Anda di halaman 1dari 15

PERTINENCIA CULTURAL DE LOS SERVICIOS DE

SALUD
Acceso universal a la salud (Base Legal)
Art. 32.- “La salud es un derecho que garantiza el Estado, cuya realización se vincula al
ejercicio de otros derechos, entre ellos el derecho al agua, la alimentación, la educación, la
cultura física, el trabajo, la seguridad social, los ambientes sanos y otros que sustentan el
buen vivir.”

“El Estado garantizará este derecho mediante políticas económicas, sociales, culturales,
educativas y ambientales; y el acceso permanente, oportuno y sin exclusión a programas,
acciones y servicios de promoción y atención integral de salud, salud sexual y salud
reproductiva. La prestación de los servicios de salud se regirá por los principios de equidad,
universalidad, solidaridad, interculturalidad, calidad, eficiencia, eficacia, precaución y
bioética, con enfoque de género y generacional.” (Constitución 2008).
Tipos de barreras de acceso a la salud
as culturales

Temor o vergüenza para atenderse en un servicio de salud


Incompatibilidad cultural y /o lingüística entre usuario/a y equipo de salud
Desconfianza en los equipos de salud y en el tratamiento prescrito
Creencias y mitos
Diferencias en la concepción de la práctica médica y de los tratamientos.
Percepción de la atención como impersonal y de mala calidad
Falta de conciencia de la enfermedad en los usuarios

nómicas y sociales

Costos de medicamentos, consultas médicas y exámenes


Horarios de atención inadecuados
Largas listas y tiempos de espera excesivos
Estigma social

s geográficas

Distancias largas entre residencia de usuarios y lugar de atención


Escasez y dificultad de transporte
Falta de tiempo personal para acudir al servicio de salud
¿Cómo romper barreras?
Culturales:
- Conociendo las prácticas culturales generales de la población local
- Realizando consejería nutricional en base a alimentos locales
- Permitiendo el uso de vestimenta tradicional y acompañamiento
- Realizando Contrareferencia comunitaria a hombres y mujeres de sabiduría.

Lingüísticas:
- Incorporar Talento Humano con conocimiento de la lengua local
- Uso de herramientas de apoyo como diccionarios
- Apoyo de intérpretes en los servicios de salud
- Formación en el conocimiento de la lengua por los proveedores de salud

Geográficas:
- Brigadas de salud
- Transporte fluvial
- Cooperación con promotores para articularse a través de otras instituciones

Económicas:

- Casas maternas/albergues
- Seguimiento domiciliario
En los Establecimientos de Salud se respetan los derechos
de las y los usuarios:

Respeto a la identidad cultural Respeto a las tradiciones, usos,


mediante la autoidentificación prácticas, costumbres y modos de Recibir un trato amable.
étnica. pensar.

Ser consultada antes de cualquier


Recibir información en su Participar en la organización de la
procedimiento, examen, valoración
propio idioma prestación de los servicios.
u otros.

Reconocer el saber de la medicina Concertar el horario de atención


No ser discriminado ni violentado.
ancestral-tradicional. con la población.

Tener un embarazo y parto respetuoso;


ejerciendo el derecho a ser atendida, de
acuerdo a sus costumbres y tradiciones
PARTO EN LIBRE POSICIÓN CON PERTINENCIA
INTERCULTURAL
Desde el enfoque de derechos e intercultura

Las UTPRs han sido readecuadas con la infra


Parto en Libre Posición con Pertinencia
Intercultural

 Estándares e indicadores para la


 Guía Técnica del
Normativa vigente

Instrumentos para la adecuación


de salas UTPR
atención del parto en libre
Parto Culturalmente posición con pertinencia
Adecuado, (2008) intercultural (2013)

 Guía de Especificaciones
 Guía de Práctica Técnicas de UTPRs
Clínica de Parto Interculturales (2014)
Normal, (2014) 
 Fichas de equipamiento

 Manual de Equipamiento de
Unidades tipo A, B, C
El Parto en Libre Posición con Pertinencia Intercultural
contempla el respeto a:

ormonas del parto (oxitocina y endorfinasConsumir


principalmente, proporcionando:
alimentos LUZ, INTIMIDAD,
y aguas medicinales de acuerdo SEGURIDAD.
a las costumbres

Solicitar devolución de placenta.

ormonas del parto (oxitocina y endorfinas principalmente), proporcionando:


Refrescarse oLUZ, INTIMIDAD, SEGURIDAD.
abrigarse.

Usar el tipo de ropa según a las costumbres

La compañía de la pareja, partera tradicional u otro familiar antes, durante y después del parto.
El Parto en Libre Posición con Pertinencia Intercultural
contempla el respeto a:

respetuosa antes, durante y después del partoSe


a la madresu
respeta y al acompañante
derecho sobre
al vínculo con lo
suque está(piel
madre. sucediendo
con piel)

Se respeta su derecho a la lactancia materna.

u derecho a tomar decisiones informadas.


Se respeta su derecho a recibir mayor número de glóbulos rojos por el cordón umbilical.

protagonista de un hecho que es parte de su vida sexual.


Se respeta su derecho a nacer sin dolor (instrumentalización, luz cegadora, ruidos ensordecedores, etc.)
En la atención de un parto respetuoso, no se realizan
procedimientos de rutina innecesarios, tales como:

Enema

Rasurado

Episiotomía

Más tactos que los establecidos por la Norma Materno Neonatal


(1 tacto cada 4 horas)

Ruptura artificial de las membranas


PLAN DE PARTO Y EMERGENCIA

Es un instrumento en el cual las mujeres pueden expresar por escrito sus


preferencias, necesidades y expectativas en relación con la atención que desean
recibir.

¿Cuándo entregar el Plan de parto a la mujer embarazada? En la primera


consulta prenatal el personal de salud que abre la historia clínica debe adjuntar
el Plan de parto y Plan de transporte para la consulta médica.

¿Cómo llenar el documento del Plan de parto? El Plan de parto y Plan de


transporte es llenado por el personal de salud en la consulta prenatal o por las
parteras ancestrales que estén articuladas al servicio de salud. Los datos reflejan
la información proporcionada por la mujer embarazada y debe ser trabajado en
conjunto con el personal de salud.
Datos a ser registrados en el plan de parto

La mujer embarazada y su
familia deben saber cómo
actuarán en caso de
emergencia.

Se debe asegurar quiénes


podrían brindar ayuda
inmediata en caso de
necesitarla.
Registro de controles prenatales en el plan de
parto y emergencia

Es necesario registrar los controles


prenatales de la mujer embarazada
e indagar sobre la planificación de
la mujer y de su familia para
cuando haya nacido el bebé.

Controles prenatales
Datos a llenar en el
Plan de Parto y Emergencia

Se pregunta a la Se informa acerca de las


embarazada cuál es la necesidades materiales
posición en la que desea durante el parto y el
dar a luz. nacimiento, los
procedimientos
Se explica las ventajas de necesarios y los derechos
tener un parto en varias del bebé.
posiciones / posturas
Señales de peligro señaladas en el plan de parto y emergencia

El plan de parto muestra las señales de peligro en El plan de parto muestra las señales de peligro en la madre
el bebé. y en el bebé.

El personal de salud debe explicar el significado de El personal de salud debe explicar el significado de cada
cada uno de ellos. uno de ellos.

Anda mungkin juga menyukai