Anda di halaman 1dari 27

Tema X: Pronombres

Definición
 Benveniste: Signos vacíos que sólo en el discurso se vuelven llenos.
 Tienen un significado más gramatical que léxico
 Son signos de significado incompleto si no se considera el contexto o
situación en que se profieren

 Mariner concreta su significado gramatical en cuatro funciones


básicas:

 Deíctica (hic, iste, ille)


 Fórica (is, idem, ipse. Se)
 Morfemática (pronombres personales): hacen referencia a las desinencias
 Enfática (egomet, sese): tienen un valor de refuerzo o recalco

 Cada una de estas funciones puede ser compartida por distintos


pronombres y un mismo pronombre puede desempeñar varias funciones.
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 Definición de pronombres demostrativos:
 Desde el punto de vista semántico: los pronombres demostrativos
identifican entidades
 Por proximidad espacial o temporal respecto al acto de habla (función
deíctica),
 Por la relación de cercanía o lejanía en el discurso (función deíctica textual)
 Porque remitan a entidades que han sido o van a ser mencionadas en el
discurso (función fórica)
 Desde el punto de vista sintáctico: estos elementos pueden funcionar
como pronombres y como determinantes del sustantivo.

 El latín presenta tres deícticos (his, iste, ille) y tres fóricos (is,
idem, ipse) entre los que hay interferencias funcionales
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 Definición de pronombres demostrativos:
 Desde el punto de vista semántico: los pronombres demostrativos
identifican entidades
 Por proximidad espacial o temporal respecto al acto de habla (función
deíctica),
 Por la relación de cercanía o lejanía en el discurso (función deíctica textual)
 Porque remitan a entidades que han sido o van a ser mencionadas en el
discurso (función fórica)
 Desde el punto de vista sintáctico: estos elementos pueden funcionar
tanto como pronombres tanto como determinantes del sustantivo.

 El latín consta de tres deícticos (his, iste, ille) y tres fóricos (is,
idem, ipse) entre los que hay interferencias funcionales
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 Hic

 Deíctico propio: designa personas o cosas pertenecientes


(espacial, temporal o nocionalmente) a la esfera del hablante.

 Deíxis contextual: señala el término de referencia más cercano


en el contexto discursivo.

 Función fórica: remite a algo que el hablante acaba de decir


(anafórico) o a algo que va a decir de inmediato (catafórico).
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 (4b) Omnium primum iste qui sit Sosia? hoc dici uolo (“lo
primero de todo: ¿quién es ese Sosias? Eso es lo que quiero que
me digas” Plaut. Amph. 609)

 (4a) (quo pacto potest fieri) nunc, ut<i> tu <et> hic sis domi? id
dici uolo (“¿Cómo puede ser que ahora estés aquí y en casa?
Quiero que me lo digas”, Plaut. Amph. 593)

Remite a la realidad
Exige una respuesta
menos concreta
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 Iste
 Usos deícticos: remite a personas o cosas pertenecientes a la
esfera de la segunda persona (el oyente)
 (5a) Id amabo te, huic caueas / Quid isti caueam? (“esto te advierto:
guárdate de éste / ¿Por qué guardarme de ése?”, Plaut. Bacch. 44)
 Usos anafóricos: mantiene generalmente su valor deíctico de la
segunda persona
 (6) Puppis pereunda est probe / Quid istuc ad me attinet? (“el barco
se va a hundir bien / ¿qué me importa a mí eso?”, Plaut. Epid. 75)
 Iste se desliza hacia la posición de hic a partir de época
imperial: actúa como deíctico contextual de la cercanía,
catafórico, e incluso, como deíctico de la primera persona.
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
 Ille
 Uso deíctico: es el pronombre de alejamiento físico en el espacio,
en el tiempo y también en el discurso.
 Uso fórico: remite con frecuencia a algo conocido o
recordado, pero no necesariamente presente en el discurso:
 (10a) Honestum illud Solonis... senescere se multa in dies addiscentem (“es
hermoso aquello de Solón... de que él envejecía aprendiendo más cada día”,
Cic. Cato 50)
 La función pragmática y sintáctica del término al que se refiere
influye en la elección del fórico:
1. Elementos que tienen función pragmática de Foco
2. Constituyentes que no tienen la función sintáctica de Sujeto
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 Ille
 Expresa referencia textual concurriendo con is:
 (10c) ubi Britannico iussit exurgeret progressusque in medium cantum aliquem inciperet,
inrisum ex eo sperans pueri sobrios quoque conuictus, nedum temulentos ignorantis, ille
constanter exorsus est carmen, quo euolutum eum sede patria rebusque summis
significabatur (“cuando mandó a Británico que se levantara y comenzara una canción en el
medio, esperando con ello reírse de un muchacho que desconocía incluso los banquetes
moderados, cuanto más las bacanales, él, sin vacilar, entonó un canto en que daba a
entender que había sido arrojado del trono paterno y del sumo poder”, Tac. ann. 13,15)
 (10d) Exim Annaei Lucani caedem imperat. Is profluente sanguine ubi frigescere pedes
manusque et paulatim ab extremis cedere spiritum feruido adhuc et compote mentis
pectore intellegit, recordatus carmen a se compositum quo uulneratum militem per eius
modi mortis imaginem obisse tradiderat, uersus ipsos rettulit (“A continuación ordena la
muerte de Anneo Lucano. Éste, cuando se da cuenta de que los pies y las manos se le
enfrían, y de que poco a poco la vida abandona sus extremidades por la pérdida de sangre,
con la mente aún ardiente y en plenas facultades, recordando un poema por él compuesto
en el que contaba la muerte de un soldado herido a través de la imagen de una muerte
similar a la suya, repitió esos mismos versos”, Tac. ann.15,70)
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 Is
 Pronombre fórico: remite, como anafórico, a una palabra concreta
o a toda una oración, o anticipa frecuentemente, como catafórico,
una oración.
 Determinante nominal: realiza un tipo de referencia muy
semejante a la de un artículo, ya sea como referente propiamente
textual, referido a algo conocido o como antecedente de una
oración de relativo.
 Diferencia entre el pronombre fórico is y el relativo:
 Sólo se diferencian en el nivel sintáctico: el relativo, sin despojarse de su
valor fórico, se convierte, tras un complejo proceso, en una partícula
subordinante.
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
 Diferencia entre is y los pronombres personales:
 is puede usarse como catafórico. Los pronombres personales
no.
 is no puede emplearse en anáforas asociativas. Los
pronombres personales sí.
 Diferencia entre is y el artículo:
 is es semánticamente redundante, actúa como mero presentador y el tipo
de referencia que ilustra no remite al contexto inmediato, sino a lo que
se supone que son conocimientos de los receptores.
 No se documentan otros usos típicos de los artículos como permitir una
primera mención de una entidad, realizar anáforas asociativas, etc.
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 Idem

Matiz de
Función *IS - DEM insistencia
fórica en la
identidad
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 Ipse
 Su función primaria es la función fórica textual
 Tiene, además un valor intensivo o enfático inherente. De
lo que deriva que aparezca para destacar a una persona o
cosa en oposición a otra.
 Hay que destacar la alta frecuencia con que ipse actúa como
sujeto. También es frecuente en construcciones reflexivas y
recíprocas.
 En latín tardío conoce un renovado auge como simple
pronombre de referencia.
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 Ipse
 Ipse intensivo
 En muchas ocasiones el valor fórico se diluye y el pronombre
actúa exclusivamente como intensivo, especialmente cuando
acompaña a pronombres personales.
 Dos acepciones fundamentales:
 Ipse inclusivo: parafraseable por “también”, “incluso”:
 (15d) Anicius …nuntium uictoriae Perpennam Romam misit et post dies paucos
Gentium regem ipsum (“Anicio... envió a Perpenna a Roma como heraldo de su
victoria, y pocos días después, al propio rey Gencio”, Liv. 44,32,4)
 Ipse exclusivo: traducible por “él y no otro”
 (15e) Milonem occisum et ex ipso Clodio audirent (“oían que Milón había sido
asesinado y lo oían de labios del propio Clodio”, Cic. Mil. 29)
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 Se
 Se es un fórico ligado o endofórico
 Reflexivo directo
 Remite por lo general a un Sujeto sintáctico
 Los antecedentes del reflexivo son formas que se comportan como Sujetos
en un nivel de análisis profundo
 (18c) sapientia semper eo contenta est quod adest, neque eam umquam sui
paenitet (“la sabiduría siempre está contenta con lo que hay, y nunca se
compadece de sí misma”, Cic. Tusc. 5,54)
 Reflexivo indirecto
 Remite al Sujeto, Agente o Experimentador de la oración principal en
oraciones subordinadas que expresan el pensamiento o las palabras del
Sujeto principal
 (19a) (Ariouistus respondit) omnes Galliae ciuitates ad se oppugnandum
uenisse (“Ariovisto respondió que todas las ciudades habían venido para
atacarlo”, Caes. Gall. 1,44, 3)
Pronombres demostrativos: deícticos y fóricos.
El reflexivo se
 El posesivo suus
 Como siempre tiene una referencia personal, se se asocia con los
personales, lo que se refleja en las semejanzas de sus paradigmas
flexionales, así como en la creación del posesivo suus.
 Suus no expresa la posesión en todo el ámbito de la 3ª persona,
sino que, como se, remite al sujeto de su propia oración o al de la
oración principal.
 (21a) Alexandrum...uxor sua...occidit (“A Alejandro... lo mató... su
propia mujer”, Cic. Inv. 2,144)

 A veces aparece ligado a un antecedente que, aunque no sea el


sujeto, se encuentra en primera posición de frase por razones
pragmáticas concretas (tematización, énfasis...).
Pronombres personales y posesivos
 Realizan una función única y exclusiva, por lo que no necesitan
variación para expresar el género y tampoco para expresar
auténticos plurales.

 No actúan como complementos del nombre, ni sustituyen a


ningún nombre.

 Su unidad referencial y su comportamiento funcional han


hecho considerarlos similares a los nombres propios, que
tampoco pueden admitir determinaciones de carácter
restrictivo, tan sólo aposiciones y oraciones de relativo
calificativas).
Pronombres personales y posesivos
 Los pronombres personales disponen de dos formas de genitivo
plural:
 Nostrum, vostrum. Son plurales morfológicos y designan la pluralidad
como suma de individuos. Expresan generalmente una relación objetiva
(de Objeto).
 (25a) ad summam rem publicam atque ad omnium nostrum uitam
salutemque pertinent (“pertenecen al supremo interés del estado y a la
vida y salud de todos nosotros”, Cic. Catil. 1,14)

 Nostri, vostri. Son formas tomadas del pronombre posesivo. Designan la


pluralidad como conjunto. Son las formas no marcadas, por lo que
pueden expresar respecto al nombre cualquier tipo de relación, tanto
subjetiva como objetiva.
 (25b) Nostri melior pars animus est (“El alma es la mejor parte de
nosotros”, Sen. nat. 1,14)
Pronombres relativo e interrogativo-exclamativo
 Relativos no subordinantes
 El relativo es una mezcla de anafórico y subordinante que se crea
a lo largo de un complejo proceso, de manera que en latín arcaico
se puede encontrar como un mero presentador de un nombre:
 (28) Athenae quae nutrices Graeciae (“Atenas, la nodriza de Grecia”, Plaut.
Stich. 649)
 Tampoco es subordinante un tipo de relativo primitivo que
pertenece a una estructura correlativa:
 (29) Quae pars ciuitatis Heluetiae insignem calamitatem populo Romano
intulerat, ea princeps poenas resoluit (“La parte de la ciudad de Helvecia que
mayor daño había infligido al pueblo romano, ésa la primera pagó sus
culpas”, Caes. Gall. 1,12,6)
Pronombres relativo e interrogativo-exclamativo
 Relativos no subordinantes
 No es subordinante tampoco el llamado relativo de
conexión, que se usa para conectar oraciones. Tiene un
carácter anafórico no subordinante:

 Porque se puede sustituir por un demostrativo.

 Porque en el estilo indirecto su verbo aparece en infinitivo como


los demás verbos principales.
Cuantificadores
 Cuantificadores universales
 Añaden a la entidad cualificada el valor semántico de la totalidad

 Omnis: Expresa la totalidad.


 (35b) Milites ad unum omnes interficiuntur (“todos los soldados hasta el
último son ejecutados”, Caes. Ciu. 2,42,5)
 Totus: Parece expresar la totalidad de entidades fraccionadas.
 (36b) Haec eadem ratio est in summa totius Galliae (“El mismo sistema rige
en toda la Galia en su conjunto”, Caes. Gall. 6,11,5)
 Universus: Designa una totalidad unitaria.
 (37a) omne caelum totamque cum uniuerso mari terram mente complexum
(“abarcando con el pensamiento todo el cielo, la tierra entera y el universo
mar”, Cic. Fin. 2,112)
 Cunctus: Expresa la totalidad enfatizando la idea de conjunto.
 (37b) consiliumque eius a cunctis probabatur (“y su decisión era aplaudida por
todos”, Caes. Civ. 1,74,7)
Cuantificadores
 Cuantificadores universales
 Añaden a la entidad cualificada el valor semántico de la totalidad
 Quisque: Es el distributivo. Designa a la vez:
 La totalidad del conjunto de elementos individuales
 (38a) oscula quisque suae matri properata tulerunt (“cada uno dio
apresurados besos a su madre”, Ov. Fast. 2,715)
 Cada uno de esos elementos
 (38b) Habet unusquisque aliquem cui tantum credat quantum ipsi
creditum est (“cada uno tiene a alguien en quien confiar tanto como en
sí mismo”, Sen. Epist. 105,6)
 Quisquis y quicumque: Actúan como cuantificadores universales cuando
funcionan como pronombres relativos.
 (39b) quoscumque de te queri audiui, quacumque potui ratione placaui (“a
todos los que oí quejarse de ti los acallé con cualquier razón que pude”, Cic.
ad Q. fr. 1,2,4)
Cuantificadores
 Cuantificadores no universales o indefinidos
 Específicos

En contextos de
Referencia
inequívoca
Quidam conocida por el
interpretación
hablante
específica
Quispiam Raramente en Referente posible
contextos de Referente no
inequívoca claramente
Aliquis interpretación identificable
específica

 También son específicos alius y unus


Cuantificadores
 Cuantificadores no universales o indefinidos
 Inespecíficos

Quisquam
Ullus Aparece fundamentalmente como adjetivo
Funcionalmente
Quis Enclítico condicionados

 Se encuentran en contextos semánticamente opacos (oraciones


negativas) aunque pueden aparecer en oraciones formalmente
afirmativas con implicación negativa, haciendo de término de polaridad
negativa.
Cuantificadores
 Cuantificadores no universales o indefinidos
 Indefinidos no negativos:
 Añaden a la cuantificación el rasgo semántico de libre elección o
indiferencia.
 Plantean problemas de clasificación ya que, por algunos de sus usos, parecen
más bien cuantificadores universales que parciales.
 Quiuis, quilibet, quisquis, qualiscumque (estos últimos como relativos
totalizadores).
 Indefinidos negativos:
 Los más importantes son:
 Nullus: correlato negativo de ullus, funciona como adjetivo.

 Nemo: Se emplea para referirse a entidades animadas y humanas.

 Nihil: Remite a entidades inanimadas.


Cuantificadores
 Numerales
 Cardinales
 Unus: dado que la flexión nominal del singular ya expresa la unidad, este
numeral aparece generalmente con valor de contraste.
 La cardinalidad de duo puede expresarse también mediante uterque
(cuando hace referencia a dos elementos citados en el contexto) o con
ambo (cuando se quiere expresar el conjunto de dos elementos en su
totalidad).
 Mille y su plural morfológico, millia, pueden acompañar a un nombre o,
con más frecuencia, actuar como núcleo de un grupo nominal partitivo.
 Distributivos:
 singulus, bini, terni, etc. Multiplican la denotación de su referente.
 El efecto multiplicador del distributivo repercute en otros elementos de la
oración, algo que puede hacerse explícito mediante la repetición del
distributivo.

Anda mungkin juga menyukai