Anda di halaman 1dari 25

I

GREJ
A

ID
OV
CRIST
V
N

A
A

CEB
Classe de Escola Bblica

A BBLIA
Histria, Escrita e Legado

Parte 3
Prof. Robson T. Fernandes

A PALAVRA DE DEUS
Dt 4:2
No acrescentareis palavra que vos mando, nem
diminuireis dela, para que guardeis os mandamentos do
Senhor vosso Deus, que eu vos mando
Dt 12:32
Tudo o que eu te ordeno, observars; nada lhe
acrescentars nem diminuirs
Pv 30:6
Nada acrescentes s suas palavras, para que ele no te
repreenda e tu sejas achado mentiroso

INTRODUO

1 Os

livros
religies

sagrados

2
A importncia
3 traduo

das

de uma boa

4 A BLH Sua histria


A BLH Seus erros

LIVROS SAGRADOS DAS RELIGIES

LIVROS SAGRADOS DAS RELIGIES

A IMPORTNCIA DE UMA BOA TRADUO


Uma boa traduo nos levar ao correto entendimento
daquilo que o SENHOR desejou revelar;
A nossa prtica diria depende da nossa compreenso;
Todo o sistema de crena e ensino bblico correto
depende da traduo correta.

A IMPORTNCIA DE UMA BOA TRADUO


Uma comisso de especialistas brasileiros trabalhando
de 1945 a 1955 apresentou recentemente a "Edio
Revista e Atualizada" de Almeida (ARA). uma obra
magnfica com linguagem qualificada e de melhor
traduo.
(Antnio Gilberto. A Bblia atravs dos sculos. Pg. 54)

Jlio Trebolle Barrera:


Para termos uma idia da importncia do fenmeno da
traduo no estudo da Bblia basta recordar uma srie de
fatos ... toda interpretao da Bblia sempre coadjuvada
por uma traduo prvia etc.
(BARRERA, Jlio Trebolle. A bblia judaica e a bblia crist introduo histria da
bblia. Petrpolis, Rio de Janeiro: Vozes, 1995)

A BBLIA NA LINGUAGEM DE HOJE


SUA HISTRIA
Rev. Roberto Bratcher (ministro batista), em julho de 1953 disse:
"Jesus Cristo no poderia ser onisciente. Isto um atributo de
Deus ... Jesus no disse que ele e o Pai so um porque isso seria
um absurdo".
(Jornal Batista", p.69)
"Somente ignorncia consciente ou desonestidade intelectual
podem explicar a afirmao de que a Bblia inerrante e infalvel ...
Revestir a Bblia com qualidades de inerrncia e infalibilidade
idolatr-la, transform-la num falso Deus ..."

A BBLIA NA LINGUAGEM DE HOJE


SUA HISTRIA
"Afirmar que a Bblia a Palavra de Deus implicou, muitas vezes
no passado e ainda hoje por demais vezes, que as palavras da
Bblia so as palavras de Deus. Tais termos simplsticos e
absolutos privam a Bblia totalmente da sua humanidade e a
remove do relativismo do processo histrico. Ningum afirma
seriamente que todas as palavras so as palavras prprias de
Deus. Se assim mesmo algum o faz no est seriamente disposto
a explorar suas implicaes ...
"A Palavra de Deus no palavras; um ser humano, uma vida
humana ... Citar o que a Bblia diz no contexto da sua histria e
cultura no necessariamente relevante ou til - e pode ser um
impecilho para tentarmos confrontar e resolver os problemas que
nos afligem ..."

A BBLIA NA LINGUAGEM DE HOJE


SUA HISTRIA
"Ns no estamos comprometidos com a letra das Escrituras, mas
com o esprito. Mesmo as palavras faladas em aramaico por Jesus
nos anos trinta do primeiro sculo e preservadas em grego, 35 a 50
anos mais tarde, no necessariamente exercem convincente
autoridade sobre ns hoje."
"O foco de autoridade das Escrituras no so as palavras
propriamente. Jesus Cristo como a Palavra de Deus mostra aquilo
que ns devemos ser e fazer.
Fonte: The Baptist Courier,2 de abril de 1981; the Courier is the
South Carolina SBC state paper.

A BBLIA NA LINGUAGEM DE HOJE


GOOD NEWS BIBLE (Bblia Boas Novas, Bblia na Linguagem de Hoje dos EUA):
(publicada pela American Bible Society)
"As introdues foram arranjadas sagazmente, para submeter o leitor a uma
lavagem cerebral sem se dar conta sobre o que est acontecendo. Por exemplo,
nenhum material contido na introduo para o Pentateuco d ao leitor a mnima
noo de que qualquer parte do mesmo foi escrito por Moiss. A introduo
para o livro de Isaas afirma friamente que houve trs Isaas, e que os dois Isaas
que escreveram Isaas 40-66 o escreveram aps os acontecimentos por eles
profetizados j terem acontecido. O livro de Daniel datado de 168 A.C., aps os
eventos por ele profetizados j terem ocorrido. Tambm no se comenta que
algum dos evangelhos foi escrito por Mateus, Marcos, Lucas ou Joo. Quando
se chega s cartas de Paulo, o leitor buscar em vo por qualquer pista de que
Paulo escreveu Efsios, 1 e 2 Timteo e Tito, ou de que Pedro escreveu 1 e 2
Pedro.'"
(Robert L. Sumner, Christian News (July 20, 1981).)

A BBLIA NA LINGUAGEM DE HOJE


Em 5 de novembro de 1970, aps uma palestra na
Furman University, Dr. Bratcher falou com os alunos. Um
dos alunos perguntou:
"Voc admite que a Bblia contm mentira, como ento
pode ser de valor?
Bratcher: "Se ns edificarmos a nossa f unicamente na
Bblia ns estamos edificando a nossa f sobre areia
movedia. Ns devemos seguir os fatos ou nada nos
resta a acreditar. Ns no podemos seguir Jesus
literalmente, mas somente a sua direo."
(The Greenville News, 8 de novembro de 1970)

ARGUMENTOS EM DEFESA DA BLH


"A BLH mais moderna"
Em nome da modernizao (decadncia) lingstica, modifica-se
o texto bblico.
"A BLH mais fcil de entender"
Durante sculos as geraes entenderam e foram convertidas pela
Bblia. S hoje isso no pode acontecer?
Por que substituir sangue por morte? Arca por barca de
No?
"A BLH mais compreensvel para crianas, jovens e para o
analfabeto."
Temos que colocar as grias traficantes, das prostitutas na Bblia
para que eles A entendam?

ARGUMENTOS EM DEFESA DA BLH


O Novo Testamento Grego possui 5.624 palavras;
A BLH possui 2.378 palavras;
Ou seja, a BLH possui 2.886 a menos que o texto original da Bblia.
Apenas no captulo 1 de Gnesis existem 60 erros na BLH.

ERROS NO TEXTO DA BLH


IICo 5:19:
"isto , Deus estava em Cristo reconciliando consigo o mundo, no
lhes imputando os seus pecados, e ps em ns a palavra da
reconciliao".
BLH
"A NOSSA MENSAGEM ESTA: DEUS NO LEVA EM CONTA OS
PECADOS DOS SERES HUMANOS E POR MEIO DE CRISTO, ELE
ESTA FAZENDO QUE ELES SEJAM SEUS AMIGOS".

ERROS NO TEXTO DA BLH


IJo 5:1:
"Todo aquele que cr que Jesus o Cristo, nascido de Deus; e
todo aquele que ama ao que o gerou tambm ama ao que dele
nascido".
BLH
"TODO AQUELE QUE CR QUE JESUS O CRISTO FILHO DE
DEUS. E QUEM AMA UM PAI AMA TAMBM OS FILHOS DESSE
PAI".

ERROS NO TEXTO DA BLH


Lc.2:33:
"E Jos, e sua me se maravilharam das coisas que dele se
diziam".
BLH
"O PAI E A ME DO MENINO FICARAM ADMIRADOS..."

ERROS NO TEXTO DA BLH


Isaas 7:14:
"Portanto o mesmo Senhor vos dar um sinal: eis que uma virgem
conceber, e dar luz um filho, e ser o seu nome Emanuel".
BLH
"POIS O MESMO SENHOR LHES DAR UM SINAL: A JOVEM QUE
EST GRVIDA DAR LUZ A UM FILHO E POR NELE O NOME DE
EMANUEL".

ERROS NO TEXTO DA BLH


Atos 13:33:
"Como est escrito no Salmo segundo: Meu Filho s Tu, hoje Te
gerei".
BLH
"TU S MEU FILHO, HOJE EU ME TORNEI TEU PAI".

ERROS NO TEXTO DA BLH


Joo 3:16
"Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu filho
unignito para que todo aquele que nele cr no perea, mas tenha
a vida eterna.
BLH
"PORQUE DEUS AMOU O MUNDO DE TAL MANEIRA QUE DEU O
SEU NICO FILHO, PARA QUE TODO AQUELE QUE NELE CRER
NO MORRA, MAS TENHA A VIDA ETERNA."
unignito (monogenes)
"nico" diferente de unignito

POR QUE A BLH CONTINUA SENDO PUBLICADA?


A American Bible Society fornece aproximadamente metade das
verbas para cobrir as despesas operacionais das Sociedades
Bblicas no mundo todo.
Desta forma a Bible Society tem continuado a pagar uma parte
significante do salrio de Bratcher apesar dele no mais trabalhar
diretamente para eles.

uma Bblia que caiu no gosto do povo que a compra em


massa.

LIES BBLICAS
1. Uma boa traduo da Bblia ir
influenciar nossas crenas;
2. Para falarmos dos de fora,
precisamos corrigir os erros de
dentro;
3. Precisamos estar atentos todo o
tempo;
4. Dividir para conquistar a
estratgia para destruio do

E-mail para dvidas

ebnovavida@hotmail.com

Anda mungkin juga menyukai