Discover this podcast and so much more

Podcasts are free to enjoy without a subscription. We also offer ebooks, audiobooks, and so much more for just $11.99/month.

Poems of Holocaust Remembrance

Poems of Holocaust Remembrance

FromIsrael in Translation


Poems of Holocaust Remembrance

FromIsrael in Translation

ratings:
Length:
7 minutes
Released:
Apr 11, 2018
Format:
Podcast episode

Description

In honor of Yom HaShoah - Holocaust Memorial Day in Israel - host Marcela Sulak reads poetry by Paul Celan, including his famous “Death Fugue.” Paul Celan was born Paul Antschel to a Jewish family in Czernowitcz in 1920. The death of his parents in the Holocaust, and his imprisonment in a Romanian work camp are the defining forces in his poetry and use of language. Celan wrote in German. According to Pierre Joris, who translated Celan’s later poetry, he “harbored feelings of intense estrangement from the language and thus set about creating his own language through a “dismantling and rewelding” of German.” Texts: Selected Poems and Prose of Paul Celan. Translated by John Felstiner. W.W. Norton & Co. 2001 Poems of Paul Celan. Translated by Michael Hamburger. Persea Press, 1995. Music: Felix Mendelssohn - Prelude & Fugue in E Minor, op.35 no.1 Felix Mendelssohn - Songs Without Words, op.19 no.6 in G Minor Felix Mendelssohn - Songs Without Words, op.30 no.6 in F Sharp Minor
Released:
Apr 11, 2018
Format:
Podcast episode

Titles in the series (100)

Exploring Israeli literature in English translation. Host Marcela Sulak takes you through Israel’s literary countryside, cityscapes, and psychological terrain, and the lives of the people who create it.