Wander Amorim
Esclarecendo Conceitos
Traduo: o que ?
Campos (1986. p. 7): segundo os dicionrios, traduo o ato ou efeito de traduzir e traduzir vem do verbo latino traducere, que significa conduzir ou fazer passar de um lado para outro. Ele define que traduzir nada mais que isto: fazer passar de uma lngua para outra um texto escrito na primeira delas. Quando o texto oral, falado, diz-se que h interpretao, e quem a realiza ento um intrprete.
Traduzir converter o significado de um texto de um idioma para outro. No Brasil, este termo se aplica somente aos casos em que se tem por objetivo trazer para o portugus textos originalmente escritos em idioma estrangeiro.
Traduttore, traditore: quem traduz, trai
Esclarecendo Conceitos
The Raven (O Corvo) - Edgar Allan Poe, 1845
The Raven Egar Allan Poe O Corvo Traduo de Machado de Assis
Profeta, ou o que quer que sejas! Ave ou demnio que negrejas! Profeta sempre, escuta: Ou venhas tu do inferno Onde reside o mal eterno, Ou simplesmente nufrago escapado Venhas do temporal que te h lanado Nesta casa onde o Horror, o Horror profundo Tem os seus lares triunfais, Dize-me: existe acaso um blsamo no mundo? E o corvo disse: Nunca mais.
Prophet! said I, thing of evil!-Prophet still, if bird or devil! Whether tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore, Desolate, yet all undaunted, on this desert land enchanted-On this home by horror haunted--tell me truly, I implore: Is there--is there balm in Gilead?--tell me--tell me I implore!
Esclarecendo Conceitos
Traduo x interpretao Interpretao = traduo oral
Esclarecendo Conceitos
Traduo x verso
Verso a converso de textos originalmente escritos em vernculo para um idioma estrangeiro. Exemplos: de portugus para ingls; de portugus para espanhol. Verso dupla De um idioma estrangeiro para outro idioma estrangeiro Traduo juramentada x traduo livre
Tradutor pblico e intrprete comercial (tradutor juramentado): um tradutor concursado e nomeado pela Junta Comercial do estado
O ltimo concurso em Pernambuco foi realizado no dia 14 de agosto de 2011. O anterior havia sido realizado em 1982
Princpio bsico de uma traduo comum, mas a traduo juramentada um requisito legal para que um documento tenha validade em um pas de idioma diferente do idioma do pas emissor
Esclarecendo Conceitos
Feita em formatao apropriada para ter validade oficial perante rgos e instituies pblicas; papel timbrado personalizado; assinatura e os dados do Tradutor Pblico Juramentado Assinatura reconhecida em cartrios e reparties consulares no Brasil para ser oficialmente aceita. Tradutor Juramentado tem f pblica Documentos que podem ser juramentados: procuraes, certificados, certificaes tcnicas, diplomas, atestados, certides de casamento e nascimento, entre outros Tipos de traduo: tcnica, literria, jornalstica, mdica, jurdica, potica/musical etc. Um bom tradutor em uma das reas no necessariamente o ser nas outras
Traduo audiovisual Sobreposio, legendagem, dublagem Reviso Conferncia, reviso bilngue, reviso monolngue
Esclarecendo Conceitos
TRADUO AUDIOVISUAL
Sobreposio original em volume mais baixo; preservao do original no incio e no fim Legendagem mximo de duas linhas; cada legenda deve permanecer, no mnimo, um segundo na tela; tamanho da legenda varia de acordo com a mdia (cinema ou vdeo); traduo, sincronizao e edio Dublagem democrtica, pois permite o acesso de todos obra; sincronia fontica; sincronia quinsica
Esclarecendo Conceitos
REVISO
EN-15038:2006 Terminologia Gramtica Lxico Estilo Especificidades locais Formatao Propsito Conferncia (Checking) Reviso bilngue (Revision) Reviso monolngue (Review)
Esclarecendo Conceitos
Traduo jornalstica
Notcias, entrevistas, artigos, crnicas, notas, texto-legenda etc.
Traduo mdica
Exames e percias mdico-legais, artigos cientficos, relatrios clnicos, pareceres mdicos, folhetos informativos de medicamentos, software mdico, licenas de produtos, patentes, manuais de instruo para equipamento mdico etc.
Traduo jurdica
Procuraes, estatutos sociais, contratos comerciais etc.
Fraseologia do Direito: In witness whereof -> E, por estarem assim justas e contratadas/Em testemunho do qu...
Esclarecendo Conceitos
CAT: Computer Automated Tools
So usadas em reas de traduo em que: - importante que o estilo seja padronizado (contratos, manuais...) - importante que a terminologia seja respeitada (nomes de equipamentos, peas...) - Haja muita repetio de frases ou palavras (ndices, cabealhos...)
Esclarecendo Conceitos
CAT: Computer Automated Tools
- Softwares desenvolvidos para auxiliar o trabalho do tradutor, permitindo armazenar as palavras ou frases medida que a traduo feita - A ferramenta gera uma memria de traduo (TM translation memory) que armazena todas as palavras ou frases traduzidas em segmentos que podero ser reaproveitados em trabalhos futuros No confundir TM (translation memory) com MT (machine translation)
A Profisso de Tradutor
Como surgiu? Friedrich (1992): Histria da teoria da traduo comea com o Imprio Romano, quando a traduo significava incorporar o assunto da cultura estrangeira em uma cultura prpria de uma lngua sem prestar ateno s caractersticas lexicais ou estilsticas dos textos originais da lngua-fonte (origem) Na Amrica de Colombo: s havia intrpretes dos idiomas rabe e hebraico. Colombo levou alguns nativos para serem guias e futuros intrpretes. Descobridores e conquistadores tiveram facilitada sua tarefa com o auxlio desses intrpretes, que eram chamados lnguas. Esses lnguas podiam atuar como intrpretes nos julgamentos, junto aos nativos e at nas audincias reais. Para exercer esta funo, tinham que jurar que usariam sua profisso para o bem e com lealdade
1799
A Expedio Francesa ao Egito, de Jean Franois-Champollion anuncia em 1822 a Napoleo Bonaparte, encontra a Pedra decifrao dos hierglifos do egpcio antigo na de Roseta pedra e inicia os estudos da egiptologia
Lanamento do livro Lingvo internacia. Criao do esperanto como uma tentativa de Antaparolo kaj plena lernolibro, de formao de uma lngua mundial Ludwig Zamenhof Julgamentos de Nuremberg Necessidade de tradutores para 14 lnguas, promovendo uma afirmao da interpretao simultnea
1887
ONU adota aparelhos de interpretao Difuso mundial da tcnica da interpretao simultnea Incio da pesquisa sobre traduo Reflexo e afirmao terica da interpretao como disciplina acadmica
Oportunidades de Trabalho
Para voc que est comeando agora, o percurso natural seria o seguinte:
1 passo: inscrever-se num curso de traduo 2 passo: trabalhar como freelancer para uma agncia 3 passo: trabalhar como freelancer para os seus prprios clientes 4 passo: abrir sua prpria empresa de traduo
Oportunidades de Trabalho
Freelancer
Agncia testes, ferramentas, memria, payment schedule, indicaes
Cliente direto educar o cliente, convencer e conquistar, concorrncia, demanda flutuante, confiana
Contratado
Estabilidade, pagamento geralmente no muda segundo a carga de trabalho
Oportunidades de Trabalho
Preparando o CV
-Nome, endereo, telefone, e-mail, MSN, Skype -Nvel de formao -Experincia profissional -Lnguas (nvel de proficincia e certificados) -Pares lingusticos (ex.: Ingls > Portugus; Ingls < > Espanhol) -Produo diria (ex.: Traduo 3.000 palavras/Reviso 10.000 palavras) -Campo de atuao (terminologia especializada) -Projetos principais -Informtica (programas de memrias de traduo, equipamentos disponveis etc.)
Oportunidades de Trabalho
Como cobrar?
Lauda x pgina x palavra x hora Desconto por volume Tabela do SINTRA Adiantamento Formas de pagamento
Imaginao, discrio
Qual a grande questo para cada um desses grupos de tradutores? No sei, mas se existe uma grande questo, e no ser apenas para os tradutores, mas para todos os brasileiros, a deficincia do ensino do portugus em todos os nveis.
Lia Wyler, tradutora da srie Harry Potter
As Naes Celtas
FRANA
A feiam deles he seerem pardos maneira davermelhados de bos rostros e bos narizes bem feitos. Amdam nuus sem nenhua cubertura nem estimam nenhua coussa cobrir nem mostrar suas vergonhas, e estam aerqua disso com tamta jnocemia como teem em mostrar o rostro
Carta de Pero Vaz de Caminha ao rei D. Manuel - 1500
A feio deles serem pardos, maneira davermelhados, de bons rostos e bons narizes; bem feitos. Andam nus, sem nenhuma cobertura, nem estimam nenhuma coisa cobrir nem mostrar suas vergonhas, e esto acerca disso com tanta inocncia como tm em mostrar o rosto
Carta de Pero Vaz de Caminha ao rei D. Manuel - 1500
No existe mais o acento diferencial em palavras homgrafas como pelo (preposio + artigo) e pelo (antes plo, substantivo), permanecendo somente no verbo poder (3 pessoa do Pretrito Perfeito do Indicativo pde) e no verbo pr para diferenci-lo da preposio por
Cai o trema
Hfen e prefixos
A escravido permanecer por muito tempo como a caracteristica nacional do Brazil. Ella espalhou por nossas vastas solides uma grande suavidade; seu contacto foi a primeira frma que recebeu a natureza virgem do paiz, e foi a que elle guardou; ella povoou-o, como si fosse uma religio natural e viva, com os seus mythos, suas legendas, seus encantamentos; insufflou-lhe sua alma infantil, suas tristezas sem pezar, suas lagrimas sem amargor, seu silencio sem concentrao, suas alegrias sem causa, sua felicidade sem dia seguinte... E ella o suspiro indefinivel que exhalam ao luar as nossas noites do Norte
Joaquim Nabuco Minha Formao, 1900
Flexibilidade Essencial
Reforma que modifica o portugus oitocentista
Modificam-se palavras como theatro, asthma, rheumatismo, polyphonia, christo e archipelago
Teixeira de Pascoaes mostra saudades por duas perdas que iam ocorrer. Referia-se ao desaparecimento do y em abysmo e em lyrio. Converter as duas palavras em abismo e lrio seria faz-las perder o sentido. O y daria, segundo Pascoaes, a ideia de profundidade a abysmo e elegncia a lyrio
Flexibilidade Essencial
Fernando Pessoa sobre a modificao de Cysne para Cisne
O tradutor
Muito obrigado
wanderamorim@live.com
Agradecimentos a