar mltiplos CDs ou DVDs, o instalador pedir que voc mude-os quando ele precisar dos pacotes de um outro CD/DVD que no seja o que est atualmente na unidade. Note que somente CDs ou DVDs que pertenam ao mesmo conjunto devero ser analisados. A ordem em que eles so analisados no importa, mas analis-los em ordem crescente reduzir a chance de erros.

baixo nvel. apt-get uma ferramenta de alto nvel que ir invocar o dpkg de forma apropriada. Ele sabe como obter pacotes do seu CD, de sua rede, ou de onde for necessrio. Ele tambm capaz de instalar automaticamente outros pacotes que so requeridos para fazer o pacote que voc est tentando instalar funcionar corretamente.

54

Captulo 6. Usando o Debian Installer 6.3.5.1.2. Usando um espelho de rede Uma questo que ser feita na maioria das instalaes usar ou no um espelho de rede como uma origem para os pacotes. Na maioria dos casos a resposta padro dever ser o bastante, mas h algumas excees. Se voc no est instalando a partir de um CD ou DVD completo ou usando uma imagem CD/DVD completa, voc realmente deveria usar um espelho de rede, caso contrrio voc acabar com um sistema realmente mnimo. No entanto, se voc possui uma conexo limitada com a Internet melhor no selecionar a tarefa rea de trabalho na prxima etapa da instalao. Se voc est instalando a partir de um nico CD completo ou usando uma imagem de CD completo, usar um espelho de rede no necessrio, mas ainda assim fortemente recomendado porque um nico CD contm somente um nmero limitado de pacotes. Se voc possui uma conexo com a Internet limitada, pode ser que seja melhor no escolher um espelho de rede neste momento, ao invs disso, nalize a instalao usando somente o que est disponvel no CD e instale pacotes adicionais aps a instalao (i.e. aps voc ter reinicializado em seu novo sistema). Se voc est instalando a partir de um DVD ou usando uma imagem de DVD, quaisquer pacotes necessrios durante a instalao deveriam estar presentes no primeiro DVD. O mesmo verdade se voc analisou mltiplos CDs como explicado na seo anterior. Usar um espelho de rede opcional. Uma vantagem de adicionar um espelho de rede que atualizaes que ocorreram desde que o conjunto de CDs/DVDs foi criado e foram includas em um lanamento pontual, estaro disponveis para instalao, estendendo assim a vida do seu conjunto cd CDs/DVDs sem comprometer a segurana ou estabilidade do sistema instalado. Em resumo: selecionar um espelho de rede geralmente uma boa idia, exceto se voc no tem uma boa conexo com a Internet. Se a verso atual de um pacote est disponvel a partir do CD/DVD, o instalador sempre usar esta verso. A quantidade de dados que sero baixados se voc selecionar um espelho de rede depender 1. das tarefas que voc selecionar na prxima etapa da instalao, 2. de quais pacotes so necessrios para essas tarefas, 3. de quais destes pacotes esto presentes nos CDs ou DVDs que voc analisou, e 4. se h verses atualizadas dos pacotes includos nos CDs ou DVDs disponveis a partir de um espelho (tanto um espelho de pacotes tradicionais quanto um espelho de atualizaes de segurana ou volatile).

Note que o ltimo ponto signica que, mesmo que voc tenha escolhido no usar um espelho de rede, alguns pacotes ainda podem ser baixados da Internet se h uma atualizao de segurana ou volatile disponvel para eles e se estes servios foram congurados.

6.3.5.2. Selecionando e Instalando Programas


Durante o processo de instalao, lhe ser dada a oportunidade de selecionar programas adicionais para serem instalados. Ao invs de pegar pacotes individuais de programas em 21950 pacotes disponveis, esse estgio do processo de instalao foca na seleo e instalao de colees de programas pr-denidas para rapidamente congurar seu computador a executar vrias tarefas. Ento, voc tem a habilidade de escolher tarefas (tasks) primeiro, e depois adicionar mais pacotes individuais. Essas tarefas representam, de forma ampla, um nmero de diferentes servios ou itens

55

Captulo 6. Usando o Debian Installer que voc quer fazer com seu computador, como Ambiente Desktop, Servidor Web, ou Servidor de Impresso7. Seo D.2 lista o espao requerido para as tarefas disponveis. Algumas tarefas podem estar pr-selecionadas com base nas caractersticas do computador que est sendo usado. Se voc discordar dessas selees voc pode desmarc-las. Voc pode at mesmo optar por no instalar nenhuma das tarefas neste momento.
Nota: A menos que voc esteja usando os CDs especiais para KDE ou Xfce, a tarefa Ambiente Desktop instalar o ambiente de rea de trabalho GNOME. No possvel selecionar interativamente uma rea de trabalho diferente durante a instalao. No entanto, possvel fazer com que o debian-installer instale um ambiente de rea de trabalho KDE ao invs do GNOME usando pr-congurao (veja Seo B.4.11) ou adicionando o parmetro desktop=kde no prompt de inicializao quando iniciar o instalador. Alternativamente, o ambiente de rea de trabalho leve Xfce pode ser selecionado usando desktop=xfce. Note que isto s funcionar se os pacotes dos quais o KDE ou Xfce dependem estiverem disponveis. Se voc est instalando usando uma nica imagem de CD completo, os pacotes tero que ser baixados de um espelhos pois a maioria dos pacotes necessrio s so includos em CDs posteriores; instalar o KDE ou Xfce desta forma deveria funcionar bem se voc est usando uma imagem de DVD ou qualquer outro mtodo de instalao. As vrias tarefas de servidor iro instalar programas de forma aproximada ao que se segue. Servidor DNS: bind9; Servidor de Arquivo: samba, nfs; Servidor de correio eletrnico: exim4, spamassassin, uw-imap; Servidor de Impresso: cups; Banco de Dados SQL: postgresql; Servidor web: apache2.

Uma vez que voc tenha selecionado suas tarefas, selecione OK. Neste ponto, o aptitude instalar os pacotes que so parte das tarefas que voc selecionou. Se um programa em particular precisa de mais informaes do usurio, elas sero solicitadas durante o processo de instalao.
Nota: Na interface de usurio padro do instalador, voc pode usar a barra de espao para selecionar uma tarefa.

Voc deveria estar ciente de que especialmente a tarefa Desktop muito grande. Especialmente quando instalando de um CD-ROM normal em combinao com um espelho de pacotes que no est no CD-ROM, o instalador pode querer obter vrios pacotes atravs da rede. Se voc tem uma conexo de Internet relativamente lenta, isto pode demorar bastante. No h opo para cancelar a instalao de pacotes uma vez que ela tenha comeado. Mesmo quando pacotes esto inclusos no CD-ROM, o instalador pode obt-los de um espelho se a verso disponvel no espelho mais recente que a inclusa no CD-ROM. Se voc est instalando a distribuio estvel (stable), isto pode acontecer aps um lanamento pontual (point release -uma atualizao da lanamento original da verso estvel); se voc est instalando a distribuio de testes (testing) isto ir acontecer se voc estiver usando uma imagem antiga.

7. Voc deve ter isso denido no momento que esta lista for apresentada, o instalador est meramente invocando o programa tasksel. Ele pode ser executado a qualquer momento aps a instalao para instalar mais pacotes (ou remov-los), ou voc pode usar uma ferramenta mais aprimorada como o aptitude. Se voc estiver procurando por um pacote especco, aps ter sido concluda a instalao, simplesmente execute aptitude installpacote, onde pacote o nome do pacote que voc est procurando.

56

Captulo 6. Usando o Debian Installer

6.3.6. Tornando seu sistema inicializvel


Caso estiver instalando atravs de uma estao sem disco rgido, obviamente, a inicializao atravs de um disco local no uma opo disponvel e este passo ser ignorado.

6.3.6.1. Detectando outros sistemas operacionais


Antes de instalar o gerenciador de partida, o programa de instalao tentar detectar outros sistemas operacionais que esto instalados na mquina. Caso achar um sistema operacional suportado, voc ser informado sobre isto durante o passo de instalao do gerenciador de partida e o computador ser congurado para inicializar este outro sistema operacional em adio ao Debian. Note que a inicializao de mltiplos sistemas operacionais em uma mquina simples ainda algo da arte oculta. O suporte automtico de deteco e congurao de gerenciadores de partida para iniciar outros sistemas operacionais variam de arquitetura e at mesmo de sub-arquitetura. Caso no funcione, voc dever consultar a documentao de seu gerenciador de partida para mais informaes.

6.3.6.2. Instalao do arcboot


O gerenciador de partida nas mquinas SGI o arcboot. Ele precisa ser instalado no mesmo disco que o kernel (isto feito automaticamente pelo programa de instalao). O Arcboot suporta diferentes conguraes que so armazenadas no arquivo /etc/arcboot.conf. Cada congurao tem um nome nico, a congurao padro criada pelo programa de instalao linux. Aps o arcboot ser instalado, o sistema poder ser inicializado atravs do disco riido congurando algumas variveis de ambiente da rmware entrando com
setenv setenv setenv setenv setenv SystemPartition scsi(scsi)disco(disk )rdisk(0)partio(0) OSLoadPartition scsi(scsi)disco(disk )rdisk(0)partio(partnr ) OSLoader arcboot OSLoadFilename configuracao AutoLoad yes

no aviso da rmware e ento digitando em seguida boot.


scsi

caso existir um barramento SCSI onde pode inicializar, este ser 0 para controladoras embutidas.
disco

a ID SCSI do disco rgido no qual o arcboot est instalado


partnr

o nmero da partio no qual o /etc/arcboot.conf reside


configurao

o nome da entrada de congurao no /etc/arcboot.conf que linux por padro.

6.3.6.3. Continuar sem um gerenciador de partida


Esta opo pode ser usada para completar a instalao at quando um gerenciador de partida no estiver instalado, ou porque sua arquitetura/subarquitetura no fornece um ou porque nenhum adequado (e.g. voc usar um gerenciador de partida existente).

57

Captulo 6. Usando o Debian Installer Caso planejar congurar manualmente seu gerenciador de partida, voc dever vericar o nome do kernel isntalado em /target/boot. Voc tambm dever vericar a presena do arquivo initrd naquele diretrio; se algum arquivo estiver presente, voc provavelmente ter que instruir seu gerenciador de partida para utiliza-lo. Outras informaes que precisar so o disco e partio que selecionou para seu sistema de arquivos /, se selecionou a instalao de /boot em uma partio diferente e tambm seu sistema de arquivos /boot.

6.3.7. Finalizando a Instalao


Esta a ltima etapa do processo de instalao do Debian durante o qual o instalador far quaisquer tarefas restantes. Ela consiste, em sua maioria, de ajustes dos ltimos detalhes ps debian-installer.

6.3.7.1. Congurando o relgio do Sistema


O instalador pode perguntar se o relgio do seu computador est congurado para UTC. Normalmente esta pergunta evitada se possvel e o instalador tentar descobrir se o relgio est congurado para UTC baseado em itens como quais outros sistemas operacionais esto instalados. No modo expert voc sempre ter a capacidade de escolher se o relgio est ou no congurado para UTC. Neste momento, o debian-installer tambm tentar salvar a hora atual do relgio de hardware do sistema. Isto ser feito com hora local ou UTC, dependendo da seleo que voc acabou de fazer.

6.3.7.2. Reinicializando o Sistema


Ser solicitado que voc remova a mdia de inicializao (CD, disquete, etc) que voc usou para inicializar o instalador. Aps isso, o sistema ser reinicializado em seu novo sistema Debian.

6.3.8. Diversos
Os componentes listados nesta seo normalmente no esto envolvidos no processo de instalao, mas esto em segundo plano aguardando para ajudar o usurio em caso de algo dar errado.

6.3.8.1. Salvando os logs da instalao


Caso a instalao seja feita com sucesso, os arquivos de log criados durante o processo de instalao sero salvos automaticamente para o diretrio /var/loginstaller/ de seu novo sistema Debian. Selecionando a opo Salvar registro de depurao atravs do menu principal lhe permite salvar os logs em um disquet ,rede, disco rgido ou outra mdia. Isto de ser til caso voc encontre problemas fatais durante a instalao e deseje estudar os logs em outro sistema ou anexa-los em um relatrio de instalao.

6.3.8.2. Usando o interpretador de comandos e visualizando os logs


H vrios mtodos que voc pode usar para obter um interpretador de comandos enquanto executa uma instalao. Na maioria dos sistemas, e se voc no estiver instalando atravs do console serial, o

58

Captulo 6. Usando o Debian Installer mtodo mais fcil mudar para o segundo console virtual apertando Alt Esquerdo-F28 (num teclado Mac, Opo-F2). Use Alt Esquerdo-F1 para voltar ao instalador. Se voc no consegue trocar de console, h tambm um item Executar um prompt de comandos no menu principal que pode ser usado para iniciar um interpretador de comandos. Voc pode voltar ao menu principal a partir da maioria dos dilogos usando o boto Voltar uma ou mais vezes. Digite exit para fechar o interpretador de comandos e retornar ao instalador. Neste ponto, voc inicializou atravs do disco na memria RAM e estaro disponveis um conjunto limitado de utilitrios Unix disponveis para seu uso. Voc poder ver que programas esto disponveis com o comando ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin e digitando help. O interpretador de comandos um clone do Bourne shell chamado ash e tem alguns recursos legais como autocompletar e histrico. Para editar e visualizar arquivos, use o editor de textos nano. Arquivos de log para o sistema de instalao podem ser encontrados no diretrio /var/log.
Nota: Embora voc possa fazer basicamente qualquer coisa num interpretador de comandos que os comandos disponveis permitem que voc faa, a opo de usar um interpretador de comandos est l apenas caso algo d errado e para depurao. Fazer coisas manualmente a partir do interpretador de comandos pode interferir com o processo de instalao e resultar em erros ou em uma instalao incompleta. Em particular, voc deveria sempre deixar o instalador ativar sua partio de rea de troca e no fazer isso voc mesmo a partir de um interpretador de comandos.

6.3.8.3. Instalao Pela Rede


Um dos componentes mais interessantes o network-console (console de rede). Ele lhe permite fazer grande parte da instalao atravs da rede via SSH. O uso da rede implica que voc precisa fazer os primeiros passos da instalao partir do console, pelo menos at o ponto de congurar a rede. (Entretanto voc pode automatizar esta parte com o Seo 4.4.) Este componente no carregado no menu principal de instalao por padro, ento voc deve chamar por ele explicitamente. Se voc est instalando partir do CD, voc precisa iniciar (boot) com prioridade mdia ou invocar o menu principal de instalao e selecionar Carregar componentes do instalador do CD e da lista de componentes adicionais selecionar network-console: Continuar instalao remotamente usando SSH . O sucesso do carregamento indicado por uma nova entrada no menu chamada Continuar instalao remotamente usando SSH . Aps selecionar a nova entrada, voc ser perguntado sobre uma nova senha para ser usada para conectar ao sistema de instalao e pela sua conrmao. Isto tudo. Voc deve ver uma tela que o instruir a fazer o login remotamente como usurio installer e com a senha que voc forneceu anteriormente. Outro detalhe importante a notar nesta tela o ngerprint do sistema. Voc precisa transferir o ngerprint de forma segura para a pessoa que continuar a instalao remotamente. Se voc decidir continuar com a instalao localmente, voc sempre pode pressionar Enter, que ir lev-lo de volta para o menu principal, onde voc pode selecionar outro componente. Agora vamos mudar para o outro lado do o. Como pr-requisito, voc precisa congurar seu terminal para codicao UTF-8, porque esta que o sistema de instalao usa. Se no o zer, a instalao remota continua sendo possvel, mas voc poder encontrar artefatos estranhos na tela como bordas
8. Isto : pressionar a tecla Alt no lado esquerdo da barra de espao e a tecla de funo F2 ao mesmo tempo.

59

Captulo 6. Usando o Debian Installer de dilogos destrudas ou caracteres no-ascii ilegveis. Estabelecer a conexo com o sistema de instalao simples como digitar:
$ ssh -l installer install_host

Onde install_host pode ser tanto o nome como o endereo IP do computador que est sendo instalado. Antes de fazer o login o ngerprint do sistema remoto exibido e voc deve conrmar se est correto.
Nota: O servidor ssh no instalador usa uma congurao padro que no envia pacotes keepalive. Em princpio, uma conexo ao sistema sendo instalado deveria ser mantida aberta indenidamente. No entanto, em algumas situaes dependendo da sua congurao de rede local a conexo pode ser perdida aps um perodo de inatividade. Um caso comum onde isso pode acontecer quando h alguma forma de Traduo de Endereos de Rede (NAT Network Address Translation) em algum lugar entre o cliente e o sistema sendo instalado. Dependendo do ponto da instalao no qual a conexo foi perdida, voc pode ou no ser capaz de retomar a instalao aps reconectar. Voc pode evitar que a conexo caia adicionando a opo -o ServerAliveInterval=valor quando iniciar a conexo ssh, ou adicionando essa opo no arquivo de congurao do ssh. Note, no entanto, que em alguns casos, adicionar esta opo pode tambm causar quedas de conexo (por exemplo, se pacotes keep-alive so enviados durante uma breve queda na rede, da qual o ssh teria retomado), portanto s dever ser usada quando necessrio.

Nota: Se voc instalar vrios computadores ao mesmo tempo e acontecer de ter o mesmo endereo IP ou nome de host, ssh recusar a conectar a este host. A razo que ele ter um ngerprint diferente, o que geralmente um sinal de ataque de spoong. Se voc estiver certo de que este no o caso, voc precisa remover a linha relevante do ~/.ssh/known_hosts9 e tentar novamente.

Aps o login voc ver a tela inicial onde voc tem duas possibilidades chamadas Iniciar menu e Iniciar shell. O primeiro o levar para o menu principal do instalador, onde voc pode continuar com a instalao normalmente. O ltimo inicia um shell de onde voc pode examinar e possivelmente reparar o sistema remoto. Voc pode iniciar apenas uma sesso SSH pelo menu de instalao, mas pode iniciar mltiplas sesses pelos shells.

Ateno
Aps iniciar a instalao remotamente por SSH, voc no poder voltar para a sesso de instalao rodando no console local. Fazer isso poder corromper o banco de dados que mantm a congurao do novo sistema. Isto, por sua vez, pode resultar em falha na instalao ou problemas no sistema instalado.

9. O seguinte comando remover <nome da mquina|endereo IP >.

uma

entrada

existente

para

uma

mquina:

ssh-keygen

-R

60

Captulo 6. Usando o Debian Installer

6.4. Carregando rmwares


Como descrito em Seo 2.2, alguns dispositivos requerem que um rmware seja carregado. Na maioria dos casos o dispositivo no funcionar se o rmware no estiver disponvel; algumas vezes funcionalidades bsicas no so desativadas se o rmware est faltando e o rmware s necessrio para habilitar recursos adicionais. Se o driver de dispositivo requer um rmware que no est disponvel, o debian-installer exibir uma caixa de dilogo oferecendo a opo de carregar o rmware que est faltando. Se esta opo for selecionada, o debian-installer varrer os dispositivos disponveis em busca de arquivos de rmware ou pacotes contendo rmware. Se encontrado, o rmware ser copiado para o local correto (/lib/firmware) e o mdulo do driver ser carregado.
Nota: Quais dispositivos so vericados e para quais sistemas de arquivos h suporte depende da arquitetura, do mtodo de instalao e do estgio de instalao. Especialmente durante os estgios iniciais da instalao, carregar o rmware tem mais chances de sucesso a partir de um disquete ou pendrive formatado como FAT.

Note que possvel pular o carregamento de rmware se voc sabe que o dispositivo tambm funciona sem ele, ou se o dispositivo no necessrio durante a instalao.

Ateno
Suporte para o carregamento de rmware ainda relativamente bsico e tende a melhorar nas prximas verses do instalador. Por exemplo, no seu estado atual, o debian-installer no exibir qualquer alerta se voc escolher carregar um rmware que est faltando mas o rmware requisitado no for encontrado. Por favor, relate quaisquer problemas que encontrar enviando um relatrio de instalao (veja Seo 5.4.5).

6.4.1. Preparando uma mdia


Embora em alguns casos o rmware tambm possa ser carregado a partir de uma partio no disco rgido, o mtodo mais comum para carregar um rmware ser a partir de alguma mdia removvel como um disquete ou pendrive USB. Os arquivos arquivos de rmware ou pacotes devem ser colocados no diretrio raiz ou em um diretrio chamado /firmware do sistema de arquivos da mdia. O sistema de arquivos recomendado para uso FAT pois o que se tem mais certeza de que haver suporte nos estgios iniciais da instalao. Arquivos (tarballs contendo os atuais pacotes para os rmwares mais comuns esto disponveis a partir de:

http://cdimage.debian.org/cdimage/unofcial/non-free/rmware/

Baixe o tarball para a verso correta e descompacte-o no sistema de arquivos da mdia. Se o rmware que voc precisa no est includo no tarball, voc pode baixar os pacotes de rmware especcos (da seo non-free) do repositrio. A lista a seguir d uma viso geral dos pacotes de rmware disponveis mas no garante-se que esteja completa e tambm pode conter pacotes que no so rmware:

http://packages.debian.org/search?keywords=rmware

61

Captulo 6. Usando o Debian Installer

Tambm possvel copiar arquivos de rmware individuais para a mdia. Arquivos de rmware podem ter sido obtidos, por exemplo, de um sistema j instalado ou de um fornecedor de hardware.

6.4.2. Firmware e o sistema instalado


Qualquer rmware carregado durante a instalao ser copiado automaticamente para o sistema instalado. Na maioria dos casos isto garantir que o dispositivo que requer o rmware tambm funcione corretamente aps o equipamento ser reinicializado no sistema instalado. No entanto, se o sistema instalado usar uma verso de kernel diferente da usada pelo instalado h uma pequena chance que o rmware no possa ser carregado. Se o rmware for carregado a partir de um pacote de rmware, o debian-installer tambm instalar este pacote para o sistema instalado e automaticamente adicionar a seo non-free do repositrio de pacotes no arquivo sources.list do APT. Isto possui a vantagem de que o rmware ser atualizado automaticamente se uma nova verso for disponibilizada. Se o carregamento do rmware for pulado durante a instalao, os dispositivos relevantes provavelmente no funcionaro no sistema instalado at que o rmware (pacote) seja manualmente instalado.
Nota: Se o rmware foi carregado a partir de arquivos de rmware, o arquivo copiado para o sistema instalado no ser automaticamente atualizado a menos que o pacote de rmware correspondente (se disponvel) seja instalado aps a instalao ter sido compeltada.

62

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian


7.1. O momento da verdade
A primeira inicializao do seu sistema o que os engenheiros eltricos chamam de teste de fumaa. Se o sistema no inicia corretamente, no entre em pnico. Se a instalao foi feita com sucesso, as chances so boas de que h apenas um problema relativamente pequeno impedindo o sistema de inicializar o Debian. Na maioria dos casos, tais problemas podem ser consertados sem ter que repetir a instalao. Uma opo disponvel para corrigir problemas de inicializao usar o modo de recuperao que j vem com o instalador (veja Seo 8.7). Se voc novo no Debian e no Linux, voc pode precisar de algumas ajuda de usurios mais experientes. Para arquiteturas menos comuns como Mips, sua melhor opo perguntar na lista de discusso debian-mips (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe) (em ingls). Voc tambm pode enviar um relatrio de instalao conforme descrito em Seo 5.4.5. Por favor, tenha certeza de que voc descreve seu problema claramente e inclui quaisquer mensagem que so exibidas e que podem ajudar outros a diagnosticar o problema.

7.2. Montando volumes criptografados


Se voc criou volumes criptografados durante a instalao e atribuiu pontos de montagem para eles, voc ser questionado por senhas para cada um desses volumes durante a inicializao. O procedimento atual difere levemente entre dm-crypt e loop-AES.

7.2.1. dm-crypt
Para parties criptografadas usando dm-crypt sero exibidas em sua tela as seguintes linhas (prompt) durante a inicializao:
Starting early crypto disks... part_crypt(starting) Enter LUKS passphrase:

Na primeira linha exibida, o part o nome da partio, por exemplo sda2 ou md0. Voc agora provavelmente deve estar pensando para qual volume voc est efetivamente digitando a senha. Para seu /home? Ou para /var? Claro que se voc tiver apenas um volume criptografado, isso fcil e voc pode digitar a senha que voc atribuiu a ele. Se voc congurou mais de um volume criptografado durante a instalao, as notas que voc escreveu como ltimos passos em Seo 6.3.2.5 sero teis. Caso voc no tenha feito anotaes sobre o mapeamento entre part_crypt e os pontos de montagem, voc ainda pode encontrar essas informaes no arquivo /etc/crypttab e /etc/fstab do seu novo sistema. A linha de comando pode parecer um pouco diferente quando um sistema de arquivos raiz criptografado estiver montado. Isso depende de qual gerador initramfs foi usado para gerar a initrd usada para inicializar o sistema. O exemplo abaixo para uma initrd gerada usando initramfs-tools:
Begin: Mounting root file system... ...

63

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian


Begin: Running /scripts/local-top ... Enter LUKS passphrase:

Nenhum caractere (nem mesmo asteriscos) ser exibido durante a digitao da senha. Se voc digitar a senha errada, voc ter mais duas tentativas para corrigir isso. Aps a terceira tentativa o processo de inicializao ir pular esse volume e continuar, montando o prximo sistema de arquivos. Por favor veja Seo 7.2.3 para mais informaes. Aps digitar todas as senhas o processo de inicializao continua normalmente.

7.2.2. loop-AES
Para parties criptografadas com o uso do loop-AES voc ter o seguinte prompt durante a inicializao:
Checking loop-encrypted file systems. Setting up /dev/loopX (/mountpoint) Password:

Nenhum caractere (nem mesmo asteriscos) ser exibido durante a digitao da senha. Se voc digitar a senha errada, voc ter mais duas tentativas para corrigir isso. Aps a terceira tentativa o processo de inicializao ir pular esse volume e continuar, montando o prximo sistema de arquivos. Por favor veja Seo 7.2.3 para mais informaes. Aps digitar todas as senhas o processo de inicializao continua normalmente.

7.2.3. Resoluo de Problemas (Troubleshooting)


Caso alguns dos volumes criptografados no possam ser montados porque uma senha incorreta foi informada, voc ter que mont-los manualmente aps a inicializao. H vrios casos.

O primeiro caso a partio root. Quando ela no montada corretamente, o processo de inicializao interrompido e voc ter que reiniciar o computador para tentar novamente. O caso mais fcil o de volumes criptografados que armazenam dados como /home ou /srv. Voc pode simplesmente mont-los manualmente aps a inicializao. Para loop-AES isso uma operao de um passo:
# mount /ponto_de_montagem Password:

onde /ponto_de_montagem deve ser substitudo pelo diretrio apropriado (e.g. /home). A nica diferena em relao a uma montagem comum que voc ser questionado por uma senha para esse volume. Para o dm-crypt isso um pouco mais complicado. Primeiro voc tem que registrar os volumes com um mapeador de dispositivos (device mapper) executando:
# /etc/init.d/cryptdisks start

64

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian Isso ir iniciar uma busca em todos os volumes mencionados em /etc/crypttab e ir criar os dispositivos apropriados sob o diretrio /dev, aps a digitao das senhas apropriadas. (Volumes j registrados sero ignorados, portanto voc pode repetir esse comando vrias vezes sem preocupaes). Aps concluir com sucesso os registros, voc pode montar os volumes da maneira usual.

# mount /ponto_de_montagem

Se qualquer um dos volumes que armazenam sistemas de arquivos no-crticos no puderem ser montados (/usr ou /var), o sistema deve continuar o processo de inicializao e voc deve ser capaz de montar os volumes manualmente, como nos casos previamente vistos. Contudo, voc tambm ter que (re)iniciar qualquer servio que esteja rodando em seu nvel de execuo padro. Muito provavelmente eles no foram iniciados. A maneira mais fcil de fazer isso ir para o primeiro nvel de execuo e voltar digitando:
# init 1

atravs da linha de comando e pressionando Control-D quando questionado pela senha do root.

7.3. Entrando no Sistema


Assim que seu sistema inicializar, voc ser presenteado com o aviso de login. Entre usando seu login e senha escolhidos durante a instalao. Seu sistema agora est pronto para ser usado. Caso seja um novo usurio, voc pode desejar explorar a documentao que j est instalada em seu sistema assim que comear a us-lo. Existem diversos sistemas de documentao, alguns trabalhos esto sendo feitos para integrar os diferentes tipos de documentao. Aqui esto alguns pontos iniciais. A documentao que acompanha os programas foram instalados pode ser encontrada no diretrio /usr/share/doc/, sob um subdiretrio que tem o nome do programa (ou, mais precisamente, o pacote Debian que contm o programa). No entanto, documentao mais extensa frequentemente empacotada separadamente em pacotes especiais de documentao que em sua maioria no so instalados por padro. Por exemplo, a documentao sobre a ferramenta de gerenciamento de pacotes apt pode ser encontrada nos pacotes apt-doc ou apt-howto. Em adio, existem alguns diretrios especiais dentro da hierarquia /usr/share/doc/. Os HOWTOs do Linux esto instalados em formato .gz (compactado), dentro de /usr/share/doc/HOWTO/en-txt/.Aps instalar o dhelp, voc encontrar um ndice da documentao em /usr/share/doc/HTML/index.html. Um mtodo fcil de ver estes documentos, usando um navegador em modo texto, executar os seguintes comandos:
$ cd /usr/share/doc/ $ w3m .

O ponto aps o comando w3m diz para o programa exibir o contedo do diretrio atual. Se voc tiver um ambiente desktop grco instalado, voc tambm pode usar seu navegador web. Inicie o navegador web a partir do menu de aplicaes e informe /usr/share/doc/ na barra de endereos.

65

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian Voc tambm poder digitar info comando ou man comando para ver a documentao da maioria dos comandos disponveis no aviso de comando. Digitando-se help exibir a ajuda sobre os comandos do interpretador de comandos. Digitando um comando seguido de --help normalmente mostrar um resumo simples de uso de comandos. Se um comando ultrapassar o espao da tela, acrescente | more aps o comando para fazer o resultado pausar antes de ultrapassar o topo da tela. Para ver uma lista de todos os comandos disponveis que comeam com uma determinada letra, digite a letra e ento aperte duas vezes seguidas a tecla tab.

66

Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora


8.1. Desligando o sistema
Para desligar um sistema Linux em funcionamento, voc no deve reinici-lo com o boto de reset no painel frontal ou traseiro do seu computador. O Linux deve ser desligado de maneira controlada, caso contrrio arquivos podem ser perdidos e/ou podem ocorrer problemas no disco. Se voc utiliza um ambiente desktop, normalmente h uma opo para fazer log out disponvel no menu de aplicaes que permite desligar (ou reiniciar) o sistema. Como alternativa, voc pode pressionar a combinao de teclas Ctrl-Alt-Del . Uma ltima alternativa entrar no sistema como root e digitar um dos comandos poweroff, halt ou shutdown -h now se as teclas de combinao no funcionarem ou se preferir digitar comandos; use reboot para reiniciar o sistema.

8.2. Caso seja novo no Unix


Se voc for novo no Unix, provavelmente dever sair e comprar alguns livros e fazer muita leitura. Muitas informaes valiosas podem tambm ser encontradas na Debian Reference (http://www.debian.org/doc/user-manuals#quick-reference). Esta lista de FAQs do Unix (http://www.faqs.org/faqs/unix-faq/) contm um nmero de documentos da UseNet que fornecem uma bela referncia histrica. O Linux uma implementao do Unix. O Projeto de Documentao do Linux (LDP) (http://www.tldp.org/) contm uma sria de HOWTOs e livros online relacionados ao Linux. A maioria destes documentos podem ser instalados localmente; simplesmente instale o pacote doc-linux-html-pt (verso HTML) ou o pacote doc-linux-text-pt (verses em ASCII), ento de uma olhada em /usr/share/doc/HOWTO. Verses Internacionais dos HOWTOs do LDP tambm esto disponveis como pacotes da Debian.

8.3. Se orientando no Debian


O Debian um pouco diferente de outras distribuies. At mesmo se estiver familiarizado com o Linux em outras distribuies, existem algumas coisas que deve saber sobre a Debian para ajud-lo a manter seu sistema em um bom e em um estado organizado. Este captulo contm materiais para ajud-lo a se orientar: ele no tem a inteno de ser um tutorial para como usar a Debian, mas apenas uma breve descrio das caractersticas do sistema para o apressado.

8.3.1. Sistema de Empacotamento da Debian


O conceito mais importante para quem estiver migrando o sistema de empacotamento da Debian. Em essncia, grandes partes do seu sistema devero ser consideradas sob controle do sistema de

67

Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora empacotamento. Estas incluem:

/usr /var /bin

(excluindo /usr/local) (voc poder criar /var/local e estar seguro l)

/sbin /lib

Por exemplo, se substituir /usr/bin/perl, isto funcionar, mas quando atualizar seu pacote perl, o arquivo que colocou l ser substitudo. Os mais experientes podero contornar este problema colocando os pacotes em hold no aptitude. Um dos melhores mtodos de instalao via o apt. Voc poder usar a verso em linha de comando apt-get ou a verso em tela cheia aptitude. Note que o apt tambm lhe permitir juntar main, contrib, e non-free assim ter pacotes com restries de exportao assim como verses padres.

8.3.2. Gerenciamento de Verses de Aplicativos


Verses alternativas de aplicativos so gerenciadas pelo update-alternatives. Caso estiver mantendo mltiplas verses de suas aplicaes, leia a pgina de manual do update-alternatives.

8.3.3. Gerenciamento de Tarefas do Cron


Quaisquer tarefas sob o controle do administrador de sistemas devero estar localizadas em /etc, pois eles so arquivos de congurao. Caso tenha um agendamento do cron para execues dirias, semanais ou mensais, coloque-as em /etc/cron.{daily,weekly,monthly}. Estes sero executados a partir do /etc/crontab e sero executados em ordem alfabtica, executando-os em srie. Por outro lado, caso tenha uma tarefa do cron que precise ser executada como um usurio especial ou precisa ser executada em hora ou freqncia especial, voc poder usar ou o /etc/crontab ou, melhor ainda, o /etc/cron.d/tarefa_qualquer. Estes arquivos em particular tambm tm um campo extra que lhe permite especicar a conta de usurio sob a qual a tarefa do cron ser executada. Em qualquer caso, apenas precisar editar estes arquivos e o cron perceber a mudana automaticamente. No h necessidade de executar qualquer comando especial. Para mais informaes veja a pgina de manual do cron(8), crontab(5) e o arquivo /usr/share/doc/cron/README.Debian.

8.4. Leituras futuras e informaes


Caso precise de informaes sobre um programa em particular, primeiro tente o man programa ou info programa. Existem vrias documentaes interessantes em /usr/share/doc tambm. Em particular o /usr/share/doc/HOWTO e a /usr/share/doc/FAQ contm vrias informaes interessantes. Para enviar falhas, veja /usr/share/doc/debian/bug*. Para ler sobre assuntos especcos da Debian sobre determinados programas, veja /usr/share/doc/(nome do pacote)/README.Debian.

68

Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora A pgina internet do Debian (http://www.debian.org/) contm uma grande quantidade de documentao sober a Debian. Em particular, veja a FAQ do Debian GNU/Linux (http://www.debian.org/doc/FAQ/) e a Referncia Debian (http://www.debian.org/doc/usermanuals#quick-reference). Um ndice de mais documentao Debian est disponvel no Projeto de Documentao Debian (http://www.debian.org/doc/ddp). A comunidade Debian oferecer o suporte a ela mesma; para se inscrever em uma ou mais listas de discusso da Debian, veja a pgina Inscrio em Listas de Discusso (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe). Finalmente, mas no menos importante, os Arquivos das Listas de Discusso Debian (http://lists.debian.org/) contm informaes abundantes sobre o Debian. Uma fonte geral de informaes sobre o GNU/Linux o Projeto de Documentao do Linux (http://www.tldp.org/). L voc encontrar os documentos HOWTOs e referncias para outros pontos de informaes bastante valiosas sobre partes do sistema GNU/Linux.

8.5. Congurando Seu Sistema para Usar E-Mail


Hoje, e-mail uma parte importante na vida de muitas pessoas. Como h muitas opes para congur-lo, e como t-lo congurado corretamente importante para alguns utilitrios Debian, ns vamos tentar cobrir o bsico nesta seo. H trs funes principais que fazem um sistema de e-mail. Primeiro h o Mail User Agent (MUA) que o programa que o usurio atualmente usa para escrever e ler e-mails. Ento h o Mail Transfer Agent (MTA) que cuida de transferir as mensagens de um computador para outro. E nalmente h o Mail Delivery (MDA) que cuida de entregar os e-mails que chegam na caixa de entrada do usurio. Estas trs funes podem ser realizadas por programas separados, mas elas podem ser combinadas em um ou dois programas. Tambm possvel ter diferentes programas gerenciando estas funes para diferentes tipos de e-mail. Em sistemas Linux e Unix, mutt historicamente um MUA muito popular. Como a maioria dos tradicionais programas Linux ele baseado em modo texto. Ele frequentemente usado em combinao com o exim ou o sendmail como MTA e procmail como MDA. Com o aumento da popularidade dos sistema desktop grcos, o uso de programas de e-mail grcos como o evolution do GNOME, kmail do KDE ou thunderbird do Mozilla (no Debian disponvel como icedove1) est cando mais popular. Estes programas combinam a funo do MUA, MTA e MDA, mas podem e frequentemente so tambm usados combinados com as tradicionais ferramentas Linux.

8.5.1. Congurao de E-Mail Padro


Mesmo se voc estiver planejando usar um programa de e-mail grco, importante que o tradicional MTA/MDA tambm esteja instalado e corretamente congurado no seu sistema Linux. A razo que vrios utilitrios sendo executados no sistema2 podem mandar notcias importantes por e-mail para informar ao administrador do sistema sobre (potenciais) problemas ou mudanas. Por esta razo os pacotes exim4 e mutt sero instalador por padro (desde que voc no tenha desmarcado a tarefa padro (standard) durante a instalao). exim4 uma combinao de MTA/MDA e relativamente pequeno mas muito exvel. Por padro ele ser congurado para apenas manuse1. A razo pela qual o thunderbird foi renomeado para icedove no Debian est ligada a problemas de licenciamento. Detalhes esto fora do escopo deste manual. 2. Exemplos so: cron, quota, logcheck, aide, . . .

69

Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora ar e-mails localmente para o prprio sistema e e-mails endereados para o administrador do sistema (conta root) sero entregues para uma conta de usurio regular criada durante a instalao3. Quando os e-mails de sistema so entregues eles so adicionados a um arquivo em /var/mail/nome_da_conta. Os e-mails podem ser lidos usando mutt.

8.5.2. Enviando E-Mail para Fora do Sistema


Como mencionado anteriormente, o sistema Debian instalado congurado para apenas manusear e-mails locais aos sistema, no para enviar e-mails para outros nem para receber e-mails de outros. Se voc gostaria que o exim4 manuseasse e-mails externos, por favor veja na prxima subseo para as opes de congurao bsica disponveis. Tenha certeza de testar se os e-mails podem ser enviados e recebidos corretamente. Se voc pretende usar um programa de e-mail grco e usar um servidor de e-mails do seu Provedor de Servios de Internet (ISP Internet Service Provider) ou de sua companhia, no h realmente nenhuma necessidade para congurar o exim4 para gerenciar e-mails externos. Apenas congure seu programa de e-mails grco favorito para usar os servidores corretos para mandar e receber e-mails (como est fora do escopo deste manual). No entanto, neste caso voc pode precisar congurar utilitrios individuais para corretamente enviar e-mails. Um exemplo de utilitrio o reportbug, um programa que facilita o envio de relatrios de bug em pacotes Debian. Por padro ele espera ser capaz de usar o exim4 para enviar relatrios de bug. Para corretamente congurar o reportbug para usar um servidor de e-mail externo, por favor, execute o comando reportbug --congure e responda no para a questo se um MTA est disponvel. Voc sero ento questionado sobre o servidor SMTP a ser usado para enviar relatrios de bug.

8.5.3. Congurando o Exim4 Mail Transport Agent


Se voc gostaria que seu sistema tambm manuseasse e-mails externos, voc precisar recongurar o pacote exim44:
# dpkg-reconfigure exim4-config

Aps executar o comando (como root), voc ser questionado se quer quer dividir a congurao em pequenos arquivos. Se no tiver certeza, selecione a opo padro. A seguir voc ser apresentado a diversos cenrios comuns de e-mail. Escolha aquele que mais se aproxima a suas necessidades. site internet Seu sistema est conectado uma rede e e seus e-mails so enviados e recebidos diretamente usando SMTP. Nas telas a seguinte voc ser questionado em algumas perguntas bsicas, como nome da mquina de e-mail, ou uma lista de domnios para os quais voc aceita ou retransmite e-mails.
3. O encaminhamento de e-mail do root para uma conta de usurio regular congurada em /etc/aliases. Se nenhuma conta de usurio regular foi criada, o e-mail, claro, ser entregue para a prpria conta do root. 4. Voc pode, claro, tambm remover o exim4 e substitu-lo por uma alternativa de MTA/MDA.

70

Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora e-mail enviado por smarthost Neste cenrio os e-mails que saem so encaminhados para outra mquina, chamada de smarthost, que toma o cuidado de enviar as mensagens para os seus destinos. O smarthost tambm, usualmente, armazena e-mails que chegam endereados para o seu computador, portanto voc no precisa estar permanentemente online. Isto tambm signica que voc ter que baixar os seus e-mails do smarthost atravs de programas como o fetchmail. Em vrios casos o smarthost o servidor de e-mail do seu ISP, o que faz esta opo muito indicada para usurios de linha discada. Tambm possvel que seja o servidor de e-mail da companhia/empresa, ou um outros sistema em sua prpria rede. e-mail enviado pelo smarthost; sem e-mails locais Esta opo basicamente a mesma que a anterior exceto que o sistema no ser congurado para manusear e-mails para o domnio local. E-mails do prprio sistema (e.g. para o administrador do sistema) ainda ser manuseado. apenas entrega local Esta a opo que seu sistema congurados por padro. nenhuma congurao neste momento Escolha esta opo se voc est absolutamente convencido de que voc sabe o que est fazendo. Isto ir deixar voc com um sistema de e-mail no congurado at que voc congure-o, voc no ser capaz de enviar ou receber quaisquer e-mails e voc pode perder mensagens importantes dos seus utilitrios de sistema. Se nenhuma destes cenrios atende suas necessidades, ou se voc precisa de uma congurao mais detalhada, voc pode editar os arquivos de congurao no diretrio /etc/exim4 aps a instalaa ter sido completada. Mais informaes sobre o exim4 podem ser encontrados em /usr/share/doc/exim4; o arquivo README.Debian.gz possui mais detalhes sobre a congurao do exim4 e explica onde encontrar documentao adicional. Note que enviar um e-mail diretamente para a Internet quando voc no tem um nome de domnio ocial, pode resultar no seu e-mail sendo rejeitado por causa de medidas anti-spam nos servidores que recebem a mensagem. Usar o servidor de e-mail do seu ISP prefervel. Se voc ainda quiser enviar e-mails diretamente, voc pode querer usar um endereo de e-mail diferente do que gerado por padro. Se voc usar exim4 como seu MTA, isto possvel atravs da adio de uma entrada em /etc/email-addresses.

8.6. Compilando um novo Kernel


Porque algum desejaria compilar um um novo kernel? mais provvel que no precise fazer isto, pois o kernel da debian padro trabalha com a maioria das conguraes. Alm disso, Debian freqentemente oferece vrias alternativas de kernel. Ento voc pode preferir checar primeiro se h um pacote de imagem do kernel que corresponde melhor ao seu hardware. No entanto, pode ser til compilar um novo kernel para:

adicionar suporte a hardwares especiais, ou hardwares que conitam com os kernels pr-fornecidos usar opes do kernel que no so suportadas nos kernels pr-fornecidos (como suporte a altas quantidade de memria)

71

Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora


otimizar o kernel removendo controladores desnecessrios e deixar a inicializao mais rpida utilizar opes do kernel que no suportados no kernel padro (como suporte a grande quantidade de memria RAM) executar um kernel atualizado ou em desenvolvimento aprender mais sobre o kernel do linux

8.6.1. Gerenciamento da imagem do kernel


No tema tentar compilar um novo kernel. divertido e proveitoso. Para compilar um kernel usando o mtodo da Debian, ser necessrio instalar alguns pacotes: fakeroot, kernel-package, linux-source-2.6 e alguns outros pacotes que provavelmente j esto instalados (veja /usr/share/doc/kernel-package/README.gz para ver a lista completa). Este mtodo construir um .deb do seu fonte do kernel e caso tenha mdulos no-padres, criar um arquivo .deb dependente destes tambm. uma tima maneira de gerenciar imagens do kernel; o kernel ser gravado em /boot, incluindo o arquivo System.map e um log do arquivo de congurao ativo da compilao. Note que no precisar compilar seu kernel usando o Mtodo da Debian; mas ns achamos que o uso do sistema de empacotamento para gerenciamento do kernel seguro e fcil. De fato, voc poder pegar os fontes do kernel do Linus ao invs do linux-source-2.6, e ainda usar o mtodo de compilao do kernel-package. A documentao completa do kernel-package encontrada sob o /usr/share/doc/kernel-package. Esta seo contm somente um breve tutorial. diretrio

Para mais adiante, ns assumiremos que tem controle completo sobre sua mquina e descompactar seu fonte do kernel em algum lugar dentro do seu diretrio de usurio 5. Ns assumiremos que sua verso do kernel 2.6.32. Tenha certeza que est no diretrio que deseja descompactar os fontes do kernel, descompacte-os usando tar xjf /usr/src/linux-source-2.6.32.tar.bz2 e mude para o diretrio linux-source-2.6.32 que foi criado. Agora voc poder congurar seu kernel. Execute o comando make xconfig caso o X11 esteja instalado, congurado e sendo executado, make menuconfig (ser necessrio o pacote libncurses5-dev instalado). Leve algum tempo lendo as mensagens de ajuda on-line e selecione as opes cuidadosamente. Quando estiver em dvida, melhor incluir o controlador de dispositivo (o programa que gerencia perifricos de hardware, tal como placas Ethernet, controladores SCSI e outras). Tenha cuidado: outras opes no relacionadas a hardwares especcos, devem ser deixadas no valor padro caso no as entenda. No se esquea de selecionar a opo Kernel module loader em Loadable module support (esta opo no selecionada por padro). Caso no esteja includa, as instalaes usando a Debian podem apresentar problemas. Limpe a rvore de fontes e resete os parmetros do pacote kernel-package. Para fazer isto, execute o comando make-kpkg clean. Agora, compile o kernel: fakeroot make-kpkg --initrd --revision=custom.1.0 kernel_image. O nmero de verso 1.0 poder ser modicado se desejar; este somente um nmero de verso que usar como controle sobre as construes do seu kernel. De forma parecida, poder colocar uma palavra no lugar de custom (e.g., um nome de mquina). A compilao do Kernel poder levar um tempo, dependendo do poder de processamento da sua mquina.
5. Existem outras localizaes onde pode descompactar os fontes do kernel e construir seu prprio kernel personalizado, mas isto fcil pois no requer permisses especiais.

72

Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora Assim que personalizado a compilao estiver concluda, voc poder instalar o kernel como qualquer pacote. Como root, execute o comando dpkg -i ../linux-image-2.6.32-subarchitecture_custom.1.0_mips.deb. A parte sub-arquitetura uma sub-arquitetura opcional, dependendo das opes do kernel que escolheu. O comando dpkg -i instalar o kernel, junto com outros arquivos de suporte. Por exemplo, o System.map ser instalado (til para depurar problemas no kernel) assim como o /boot/config-2.6.32 ser instalado contendo seu conjunto de conguraes. Seu novo pacote do kernel tambm inteligente o bastante para atualizar automaticamente seu gerenciador de inicializao para usar o novo kernel. Caso tenha criado um pacote com mdulos, voc precisar instal-lo tambm. hora de reiniciar o sistema: leia cuidadosamente o alerta que o passo acima produziu, ento execute o comando shutdown -r now. Para maiores informaes sobre os kernels do Debian e a compilao do kernel, veja o Debian Linux Kernel Handbook (http://kernel-handbook.alioth.debian.org/). Para mais informaes sobre o kernel-package, leia a bela documentao em /usr/share/doc/kernel-package.

8.7. Recuperando um Sistema Quebrado


Algumas vezes, coisas do errado, e o sistema que voc cuidadosamente instalou no mais inicia. Talvez o carregador de inicializao tenha quebrado enquanto tentava uma mudana, ou talvez o novo kernel que voc instalou no inicie, ou talvez raios csmicos tenham atingido seus discos e trocado alguns bits no /sbin/init. Seja qual for a causa, voc precisa ter um sistema para trabalhar enquanto corrige, e o modo de recuperao pode ser til para isso. Para acessar o modo de recuperao, digite rescue no prompt boot: ou inicie com o parmetro de inicializao rescue/enable=true. Voc ver as primeiras telas do instalador, com uma nota no canto da tela indicando que est no modo de recuperao, no numa instalao completa. No se preocupe, seu sistema no ser sobrescrito! O modo de recuperao simplesmente tira vantagem da deteco de hardware disponvel no instalador para ter certeza que seu discos, dispositivos de rede, e tudo o mais esto disponveis para voc enquanto repara seu sistema. Ao invs da ferramenta de particionamento, voc ver uma lista da parties em seu sistema, e ser convidado a escolher uma delas, Normalmente, voc dever escolher a partio que contm o sistema de arquivos raiz que voc precisa reparar. Voc poder escolher parties em dispositivos em RAID e LVM bem como as criadas diretamente nos discos. Se possvel, o instalador ir apresentar agora um prompt shell no sistema de arquivos que voc escolheu, onde voc poder fazer qualquer reparo necessrio. Se o instalador no puder executar um shell usvel no sistema de arquivos raiz que voc selecionou, talvez porque o sistema de arquivos esteja corrompido, ser dado um aviso e oferecer para lhe dar um shell no ambiente do instalador no lugar, mas isso poder ser suciente para reparar seu sistema de qualquer forma. O sistema de arquivos raiz que voc escolheu ser montado no diretrio /target. Neste caso, aps deixar o shell o sistema ser reiniciado. Finalmente, note que reparar sistemas quebrados pode ser difcil, e este manual no ir apresentar todas as coisas que podem ter sado errado ou como corrigir. Se voc tiver problemas, consulte um especialista.

73

Apndice A. Howto de Instalao


Este documento descreve como instalar a Debian GNU/Linux squeeze na arquitetura Mips (mips) com o novo debian-installer. Ele um documento que seguir o processo de instalao que deve conter todas as informaes que precisa para a maioria das instalaes. Se precisar de mais detalhes, ns faremos um link para explicaes mais detalhadas em outras partes deste documento.

A.1. Preliminares
O programa de instalao da Debian ainda est em estgio de desenvolvimento. Caso encontre problemas durante a instalao, veja Seo 5.4.5 por instrues de como relat-las. Se tiver questes que no podem ser respondidas por este documento, por favor direciona-as para a lista de discusso debian-boot (debian-boot@lists.debian.org) ou pergunte no IRC (no canal #debian-boot da rede OFTC).

A.2. Iniciando o programa de instalao


Para links rpidos para imagens de CD, veja pgina ocial do debian-installer (http://www.debian.org/devel/debian-installer/). O time do debian-cd oferece imagens de CD construdas usando o debian-installer atravs do endereo Pgina do CD da Debian (http://www.debian.org/CD/). Para mais informaes sobre onde obter os CDs, veja Seo 4.1. Alguns mtodos de instalao requerem mais imagens que as imagens de CD. A Pgina ocial do debian-installer (http://www.debian.org/devel/debian-installer/) tem links para outras imagens. Seo 4.2.1 explica onde encontrar as imagens em espelhos do Debian. As subsees abaixo lhe daro detalhes sobre que imagens de disco dever copiar para cada mtodo de instalao possvel.

A.2.1. CDROM
Existem duas imagens de CD netinst que podem ser usadas para instalar squeeze com o debian-installer. Estas imagens tem a inteno de serem inicializadas atravs do CD e instalar pacotes adicionais atravs da rede, por isto o nome netinst. A diferena entre as duas imagens porque na imagem completa do netinst tambm esto includos os pacotes do sistema bsico, assim voc ter que baix-las da internet se estiver usando uma imagem no tamanho de um carto de visita. Voc somente precisar do primeiro CD do conjunto. Baixe o tipo de imagem que deseja e grave-a para um CD.

A.2.2. Inicializando atravs da rede


tambm possvel inicializar completamente o debian-installer atravs da rede. Os vrios mtodos para fazer a inicializao via rede dependem da arquitetura e da congurao do netboot. Os arquivos em netboot/ podem ser usados para fazer a inicializao via rede do debian-installer.

74

Apndice A. Howto de Instalao

A.2.3. Inicializando atravs do disco rgido


possvel iniciar o programa de instalao sem o uso de mdias removveis, usando apenas um disco rgido existente, que pode j ter um sistema operacional diferente instalado. Baixe o arquivo hd-media/initrd.gz, hd-media/vmlinuz e uma imagem de CD da Debian para o diretrio raiz do disco rgido. Tenha certeza que o nome do arquivo da imagem de CD nalize com .iso. Agora resta apenas inicializar o linux com o initrd.

A.3. Instalao
Assim que o programa de instalao for iniciado, voc ver a tela inicial. Pressione Enter para inicializar ou leia as instrues para outros mtodos de inicializao e parmetros (veja Seo 5.3). Aps algum tempo ser solicitado que escolha seu idioma. Use as setas de teclado para selecionar um idioma e pressione Enter para continuar. Em seguida, voc ser perguntado para selecionar um pas, com as escolhas incluindo pases onde o idioma falado. Caso no esteja na lista simples, uma lista de todos os pases do mundo estar disponvel. Voc pode ser perguntado para conrmar seu tipo de teclado. Selecione o padro a no ser que conhea um modelo melhor. Agora aguarde enquanto o debian-installer detecta alguns de seus hardwares e carrega o restante do instalador a partir de um CD, disquete, USB, etc. Como prximo passo, o programa de instalao tentar detectar o hardware de sua rede e congurar a rede via DHCP. Se no estiver em uma rede ou no tiver dhcp, o programa lhe dar a oportunidade de congurar sua rede manualmente. O prximo passo congurar seu relgio e fuso horrio. O instalador tentar contactar um servidor de hora na Internet para assegurar que seu relgio est corretamente congurado. O fuso horrio baseado no pas selecionado anteriormente e o instalador s abrir opo para escolher um fuso se o pas possui mltiplos fusos horrios. Agora hora de particionar seus discos. Primeiramente voc ter a oportunidade de particionar automaticamente todo o disco ou o espao livre disponvel na unidade (veja Seo 6.3.2.1). Isto recomendado para novos usurios ou qualquer um que esteja com pressa. Se no quiser fazer o autoparticionamento, selecione o particionamento Manual atravs do menu. Na prxima tela voc ver sua tabela de parties, como as parties devem ser formatadas e onde sero montadas. Selecione a partio para modicar ou apag-la. Se no zer o particionamento automtico, voc dever ser capaz de selecionar Finalizar o Particionamento e gravar as mudanas no disco atravs do menu para usar as opes j conguradas. Lembre-se de escolher pelo menos uma partio para rea de troca (swap) e uma para montar a partio em /. Para informaes mais detalhadas sobre como usar o particionador, por favor, veja Seo 6.3.2; o apndice Apndice C tem mais informaes sobre particionamento. Agora o debian-installer ir formatar suas parties e iniciar a instalao do sistema bsico, que pode levar algum tempo. Isto seguido pela instalao de um kernel. O sistema bsico que foi instalado anteriormente est funcionando, mas uma instalao mnima. Para tornar o sistema mais funcional o prximo passo permite que voc instale pacotes adicionais selecionando tarefas. Antes que os pacotes possam ser instalados, o apt precisa ser congurado pois isso dene de onde os pacotes sero obtidos. A tarefa Sistema padro ser selecionada por padro e, normalmente, deveria ser instalada. Selecione a tarefa Ambiente Desktop se voc gostaria de ter

75

Apndice A. Howto de Instalao uma rea de trabalho grca aps a instalao. Veja Seo 6.3.5.2 para informaes adicionais sobre este passo. instalao do sistema bsico seguida pela congurao das contas de usurios. Por padro, voc precisar fornecer uma senha para a conta do root (administrador) e a informao necessria para criar uma conta de usurio comum. O ltimo passo instalar um gerenciador de inicializao. Caso o programa de instalao detectar outro sistema operacional em seu computador, ele o adicionar no menu de inicializao e lhe informar isto. O debian-installer agora lhe informar que a instalao foi concluda. Remova o CD-ROM ou qualquer outra mdia de inicializao e pressione Enter para reiniciar sua mquina. Ele dever iniciar em seu novo sistema instalado e permitir que voc faa o log in. Isto est explicado emCaptulo 7. Se precisar de mais informaes relacionadas com o processo de instalao, veja Captulo 6.

A.4. Enviando um relatrio de instalao


Caso tenha feito uma instalao com sucesso usando o debian-installer, por favor, dedique algum tempo e nos envie um relatrio. O caminho mais simples para fazer isto instalar o pacote reportbug (aptitude install reportbug), congurar o reportbug como explicado em Seo 8.5.2, e executar reportbug installation-reports. Caso no tenha completado a instalao, voc provavelmente encontrou um bug no debian-installer. Para melhorar o programa de instalao importante que ns tomemos conhecimento sobre isto, sendo assim, por favor, tome algum tempo para relat-lo. Voc poder usar o relatrio de instalao para relatar problemas; caso falhe completamente, veja Seo 5.4.4.

A.5. E nalmente. . .
Ns esperamos que sua instalao do Debian tenha sido prazerosa e que achou o Debian til. Recomendamos agora a leitura de Captulo 8.

76

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao


Este apndice explica como pr-congurar respostas para questes do debian-installer para automatizar sua instalao. Os fragmentos de congurao usados neste apndice esto tambm disponveis como arquivosexemplo de pr-congurao em http://d-i.alioth.debian.org/manual/example-preseed.txt.

B.1. Introduo
A pr-congurao prov um meio para denir respostas para perguntas feitas durante o processo de instalao, sem ter que entrar com as respostas manualmente durante a instalao. Isto torna possvel automatizar totalmente a maioria tipos de instalaes e tambm oferece alguns recursos no disponveis durante a instalao normal. A pr-congurao no obrigatrio. Se voc usar um arquivo preseed vazio, o instalador se comportar da mesma forma que uma instalao manual normal. Cada questo que voc pr-congura (se voc zer da forma correta!) modicar a instalao de alguma forma a partir desta linha base inicial.

B.1.1. Mtodos de pr-congurao


Existem trs mtodos que podem ser usados para pr-congurao: initrd, le e network. Pr-congurao initrd funciona com qualquer mtodo de instalao e suporta pr-congurao de mais coisas, mas isto requer maior preparao. Pr-congurao le e network podem ser utilizados com diferentes mtodos de instalao. A tabela a seguir mostra os mtodos de pr-congurao que podem ser utilizados com cada mtodo de instalao. Mtodo de Instalao CD/DVD netboot hd-media initrd sim sim sim le sim no sim network yesa sim yesa

Notas: a. mas apenas se voc tiver acesso rede, e denir preseed/url apropriadamente Uma importante diferena entre os mtodos de pr-congurao o ponto onde o arquivo de prcongurao carregado e processado. Para a pr-congurao initrd logo no incio da instalao, antes da primeira questo ser mostrada. Para pr-congurao le aps o CD ou a imagem de CD ser carregada. Para pr-congurao network somente depois da rede ser congurada. Obviamente, quaisquer questes que venham a ser processada antes que o arquivo de pr-congurao seja carregado, no podero ser pr-conguradas (isso incluir questes que so exibidas apenas nas prioridades mdia e baixa, como a primeira tentativa de deteco de hardware). Seo B.2.2 oferece uma forma de evitar que estas questes sejam perguntadas. Para evitar que questes que normalmente aparecem antes que a pr-congurao ocorra, voc pode iniciar o instalador no modo auto. Isso retarda perguntas que normalmente seriam feitas muito cedo

77

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao para a pr-congurao (i.e. seleo de idioma, pas ou teclado) at depois que a rede esteja ativa, e assim permitindo que elas sejam pr-congurados. Isso tambm executa a instalao com prioridade crtica, a qual evita muitas questes de pouca importncia. Veja Seo B.2.3 para detalhes.

B.1.2. Limitaes
Enquanto a maioria das questes usadas pelo debian-installer podem ser pr-conguradas usando este mtodo, aqui h algumas excees dignas de nota. Voc deve re(particionar) o disco inteiro ou utilizar algum espao livre disponvel no disco; no possvel usar parties existentes.

B.2. Usando pr-congurao


Voc primeiro precisa criar um arquivo de pr-congurao e coloc-lo em um local onde voc possa usar. A criao do arquivo de pr-congurao coberto mais tarde neste apndice. Colocar no local correto essencial para pr-congurao por rede ou se voc quiser ler o arquivo de um disquete ou de um usb-stick. Se voc quiser incluir o arquivo em um CD ou DVD, voc deve recriar a imagem ISO. Como ter o arquivo de pr-congurao includo no initrd est fora do escopo deste documento; por favor consulte a documentao para desenvolvedores do debian-installer. Um exemplo de arquivo de pr-congurao que voc pode usar como base para o seu arquivo de prcongurao est disponvel em http://d-i.alioth.debian.org/manual/example-preseed.txt. Este arquivo baseado nos fragmentos de congurao includos neste apndice.

B.2.1. Carregando o arquivo de pr-congurao


Se estiver usando pr-congurao initrd, voc deve se assegurar que o arquivo com nome preseed.cfg est includo no diretrio raiz do initrd. O instalador ir automaticamente checar se o arquivo est presente e o carrega. Para outros mtodos de pr-congurao voc tem que dizer ao instalador qual arquivo usar quando voc o iniciar. Isto feito passando para o kernel um parmetro de inicializao, tanto manualmente no momento da inicializao como editando o arquivo de congurao do bootloader, (ex.: syslinux.cfg ) e adicionando o parmetro no nal da(s) linha(s) append do kernel. Se voc especicar o arquivo de pr-congurao na congurao do bootloader, voc pode mudar a congurao para no precisar apertar enter para carregar o instalador. Para o syslinux isso signica marcar o timeout para 1 no syslinux.cfg. Para ter certeza que o instalador pegou o arquivo de pr-congurao certo, voc pode opcionalmente especicar um checksum para o arquivo. Atualmente isto precisa ser um md5sum, e se especicado deve coincidir com o arquivo de pr-congurao ou o instalador se recusar a us-lo.
Parmetros de inicializao a especificar: - se estiver iniciando pela rede: preseed/url=http://host/path/to/preseed.cfg preseed/url/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d - se estiver iniciando por um CD recriado: preseed/file=/cdrom/preseed.cfg preseed/file/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d

78

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao


- se estiver instalando por uma mdia USB (coloque o arquivo de pr-configurao no diretrio de primeiro nvel do USB stick): preseed/file=/hd-media/preseed.cfg preseed/file/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d

Note que preseed/url pode ser abreviado para apenas url e preseed/file para apenas file quando so passados como parmetros de inicializao.

B.2.2. Usando parmetros de inicializao para pr-congurar questes


Se um arquivo de pr-congurao no puder ser usado para pr-congurar alguns passos, a instalao ainda pode ser totalmente automatizada, j que voc pode passar valores pr-congurados pela linha de comando quando inicializar o instalador. Parmetros de inicializao tambm podem ser usados se voc no quer realmente usar a pr-congurao, mas apenas quer fornecer uma resposta para uma pergunta especca. Alguns exemplos onde isso pode ser til esto documentados em outro lugar deste manual. Para denir um valor a ser usando dentro do debian-installer, apenas passe caminho/para/a/variavel=valor para qualquer uma das variveis de pr-congurao listadas nos exemplos neste apndice. Se um valor para ser usado para congurar pacotes no sistema algo, voc precisa prexar o dono1 da varivel como em dono:caminho/para/a/variavel=valor . Se voc no especicar um dono, o valor para a varivel no ser copiado para a base de dados do debconf no sistema alvo e portanto permanecer sem uso durante a congurao do pacote relevante. Normalmente, pr-congurar uma questo desta forma signicar que essa questo no ser perguntada. Para denir um valor padro especco para uma questo, mas ainda assim ser questionado, use ?= ao invs de = como operador. Veja tambm Seo B.5.2. Note que algumas variveis que so freqentemente denidas no prompt de inicializao tem um apelido abreviado. Se um apelido est disponvel, ele usado nos exemplos deste apndice ao invs da varivel completa. A varivel preseed/url, por exemplo, foi apelidada como url. Outro exemplo o apelido tasks, que traduz para tasksel:tasksel/first. Um -- nas opes de inicializao tem um signicado especial. Parmetros do kernel que aparecem aps o ltimo -- podem ser copiados dentro da congurao do carregador de inicializao (bootloader) para o sistema instalado (se suportado pelo instalador para o carregador de inicializao). O instalador ir automaticamente ltrar quaisquer opes (como opes pr-conguradas) que reconhecer.
Nota: Kernels atuais (2.6.9 e posteriores) aceitam um mximo de 32 opes de linha de comando e 32 opes de ambiente, incluindo quaisquer opes adicionadas por padro pelo instalador. Se esses nmeros forem excedidos, o kernel ir entrar em pnico (crash). (Para kernels anteriores, esses nmeros eram menores).

Para a maioria das instalaes algumas das opes padro do arquivo de congurao do seu carregador de inicializao (bootloader, como vga=normal, podem ser removidas com segurana, o que permite que voc adicione mais opes na pr-congurao.
1. O dono de uma varivel debconf (ou modelo) normalmente o nome do pacote que contm o modelo debconf correspondente. Para variveis usadas no prprio instalador o dono d-i. Modelos e variveis podem ter mais de um dono, isto ajuda a determinar se eles podem ser removidos da base de dados debconf se o pacote for expurgado (purged).

79

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao


Nota: Talvez nem sempre seja possvel especicar valores com espaos nos parmetros de inicializao, mesmo se voc delimit-los com aspas.

B.2.3. Modo auto


Existem vrios recursos do Instalador Debian que se combinam para permitir que simples linhas de comando passadas ao carregador de inicializao resultem em instalaes automaticamente personalizadas e arbitrariamente complexas. Para ilustrar isso, aqui esto alguns exemplos que podem ser usados no prompt de inicializao:
auto url=autoserver

Isso depende da existncia de um servidor DHCP que ir levar a mquina ao ponto onde autoserver possa ser resolvido pelo DNS, talvez aps adicionar o domnio local se isso for fornecido pelo DHCP. Se isso for feito em um local onde o domnio example.com, e eles tiverem um DCHP com uma congurao razoavelmente s, isso resultaria em um arquivo de pr-congurao sendo pego de http://autoserver.example.com/d-i/squeeze/./preseed.cfg. A ltima parte daquela url (d-i/squeeze/./preseed.cfg) tirada de auto-install/defaultroot. Por padro isto inclui o diretrio squeeze para permitir que

futuras verses especiquem o seu prprio codinome e deixar que as pessoas migrem adiante de uma maneira controlada. O /./ usado para indicar uma raiz relativa, no qual subseqentes caminhos podem ser ancorados (para uso em preseed/include e preseed/run). Isso permite que arquivos sejam especicados tanto como URLs completas, caminhos iniciados com / que so assim ancorados, ou mesmo caminhos relativos para o local onde o ltimo arquivo de pr-congurao foi encontrado. Isso pode ser usado para construir scripts mais portveis onde toda uma hierarquia de scripts pode ser movida para um novo local sem ser quebrada, por exemplo, copiando os arquivos para um dispositivo USB quando eles foram iniciados em um servidor web. Neste exemplo, se o arquivo de pr-congurao dene preseed/run para /scripts/late_command.sh ento o arquivo ser pego de http://autoserver.example.com/d-i/squeeze/./scripts/late_command.sh. Se no existir uma infraestrutura local com DHCP ou DNS, ou se voc no quiser usar o caminho padro para o preseed.cfg, voc pode ainda usar uma url explcita, e se voc no usar o elemento /./ ele ser ancorado no incio do caminho (i.e. o terceiro / da URL). Aqui est um exemplo que requer suporte mnimo da infraestrutura da rede local:
auto url=http://192.168.1.2/path/to/mypreseed.file

A maneira como isso funciona esta:

se a URL no especicar um protocolo, http assumido, se a seo contendo o nome da mquina no tiver pontos, ela ter o domnio derivado do DHCP anexado a ela, e se no existir /s aps o nome da mquina, ento o o caminho padro adicionado.

Adicionalmente ao especicar a url, voc pode tambm especicar conguraes que no afetam diretamente o comportamento do debian-installer em si, mas podem ser passadas atravs de scripts especicados usando preseed/run no arquivo de pr-congurao carregado. No momento,

80

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao o nico exemplo disso auto-install/classes, o qual tem um apelido classes. Isso pode ser usado assim:
auto url=example.com classes=class_A;class_B

As classes poderiam, por exemplo, denotar o tipo de sistema a ser instalado, ou a localizao a ser usada. Claro que possvel estender este conceito, e se voc o zer, razovel usar o auto-install namespace para isso. Ento, algum poder ter algo como auto-install/style o qual ento usado em seus scripts. Se voc achar necessrio fazer isso, por favor mencione isso (em ingls) na lista de e-mail <debian-boot@lists.debian.org> para que ns possamos evitar conitos de nomes, e talvez adicionar um apelido para o parmetro para voc. O rtulo de inicializao auto ainda no est denido em todas as arquiteturas. O mesmo efeito pode ser alcanado simplesmente adicionando os dois parmetros auto=true priority=critical linha de comando do kernel. O parmetro auto um apelido para auto-install/enable e controla o atraso das questes sobre localizao e teclado at aps ter tido a chance de fazer a pr-congurao deles, enquanto priority um apelido para debconf/priority e denindo isso para critical evita quaisquer questes com uma baixa prioridade de serem perguntadas. Opes adicionais que possam ser de interesse durante a tentativa de automatizar a instalao usando o DHCP so: interface=auto netcfg/dhcp_timeout=60 a qual faz com que a mquina escolha a primeira interface de rede vivel e seja mais paciente sobre ter uma resposta para sua pesquisa DHCP.
Dica: Um exemplo extenso de como usar este framework, incluindo exemplos de scripts e classes, pode ser encontrado no site web do desenvolvedor (http://hands.com/d-i/). Os exemplos disponveis l tambm mostram muitos outros efeitos legais que podem ser alcanados atravs do uso criativo da pr-congurao.

B.2.4. Apelidos teis para pr-congurao


Os apelidos a seguir podem ser teis ao usar (modo auto) pr-congurao. auto classes fb locale priority le url interface hostname domain protocol suite auto-install/enable auto-install/classes debian-installer/framebuffer debian-installer/locale debconf/priority preseed/le preseed/url netcfg/choose_interface netcfg/get_hostname netcfg/get_domain mirror/protocol mirror/suite

81

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao

B.2.5. Usando um servidor DHCP para especicar arquivos de pr-congurao


Tambm possvel usar DHCP para especicar um arquivo de pr-congurao a ser baixado pela rede. O DHCP permite especicar um nome de arquivo. Normalmente este um arquivo para o boot de rede (netboot), mas se ele se parece com uma URL ento a mdia de instalao que suporta pr-congurao pela rede, vai baixar o arquivo da URL e o utilizar como um arquivo de pr-congurao. Aqui est um exemplo de como congurar isso no dhcpd.conf para a verso 3 do servidor ISC DHCP (o pacote Debian dhcp3-server).
if substring (option vendor-class-identifier, 0, 3) = "d-i" { filename "http://host/preseed.cfg"; }

Note que o exemplo acima limita o nome do arquivo para clientes DHCP que se identicam como "d-i", portanto isto no afetar outros clientes DHCP, afetando apenas o instalador. Voc tambm pode por o texto numa instncia para apenas uma mquina em particular para evitar pr-congurao de todos as instalaes na sua rede. Uma boa forma de usar a pr-congurao DHCP pr-congurar apenas valores especcos para a sua rede, como o espelho Debian a ser usado. Desta forma, instalaes na sua rede vo automaticamente pegar um bom espelho selecionado, mas o resto da instalao pode ser realizada interativamente. Usando a pr-congurao DHCP para automatizar totalmente as instalaes de Debian deve ser feita somente com cuidado.

B.3. Criando um arquivo de pr-congurao


O arquivo de pr-congurao tem o formato usado pelo comando debconf-set-selections. O formato geral de uma linha no arquivo de pr-congurao :
<dono> <nome da pergunta> <tipo da pergunta> <valor>

H algumas regras para manter em mente quando estiver escrevendo o arquivo de pr-congurao.

Coloque apenas um nico espao ou tabulao entre o tipo e o valor: qualquer espao em branco adicional ser interpretado como pertencendo ao valor. Uma linha pode ser dividida em mltiplas linhas adicionando uma barra invertida (\) como o caracter de continuao de linha. Um bom local para dividir a linha aps o nome da pergunta; um lugar ruim entre o tipo e o valor. Mltiplas linhas sero transformadas em uma nica linha com todos os espaos em branco entre o nal de uma linha e o comeo da outra sendo condensando em um nico espao em branco. Para variveis debconf (modelos) usadas no prprio instalador, o dono dever ser congurado como d-i; para pr-congurar variveis usadas no sistema instalado, o nome do pacote que contm o modelo debconf correspondente dever ser usado. Somente variveis que tem o dono congurado para algo diferente de d-i sero propagadas para o banco de dados debconf do sistemas instalado.

82

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao

A maioria das questes precisa ser pr-congurada usando os valores vlidos em ingls e no os valores traduzidos. No entanto, h algumas questes (por exemplo em partman) onde os valores traduzidos precisam ser usados. Algumas questes consideram um cdigo como valor ao invs do texto em ingls que exibido durante a instalao.

A forma mais fcil de criar um arquivo de pr-congurao usar o arquivo de exemplo disponvel em Seo B.4 como base e trabalhar a partir da. Um mtodo alternativo fazer uma instalao manual e ento, aps reiniciar, usar debconf-getselections, do pacote debconf-utils, para obter tanto o banco de dados do debconf como o banco de dados cdebconf do instalador num nico arquivo:
$ debconf-get-selections --installer > arquivo $ debconf-get-selections >> arquivo

No entanto, um arquivo gerado desta maneira ter alguns itens que podero no ser pr-congurados, e o arquivo de exemplo um ponto de partida melhor para a maioria dos usurios.
Nota: Este mtodo baseia-se no fato que, ao nal da instalao, o banco de dados cdebconf do instalador salvo no sistema instalado em /var/log/installer/cdebconf. No entanto, como o banco de dados pode conter informaes sensveis, por padro, os arquivos s podero ser lidos pelo root. O diretrio /var/log/installer e todos os arquivos dentro dele sero apagados do seu sistema se voc expurgar o pacote installation-report.

Para vericar possveis valores para questes, voc pode usar o nano para examinar os arquivos em /var/lib/cdebconf durante o progresso da instalao. Veja templates.dat para os modelos no estado cr e questions.dat para os valores atuais e para os valores atribudos para as variveis. Para vericar se o formato do seu arquivo de pr-congurao vlido antes de fazer uma instalao, voc pode usar o comando debconf-set-selections -c preseed.cfg .

B.4. Contedo do arquivo de pr-congurao (para squeeze)


Os fragmentos de congurao usados neste apndice esto tambm disponveis como exemplo de arquivo de pr-congurao em http://d-i.alioth.debian.org/manual/example-preseed.txt. Note que este exemplo baseado em uma instalao para arquitetura Intel x86, alguns exemplos (como seleo de teclado e instalao de bootloader) talvez no sejam relevantes e devero ser trocados pelas opes do debconf apropriadas para a sua arquitetura.

B.4.1. Localizao
Valores de opes de localizao somente funcionaro se usar pr-congurao initrd. Com todos os outros mtodos o arquivo de pr-congurao somente pode ser carregado aps essas perguntas serem apresentadas.

83

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao O locale pode ser usado para especicar tanto o idioma quanto o pas e pode ser qualquer combinao de idioma que o debian-installer d suporte e um pas reconhecido. Se a combinao no formar um locale vlido, o instalador selecionar automaticamente um locale que seja valido para o idioma selecionado. Para especicar o locale como parmetro de inicializao, use locale=pt_BR.

# Locale sets language and country. d-i debian-installer/locale string pt_BR

A congurao de teclado consiste na seleo da arquitetura do teclado e do mapa de teclas. Na maioria dos casos a arquitetura de teclado correta selecionada por padro, ento normalmente no necessrio pr-congurar. O mapa de teclas deve ser conhecido pelo debian-installer para a arquitetura de teclado selecionada.
# Keyboard selection. #d-i console-tools/archs select at d-i console-keymaps-at/keymap select us # Example for a different keyboard architecture #d-i console-keymaps-usb/keymap select mac-usb-us

Para pular a pr-congurao de teclado, pr-congure console-tools/archs com skip-config. Isto resultar em manter ativo o mapa de teclas do kernel
Nota: As mudanas na camada de entrada para os kernels 2.6 tornaram a arquitetura de teclado virtualmente obsoleta. Para os kernels 2.6 normalmente o mapa de teclas PC (at) pode ser selecionado.

B.4.2. Congurao de rede


claro, pr-congurar a rede no funciona se seu arquivo de pr-congurao for carregado pela rede. Mas bom quando voc inicializa atravs de CD ou USB stick. Se voc estiver carregando os arquivos de pr-congurao pela rede, voc pode passar os parmetros da congurao de rede usando os parmetros de inicializao do kernel. Se voc precisa escolher uma interface em particular quando estiver inicializando pela rede antes de carregar um arquivo de pr-congurao pela rede, use um parmetro de inicializao como interface=eth1. Embora pr-congurar a rede normalmente no seja possvel quando se est usando a pr-congurao pelo mtodo network (usando preseed/url), voc pode usar o seguinte hack para contornar esta situao, por exemplo, se voc gostaria de denir um endereo esttico para a interface de rede. O hack forar a congurao de rede a ser realizada novamente aps o arquivo de pr-congurao j ter sido carregado, isto feito atravs da criao do script preseed/run contendo os seguintes comandos:
killall.sh; netcfg

84

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao As seguintes variveis debconf so relevantes para congurao de rede.
# netcfg will choose an interface that has link if possible. This makes it # skip displaying a list if there is more than one interface. d-i netcfg/choose_interface select auto # To pick a particular interface instead: #d-i netcfg/choose_interface select eth1 # If you have a slow dhcp server and the installer times out waiting for # it, this might be useful. #d-i netcfg/dhcp_timeout string 60 # If you prefer to configure the network manually, uncomment this line and # the static network configuration below. #d-i netcfg/disable_dhcp boolean true # If you want the preconfiguration file to work on systems both with and # without a dhcp server, uncomment these lines and the static network # configuration below. #d-i netcfg/dhcp_failed note #d-i netcfg/dhcp_options select Configure network manually # Static network configuration. #d-i netcfg/get_nameservers string 192.168.1.1 #d-i netcfg/get_ipaddress string 192.168.1.42 #d-i netcfg/get_netmask string 255.255.255.0 #d-i netcfg/get_gateway string 192.168.1.1 #d-i netcfg/confirm_static boolean true # Any hostname and domain names assigned from dhcp take precedence over # values set here. However, setting the values still prevents the questions # from being shown, even if values come from dhcp. d-i netcfg/get_hostname string unassigned-hostname d-i netcfg/get_domain string unassigned-domain # Disable that annoying WEP key dialog. d-i netcfg/wireless_wep string # The wacky dhcp hostname that some ISPs use as a password of sorts. #d-i netcfg/dhcp_hostname string radish # If non-free firmware is needed for the network or other hardware, you can # configure the installer to always try to load it, without prompting. Or # change to false to disable asking. #d-i hw-detect/load_firmware boolean true

Por favor, note que o netcfg determinar automaticamente a mscara de rede se netcfg/get_netmask no for pr-congurado. Neste caso, a varivel tem que ser marcada como seen para instalaes automticas. Similarmente, o netcfg escolher um endereo apropriado se netcfg/get_gateway no for denido. Como um caso especial, voc pode denir netcfg/get_gateway como none para especicar que nenhum gateway deveria ser usado.

85

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao

B.4.3. Console de rede


# Use the following settings if you wish to make use of the network-console # component for remote installation over SSH. This only makes sense if you # intend to perform the remainder of the installation manually. #d-i anna/choose_modules string network-console #d-i network-console/password password r00tme #d-i network-console/password-again password r00tme

B.4.4. Denio do espelho


Dependendo do mtodo de instalao que voc usar, um espelho pode ser usado para baixar componentes adicionais para o instalador, instalar o sistema base e para congurar o /etc/apt/sources.list para o sistema instalado. O parmetro mirror/suite determina o conjunto para o sistema instalado. O parmetro mirror/udeb/suite determina o conjunto para componentes adicionais do instalador. Isto s til congurar se os componentes so baixados pela rede e equivalem ao conjunto que usado para construir o initrd para o mtodo de instalao usado para a instalao. Por padro o valor para mirror/udeb/suite o mesmo que mirror/suite.
# If you select ftp, the mirror/country string does not need to be set. #d-i mirror/protocol string ftp d-i mirror/country string manual d-i mirror/http/hostname string ftp.br.debian.org d-i mirror/http/directory string /debian d-i mirror/http/proxy string # Suite to install. #d-i mirror/suite string testing # Suite to use for loading installer components (optional). #d-i mirror/udeb/suite string testing

B.4.5. Congurao de relgio e fuso horrio


# Controls whether or not the hardware clock is set to UTC. d-i clock-setup/utc boolean true # You may set this to any valid setting for $TZ; see the contents of # /usr/share/zoneinfo/ for valid values. d-i time/zone string US/Eastern # Controls whether to use NTP to set the clock during the install d-i clock-setup/ntp boolean true # NTP server to use. The default is almost always fine here. #d-i clock-setup/ntp-server string ntp.example.com

86

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao

B.4.6. Particionando
Usar pr-congurao para particionar o disco rgido muito limitado pelo que suportado pelopartman-auto. Voc pode escolher tanto particionar um espao existente no disco ou o disco inteiro. O layout do disco pode ser determinado por uma receita pr-denida, uma receita modicada de um arquivo de receita ou uma receita includa no arquivo de pr-congurao. Atualmente no possvel particionar mltiplos discos usando pr-congurao.

Ateno
A identicao dos discos dependente da ordem em que os drivers so carregados. Se houverem mltiplos discos no sistema, tenha certeza de que o correto ser selecionado antes de usar a prcongurao.

# If the system has free space you can choose to only partition that space. #d-i partman-auto/init_automatically_partition select biggest_free # Alternatively, you can specify a disk to partition. The device name must # be given in traditional non-devfs format. # Note: A disk must be specified, unless the system has only one disk. # For example, to use the first SCSI/SATA hard disk: #d-i partman-auto/disk string /dev/sda # In addition, youll need to specify the method to use. # The presently available methods are: "regular", "lvm" and "crypto" d-i partman-auto/method string lvm # If one of the disks that are going to be automatically partitioned # contains an old LVM configuration, the user will normally receive a # warning. This can be preseeded away... d-i partman-lvm/device_remove_lvm boolean true # The same applies to pre-existing software RAID array: d-i partman-md/device_remove_md boolean true # And the same goes for the confirmation to write the lvm partitions. d-i partman-lvm/confirm boolean true # You can choose one of the three predefined partitioning recipes: # - atomic: all files in one partition # - home: separate /home partition # - multi: separate /home, /usr, /var, and /tmp partitions d-i partman-auto/choose_recipe select atomic # Or provide a recipe of your own... # The recipe format is documented in the file devel/partman-auto-recipe.txt. # If you have a way to get a recipe file into the d-i environment, you can # just point at it. #d-i partman-auto/expert_recipe_file string /hd-media/recipe # If not, you can put an entire recipe into the preconfiguration file in one # (logical) line. This example creates a small /boot partition, suitable # swap, and uses the rest of the space for the root partition: #d-i partman-auto/expert_recipe string \ # boot-root :: \ # 40 50 100 ext3 \ # $primary{ } $bootable{ } \

87

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao


# # # # # # # # # # # # method{ format } format{ } use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ /boot } . 500 10000 1000000000 ext3 method{ format } format{ } use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ / } . 64 512 300% linux-swap method{ swap } format{ } . \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \

# This makes partman automatically partition without confirmation, provided # that you told it what to do using one of the methods above. d-i partman/confirm_write_new_label boolean true d-i partman/choose_partition select finish d-i partman/confirm boolean true

B.4.7. Particionando usando RAID


Voc tambm pode usar pr-congurao para congurar arrays RAID via software. H suporte para os nveis de RAID 0, 1, 5, 6 e 10, criao de arrays degradados e especicao de dispositivos spare. Se voc estiver usando RAID 1, voc pode pr-congurar o grub para ser instalado em todos os dispositivos usando no array; veja Seo B.4.12.

Ateno
Este tipo de particionamento automtico fcil de errar. E uma funcionalidade que, relativamente, pouco testada pelos desenvolvedores do debian-installer. A responsabilidade de entender as vrias receitas de forma correta (de forma que elas tenham sentido e no conitem) recai sobre o usurio. Verique /var/log/syslog se voc tiver problemas.

# NOTE: this option is of beta release quality and should be used carefully # The method should be set to "raid". #d-i partman-auto/method string raid # Specify the disks to be partitioned. They will all get the same layout, # so this will only work if the disks are the same size. #d-i partman-auto/disk string /dev/discs/disc0/disc /dev/discs/disc1/disc # Next you need to specify the physical partitions that will be used. #d-i partman-auto/expert_recipe string \ # multiraid :: \ # 1000 5000 4000 raid \ # $primary{ } method{ raid } \ # . \ # 64 512 300% raid \ # method{ raid } \ # . \ # 500 10000 1000000000 raid \ # method{ raid } \

88

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao


# .

# Last you need to specify how the previously defined partitions will be # used in the RAID setup. Remember to use the correct partition numbers # for logical partitions. # Parameters are: # <raidtype> <devcount> <sparecount> <fstype> <mountpoint> \ # <devices> <sparedevices> # RAID levels 0, 1, 5, 6 and 10 are supported; devices are separated using "#" #d-i partman-auto-raid/recipe string \ # 1 2 0 ext3 / \ # /dev/discs/disc0/part1#/dev/discs/disc1/part1 \ # . \ # 1 2 0 swap \ # /dev/discs/disc0/part5#/dev/discs/disc1/part5 \ # . \ # 0 2 0 ext3 /home \ # /dev/discs/disc0/part6#/dev/discs/disc1/part6 \ # . # This makes partman automatically partition without confirmation. d-i partman-md/confirm boolean true d-i partman/confirm_write_new_label boolean true d-i partman/choose_partition select finish d-i partman/confirm boolean true

B.4.8. Instalao do sistema bsico


Atualmente, no h muito que possa ser pr-congurado neste estgio da instalao. As nicas questes feitas referem-se instalao do kernel.
# Select the initramfs generator used to generate the initrd for 2.6 kernels. #d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string yaird # The kernel image (meta) package to be installed; "none" can be used if no # kernel is to be installed. #d-i base-installer/kernel/image string linux-image-2.6-486

B.4.9. Congurar contas


A senha para a conta root e o nome e senha para a primeira conta de usurio regular podem ser pr-conguradas. Para senhas voc pode usar tanto texto plano quanto hashes MD5.

Ateno
Fique avisado que pr-congurar senhas no completamente seguro j que qualquer um com acesso ao arquivo de pr-congurao ter conhecimento destas senhas. Usar hashes MD5 considerado um pouco melhor em termos de segurana, mas isso pode dar uma falsa sensao de segurana j que o acesso ao hash MD5 permite ataques de fora bruta.

89

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao


# Skip creation of a root account (normal user account will be able to # use sudo). #d-i passwd/root-login boolean false # Alternatively, to skip creation of a normal user account. #d-i passwd/make-user boolean false # Root password, either in clear text #d-i passwd/root-password password r00tme #d-i passwd/root-password-again password r00tme # or encrypted using an MD5 hash. #d-i passwd/root-password-crypted password [MD5 hash] # To create a normal user account. #d-i passwd/user-fullname string Debian User #d-i passwd/username string debian # Normal users password, either in clear text #d-i passwd/user-password password insecure #d-i passwd/user-password-again password insecure # or encrypted using an MD5 hash. #d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash] # Create the first user with the specified UID instead of the default. #d-i passwd/user-uid string 1010 # The user account will be added to some standard initial groups. To # override that, use this. #d-i passwd/user-default-groups string audio cdrom video

As varives passwd/root-password-crypted e passwd/user-password-crypted tambm podem ser usadas com ! como valor. Neste caso, a conta correspondente desabilitada. Isto conveniente para a conta root, prevendo claro um mtodo alternativo para permitir atividades administrativas ou login do root (por enquanto usando chave SSH ou sudo). O seguinte comando pode ser usado para gerar um hash MD5 para uma senha:
$ printf "r00tme" | mkpasswd -s -m md5

B.4.10. Congurao do apt


Congurar o /etc/apt/sources.list e as opes bsicas de congurao totalmente automatizada baseado no seu mtodo de instalao e nas respostas das ltimas questes. Voc pode, opcionalmente, adicionar outros repositrios (locais).
# You can choose to install non-free and contrib software. #d-i apt-setup/non-free boolean true #d-i apt-setup/contrib boolean true # Uncomment this if you dont want to use a network mirror. #d-i apt-setup/use_mirror boolean false # Select which update services to use; define the mirrors to be used. # Values shown below are the normal defaults. #d-i apt-setup/services-select multiselect security, volatile #d-i apt-setup/security_host string security.debian.org #d-i apt-setup/volatile_host string volatile.debian.org

90

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao


# Additional repositories, local[0-9] available #d-i apt-setup/local0/repository string \ # http://local.server/debian stable main #d-i apt-setup/local0/comment string local server # Enable deb-src lines #d-i apt-setup/local0/source boolean true # URL to the public key of the local repository; you must provide a key or # apt will complain about the unauthenticated repository and so the # sources.list line will be left commented out #d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key # By default the installer requires that repositories be authenticated # using a known gpg key. This setting can be used to disable that # authentication. Warning: Insecure, not recommended. #d-i debian-installer/allow_unauthenticated boolean true

B.4.11. Seleo de pacotes


Voc pode escolher qualquer combinao de tarefas disponveis. Tarefas disponveis enquanto isto escrito incluem:
standard desktop gnome-desktop kde-desktop web-server print-server dns-server file-server mail-server sql-database laptop

Voc pode tambm escolher no instalar nenhuma tarefa, e forar a instalao de um conjunto de pacotes de algum outro modo. Ns recomendamos sempre incluir a tarefa standard. Se voc quiser instalar alguns pacotes individuais em adio aos pacotes instalados pelas tarefas (tasks), voc pode usar o parmetro pkgsel/include. O valor deste parmetro pode ser uma lista de pacotes separada por vrgulas ou espaos, permitindo que tambm seja facilmente usado na linha de comando do kernel.
#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server # If the desktop task is selected, install the kde and xfce desktops # instead of the default gnome desktop. #tasksel tasksel/desktop multiselect kde, xfce # Individual additional packages to install #d-i pkgsel/include string openssh-server build-essential # Whether to upgrade packages after debootstrap. # Allowed values: none, safe-upgrade, full-upgrade

91

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao


#d-i pkgsel/upgrade select none # Some versions of the installer can report back on what software you have # installed, and what software you use. The default is not to report back, # but sending reports helps the project determine what software is most # popular and include it on CDs. #popularity-contest popularity-contest/participate boolean false

B.4.12. Instalao do carregador de inicializao


# Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed # instead, uncomment this: #d-i grub-installer/skip boolean true # To also skip installing lilo, and install no bootloader, uncomment this # too: #d-i lilo-installer/skip boolean true # This is fairly safe to set, it makes grub install automatically to the MBR # if no other operating system is detected on the machine. d-i grub-installer/only_debian boolean true # This one makes grub-installer install to the MBR if it also finds some other # OS, which is less safe as it might not be able to boot that other OS. d-i grub-installer/with_other_os boolean true # Alternatively, if you want to install to a location other than the mbr, # uncomment and edit these lines: #d-i grub-installer/only_debian boolean false #d-i grub-installer/with_other_os boolean false #d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) # To install grub to multiple disks: #d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) (hd1,0) (hd2,0) # Optional password for grub, either in clear text #d-i grub-installer/password password r00tme #d-i grub-installer/password-again password r00tme # or encrypted using an MD5 hash, see grub-md5-crypt(8). #d-i grub-installer/password-crypted password [MD5 hash]

Um hash MD5 para uma senha para o grub pode ser gerado usando grub-md5-crypt, ou usando o comando a partir do exemplo em Seo B.4.9.

B.4.13. Finalizando a instalao


# During installations from serial console, the regular virtual consoles # (VT1-VT6) are normally disabled in /etc/inittab. Uncomment the next # line to prevent this. #d-i finish-install/keep-consoles boolean true # Avoid that last message about the install being complete. d-i finish-install/reboot_in_progress note

92

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao


# This will prevent the installer from ejecting the CD during the reboot, # which is useful in some situations. #d-i cdrom-detect/eject boolean false # This is how to make the installer shutdown when finished, but not # reboot into the installed system. #d-i debian-installer/exit/halt boolean true # This will power off the machine instead of just halting it. #d-i debian-installer/exit/poweroff boolean true

B.4.14. Pr-congurando outros pacotes


# # # # # # # Depending on what software you choose to install, or if things go wrong during the installation process, its possible that other questions may be asked. You can preseed those too, of course. To get a list of every possible question that could be asked during an install, do an installation, and then run these commands: debconf-get-selections --installer > file debconf-get-selections >> file

B.5. Opes avanadas


B.5.1. Execuntando comandos personalizados durante a instalao
Uma poderosa e exvel opo oferecida pelas ferramentas de pr-congurao a opo de executar comandos ou scripts em certos pontos da instalao.
# # # # # # d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer checks for attempts at buffer overflows or other exploits of the values of a preconfiguration file like this one. Only use preconfiguration files from trusted locations! To drive that home, and because its generally useful, heres a way to run any shell command youd like inside the installer, automatically.

# This first command is run as early as possible, just after # preseeding is read. #d-i preseed/early_command string anna-install some-udeb # This command is run immediately before the partitioner starts. It may be # useful to apply dynamic partitioner preseeding that depends on the state # of the disks (which may not be visible when preseed/early_command runs). #d-i partman/early_command \ # string debconf-set partman-auto/disk "$(list-devices disk | head -n1)" # # # # This command is run just before the install finishes, but when there is still a usable /target directory. You can chroot to /target and use it directly, or use the apt-install and in-target commands to easily install packages and run commands in the target system.

93

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao


#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh

B.5.2. Usando a pr-congurao para mudar valores padro


possvel usar a pr-congurao para mudar a resposta padro para uma questo, mas ainda ter a pergunta sendo feita. Para fazer isso a ag seen deve ser alterada para false aps denir um valor para a questo.
d-i foo/bar string value d-i foo/bar seen false

O mesmo efeito pode ser alcanado para todas as perguntas denindo o parmetro
preseed/interactive=true pela linha de comando na inicializao. Isso tambm pode ser til

para testar ou depurar seu arquivo de pr-congurao. Note que o dono d-i s deveria ser usado por variveis usadas no prprio instalador. Para variveis pertencendo a pacotes instalados no sistema alvo, voc deveria usar o nome do pacote. Veja a nota de rodap para Seo B.2.2. Se voc est fazendo a pr-congurao pelos parmetros na inicializao, voc pode fazer com que o instalador faa a pergunta correspondente usando o operador ?=, i.e. foo/bar ?=valor (ou dono:foo/bar ?=valor ). Isso, claro, ir apenas ter efeito para parmetros que correspondem s perguntas que so realmente exibidas durante uma instalao e no para parmetros internos.

B.5.3. Carregando arquivos de pr-congurao em cadeia


possvel incluir outros arquivos de pr-congurao a partir de um arquivo de pr-congurao. Quaisquer conguraes nesses arquivos iro sobrescrever conguraes pr-existentes nos arquivos lidos anteriormente. Isto torna possvel colocar, por exemplo, conguraes gerais de rede para o seu local em um arquivo e conguraes mais especcas em outro arquivo.
# More than one file can be listed, separated by spaces; all will be # loaded. The included files can have preseed/include directives of their # own as well. Note that if the filenames are relative, they are taken from # the same directory as the preconfiguration file that includes them. #d-i preseed/include string x.cfg # The installer can optionally verify checksums of preconfiguration files # before using them. Currently only md5sums are supported, list the md5sums # in the same order as the list of files to include. #d-i preseed/include/checksum string 5da499872becccfeda2c4872f9171c3d # More flexibly, this runs a shell command and if it outputs the names of # preconfiguration files, includes those files. #d-i preseed/include_command \ # string if [ "hostname" = bob ]; then echo bob.cfg; fi # # # # Most flexibly of all, this downloads a program and runs it. The program can use commands such as debconf-set to manipulate the debconf database. More than one script can be listed, separated by spaces. Note that if the filenames are relative, they are taken from the same

94

Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-congurao


# directory as the preconfiguration file that runs them. #d-i preseed/run string foo.sh

Tambm possvel inicializar a partir das fases initrd ou arquivo de pr-congurao, na pr-congurao da rede, denindo preseed/url nos arquivos anteriores. Isso far com que a pr-congurao de rede seja executada quando a rede subir. Voc precisa ser cuidadoso ao fazer isso, j que haver duas execues distintas na pr-congurao, o que signica por exemplo que voc tem outra chance de executar o comando preseed/early, a segunda acontecendo aps a rede subir.

95

Apndice C. Particionamento para a Debian


C.1. Decidindo o tamanho de parties na Debian
No mnimo, o GNU/Linux precisa de uma partio para si mesmo. Voc poder ter uma partio simples contendo todo o sistema operacional, aplicativos e seus arquivos pessoais. A maioria das pessoas sente que uma partio swap separada tambm necessrio, sendo que isto no realmente verdade. A "swap" um espao zerado para um sistema operacional, que permite ao sistema usar armazenamento de disco como "memria virtual". Colocando a swap em uma partio separada, o Linux poder fazer um uso mais eciente dela. possvel forar o Linux a utilizar um arquivo regular como swap, mas isto no recomendado. A maioria das pessoas escolhem dar ao GNU/Linux mais que o nmero mnimo de parties. No entanto, existem duas razes para querer dividir o sistema de arquivos em um nmero de parties menores. O primeiro a segurana. Se algo acontecer e corromper seu sistema de arquivos, geralmente somente uma partio afetada. Assim, voc somente ter que substituir (usando backups do sistema) a poro afetada de seu sistema. No mnimo voc poder considerar a criao do que normalmente chamada "partio raiz". Ela contm os componentes mais essenciais do sistema. Se qualquer outra partio for corrompida, ainda ser possvel inicializar no GNU/Linux e corrigir o sistema. Isto te livrar de problemas, tendo que reinstalar o sistema do zero. A segunda razo geralmente mais importante em um ambiente empresarial, mas realmente depende do seu uso da mquina. Por exemplo, um servidor de e-mails recebendo uma grande quantidade de spams pode facilmente lotar a partio. Se zer /var/mail em uma partio separada no servidor de e-mails, a maior parte do sistema permanecer funcionando mesmo se receber muitos spams. O nico real problema em usar mais parties que freqentemente difcil saber antecipadamente quais so seus requerimentos. Se zer uma partio muito pequena ento voc poder ter que reinstalar o sistema ou mover coisas para outros diretrios para deixar espao na partio pequena. Por outro lado, se zer uma partio muito grande, estar desperdiando espao em disco que poderia ser usado em outro lugar. Espao em disco hoje em dia barato, mas porque jogar seu dinheiro fora?

C.2. A rvore de diretrios


A Debian GNU/Linux adere ao padro Filesystem Hierarchy Standard (http://www.pathname.com/fhs/) para nomes de arquivos e diretrios. Este padro permite que usurios e programas de software saberem a localizao de arquivos e diretrios. O diretrio do nvel raiz simplesmente representado por uma barra /. No nvel raiz, todos os sistemas Debian incluem estes diretrios: Diretrio
bin boot dev etc home

Contedo Binrios de comandos essenciais Arquivos estticos do gerenciador de partida Arquivos de dispositivos Conguraes de sistema especcas da mquina Diretrios home de usurios

96

Apndice C. Particionamento para a Debian Diretrio


lib media mnt proc root sbin sys tmp usr var srv opt

Contedo Bibliotecas compartilhadas essenciais e mdulos do kernel Contm pontos de montagem para mdias removveis Ponto de montagem para montagem temporria de um sistema de arquivos Diretrio virtual contendo informaes do sistema (kernels 2.4 e 2.6) Diretrio Home do usurio root Binrios essenciais do sistema Diretrio Virtual contendo informaes do sistema (kernels 2.6) Arquivos temporrios Hierarquia secundria Dados variveis Dados para servios fornecidos pelo sistema Pacotes de aplicativos e programas adicionais

O que segue uma lista de consideraes importantes sobre os diretrios e parties. Note que a utilizao de disco tem grandes variaes de acordo com o uso do sistema e padres especcos de uso. As recomendaes aqui so regras gerais e fornecem um ponto de partida para o particionamento.

A partio / deve sempre sicamente conter /etc, /bin, /sbin, /lib e /dev, caso contrrio voc no ser capaz de inicializar. Tipicamente so necessrios 150250MB para a partio raiz. contm todos os programas de usurios (/usr/bin), bibliotecas (/usr/lib), documentao (/usr/share/doc), etc. Esta a parte do sistema de arquivos que geralmente consome mais espao em disco. Voc dever deixar pelo menos 500MB de espao em disco. Esta quantidade poder ser aumentada dependendo do nmero e tipo de pacotes que deseja instalar. Uma estao de trabalho generosa ou instalao em servidor dever ter de 46GB.

/usr:

/var:

dados variveis como artigos news, e-mails, sites web, banco de dados, o cache do sistema de empacotamento, etc. sero colocados sob este diretrio. seu tamanho depende mais do uso do seu computador, mas para a maioria das pessoas ele ser dedicado ao sistema de gerenciamento de pacotes. Se estiver fazendo uma instalao completa ou apenas tudo que a Debian tem a oferecer em uma s seo, algo em torno de 2 ou 3 GB de espao para /var dever ser suciente. se estiver instalando em partes (isto , instalar servios e utilitrios, seguidos de materiais em texto, ento o X, ...), voc poder deixar em torno de 300500MB. Caso o espao em disco rgido seja um premio e no planeja fazer muitas atualizaes de sistema, a mquina poder funcionar com o mnimo de 30 ou 40 megabytes. normalmente os dados temporrios criados so colocados neste diretrio. 40100MB devero ser sucientes. Alguns aplicativos incluindo manipuladores de arquivos, ferramentas para criao de CD/DVD e programas multimdia podem usar /tmp para armazenar temporariamente arquivos de imagem. Se planeja usar tais aplicativos, ser necessrio ajustar o espao disponvel de forma apropriada em /tmp. cada usurio dever colocar seus dados em um subdiretrio dentro deste diretrio. O tamanho deste diretrio depende de quantos usurios estaro usando o sistema e que tipo de ar-

/tmp:

/home:

97

Apndice C. Particionamento para a Debian quivos sero armazenados em seus diretrios. Dependendo do seu planejamento de uso, dever ser reservado em mdia 100MB para cada usurio, mas adapte este valor a suas necessidades. Reserve muito mais espao se planeja salvar muitos arquivos multimdia (fotos, imagens, MP3, lmes) em seu diretrio pessoal.

C.3. Esquema de particionamento recomendado


Para novos usurios, mquinas Debian pessoais, sistemas domsticos e outras conguraes de usurios simples, uma partio de disco simples / (incluindo uma swap) provavelmente o mtodo mais simples e fcil de ser feito. No entanto, se sua partio for maior que 6GB, selecione ext3 como sua partio. As parties ext2 requerem vericao peridica de integridade e isto pode causar atrasos durante a inicializao caso a partio seja grande. Para sistemas multi-usurios ou sistemas com muito espao em disco, melhor colocar os diretrios /usr, /var, /tmp e /home em parties separadas da / (raiz). Voc precisar ter uma partio /usr/local separada se planejar instalar muitos programas que no so parte da distribuio Debian. Caso sua mquina seja um servidor de e-mails, poder ser preciso colocar /var/mail em uma partio separada. Freqentemente a colocao de /tmp em sua prpria partio, por exemplo com 2050MB uma boa idia. Se estiver congurando um servidor com muitas contas de usurios, crie uma partio /home grande. Em geral o esquema de particionamento varia de computador para computador, dependendo do seu uso. Para sistemas muito complexos, voc dever dar uma olhada no documento Multi Disk HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Multi-Disk-HOWTO.html). Ele contm informaes atualizadas mais de interesse de ISPs e pessoas congurando servidores. Com respeito ao tamanho da partio swap, existem muitos pontos de vista. Uma regra geral que funciona bem usar a mesma quantidade correspondente a memria do seu sistema. Ela tambm no dever ser menor que 16MB na maioria dos casos. claro que existem muitas excesses a esta regra. Se estiver tentando resolver 10000 equaes simultneas em uma mquina com 256MB de memria, voc poder precisar de 1GB (ou mais) de swap. Em arquitetura de 32 bits (i386, m68k, 32-bit SPARC e PowerPC), o tamanho mximo da partio swap ser de 2GB. Isto poder ser suciente para qualquer instalao atual. No entanto, se seus requerimentos so altos, voc poder criar parties swap em discos diferentes (tambm chamados "spindles") e, se possvel, em um canal IDE ou SCSI diferente. O kernel ir balancear o uso de swap entre as mltiplas parties de disco oferecendo maior performance. Como exemplo, uma mquina antiga pode ter 32MB de RAM e uma unidade IDE de 1.7GB em /dev/hda. Pode haver uma partio de 500MB para outro sistema operacional em /dev/hda1, uma partio swap de 32MB em /dev/hda3 e 1.2GB na partio /dev/hda2 como uma partio Linux. Para ter uma idia do espao que ser usado pelas tarefas que estiver interessado em adicionar aps a instalao do sistema ser completado, veja Seo D.2.

C.4. Nomes de dispositivos no Linux


Os nomes de discos e parties no Linux podem ser diferentes de outros sistemas operacionais. Ser necessrio que voc os conhea para criar e montar parties. Aqui est o esquema bsico de nomes:

A primeira unidade de disquete tem o nome /dev/fd0.

98

Apndice C. Particionamento para a Debian


A segunda unidade de disquetes tem o nome /dev/fd1. O primeiro disco SCSI (usando o esquema de IDs SCSI) nomeado /dev/sda. O segundo disco SCSI (usando o esquema de IDs SCSI) nomeado /dev/sdb e assim por diante. A primeira unidade de CD-ROM SCSI tem o nome /dev/scd0 tambm conhecida como /dev/sr0. O disco IDE principal na controladora primria tem o nome /dev/hda. O disco IDE escravo na controladora primria tem o nome /dev/hdb. Os discos principal e escravo da segunda controladora podem ser chamados /dev/hdc e /dev/hdd respectivamente. As controladoras IDE mais novas podem ter dois canais, efetivamente atuando como duas controladoras.

As parties existentes em cada dispositivo so representadas adicionando-se um nmero decimal ao nome de dispositivo: sda1 e sda2 representa a primeira e segundas parties no primeiro disco SCSI em seu sistema. Aqui est um exemplo da vida real. Vamos assumir que seu sistema tem 2 discos SCSI, um no endereo SCSI 2 e a outra no endereo SCSI 4. O primeiro disco (no endereo 2) ento chamado sda e o segundo sdb. Caso a unidade sda tenha 3 parties, elas sero referenciadas como sda1, sda2 e sda3. O mesmo se aplica ao disco sdb e suas parties. Note que se tiver duas placas adaptadoras SCSI (i.e., controladoras), a ordem das unidades podem se tornar confusas. A melhor soluo neste caso olhar as mensagens de inicializao, assumindo que conhea o modelo das unidades e/ou suas capacidades.

C.5. Programas de particionamento da Debian


Diversas variedades de programas de particionamento foram adaptados por desenvolvedores da Debian para funcionar com vrios tipos de discos rgidos e arquiteturas de computadores. O seguinte uma lista de programas aplicveis para sua arquitetura. partman Ferramenta de particionamento recomendada na Debian. Esse canivete suo tambm pode redimensionar, criar sistemas de arquivos e te indicar pontos de montagem. fdisk O particionador de discos original do Linux, bom para gurus. Seja cuidadoso se tiver parties FreeBSD existentes em sua mquina. O kernel da instalao inclui suporte para estas parties, mas o mtodo que o fdisk as representa (ou no) podem fazer os nomes de dispositivos diferentes. Veja o Linux+FreeBSD HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+FreeBSD-2.html). cfdisk Um particionador de disco simples de se utilizar e em tela cheia para o resto de ns. Note que o cfdisk no entende parties do FreeBSD completamente e, novamente, os nomes de dispositivos podem ser diferentes. Um destes programas ser executado por padro quando selecionar Particionando Discos (ou similar). Talvez seja possvel usar uma ferramenta de particionamento diferente a partir da linha de comando no terminal 2 (VT2), mas isto no recomendado.

99

Apndice C. Particionamento para a Debian

C.5.1. Particionamento para Mips


As mquinas SGI requerem um volume de disco SGI para permitir a inicializao do sistema a partir do disco rgido. Ela poder ser criada no menu expert, dentro do fdisk. O tamanho do cabealho do volume criado (tipo de partio 9) dever ser de pelo menos 3MB. Caso o cabealho de volume seja muito pequeno, voc poder simplesmente apagar a partio de nmero 9 e readicion-la com um tamanho diferente. Note que o cabealho de volume dever iniciar no setor 0.

100

Apndice D. Algumas Consideraes


D.1. Dispositivos do Linux
No Linux, diversos arquivos especiais podem ser encontrados sob o diretrio /dev. Estes arquivos so chamados de arquivos de dispositivos e no se comportam como arquivos comuns. Os tipos mais comuns de arquivos de dispositivos so os dispositivos de bloco (block devices) e os dispositivos de caractere (character devices). Estes arquivos so uma interface para o driver atual (parte do kernel Linux) que por sua vez acessa o hardware. Outro tipo, menos comum, de arquivo de dispositivo o chamado pipe. Os arquivos de dispositivo mais importantes esto listados nas tabelas abaixo.

fd0 fd1

Primeira Unidade de Disquetes Segunda Unidade de Disquetes

hda hdb hdc hdd hda1 hdd15

Disco rgido IDE / CD-ROM na primeira porta IDE (Principal) Disco rgido IDE / CD-ROM na primeira porta IDE (Escravo) Disco rgido IDE / CD-ROM na segunda porta IDE (Principal) Disco rgido IDE / CD-ROM na segunda porta IDE (Escravo) Primeira partio do primeiro disco rgido IDE Dcima quinta partio do quarto disco rgido IDE

sda sdb sdc sda1 sdd10

Disco rgido SCSI com o ID mais baixo (e.g. 0) Disco rgido SCSI com o prximo ID aps o menor (e.g. 1) Disco rgido SCSI com o prximo ID (e.g. 2) Primeira partio do primeiro disco rgido SCSI Dcima partio do quarto disco rgido SCSI

sr0 sr1

Unidade de CD-ROM SCSI com o ID SCSI mais baixo Unidade de CD-ROM SCSI com o ID SCSI maior que o anterior

ttyS0 ttyS1 psaux gpmdata

Porta serial 0, COM1 no MS-DOS Porta serial 1, COM2 no MS-DOS dispositivo de mouse PS/2 Pseudo dispositivo, repetidor de dados do daemon GPM (mouse)

101

Apndice D. Algumas Consideraes

cdrom mouse

Link simblico para a unidade de CD-ROM Link simblico para o arquivo de dispositivo de mouse

null zero

Qualquer coisa escrita neste dispositivo ir desaparecer Qualquer um poder ler zeros deste dispositivo

D.1.1. Congurando seu Mouse


O mouse pode ser usado em ambos o console do Linux (com o gpm) e no ambiente de janelas X. Normalmente, isso resolvido simplesmente instalando o gpm e o prprio servidor X. Ambos devem ser congurados para usar /dev/input/mice como dispositivo de mouse. O protocolo do mouse correto nomeado como exps2 no gpm, e ExplorerPS/2 no X. Os respectivos arquivos de congurao so /etc/gpm.conf e /etc/X11/xorg.conf. Certos mdulos do kernel devem ser carregados para que seu mouse funcione. Na maioria dos casos os mdulos corretos so autodetectados, mas nem sempre para antigos mouses serial e bus1, os quais so raros, a no ser em computadores antigos. Um sumrio dos mdulos do kernel Linux necessrios para os diferentes tipos de mouse: Mdulo psmouse usbhid sermouse logibm inport Descrio mouse PS/2 (deve ser autodetectado) mouse USB (deve ser autodetectado) A maioria dos mouses serial Mouse Bus conectado a uma placa adaptadora Logitech mouse Bus conectado a uma placa Inport ATI ou Microsoft

Para carregar um mdulo para o mouse, voc pode usar o comando modconf (do pacote com mesmo nome) e olhar na categoria kernel/drivers/input/mouse.

D.2. Espao em Disco Necessrio para as Tarefas (tasks)


Uma instalao padro para a arquitetura i386, incluindo todos os pacotes padro (standard) e usando o kernel padro 2.6, ocupa 397MB de espao em disco. Uma instalao mnima, sem a tarefa Sistema padro selecionada, ocupar 250MB.
1. O mouse serial usualmente tem um conector com 9 buracos em formato D; o mouse bus tem um conector de 8 pinos redondo, no confunda com o conector de 6 pinos do mouse PS/2 ou o conector de 4 pinos de um mouse ADB.

102

Apndice D. Algumas Consideraes


Importante: Em ambos os casos, este o espao em disco usado aps a instalao ter terminado e quaisquer arquivos temporrios terem sido apagados. Isto tambm no leva em conta a sobrecarga usada pelo sistema de arquivos, por exemplo, para arquivos de journal. Isto quer dizer que signicativamente mais espao em disco necessrio tanto durante a instalao quanto para o uso normal do sistema.

A seguinte tabela lista tamanhos relatados pelo aptitude para as tarefas listadas no tasksel. Note que algumas tarefas tem pacotes que tambm so usados em outras, assim o tamanho instalado total de duas tarefas juntas pode ser menos que o total obtido pela adio dos nmeros. Por padro o instalador instalar o ambiente de rea de trabalho GNOME, mas ambientes de rea de trabalho alternativo pode ser selecionados usando uma das imagens de CD especiais ou especicando o ambiente de rea de trabalho desejado quando o instalador inicializado (veja Seo 6.3.5.2). Note que voc precisar adicionar os tamanhos listados na tabela ao tamanho da instalao do sistema padro, quando determinar o tamanho de parties. A maioria dos tamanhos listados como Tamanho instalado o requerimento em /usr e em /lib; o tamanho listado em Tamanho do Download o espao (temporrio) requerido em /var.

Tarefa

Tamanho instalado (MB)

Tamanho do Download (MB)

Espao requerido para instalao (MB) 2533 2205 1459 1333 35 55 299 4 103 19 68

Ambiente desktop GNOME (padro) KDE Xfce LXDE Laptopa Servidor Web Servidor de Impresso Servidor de DNS Servidor de Arquivos Servidor de E-mails Banco de dados SQL 1830 1592 1056 963 26 42 215 3 74 14 50 703 613 403 370 9 13 84 1 29 5 18

Notas: a. H alguma sobreposio da tarefa Laptop com a tarefa Ambiente Desktop. Se voc instalar ambas, a tarefa Laptop ir requerer apenas alguns MB adicionais de espao em disco. Se instalar em um idioma que no seja o ingls, o tasksel pode instalar automaticamente uma tarefa de localizao, se alguma estiver disponvel para seu idioma. Os requerimentos de espao se diferem por idioma, voc dever permitir at 350MB de espao total para download e instalao.

D.3. Instalando Debian GNU/Linux a partir de um sistema Unix/Linux


Esta seo explica como instalar o Debian GNU/Linux a partir de um sistema Unix ou Linux j

103

Apndice D. Algumas Consideraes existente, sem usar o sistema de instalao guiado por menus como explicado no resto deste manual. O HOWTO cross-install foi pedido por usurios que estavam migrando para o Debian GNU/Linux a partir do Red Hat, Mandrake e SUSE. assumida nesta seo alguma familiaridade com a linha de comando e navegao no sistema de arquivos. O smbolo $ signica um comando que ser executado por um usurio atual do sistema, enquanto # se refere a um comando no chroot do Debian. Uma vez que tiver o novo sistema Debian congurado para sua preferncia, voc poder migrar os dados existentes de usurios (se existirem) para ele, e mant-lo em pleno funcionamento. Isto chamada instalao do Debian GNU/Linux sem interrupo. Este tambm um excelente mtodo para lidar com hardwares que no se comportam de forma amigvel com vrios tipos de inicializao ou mdias de instalao.
Nota: Como esse , em sua grande maioria, um procedimento manual, tenha em mente que voc mesmo ter que fazer vrias conguraes bsicas do sistema, o que tambm demandar muito mais conhecimento do Debian e do Linux em geral do que a execuo de uma instalao normal. Voc no pode esperar que este procedimento resulte em um sistema idntico ao de uma instalao normal. Voc dever ter em mente que este procedimento s d os passos bsicos para congurar um sistema. Passos adicionais de instalao e/ou congurao podem ser necessrios.

D.3.1. Iniciando
Com as ferramentas atuais de particionamento do *nix, reparticione o disco rgido como necessrio, crie pelo menos um sistema de arquivos mais a partio swap. Voc precisar por volta de 350MB de espao disponvel para a instalao somente da console ou algo como 1GB se planeja instalar o X (mais se voc pretende instalar ambientes desktop como GNOME ou KDE). A seguir, crie um sistema de arquivos nas parties. Por exemplo, para criar um sistema de arquivos ext3 na partio /dev/hda6 (esta nossa partio raiz):
# mke2fs -j /dev/hda6

Para criar ao invs deste um sistema de arquivos ext2, no utilize a opo -j. Inicialize e ative a partio swap (substitua o nmero da partio pela partio que deseja usar para a Debian):
# mkswap /dev/hda5 # sync; sync; sync # swapon /dev/hda5

Monte uma partio como /mnt/debinst (o ponto de montagem da instalao, que ser o dispositivo raiz (/) de seu novo sistema). O ponto de montagem de livre escolha e ser referenciado mais adiante no texto.
# mkdir /mnt/debinst # mount /dev/hda6 /mnt/debinst

Nota: Se voc quer ter partes do seus sistemas de arquivos (e.g. /usr) montadas em parties separadas, voc precisa criar e montar esses diretrios manualmente antes de proceder para o prximo estgio.

104

Apndice D. Algumas Consideraes

D.3.2. Instalar o debootstrap


O utilitrio usado pelo instalador Debian, e reconhecido como o mtodo ocial de instalar um sistema base Debian, o debootstrap. Ele utiliza o wget e o ar, mas depende somente do /bin/sh e de ferramentas bsicas Unix/Linux2. Instale o wget e o ar caso ele ainda no esteja instalado em seu sistema, ento baixe e instale o debootstrap. Ou poder usar o seguinte procedimento para instal-lo manualmente. Crie uma pasta de trabalho para extrao do pacote .deb:
# mkdir work # cd work

O binrio debootstrap est localizado nos arquivos da Debian (se assegure de selecionar o arquivo apropriado para sua arquitetura). Baixe o pacote .deb do debootstrap de pool (http://ftp.debian.org/debian/pool/main/d/debootstrap/), copie o pacote para o diretrio de trabalho e extraia os seus arquivos. Voc precisar ter privilgios de root para instalar estes arquivos.
# ar -x debootstrap_0.X.X_all.deb # cd / # zcat /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv

D.3.3. Executando o debootstrap


O debootstrap, ao ser executado, pode baixar os arquivos necessrios diretamente de um repositrio. Voc poder substitu-lo por qualquer espelho (mirror) de arquivos da Debian ao invs de usar ftp.br.debian.org/debian no exemplo do comando abaixo, use preferivelmente um mirror mais perto de voc em sua rede. A lista de mirrors esto disponveis a partir de http://www.debian.org/mirror/list. Se tiver uma verso do CD squeeze da Debian GNU/Linux montado em /cdrom, poder substituir por uma url le ao invs de usar http: file:/cdrom/debian/ Substitua um dos seguintes por ARCH no comando debootstrap: alpha, amd64, arm, armel, hppa, i386, ia64, m68k, mips, mipsel, powerpc, s390, or sparc.
# /usr/sbin/debootstrap --arch ARCH squeeze \ /mnt/debinst http://ftp.us.debian.org/debian

2.

Esses utilitrios incluem as principais ferramentas GNU (GNU core utilities) e comandos como o sed, grep, tar e o gzip.

105

Apndice D. Algumas Consideraes

D.3.4. Congurando o Sistema Bsico


Agora que voc tem um sistema real da Debian em seu disco, execute o comando chroot dentro dele:

# LANG=C chroot /mnt/debinst /bin/bash

Aps executar o chroot voc pode precisar congurar a denio do terminal para ser compatvel com o sistema base Debian, por exemplo:
# export TERM=xterm-color

D.3.4.1. Criar arquivos de dispositivo device les


Neste ponto, o /dev/ contm somente arquivos de dispositivos bsicos. Para os prximos passos da instalao, arquivos de dispositivos adicionais podem ser necessrios. H diferentes formas de lidar com isso e qual mtodo voc dever usar depende do sistema hospedeiro que voc est usando para a instalao, se voc pretende ou no usar um kernel modular, e se voc pretende usar arquivos de dispositivo dinmicos (e.g. usando udev) ou estticos para o novo sistema. Algumas das opes disponveis so:

criar um conjunto padro de arquivos de dispositivo estticos usando


# cd /dev # MAKEDEV generic

manualmente, criar somente arquivos de dispositivo especcos usando MAKEDEV montar por bind o /dev do seu sistema hospedeiro sobre o /dev do sistema alvo; note que os scripts postinst de alguns pacotes podem tentar criar arquivos de dispositivo, por isso essa opo dever ser usada com cuidado

D.3.4.2. Montando as Parties


Voc precisar criar o arquivo /etc/fstab.
# editor /etc/fstab

Aqui est um exemplo de como poder modicar seu arquivo:


# /etc/fstab: arquivo contendo # # sist arq. ponto mont. /dev/XXX / /dev/XXX /boot /dev/XXX proc none /proc informaes estticas do sistema de arquivos tipo ext3 ext3 swap proc opes defaults ro,nosuid,nodev sw defaults dump passo 0 1 0 2 0 0 0 0

106

Apndice D. Algumas Consideraes

/dev/fd0 /dev/cdrom /dev/XXX /dev/XXX /dev/XXX /dev/XXX

/media/floppy auto noauto,rw,sync,user,exec 0 /media/cdrom iso9660 noauto,ro,user,exec 0 /tmp /var /usr /home ext3 ext3 ext3 ext3 rw,nosuid,nodev rw,nosuid,nodev rw,nodev rw,nosuid,nodev 0 0 0 0

0 0 2 2 2 2

Use o comando mount -a para montar todos os sistemas de arquivos que especicou no seu /etc/fstab, ou, para montar os sistemas de arquivos individualmente, use:
# mount /caminho # e.g.: mount /usr

Sistemas Debian atuais possuem pontos de montagem para mdias removveis sob /media, mas mantm ligaes simblicas de compatibilidade em /. Crie-os conforme for necessrio, por exemplo:

# # # # #

cd /media mkdir cdrom0 ln -s cdrom0 cdrom cd / ln -s media/cdrom

Voc poder montar o sistema de arquivos proc mltiplas vezes e em localizaes diversas, pois /proc tem esta exibilidade. Se no usar o mount -a, tenha certeza de montar o proc antes de continuar:
# mount -t proc proc /proc

O comando ls /proc deveria agora exibir um diretrio no vazio. Se isto falhar, voc pode ser capaz de montar o proc de fora do chroot:
# mount -t proc proc /mnt/debinst/proc

D.3.4.3. Congurando o Fuso Horrio


Uma opo no arquivo /etc/default/rcS determina se o sistema interpretar o relgio do hardware como tendo sido congurado em UTC ou no horrio local. O seguinte comando permite que voc dena isto e escolha seu fuso horrio.
# editor /etc/default/rcS # dpkg-reconfigure tzdata

107

Apndice D. Algumas Consideraes

D.3.4.4. Congurar a Rede


Para congurar a rede, edite os arquivos /etc/network/interfaces, /etc/resolv.conf, /etc/hostname e /etc/hosts.
# editor /etc/network/interfaces

Existem alguns exemplos simples em /usr/share/doc/ifupdown/examples:


###################################################################### # /etc/network/interfaces -- arquivo de configurao para o ifup(8), # ifdown(8) Veja a pgina de manual interfaces(5) para informaes # sobre estas opes e ver quais esto disponveis ###################################################################### # Ns sempre desejamos ter a interface loopback # auto lo iface lo inet loopback # Para usar o dhcp: # # auto eth0 # iface eth0 inet dhcp # Um exemplo de configurao com IP esttico: (o broadcast e gateway so opcionais) # # auto eth0 # iface eth0 inet static # address 192.168.0.42 # network 192.168.0.0 # netmask 255.255.255.0 # broadcast 192.168.0.255 # gateway 192.168.0.1

Entre com o servidor de nomes e diretivas de pesquisa no arquivo /etc/resolv.conf:


# editor /etc/resolv.conf

Um exemplo simples /etc/resolv.conf:


search hqdom.local nameserver 10.1.1.36 nameserver 192.168.9.100

Entre com seu nome de host (2 a 63 caracteres):


# echo DebianHostName > /etc/hostname

E um /etc/hosts bsico com suporte a IPv6:


127.0.0.1 localhost 127.0.1.1 DebianHostName

108

Apndice D. Algumas Consideraes


# The following lines are desirable for IPv6 capable hosts ::1 ip6-localhost ip6-loopback fe00::0 ip6-localnet ff00::0 ip6-mcastprefix ff02::1 ip6-allnodes ff02::2 ip6-allrouters ff02::3 ip6-allhosts

Se tiver vrias placas de rede, voc poder organizar os nomes na ordem desejada no arquivo /etc/modules. Ento durante a inicializao, a placa ter seu nome associado com o nome da interface (eth0, eth1, etc.) que deseja.

D.3.4.5. Congurando o Apt


Debootstrap ter criado um /etc/apt/sources.list muito bsico que permitir que voc instale pacotes adicionais. No entanto, voc pode querer adicionar algumas fontes extra, por exemplo, para os cdigos-fonte dos pacotes e atualizaes de segurana:
deb-src http://ftp.us.debian.org/debian squeeze main deb http://security.debian.org/ squeeze/updates main deb-src http://security.debian.org/ squeeze/updates main

Tenha certeza de executar aptitude update aps ter feito as alteraes na lista de fontes.

D.3.4.6. Congure Locales and Keyboard


Para congurar suas denies de locales para usar um idioma diferente do Ingls, instale o pacote com suporte a locales e congure-o. Atualmente, o uso de locales UTF-8 recomendado.
# aptitude install locales # dpkg-reconfigure locales

Para congurar o seu teclado (se for necessrio):


# aptitude install console-data # dpkg-reconfigure console-data

Note que o teclado no pode ser denido enquanto estiver dentro do chroot, mas ser congurado na prxima reinicializao.

D.3.5. Instalar um Kernel


Se deseja tornar o sistema inicializvel, voc precisar de um kernel do Linux e um gerenciador de inicializao. Identique os kernels pr-empacotados com:
# apt-cache search linux-image

109

Apndice D. Algumas Consideraes Se voc pretende usar um kernel pr-empacotado, voc pode querer criar o arquivo de congurao /etc/kernel-img.conf antes de faz-lo. Aqui est um arquivo de exemplo:
# Kernel image management overrides # See kernel-img.conf(5) for details do_symlinks = yes relative_links = yes do_bootloader = yes do_bootfloppy = no do_initrd = yes link_in_boot = no

Para informaes detalhadas sobre este arquivo e vrias opes, consulte a sua pgina de manual que estar disponvel aps a instalao do pacote kernel-package. Ns recomendados que voc verique quais os valores apropriados para o seu sistema. Ento, instale o pacote do kernel de sua escolhe usando o nome do pacote.
# aptitude install linux-image-2.6.32-arch-etc

Se voc no criou um /etc/kernel-img.conf antes da instalao do kernel pr-empacotado, voc pode ser questionado durante a instalao sobre algumas perguntas que se referem ao arquivo.

D.3.6. Congurando seu Gerenciador de Inicializao


Para tornar seu sistema Debian GNU/Linux inicializvel, ajuste seu gerenciador de partida para carregar o kernel instalado com sua nova partio raiz. Note que o debootstrap no instala um gerenciador de partida, no entanto voc pode usar aptitude dentro do seu chroot Debian para faz-lo. Note que isto assume que um arquivo de dispositivo /dev/hda foi criado. H mtodos alternativos para instalar o grub mas eles esto fora do escopo deste apndice.

D.3.7. Toques nais


Como mencionado anteriormente, o sistema instalado muito bsico. Se voc gostaria de fazer o sistema um pouco mais maduro, h um mtodo fcil para instalar todos os pacotes com a prioridade padro (standard):
# tasksel install standard

claro, voc tambm pode simplesmente usar o aptitude para instalar os pacotes individualmente. Aps a instalao, um nmero grande de pacotes baixados estaro em
/var/cache/apt/archives/. Voc pode liberar algum espao em disco executando: # aptitude clean

110

Apndice D. Algumas Consideraes

D.4. Instalando Debian GNU/Linux usando PPP sobre Ethernet (PPPoE)


Em alguns pases o PPP sobre Ethernet (PPPoE PPP over Ethernet) um protocolo comum para conexes banda larga (ADSL ou cabo) de Provedores de Servio de Internet (Internet Service Providers). Congurar uma conexo de rede usando PPPoE no suportado por padro no instalador, mas pode-se fazer funcionar de forma bem simples. Esta seo explica como. A conexo PPPoE congurada durante a instalao tambm car disponvel aps a reinicializao no sistema instalado (veja Captulo 7). Para ter a opo de congurar e usar PPPoE durante a instalao, voc ter que instalar usando uma das imagens de CD-ROM/DVD que esto disponveis. No suportado para outros mtodos de instalao (e.g. netboot). Instalar sobre PPPoE praticamente o mesmo que qualquer outra instalao. Os seguintes passos explicam as diferenas.

Inicialize o instalador com parmetro de inicializao modules=ppp-udeb Isto vai assegurar que o componente responsvel pela congurao do PPPoE (ppp-udeb) ser carregado e executado automaticamente. Siga os passos iniciais regulares de instalao (idioma, pas, seleo de teclado; o carregamento de componentes adicionais do instalador3). O prximo passo a deteco do hardware de rede, para identicar quaisquer placas Ethernet presentes no sistema. Aps isto a congurao do PPPoE iniciada. O instalador vai consultar todas as interfaces Ethernet detectadas na tentativa de encontrar um concentrador PPPoE (um tipo de servidor que lida com conexes PPPoE). possvel que o concentrador no seja encontrado na primeira tentativa. Isto pode acontecer ocasionalmente em redes lentas ou carregadas ou com servidores defeituosos. Na maioria dos casos, uma segunda tentativa de detectar o concentrador ter sucesso, para tentar novamente, selecione Congurar e iniciar uma conexo PPPoE a partir do menu principal do instalador.

Aps o concentrador ser encontrado, o usurio ser solicitado a digitar a informao de login (o nome de usurio e a senha PPPoE). Neste ponto o instalador usar as informaes fornecidas para estabelecer uma conexo PPPoE. Se a informao correta foi fornecida, a conexo PPPoE deveria ser congurada e o instalador deveria ser capaz de us-la para conectar-se Internet e obter pacotes atravs dela (se necessrio). Se a informao de login no est correta ou algum erro aparecer, o instalador vai parar, mas a congurao pode ser tentada novamente atravs da seleo da entrada do menu Congurar e iniciar uma conexo PPPoE.

3. O componente ppp-udeb carregado como um dos componentes adicionar neste passo. Se voc quiser instalar em prioridade mdia ou baixa (modo expert), voc tambm pode manualmente selecionar o ppp-udeb ao invs de informar o parmetro modules no prompt de inicializao.

111

Apndice E. Consideraes Finais


E.1. Sobre Este Documento
Este manual foi criado para o instalador do Debian do Sarge, baseado no manual de instalao do Woody para os boot-oppies, que foi baseado em manuais de instalaes antigos do Debian e no manual de distribuio da Progeny que foi lanado sob GPL em 2003. Este documento foi escrito em DocBook XML. Os formatos de sada so gerados a partir de programas usando informao dos pacotes docbook-xml e docbook-xsl. Para aumentar a capacidade de manuteno deste documento, ns usamos vrios recursos do XML, tais como entidades (entities) e atributos de perl. Eles exercem um papel similar ao das variveis e condicionais nas linguagens de programao. O cdigo fonte XML deste documento contm informaes para cada diferente arquitetura atributos de perl so usados para isolar certas partes do texto como especcas de uma arquitetura. A traduo inicial para o idioma Portugus do Brasil foi feita por Gleydson Mazioli da Silva <gleydson@debian.org>, ele esteve frente das tradues deste manual de 1999 a 2005, sendo parte dos esforos de traduo e localizao da dedicada equipe da debian-l10n-portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>. Desde 2005, Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> tem sido o responsvel pelo manual, coordenando os esforos de traduo, reviso e atualizao. Durante este perodo, diversas pessoas estiveram envolvidas colaborando com a traduo e localizao deste manual:

Andre Luis Lopes <andrelop@debian.org>, 2004-2006. Herbert P Fortes Neto <listasdebian@terra.com.br>, 2006. Marco Carvalho <marcocarvalho@gmail.com>, 2005.

Se voc tem tempo disponvel, conhecimento do idioma ingls ou simplesmente ateno e pacincia para achar erros em documentos, junte-se a ns, sua ajuda ser fundamental para a melhoria deste e de outros trabalhos coordenados pela lista.

E.2. Contribuindo com Este Documento


Se voc tiver problemas ou sugestes relacionados a este documento, voc poder envi-los como um relatrio de bug para o pacote installation-guide. Olhe o pacote reportbug ou leia a documentao on-line do Sistemas de Acompanhamento de Bugs do Debian (BTS) (http://bugs.debian.org/). Seria bom se voc desse uma olhada nos bugs abertos para o pacote installation-guide (http://bugs.debian.org/installation-guide) para ver se o seu problema j foi reportado. Caso tenha sido, voc poder oferecer informaes adicionais ou colaboraes para <XXXX @bugs.debian.org>, ondeXXXX o nmero do bug j reportado. Ou ainda melhor, obtenha uma cpia do cdigo fonte DocBook deste documento e produza patches contendo as alteraes. O cdigo fonte DocBook pode ser encontrado no WebSVN do debian-installer (http://svn.debian.org/wsvn/d-i/). Se no estiver familiarizado com o DocBook, no se preocupe: existe um arquivo simples chamado cheatsheet no diretrio dos manuais que poder lhe ajudar como ponto de partida. como o formato html, mas orientado mais ao signicado do texto do que sua apresentao. Os patches enviados para a lista de discusso debian-boot (veja abaixo) sero bem vindos. Para

112

Apndice E. Consideraes Finais instrues de como obter o cdigo fonte via SVN, veja o README (http://svn.debian.org/wsvn/di/README?op=le) a partir do diretrio raiz dos fontes. Por favor, no contacte diretamente os autores deste documento. Tambm existe uma lista de discusso sobre o debian-installer, o que inclui discusses sobre este manual. A lista de discusso <debian-boot@lists.debian.org>. As instrues para inscrio nesta lista podem ser encontradas na pgina de Inscrio nas Listas de Discusso do Debian (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe); ou voc poder navegar on-line nos Arquivos das Listas de Discusso do Debian (http://lists.debian.org/).

E.3. Grandes Contribuies


Este documento foi originalmente escrito por Bruce Perens, Sven Rudolph, Igor Grobman, James Treacy, e Adam Di Carlo. Sebastian Ley escreveu o Installation HOWTO. Muitos, muitos usurios Debian e desenvolvedores contriburam com este documento. Agradecimentos em particular devem ser feitos para Michael Schmitz (suporte a m68k), Frank Neumann (autor original do manual de instalao do Amiga (http://www.informatik.uni-oldenburg.de/~amigo/debian_inst.html)), Arto Astala, Eric Delaunay/Ben Collins (informaes sobre SPARC), Tapio Lehtonen, e Stphane Bortzmeyer por vrias edies e textos. Ns queremos agradecer a Pascal Le Bail por informaes teis sobre a inicializao atravs da sticks de memria USB. Miroslav Ku documentou vrias novas funcionalidades do instalador do Debian do Sarge. Textos extremamente teis e informaes foram encontradas no HOWTO de Jim Mintha sobre inicializao via rede (sem URL disponvel), o FAQ do Debian (http://www.debian.org/doc/FAQ/), o FAQ do Linux/m68k (http://www.linux-m68k.org/faq/faq.html), o FAQ do Linux para Processadores SPARC (http://www.ultralinux.org/faq.html), o FAQ do Linux/Alpha (http://linux.iol.unh.edu/linux/alpha/faq/), entre outros. Os mantenedores destas ricas fontes de informaes livremente disponibilizadas devem ser reconhecidos. A seo de instalaes em chroot neste manual (Seo D.3) foi derivada em parte de documentos sob copyright de Kersten M. Self.

E.4. Reconhecimento de Marcas Registradas


Todas as marcas registradas so propriedades de seus respectivos donos.

113

Apndice F. Licena Pblica Geral GNU


Nota: This is an unofcial translation of the GNU General Public License into Brazilian Portuguese. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU GPL only the original English text (http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html) of the GNU GPL does that. However, we hope that this translation will help Brazilian Portuguese speakers to better understand the GNU GPL. Esta uma traduo no-ocial da Licena Pblica Geral GNU (GPL GNU) para o Portugus Brasileiro (Brazilian Portuguese). Ela no foi publicada pela Free Software Foundation, e legalmente no arma os termos de distribuio de software que utiliza a GNU GPL apenas o texto original da GNU GPL, em ingls (http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html), faz isso. Contudo, esperamos que esta traduo ajude aos que falam o Portugus Brasileiro (Brazilian Portuguese) a entender melhor a GNU GPL.

Verso 2, junho de 1991


Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. A qualquer pessoa permitido copiar e distribuir cpias desse documento de licena, desde que sem qualquer alterao.

F.1. Introduo
As licenas de muitos software so desenvolvidas para restringir sua liberdade de compartilh-lo e mud-lo. Contrria a isso, a Licena Pblica Geral GNU pretende garantir sua liberdade de compartilhar e alterar software livres garantindo que o software ser livre e gratuito para os seus usurios. Esta Licena Pblica Geral aplica-se maioria dos software da Free Software Foundation e a qualquer outro programa cujo autor decida aplic-la. (Alguns outros software da FSF so cobertos pela Licena Pblica Geral de Bibliotecas, no entanto.) Voc pode aplic-la tambm aos seus programas. Quando nos referimos a software livre, estamos nos referindo a liberdade e no a preo. Nossa Licena Pblica Geral foi desenvolvida para garantir que voc tenha a liberdade de distribuir cpias de software livre (e cobrar por isso, se quiser); que voc receba o cdigo-fonte ou tenha acesso a ele, se quiser; que voc possa mudar o software ou utilizar partes dele em novos programas livres e gratuitos; e que voc saiba que pode fazer tudo isso. Para proteger seus direitos, precisamos fazer restries que impeam a qualquer um negar estes direitos ou solicitar que voc deles abdique. Estas restries traduzem-se em certas responsabilidades para voc, se voc for distribuir cpias do software ou modic-lo. Por exemplo, se voc distribuir cpias de um programa, gratuitamente ou por alguma quantia, voc tem que fornecer aos recebedores todos os direitos que voc possui. Voc tem que garantir que eles tambm recebam ou possam obter o cdigo-fonte. E voc tem que mostrar-lhes estes termos para que eles possam conhecer seus direitos. Ns protegemos seus direitos em dois passos: (1) com copyright do software e (2) com a oferta desta licena, que lhe d permisso legal para copiar, distribuir e/ou modicar o software.

114

Apndice F. Licena Pblica Geral GNU Alm disso, tanto para a proteo do autor quanto a nossa, gostaramos de certicar-nos que todos entendam que no h qualquer garantia nestes software livres. Se o software modicado por algum mais e passado adiante, queremos que seus recebedores saibam que o que eles obtiveram no original, de forma que qualquer problema introduzido por terceiros no interra na reputao do autor original. Finalmente, qualquer programa ameaado constantemente por patentes de software. Queremos evitar o perigo de que distribuidores de software livre obtenham patentes individuais, o que tem o efeito de tornar o programa proprietrio. Para prevenir isso, deixamos claro que qualquer patente tem que ser licenciada para uso livre e gratuito por qualquer pessoa, ou ento que nem necessite ser licenciada. Os termos e condies precisas para cpia, distribuio e modicao se encontram abaixo:

F.2. LICENA PBLICA GERAL GNU


TERMOS E CONDIES PARA CPIA, DISTRIBUIO E MODIFICAO 0. Esta licena se aplica a qualquer programa ou outro trabalho que contenha um aviso colocado pelo detentor dos direitos autorais informando que aquele pode ser distribudo sob as condies desta Licena Pblica Geral. O "Programa" abaixo refere-se a qualquer programa ou trabalho, e "trabalho baseado no Programa" signica tanto o Programa em si como quaisquer trabalhos derivados, de acordo com a lei de direitos autorais: isto quer dizer um trabalho que contenha o Programa ou parte dele, tanto originalmente ou com modicaes, e/ou traduo para outros idiomas. (Doravante o processo de traduo est includo sem limites no termo "modicao".) Cada licenciado mencionado como "voc". Atividades outras que a cpia, a distribuio e modicao no esto cobertas por esta Licena; elas esto fora de seu escopo. O ato de executar o Programa no restringido e o resultado do Programa coberto apenas se seu contedo contenha trabalhos baseados no Programa (independentemente de terem sido gerados pela execuo do Programa). Se isso verdadeiro depende do que o programa faz. 1. Voc pode copiar e distribuir cpias is do cdigo-fonte do Programa da mesma forma que voc o recebeu, usando qualquer meio, deste que voc conspcua e apropriadamente publique em cada cpia um aviso de direitos autorais e uma declarao de inexistncia de garantias; mantenha intactas todos os avisos que se referem a esta Licena e ausncia total de garantias; e fornea a outros recebedores do Programa uma cpia desta Licena, junto com o Programa. Voc pode cobrar pelo ato fsico de transferir uma cpia e pode, opcionalmente, oferecer garantia em troca de pagamento. 2. Voc pode modicar sua cpia ou cpias do Programa, ou qualquer parte dele, assim gerando um trabalho baseado no Programa, e copiar e distribuir essas modicaes ou trabalhos sob os temos da seo 1 acima, desde que voc tambm se enquadre em todas estas condies: a. Voc tem que fazer com que os arquivos modicados levem avisos proeminentes armando que voc alterou os arquivos, incluindo a data de qualquer alterao. b. Voc tem que fazer com que quaisquer trabalhos que voc distribua ou publique, e que integralmente ou em partes contenham ou sejam derivados do Programa ou de suas partes, sejam licenciados, integralmente e sem custo algum para quaisquer terceiros, sob os termos desta Licena. c. Se qualquer programa modicado normalmente l comandos interativamente quando executados, voc tem que fazer com que, quando iniciado tal uso interativo da forma mais simples, seja impresso ou mostrado um anncio de que no h qualquer garantia (ou ento que voc fornece a garantia) e que os usurios podem redistribuir o programa sob estas condies, ainda informando

115

Apndice F. Licena Pblica Geral GNU os usurios como consultar uma cpia desta Licena. (Exceo: se o Programa em si interativo mas normalmente no imprime estes tipos de anncios, seu trabalho baseado no Programa no precisa imprimir um anncio.) Estas exigncias aplicam-se ao trabalho modicado como um todo. Se sees identicveis de tal trabalho no so derivadas do Programa, e podem ser razoavelmente consideradas trabalhos independentes e separados por si s, ento esta Licena, e seus termos, no se aplicam a estas sees quando voc distribui-las como trabalhos em separado. Mas quando voc distribuir as mesmas sees como parte de um todo que trabalho baseado no Programa, a distribuio como um todo tem que se enquadrar nos termos desta Licena, cujas permisses para outros licenciados se estendem ao todo, portanto tambm para cada e toda parte independente de quem a escreveu. Desta forma, esta seo no tem a inteno de reclamar direitos os contestar seus direitos sobre o trabalho escrito completamente por voc; ao invs disso, a inteno a de exercitar o direito de controlar a distribuio de trabalhos, derivados ou coletivos, baseados no Programa. Adicionalmente, a mera adio ao Programa de outro trabalho no baseado no Programa (ou de trabalho baseado no Programa) em um volume de armazenamento ou meio de distribuio no faz o outro trabalho parte do escopo desta Licena. 3. Voc pode copiar e distribuir o Programa (ou trabalho baseado nele, conforme descrito na Seo 2) em cdigo-objeto ou em forma executvel sob os termos das Sees 1 e 2 acima, desde que voc faa um dos seguintes: a. O acompanhe com o cdigo-fonte completo e em forma acessvel por mquinas, que tem que ser distribudo sob os termos das Sees 1 e 2 acima e em meio normalmente utilizado para o intercmbio de software; ou, b. O acompanhe com uma oferta escrita, vlida por pelo menos trs anos, de fornecer a qualquer um, com um custo no superior ao custo de distribuio fsica do material, uma cpia do cdigofonte completo e em forma acessvel por mquinas, que tem que ser distribudo sob os termos das Sees 1 e 2 acima e em meio normalmente utilizado para o intercmbio de software; ou, c. O acompanhe com a informao que voc recebeu em relao oferta de distribuio do cdigofonte correspondente. (Esta alternativa permitida somente em distribuio no comerciais, e apenas se voc recebeu o programa em forma de cdigo-objeto ou executvel, com oferta de acordo com a Subseo b acima.) O cdigo-fonte de um trabalho corresponde forma de trabalho preferida para se fazer modicaes. Para um trabalho em forma executvel, o cdigo-fonte completo signica todo o cdigo-fonte de todos os mdulos que ele contm, mais quaisquer arquivos de denio de "interface", mais os "scripts" utilizados para se controlar a compilao e a instalao do executvel. Contudo, como exceo especial, o cdigo-fonte distribudo no precisa incluir qualquer componente normalmente distribudo (tanto em forma original quanto binria) com os maiores componentes (o compilador, o "kernel" etc.) do sistema operacional sob o qual o executvel funciona, a menos que o componente em si acompanhe o executvel. Se a distribuio do executvel ou cdigo-objeto feita atravs da oferta de acesso a cpias de algum lugar, ento ofertar o acesso equivalente a cpia, do mesmo lugar, do cdigo-fonte equivale distribuio do cdigo-fonte, mesmo que terceiros no sejam compelidos a copiar o cdigo-fonte com o cdigo-objeto. 4. Voc no pode copiar, modicar, sub-licenciar ou distribuir o Programa, exceto de acordo com as condies expressas nesta Licena. Qualquer outra tentativa de cpia, modicao, sub-licenciamento ou distribuio do Programa no valida, e cancelar automaticamente os direitos que lhe foram fornecidos por esta Licena. No entanto, terceiros que de voc receberam cpias ou direitos, fornecidos

116

Apndice F. Licena Pblica Geral GNU sob os termos desta Licena, no tero suas licenas terminadas, desde que permaneam em total concordncia com ela. 5. Voc no obrigado a aceitar esta Licena j que no a assinou. No entanto, nada mais o dar permisso para modicar ou distribuir o Programa ou trabalhos derivados deste. Estas aes so proibidas por lei, caso voc no aceite esta Licena. Desta forma, ao modicar ou distribuir o Programa (ou qualquer trabalho derivado do Programa), voc estar indicando sua total aceitao desta Licena para faz-los, e todos os seus termos e condies para copiar, distribuir ou modicar o Programa, ou trabalhos baseados nele. 6. Cada vez que voc redistribuir o Programa (ou qualquer trabalho baseado nele), os recebedores adquiriro automaticamente do licenciador original uma licena para copiar, distribuir ou modicar o Programa, sujeitos a estes termos e condies. Voc no poder impor aos recebedores qualquer outra restrio ao exerccio dos direitos ento adquiridos. Voc no responsvel em garantir a concordncia de terceiros a esta Licena. 7. Se, em conseqncia de decises judiciais ou alegaes de infringimento de patentes ou quaisquer outras razes (no limitadas a assuntos relacionados a patentes), condies forem impostas a voc (por ordem judicial, acordos ou outras formas) e que contradigam as condies desta Licena, elas no o livram das condies desta Licena. Se voc no puder distribuir de forma a satisfazer simultaneamente suas obrigaes para com esta Licena e para com as outras obrigaes pertinentes, ento como conseqncia voc no poder distribuir o Programa. Por exemplo, se uma licena de patente no permitir a redistribuio, livre de "royalties", do Programa, por todos aqueles que receberem cpias direta ou indiretamente de voc, ento a nica forma de voc satisfazer a ela e a esta Licena seria a de desistir completamente de distribuir o Programa. Se qualquer parte desta seo for considerada invlida ou no aplicvel em qualquer circunstncia particular, o restante da seo se aplica, e a seo como um todo se aplica em outras circunstncias. O propsito desta seo no o de induzi-lo a infringir quaisquer patentes ou reivindicao de direitos de propriedade outros, ou a contestar a validade de quaisquer dessas reivindicaes; esta seo tem como nico propsito proteger a integridade dos sistemas de distribuio de software livres, o que implementado pela prtica de licenas pblicas. Vrias pessoas tm contribudo generosamente e em grande escala para os software distribudos usando este sistema, na certeza de que sua aplicao feita de forma consistente; ca a critrio do autor/doador decidir se ele ou ela est disposto a distribuir software utilizando outro sistema, e um licenciado no pode impor qualquer escolha. Esta seo destina-se a tornar bastante claro o que se acredita ser conseqncia do restante desta Licena. 8. Se a distribuio e/ou uso do Programa so restringidos em certos pases por patentes ou direitos autorais, o detentor dos direitos autorais original, e que colocou o Programa sob esta Licena, pode incluir uma limitao geogrca de distribuio, excluindo aqueles pases de forma a tornar a distribuio permitida apenas naqueles ou entre aqueles pases ento no excludos. Nestes casos, esta Licena incorpora a limitao como se a mesma constasse escrita nesta Licena. 9. A Free Software Foundation pode publicar verses revisadas e/ou novas da Licena Pblica Geral de tempos em tempos. Estas novas verses sero similares em esprito verso atual, mas podem diferir em detalhes que resolvem novos problemas ou situaes. A cada verso dada um nmero distinto. Se o Programa especica um nmero de verso especco desta Licena que se aplica a ele e a "qualquer nova verso", voc tem a opo de aceitar os termos e condies daquela verso ou de qualquer outra verso publicada pela Free Software Foundation. Se o programa no especica um nmero de verso desta Licena, voc pode escolher qualquer verso j publicada pela Free Software Foundation. 10. Se voc pretende incorporar partes do Programa em outros programas livres cujas condies de distribuio so diferentes, escreva ao autor e solicite permisso. Para o software que a Free Software

117

Apndice F. Licena Pblica Geral GNU Foundation detm direitos autorais, escreva Free Software Foundation; s vezes ns permitimos excees a este caso. Nossa deciso ser guiada pelos dois objetivos de preservar a condio de liberdade de todas as derivaes do nosso software livre, e de promover o compartilhamento e reutilizao de software em aspectos gerais. AUSNCIA DE GARANTIAS 11. UMA VEZ QUE O PROGRAMA LICENCIADO SEM NUS, NO H QUALQUER GARANTIA PARA O PROGRAMA, NA EXTENSO PERMITIDA PELAS LEIS APLICVEIS. EXCETO QUANDO EXPRESSADO DE FORMA ESCRITA, OS DETENTORES DOS DIREITOS AUTORAIS E/OU TERCEIROS DISPONIBILIZAM O PROGRAMA "NO ESTADO", SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLCITAS, INCLUINDO, MAS NO LIMITADO A, AS GARANTIAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZAO E AS DE ADEQUAO A QUALQUER PROPSITO. O RISCO TOTAL COM A QUALIDADE E DESEMPENHO DO PROGRAMA SEU. SE O PROGRAMA SE MOSTRAR DEFEITUOSO, VOC ASSUME OS CUSTOS DE TODAS AS MANUTENES, REPAROS E CORREES. 12. EM NENHUMA OCASIO, A MENOS QUE EXIGIDO PELAS LEIS APLICVEIS OU ACORDO ESCRITO, OS DETENTORES DOS DIREITOS AUTORAIS, OU QUALQUER OUTRA PARTE QUE POSSA MODIFICAR E/OU REDISTRIBUIR O PROGRAMA CONFORME PERMITIDO ACIMA, SERO RESPONSABILIZADOS POR VOC POR DANOS, INCLUINDO QUALQUER DANO EM GERAL, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQENTE, RESULTANTES DO USO OU INCAPACIDADE DE USO DO PROGRAMA (INCLUINDO, MAS NO LIMITADO A, A PERDA DE DADOS OU DADOS TORNADOS INCORRETOS, OU PERDAS SOFRIDAS POR VOC OU POR OUTRAS PARTES, OU FALHAS DO PROGRAMA AO OPERAR COM QUALQUER OUTRO PROGRAMA), MESMO QUE TAL DETENTOR OU PARTE TENHAM SIDO AVISADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. FIM DOS TERMOS E CONDIES

F.3. Como Aplicar Estes Termos aos Seus Novos Programas


Se voc desenvolver um novo programa, e quer que ele seja utilizado amplamente pelo pblico, a melhor forma de alcanar este objetivo torn-lo software livre que qualquer um pode redistribuir e alterar, sob estes termos. Para isso, anexe os seguintes avisos ao programa. mais seguro anex-los logo no incio de cada arquivo-fonte para reforarem mais efetivamente a inexistncia de garantias; e cada arquivo deve possuir pelo menos a linha de "copyright" e uma indicao de onde o texto completo se encontra.
uma linha que fornea o nome do programa e uma idia do que ele faz. Copyright (C) ano nome do autor

Este programa software livre; voc pode redistribu-lo e/ou modific-lo sob os termos da Licena Pblica Geral GNU, conforme publicada pela Free Software Foundation; tanto a verso 2 da Licena como (a seu critrio) qualquer verso mais nova. Este programa distribudo na expectativa de ser til, mas SEM QUALQUER GARANTIA; sem mesmo a garantia implcita de COMERCIALIZAO ou de ADEQUAO A QUALQUER PROPSITO EM PARTICULAR. Consulte a Licena Pblica Geral GNU para obter mais detalhes. Voc deve ter recebido uma cpia da Licena Pblica Geral GNU junto com este programa; se no, escreva para a Free Software

118

Apndice F. Licena Pblica Geral GNU


Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

Inclua tambm informaes sobre como contact-lo eletronicamente e por carta. Se o programa interativo, faa-o mostrar um aviso breve como este, ao iniciar um modo interativo:
Gnomovision verso 69, Copyright (C) ano nome do autor O Gnomovision no possui QUALQUER GARANTIA; para obter mais detalhes digite show w. Ele software livre e voc est convidado a redistribui-lo sob certas condies; digite show c para obter detalhes.

Os comandos hipotticos show w e show c devem mostrar as partes apropriadas da Licena Pblica Geral. Claro, os comandos que voc usar podem ser ativados de outra forma que show w e show c; eles podem at ser cliques do mouse ou itens de um menu o que melhor se adequar ao programa. Voc tambm deve obter do seu empregador (se voc trabalha como programador) ou escola, se houver, uma "declarao de ausncia de direitos autorais" sobre o programa, se necessrio. Aqui est um exemplo; altere os nomes:
Yoyodyne, Inc., aqui declara a ausncia de quaisquer direitos autorais sobre o programa Gnomovision (que executa interpretaes em compiladores) escrito por James Hacker.
assinatura de Ty Coon, 1o. de abril de 1989 Ty Con, Vice-presidente

Esta Licena Pblica Geral no permite incorporar seu programa em programas proprietrios. Se seu programa uma biblioteca de sub-rotinas, voc deve considerar mais til permitir ligar aplicaes proprietrias com a biblioteca. Se isto o que voc deseja, use a Licena Pblica Geral de Bibliotecas GNU, ao invs desta Licena.

119

Anda mungkin juga menyukai