Anda di halaman 1dari 14

Comparison of American

Sign Language Versus


Worldwide Sign Language
Dialects
Introduction
Title: Comparison of The goal of this
American Sign Language
Versus Worldwide Sign
project is to provide
Language Dialects an understanding
Target Audience: Adults in regarding the nature
the age bracket of 25-55 of deaf
communication in
various countries
worldwide with the
focus on America.
Myths and Facts About Sign
Languages
Myths Facts
Sign languages are Sign languages in each
universal. country have their own
People will understand dialect.
other countries sign Sign language dialects of
languages. each country will differ
All sign languages have from region to region.
the same grammatical Sign languages will not
structures and rules. be completely
understood or clear to
foreigners who use sign
language.
Influences on Sign Languages

The majority of sign languages in


different countries were influenced by
the French Sign Language system.
Many countries had their own signing
system prior to the exposure of FSL.
Many countries modified some of the FSL
and incorporated their sign language and
the FSL into a complex language.
ASL and Sign Languages of Other
Countries
ASL Other Countries SL
A complete and complex
visual-spatial, natural A complete and complex
language used by native visual-spatial, natural
users. language used by native
users.
Has no grammatical
similarities to English. Has no grammatical
similarities to spoken
ASL is used and cherished by languages of their own
the Deaf community. country.
There are not many Sign languages of each
documentations about ASL. country is used and cherished
by the Deaf community.
There are not many
documents about sign
languages in other countries.
ASL and Sign Languages of
Other Countries
ASL Other Countries SL
It has its own grammatical Sign languages of each
structures: country have their own
Syntax grammatical structures:
Semantics Syntax
Pragmatics Semantics
Morphology Pragmatics
Phonology Morphology
It contains gestures, non- Phonology
manual markers, classifiers, Each sign languages contain
fingerspelling, etc. gestures, non-manual
markers, classifiers,
fingerspelling, etc.
Differences Between ASL and Sign
Languages of Other Countries
Signs used for expressing words and the
manual alphabet are different from ASL.
Some signs that are acceptable in some
countries may be offensive in other countries.
The structures and rules of the
languages will vary from country to
country.
Japanese Sign Language
Fingerspelling in JSL was not introduced until
the early 20th century.
Fingerspelling is influenced by Spain, France, and the
United States.
Older folks dont know fingerspelling and numerals.
It is not standardized like ASL.
JSL rely on mouthing the words for
clarification; whereas ASL uses initial letters
of the English words or fingerspelling for
distinguishment.
Canada
The dialect is very
different from ASL in the
United States and has
regional differences in
Canada from east to west.
Most signers from eastern
Canada use ASL, but with
some British Sign Language
vocabulary.
Structurally and
grammatically distinct
from Quebec Sign
Language (LSQ).
Auslan

Auslan recently was pulled from the


words Australian Sign Language, but the
language is not new.
It is very complex in grammar and
lexicon.
The language is not purely gestural.
Some signs are iconic, but it is mostly
arbitrary; similar to ASL.
Mexican Sign Language
LSM and ASL are complete different languages.
Strongly influenced by Spanish vocabulary and
initialization.
LSM uses more initialization for clarification
compared to ASL.
It is not seen as a negative strategy, nor is it viewed as
hearing signs like that in ASL if a signer used initialized
signs borrowed from English words.
Summary of Different Sign
Languages
Sign languages are not universal as many
people think.
Each sign languages have their own
grammatical structures and rules.
People will not be able to understand sign
languages of other countries no matter how
fluent they are in their own sign language
unless they learn that language.
Each sign language dialect is as unique and
complex as spoken languages.
References

Nakamura, Karen (2002) About


Japanese Sign Language. Website. <
http://www.deaflibrary.org/jsl.html>
WA Deaf Society. 25 July 2002. The
Western Australian Deaf Society Inc. 30
October 2002 <
http:www.wadeaf.org.au/index.shtml>
References continued
American Sign Language: A Language of USA.
July 2002. Ethnologue: Languages of the
World, 14th Ed. Dec. 2001 <http://
www.ethnologue.com/show_language.asp?_code=ASE>
Faurot, Karla, Dianne Dellinger, Andy Eatough,
and Steve Parkhurst. The Identity of Mexican
Sign as a Language. June 1999. <
http://www.sil.org/mexico/lenguajes-de-signos/G009i
-Identity-MFS.pdf
>

Anda mungkin juga menyukai