Anda di halaman 1dari 69

1

2
Formadora: Prof. Helena A. Ferreira
fev. 2013
O portugus uma lngua falada em 8
pases (+ Macau): Portugal, Angola, Brasil,
Cabo Verde, Guin Bissau, Moambique, e
So Tom e Prncipe e Timor-Leste.

O portugus a 5 lngua mais falada no
mundo.

Conta com cerca de 250 milhes de
falantes.



3
O Acordo Ortogrfico de 1990 tratado
internacional que teve por objetivo criar uma
ortografia unificada para o portugus.

Timor-Leste aderiu ao Acordo em 2004.

Trata-se de unificar a ortografia e no a lngua
portuguesa. Mantm-se as diferenas
fonticas, lexicais, semnticas.


4

Aviso anterior a
1911 na igreja do
Carmo , no Porto.
5
Breve apontamento histrico
1 tentativa de Unificao data de 1911 - reforma
foi feita sem qualquer acordo com o Brasil.

Outras tentativas 1931, 1943, 1945, 1971, 1973 e
1990.
Julho de 2004 - tratado internacional que teve
por objetivo criar uma ortografia unificada para o
portugus.



6

Razes
Procura de uma ortografia comum,
unificada para pr cobro deriva
ortogrfica.
mbito lusfono e internacional
instrumento de comunicao entre 8
pases.
Natureza pedaggica ortografia
facilitadora da aprendizagem da lngua
nas escolas.
7

Caratersticas genricas do Acordo de 1990:
- privilgio dado ao critrio fontico em
detrimento do etimolgico;
- insero de trs novas letras, que h
muito figuram nos dicionrios e se usam
em palavras estrangeiras e smbolos;
- sistematizao do uso das maisculas e
das minsculas;

8
Caratersticas genricas:

- sistematizao e reduo das regras do emprego do
hfen;

- supresso de alguns acentos grficos;

- supresso das consoantes mudas no articuladas;

- definio, quando possvel, das situaes de dupla
grafia, incluindo a dupla acentuao.


9

10
[...] Creio que a razo fundamental que os adultos,
habituados a escrever de uma certa maneira, tm dificuldade
em mudar essa forma de escrever. Quando se aprende uma
palavra nova aprendemos trs coisas: o significado da
palavra, a pronncia e a sua grafia. Tanto a pronncia como
a grafia fixam-se como imagens na nossa mente. Alterar a
imagem grfica de uma palavra sempre uma espcie de
violncia. As pessoas reagem negativamente contra essa
imposio de mudar a sua forma de escrever, pois quando
escrevemos fazemo-lo de uma forma automtica, mecnica.
[...] E h ainda outra razo mais particular. Portugal, por ser
o pas-bero da lngua, considera-se o proprietrio, o dono da
lngua portuguesa. Ora o maior xito da nossa expanso pelo
mundo foi a lngua, que ficou implantada em oito novos
pases. [...]


Malaca Casteleiro, in frica 21
in Francisco lvaro Gomes, O Acordo Ortogrfico. Porto Editora

11


O texto do Acordo (1990)
organiza-se em 21 bases
NOTA: O ACORDO ORTOGRFICO de 1945 tinha 51!
12


Base I - Do alfabeto e dos nomes prprios estrangeiros e seus derivados
Base II - Do h inicial e final
Base III - Da homofonia de certos grafemas consonnticos
Base IV - Das sequncias consonnticas
Base V - Das vogais tonas
Base VI - Das vogais nasais
Base VII - Dos ditongos
Base VIII - Da acentuao grfica das palavras oxtonas (agudas)
Base IX - Da acentuao grfica das palavras paroxtonas (graves)
Base X - Da acentuao das vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras oxtonas e
paroxtonas
Base XI - Da acentuao grfica das palavras proparoxtonas (esdrxulas)
Base XII - Do emprego do acento grave
Base XIII - Da supresso dos acentos em palavras derivadas
Base XIV - Do trema
Base XV - Do hfen em compostos, locues e encadeamentos vocabulares
Base XVI - Do hfen nas formaes por prefixao, recomposio e sufixao
Base XVII - Do hfen na nclise, na tmese e com o verbo haver
Base XVIII - Do apstrofo
Base XVIX - Das minsculas e maisculas
Base XX - Da diviso silbica
Base XXI - Das assinaturas e firmas


13

O AO introduz novidades em cinco reas:
a supresso de consoantes mudas (c e
p), em certas sequncias de consoantes;

a (no) acentuao de algumas palavras
graves;

a introduo das letras k, w e y no alfabeto
(mantendo-se, no entanto, as regras de
utilizao do anterior acordo);


14


a (no) utilizao do hfen (em palavras
compostas por justaposio c.
morfossinttica em palavras prefixadas
ou com pseudoprefixo ou radical
derivao e composio morfolgica , em
locues);

a utilizao de maiscula/minscula.
Introduo das letras k, w, y (26 letras)

a () b (b) c (c) d (d) e () f (efe) g (g ou gu) h
(ag) i (i) j (jota) k (capa ou c) l (ele) m (eme) n (ene) o ()
p (p) q (qu) r (erre) s (esse) t (t) u (u) v (v) w (dblio)
x (xis) y (psilon) z (z)


15
ATENO:
A introduo do k,
do w e do y no
aumenta o seu
uso!
As letras k, w e y usam-se:
1. em antropnimos originrios de outras
lnguas e derivados
Franklin, frankliano
Kant, kantiano
Darwin, darwinismo
Wagner, wagneriano
Byron, byroniano
Taylor, taylorista
16
As letras k, w e y usam-se:
2. em topnimos originrios de outras lnguas e seus
derivados
Kwanza, Kuwait, kuwaitiano, Malawi, malawiano,
Washington, washingtoniano

3. Em smbolos e em palavras adotadas como
unidades de medida de uso internacional
K (potssio), W (west oeste), kg (quilograma), W (watt)
km (quilmetro), kw (kilowatt), yd (jarda)

17

As letras k, w e y usam-se:

4. Em siglas TWA, KLM (siglas)

5. Nas designaes de desportos e desportistas
windsurfe e windsurfista
18


1. h inicial emprega-se:
- por questes etimolgicas: haver, hlice, hoje,
hora, homem, humor
- por questes convencionais: h? hem? hum?
2. h inicial suprime-se:
- quando, apesar da etimologia, a sua
supresso est consagrada pelo uso: erva,
ervaal, ervanrio
(as formas eruditas herbanrio e herbceo mantm o h)
19

- na composio o h passa a interior, aglutinando ao
precedente
desarmonia, desumano, inbil, lobisomem, reabilitar,
reaver

- o h inicial mantm-se numa palavra composta com
hfen
anti-higinico, contra-haste, pr-histria, sobre-
humano

- o h final emprega-se nas interjeies
Ah! Oh!
20
A letra minscula inicial usada:
- nos nomes dos dias, meses, estaes do ano
segunda-feira, outubro, inverno

- nos biblinimos
Memorial do Convento / Memorial do convento

- nas designaes de algum que se desconhece
fulano, sicrano, beltrano

- nos pontos cardeais (mas no nas abreviaturas)
norte, sul, este, oeste (analisar pg. 10 Manual)


21
A letra minscula inicial usada:
- nos axinimos e haginimos (opcional)
Senhor Doutor/senhor doutor
Doutor Joaquim Silva/doutor Joaquim Silva
Cardeal Silva/cardeal Silva

- nos nomes que designam domnios do saber, cursos
e disciplinas (opcional)
Portugus/portugus; Matemtica/matemtica;
Histria/histria


22
A letra maiscula inicial usada:
- nos antropnimos, reais ou fictcios
Pedro Marques, Branca de Neve, D. Quixote

- nos topnimos, reais ou fictcios
Porto, Braga, Rio de Janeiro

- nos nomes de seres antropomorfizados ou
mitolgicos
Adamastor, Zeus, Neptuno/Netuno

23
A letra maiscula inicial usada:
- nos nomes de instituies
Instituto do Desporto, Ministrio da Educao e Cincia

- nos nomes de festas e festividades
Natal, Pscoa, Todos os Santos

- nos ttulos de peridicos
Dirio de Notcias, Pblico

- nos pontos cardeais, quando empregados
absolutamente
Ele um homem do Norte/ E (este) / o Ocidente
europeu

24
A letra maiscula inicial usada:

- em siglas, smbolos, abreviaturas internacionais,
acrnimos
Siglas: UE(Unio Europeia), OCDE, PME
Acrnimos: ONU, SIDA
Smbolos: H2O
Abreviaturas: Sr., V. Ex.

25
A letra maiscula inicial usada:
- nas palavras de categorizao de logradouros
pblicos, templos e edifcios
(rua ou Rua da Liberdade; largo ou Largo dos
Lees; igreja ou Igreja do Bonfim; torre dos
Clrigos ou Torre dos Clrigos)

Nota:
nas terminologias antropolgicas, geolgicas,
botnicas, zoolgicas deve atender-se s
disposies e regras prprias provindas de cdigos
ou normalizaes especficas.

26
1. o c das sequncias interiores cc, c, ct e o
p das sequncias interiores pc, p, pt
CONSERVAM-SE nos casos em que so
proferidos na pronncia culta da lngua:
compacto, convico, convicto, fico,
friccionar, pacto, pictural, faccioso,
intelectual, suco, bactria, nctar, adepto,
apto, dptico, erupo, inepto, npcias,
rapto, egpcio, corrupo, opo, adepto,
eucalipto, interrupo

27
1. o c das sequncias interiores cc, c, ct e o
p das sequncias interiores pc, p, pt
ELIMINAM-SE nos casos em que so
mudos na pronncia culta da lngua
ao, acionar, afetivo, ato, coleo, coletivo,
direo, diretor, exato, objeo, adoo,
adotar, batizar, Egito, timo, direcional,
fracionar, selecionar, injeo, atual, adjetivo,
eletricidade, projeto, anticoncecional,
excecional, interceo, contracetivo,
suscetvel



28
O Acordo prev que nas palavras que apresentam variao
entre a prolao e o emudecimento, regista-se essa
variao com dupla grafia. O c das sequncias interiores
cc, c, ct e o
p das sequncias interiores pc, p, pt
CONSERVAM-SE ou ELIMINAM-SE
Norma luso-africana / Norma brasileira
ceptro cetro concepo conceo
caracteres carateres corrupto corruto
dico dio recepo receo
facto fato dececionar decepcionar
sector setor inseticida insecticida
infeccioso infecioso caracterstica caraterstica


29
Duplas grafias j existentes:
loiro louro, oiro ouro, toiro touro.
Tripla: fvera fbera febra


2. CONSERVAM-SE ou ELIMINAM-SE
- o b da sequncia bd sbdito /sdito
- o b da sequncia bt subtil / sutil
- o g da sequncia gd amgdala / amdala
- o m da sequncia mn amnistia / anistia,
indemne / indene, indemnizar / indenizar,
omnipotente / onipotente, omnisciente
/onisciente
- o t da sequncia tm aritmtica / arimtica

30

- As palavras terminadas em transmitem a
nasalidade aos advrbios em -mente que
deles se formem. O mesmo acontece com
palavras derivadas em que entrem sufixos
iniciados por z.

cristmente, irmmente, smente, lzudo,
mazita, manhzita, romzeira

31
1. Acentuam-se com acento agudo:
a) palavras agudas em -e tnico (de origem
francesa), em que a pronncia pode ser
aberta ou fechada, admitem acento agudo
ou circunflexo
beb/beb; bid/bid; canap/canap;
croch/croch; guich/guich; pur/pur;
matin/matin; carat/carat
Outros casos: judo/jud; metro/metr (o
fechado)

32
b) formas verbais agudas + pronomes
clticos lo(s) ou la(s)
deix-los; d-la(s); f-lo(s); f-lo-(s); tra-las-
c) palavras agudas com mais de uma slaba
no ditongo nasal grafado -em ou -ens
(exceto as formas verbais 3 p. pl. presente
indicativo dos compostos ter e vir: retm,
sustm, advm)
detm, detns, entretm, entretns, harm,
harns, porm, provm, provns, tambm

33
2. Acentuam-se com acento circunflexo:
a) palavras agudas terminadas nas vogais
tnicas fechadas que se grafam -e ou -o,
seguidas ou no de -s
corts, d(s), l(s), portugus, voc(s), av(s),
ps, rob(s)
b) formas verbais oxtonas + pronomes
clticos -lo(s) ou -la(s)
det-lo(s); faz-la(s); f-lo(s); v-la(s); comp-
la(s); p-la(s)

34
c) prescinde-se do acento grfico para
distinguir oxtonas homgrafas, mas
heterofnicas, do tipo
cor (nome) de cor (locuo)
colher (nome) colher (verbo)

EXCETO: por (preposio) pr (verbo)

35
As palavras paroxtonas no so
geralmente acentuadas graficamente
enjoo, grave, Tejo, velho, voo, floresta,
descobrimentos, graficamente

1. Recebem acento agudo:
a) amvel, dcil, fssil, rptil, dlmen, lquen, acar,
cadver, carcter/carter, mpar, crtex, bceps,
frceps
(terminam em -l, -n, -r, -x, -ps)

36
b) rf, acrdo, sto, hquei, amveis, jri, blis,
osis, lbum, lbuns, frum, fruns, vrus
(terminam em -(s), -o(s), -ei(s), -i(s), -um, -uns,
-us)
Ateno s duplas grafias:
smen/smen; xnon/xnon; fmur/fmur;
fnix/fnix; nix/nix
pnei/pnei; tnis/tnis; bnus/bnus;
nus/nus; Vnus/Vnus
(oscilao de timbre)


37

2. No se acentuam os ditongos -ei e -oi da
slaba tnica das palavras graves
(oscilao de timbre)
assembleia, boleia, ideia, aldeia, baleia,
cadeia, cheia, meia, epopeico,
onomatopeico, proteico, apoio, boia,
comboio, dezoito, estroina, heroico, introito,
jiboia, paranoico


38
3. Facultativo o acento agudo nas formas
verbais de pretrito perfeito do indicativo (para
distinguir do presente do indicativo)

amamos, louvamos (norma culta brasileira)
ammos, louvmos (norma culta lusoafricana)

39
4. Recebem acento circunflexo
a) cnsul cnsules; pnsil pnseis; txtil
txteis; cnon(e) cnones; aljfar aljfares,
Cncer, Tnger, Almodvar
(terminam em -l, -r, -x, -n)
b) bno(s), cvo(s), Estvo, zngo(s),
devreis, freis(mais-que-perfeito indic.),
escrevsseis, fsseis (pret. imperfeito conj.),
txteis
(terminam em -o(s), -eis, -i(s), -u(s))

40
c) formas verbais tm e vm (3. p. pres. indic. dos
verbos ter e vir) e as formas compostas:
abstm, entretm, intervm, mantm, obtm
5. Assinalam-se com acento circunflexo:
a) obrigatoriamente,
pde (3.p.sing. pret. perf. indic. ) pode (3.p.
sing. pres. indic.)
b) facultativo,
dmos (1.p. pl. pres. conj.) norma culta
lusoafricana
demos (1. p. pl. pret. perf. indic. ) norma culta
brasileira


41
6. Prescinde-se do acento circunflexo nas
formas verbais 3. p. pl. presente indicativo
ou do conjuntivo, conforme os casos:
creem, deem, descreem, desdeem, leem,
preveem, redeem, releem, reveem,
tresleem, veem (timbre aberto cr timbre
fechado)
7. Prescinde-se do acento circunflexo em
enjoo (nome e verbo) em vez de enjo
voo (nome e verbo) em vez de vo


42
8. Prescinde-se do acento circunflexo e do acento
agudo para distinguir palavras graves
homgrafas
para (), flexo de parar, e para, preposio;
pela(s) (), substantivo e flexo de pelar, e
pela(s), combinao de per e la(s);
pelo (), flexo de pelar, e pelo(s) (),
substantivo ou combinao de per e lo(s);
polo(s) (), substantivo, e polo(s), combinao
antiga e popular de por e lo(s);

(o contexto determina o seu uso) (Cfr. pg. 17 do
Manual)




43

Os verbos arguir e redarguir prescindem do
acento agudo na vogal tnica u

- arguo, arguis, argui, arguem
- redarguo, redarguis, redargui, redarguem



44
Duplas grafias: acento
agudo ou circunflexo

acadmico/acadmico
anatmico/anatmico
cnico/cnico
cmodo/cmodo
gnio/gnio




fenmeno/fenmeno
gnero/gnero
topnimo/topnimo
fmea/fmea
gmeo/gmeo

45
Para relembrar
1. emprega-se o acento grave (`)
- na contrao da preposio a com as formas
femininas do artigo ou pronome demonstrativo
o
(a+a); s (a+as)
- na contrao da preposio a com os
demonstrativos aquele (a)(s), aquilo,
aqueloutro
quele(s), quela(s), quilo, queloutro(a)(s)

46
1. Nos advrbios em -mente derivados de
adjetivos com acento agudo ou circunflexo
(supresso)
avidamente (vido)
debilmente (dbil)
facilmente (fcil)
portuguesmente (portugus)
espontaneamente (espontneo)

47
2. Palavras derivadas com sufixos iniciados por z
e cuja forma base apresentam vogal tnica
com acento agudo ou circunflexo (supresso)

aneizinhos (anis); avozinha (av), bebezito
(beb), cafezada (caf), chapeuzinho
(chapu), m (mazinha), lmpada
(lampadazita), bno (benozita)



48

Conserva-se em palavras derivadas de nomes
prprios estrangeiros

mlleriano, de Mller
hbneriano, de Hbner

Suprime-se o trema, sinal de passagem de
ditongo crescente a hiato, e como forma de
assinalar a pronncia do u, em contextos do tipo -
gu- e -qu-
(aguentar e no agentar; frequente e no
freqente)


49

50
1. Nas palavras compostas sem formas de
ligao e cujos elementos constituem uma
unidade com sentido e acento prprio
ano-luz surdo-mudo
arco-ris tio-av
decreto-lei turma-piloto
mdico-cirurgio sul-africano
tenente-coronel amor-perfeito
norte-americano segunda-feira
conta-gotas aluno-modelo

51
Ateno: nestas palavras j se perdeu a
noo de composio.

girassol, madressilva, mandachuva, pontap,
paraquedas, paraquedista





52
2. Nos topnimos compostos iniciados por gr, gro,
ou forma verbal ou cujos elementos esto ligados
por artigo.
Gr-Bretanha Gro-Par Abre-Campo
Passa-Quatro Quebra-Costas Quebra-Dentes
Traga-Mouros Trinca-Fortes Trs-os-Montes
Albergaria-a-Velha Montemor-o-Novo

SEM HFEN Amrica do Sul, Belo Horizonte,
Cabo Verde, Freixo de Espada Cinta, Castelo
Branco

53
3. Uso do hfen em palavras compostas de
espcies botnicas e zoolgicas (ligadas ou no
por preposio)
couve-flor andorinha-grande
erva-doce cobra-capelo
feijo-verde formiga-branca
erva-do-ch cobra-d`gua
bem-me-quer bem-te-vi

54
4. Uso do hfen nos compostos com os advrbios bem e
mal + vogal ou h
bem-aventurado, bem-estar, bem-humorado
mal-estar, mal-humorado

Ateno: o advrbio bem, ao contrrio de mal, pode
no se aglutinar com palavras comeadas por
consoante
bem-ditoso, malditoso, bem-criado, malcriado,
bem-mandado, malmandado, bem-visto, malvisto

MAS: benfazejo, benfeito, benfeitor, benquerena

55
5. Uso do hfen nos compostos com os
elementos alm, aqum, recm, sem
alm-Atlntico, alm-mar, aqum-fiar,
aqum-Pirinus, recm-casado, recm-
nascido, sem-cerimnia, sem-vergonha

56
6. Nas locues de uso geral no se emprega
hfen
co de guarda, fim de semana, sala de jantar
cor de aafro, cor de caf, cor de vinho

EXCETO em
gua-de-colnia, arco-da-velha, cor-de-rosa,
mais-que-perfeito, p-de-meia, ao deus-dar
(uso do hfen consagrado pelo uso)

57
7. Uso do hfen nos encadeamentos vocabulares
(palavras que ocasionalmente se combinam)

Liberdade-Igualdade-Fraternidade
percurso Porto-Lisboa
ligao Angola-Moambique
ustria-Hungria, Angola-Brasil, Alscia-
Lorena (topnimos)


58
EMPREGA-SE O HFEN
a) Formaes em que o 2. elemento comea por
h
anti-higinico, circum-hospitalar, co-herdeiro,
extra-humano, pr-histria, super-homem,
geo-histria

Ateno: no se usa hfen em formaes que
contm em geral os prefixos des- e in- nas quais
o 2. elemento perdeu o h inicial
desumano, desumidificar, inbil, inumano

59
b) Nas formaes em que o prefixo termina na
mesma vogal em que se inicia o 2. elemento
anti-ibrico, contra-almirante, supra-auricular,
auto-observao, micro-ondas, semi-interno

Ateno: os prefixos co- e re- aglutinam-se
com o 2. elemento mesmo quando iniciado
por o ou e
coobrigao, coocupante, coordenar,
cooperao, cooperar, coprodutor, coabitao,
coabitar, coeducao, reenviar, reeditar,
reeleio, reentrar

60
c) usa-se o hfen com os prefixos circum-, pan-
quando o 2. elemento comea por vogal, m,
n, h
circum-navegao, circum-escolar,pan-
africano, pan-mgico, pan-negritude

d) usa-se o hfen com os prefixos hiper-, inter-,
super- com o 2. elemento a comear por r
hiper-requintado, inter-resistente, super-
resistente

61
e) usa-se o hfen com os prefixos ex-, sota-, soto-
vice-, vizo- (noo de estado anterior,
cessamento)
ex-diretor, ex-almirante, ex-hospedeira, ex-
presidente
sota-piloto, soto-mestre, vice-presidente, vizo-rei

f) usa-se o hfen com os prefixos tnicos ps-,
pr-, pr- (acentuados graficamente) + 2.
elemento com vida parte
ps-graduao, ps-tnico, pr-escolar, pr-
africano

62
MAS
Os prefixos tonos pos-, pre-, pro- aglutinam-
se com o elemento seguinte

pospor
prever
promover

63
NO SE EMPREGA HFEN
a) Prefixo termina em vogal + 2. elemento comea
por r ou s (duplica a consoante)
antirreligioso, antissemita, contrarregra,
contrassenha, minissaia, biorritmo, biossatlite,
microssistema

b) Prefixo termina em vogal + 2. elemento comea
por vogal diferente

antiareo, coeducao, extraescolar,
aeroespacial, autoestrada, autoaprendizagem,
plurianual, hidroeltrico, agroindustrial

64
1. Emprego do hfen na nclise e na tmese
am-lo, d-se, deixa-o (nclise)
am-lo-ei, ter-nos-amos, lavar-se- (tmese)

2. Emprego nas ligaes de formas pronominais
enclticas ao advrbio eis e nas formas
pronominais
eis-me, ei-lo
no-lo, vo-las


65
3. No se emprega hfen nas ligaes da
preposio de s formas verbais do presente
do indicativo do verbo haver
hei de, hs de, h de, heis de, ho de

(j no se empregava hfen noutras formas
do verbo haver:
havemos de, havero de, haveramos de)

66
Obrigada pela vossa presena.


67
Converter ficheiros
68
Conversor ortogrfico:

http://www.flip.pt/FLiP-On-line/Conversor-para-o-Acordo-Ortografico.aspx


http://www.portaldalinguaportuguesa.org/






Dicionrio em linha

http://www.priberam.pt/dlpo/

Bibliografia
69
CASTELEIRO, Joo Malaca, e
CORREIA, Pedro Dinis, Atual - O
Novo Acordo Ortogrfico (O que
vai mudar na grafia do portugus),
3 ed., Texto Editores, Lisboa,
2008 (1 ed. 2007).
GOMES, Francisco lvaro, O
Acordo Ortogrfico (Inclui o
Texto Integral do Novo Acordo
Ortogrfico, Exerccios Prticos
com Propostas de Solues),
Edies Flumen, Porto Editora,
Porto, 2008

Anda mungkin juga menyukai