Anda di halaman 1dari 20

El espaol en

Estados Unidos
de Amrica
Algunos datos sobre el espaol en
EE.UU.

Es el segundo pas donde ms se habla espaol,
despus de Mxico.
Hay casi 50 millones de hispanounidenses
No hay una variedad uniforme o unidad lingstica,
si no por zonas el modelo principal puede ser
mexicano, cubano, puertorriqueo, etc.
La lengua espaola es oficial solamente en el
estado libre asociado de Puerto Rico.
En Nuevo Mxico, el espaol tiene proteccin
constitucional pero no es lengua oficial.
El futuro del espaol est en EE.UU. (Pia
Rosales) - Un espaol internacional -

*Les parece que agreguemos este videto o es
muy largo??
*http://www.youtube.com/watch?v=-
Kva9qM6BLg


*El espaol nunca ha sido una lengua
extranjera en esta tierra

Historia del espaol en Estados Unidos
Azul oscuro: Estados de EUA que fueron parte de Mxico
Celeste: Estados de EUA que slo una pieza de ellos fue parte de Mxico
Comunidades hispanohablantes de la actualidad
Agregar mapas y tablas del captulo 1: EL espaol en los
Estados Unidos, de Joaqun Garrido (en el libro El
espaol de Amrica)
Existe una norma colectiva para el espaol de los
Estados Unidos de Norteamrica?
Anle
Medios de comunicacin
Manuales de estilo
Libros normativos, ej el de rosales
Alternancia de cdigos
Spanglish
Diccionario de la Real Academia Espaola
espanglish. (Del ingl. Spanglish, fusin de Spanish 'espaol' y English
'ingls').
1. m. Modalidad del habla de algunos grupos hispanos de los Estados
Unidos, en la que se mezclan, deformndolos, elementos lxicos y
gramaticales del espaol y del ingls.


Ana Roca (2000: 200) seala:
Lo que la gente y los medios de prensa comnmente llama Spanglish
es un fenmeno que en la lingstica llamamos cambio de cdigo.
Algunos ejemplos: apologa excusa, disculpa, de apology; bil cuenta,
de bill; brecas frenos, de brakes; breik receso, de break; carpeta
alfombra, de carpet; ganga pandilla, de gang; grados notas, de
grades; groseras vveres, comida, de groceries; librera biblioteca,
de library; lonche almuerzo, de lunch; marqueta mercado; bodega,
de market; myor especializacin, de major; parientes padres, de
parents, etc.
Francisco A. Marcos-Marn (2000): El espanglish, la lengua mixta o
pidgin que se utiliza en crculos cultural y econmicamente
deprimidos, donde funciona como lingua franca, en el sentido propio y
cientfico del trmino, mixtura que es marginal, aunque ejerce su
influencia en el espaol norteamericano general [], como la mayora
de los pidgin, ser progresivamente absorbida por la lengua
dominante, generalmente el ingls.

Gerardo Pia Rosales (director de la Academia Norteamericana de la
Lengua Espaola): La Academia no est en contra del 'spanglish'. Lo
que propone es que la gente sea verdaderamente bilinge. El
'espanglish' no es un idioma; es un producto hbrido, una jerga que,
digan lo que digan sus defensores, atenta contra dos lenguas
universales como son el espaol y el ingls.

Roberto Gonzlez Echevarra (profesor de literaturas hispnicas y
comparadas en la Universidad de Yale): El spanglish, el hbrido
callejero de espaol e ingls. La triste realidad es que el spanglish es
principalmente el idioma de los hispanos pobres, que en muchos casos
son casi analfabetos en ambos idiomas.

http://www.saberhispano.com/mundolatino/encuesta-spanglish/

Bilingismo adaptativo
- El bilingismo es la capacidad de una persona para utilizar
indistintamente dos lenguas en cualquier situacin comunicativa y con
la misma eficacia comunicativa.
-Aptitud del hablante para utilizar indistintivamente dos lenguas. Por
extensin, dcese de la condicin sociolingstica por la que una
comunidad emplea dos lenguas distintas para cubrir exactamente los
mismos cometidos comunicativos colectivos y privados. (Cerd Mass,
R. 1986).

- El bilingismo adaptativo se caracteriza por el ahorro cognitivo sin
prdida comunicativa de importancia.
- El espanglish es un fenmeno de adaptacin social y cultural de los
inmigrantes hispanos a la sociedad de lengua inglesa.

Mantenimiento del espaol en los EE.UU.
- Polticas lingsticas sobre el uso del espaol.
- Influencia de medios de comunicacin, academias y
centros educativos.
- Academia Norteamericana de la Lengua Espaola (ANLE)

La ANLE tiene como misin el estudio, elaboracin e
implementacin de las reglas normativas del espaol de
los Estados Unidos de Amrica.
Objetivos:
- Preservar el uso de la lengua espaola estableciendo,
difundiendo y promoviendo entre los hispanounidenses
los criterios de propiedad y correccin mediante normas
que justifiquen y clarifiquen ese uso.
- Procurar que el espaol usado por todo hispanounidense
sirva de base para el fortalecimiento de un bilingismo
autntico que enriquezca la cultura de los EE. UU.



Con el auspicio de la ANLE, algunos medios de comunicacin agregan
segmentos donde ensean sobre la correccin de algunas frases en
espaol, por ejemplo:
- Dgalo bien! Univisin Colorado
https://www.youtube.com/watch?v=5HUEMRdTkxc














- Se habla espaol Noticias Mundo Fox
https://www.youtube.com/watch?v=CfZ1DGyx1FQ
Factores que contribuyen a la prdida del espaol
- Preferencia por el ingls

Isolda Carranza: (resumir esto)
(Profiles in Two-Way Immersion Education, by Donna Christian, Chris
Montone, Kathryn Lindholm, & Isolda Carranza)
Estudia la relacin entre el ingls y el espaol en contextos de
educacin bilinge. Los resultados obtenidos demuestran una
preferencia del ingls en contextos informales (recreos, conversaciones
entre alumnos), donde las situaciones no son estructuradas. La
situacin de intercambio en ingls, que se prefiere en un macronivel
(fuera de la escuela, por el prestigio y popularidad del ingls), se
traslada al micronivel de las interacciones sociales dentro de la
escuela. Para equilibrar esta situacin, Carranza propone alentar a los
estudiantes a utilizar su lenguaje de minora en interacciones
informales y no supervisadas por maestros, para que a su vez, pueda
generar una influencia positiva en la economa del idioma espaol.

El racismo intra-tnico, concebido como factor que contribuye a la
prdida del espaol.
Algunas caractersticas lingsticas del espaol en EE.UU.

* No hay ninguna englobante, dependen del pas de procedencia de
los hablantes.

En Nuevo Mxico, Colorado, Arizona (espaol patrimonial o
tradicional)

Fontica: carcter abierto de la y (hueia, huella), realizacin de la ch
andaluza, ms suave.
Sintaxis: conjugacin verbal con muchos arcasmos (vide por vi,
truje por traje; hablates por hablaste, vinites por viniste).
Lxico: dialectalismos (lagaa, prparo, molacho), de voces
tradicionales compartidas con Mxico (cachetazo, chueco torcido,
patiestevado, halar arrastrar, incluidos los indigenismos (guaraches
sandalias, milpa maizal.

En Luisiana (influencia Canaria): el isleo, el bruli y el adaeseo
- El isleo (espaol de perfil canario, tiene elementos de origen
americano, francs e ingls).

Conservadurismo lingsticos del espaol patrimonial:

Uso de la e paraggica (el mare el mar)
Conservacin de labiodental v en la pronunciacin. Ms constante en
Tucson en hablantes de edad avanzada (virhenvirgen) Conservacin de
interdental []. Ms frecuente en Texas, norte de Nuevo Mxico (bs
voz, ls luz,aslazul) o lo hace de forma variable.
Realizacin africada velar de [x], cercana a la castellana.
Conservadurismo en el consonantismo en posicin final de slaba.

Rasgos innovadores:
a) Seseo. Est muy extendido.
b) Yesmo. Est totalmente generalizado, con diversidad de realizaciones
fonticas, (sasilla).
c) Debilitamiento de -s en posicin final de slaba.
d) Diptongacin de vocales en hiato: tiatro teatro. Rasgo muy frecuente
en las hablas mexicanas.
e) El paso a r de una lquida l (arcol alcohol) se encuentra a menudo en
las hablas ms innovadoras del espaol (Caribe, Andaluca).
f) La asibilacin de rr (pronunciacin parecida a la de ch)
g) La pronunciacin fricativa de ch se localiza en hablas innovadoras del
mundo hispnico.

Anda mungkin juga menyukai