Anda di halaman 1dari 18

Comprende las siguientes civilizaciones:

Los Mayas
Los Aztecas
Los Incas
Ubicación geográfica de los Mayas
Construcción Maya: castillo
encontrado en la ciudad de Chichén
Itzá

Para más datos sobre quiénes eran, sus aspectos sociales, políticos,
económicos, etc. hacer click en el siguiente link:
http://www.precolombinas.galeon.com/intromayas.html
LOS MAYAS: Su literatura

Producían su literatura en Lengua Maya.


POPOL: Consejo, trono, comunidad.
VUH: Libro
Se lo traduce como el Libro de los Consejos
Ubicación geográfica de los Aztecas
Construcción Azteca: pirámides de
Teotihuacán

Para más datos sobre quiénes eran, sus aspectos sociales, políticos,
económicos, etc. hacer click en el siguiente link:
http://www.precolombinas.galeon.com/intromayas.html
LOS AZTECAS: Su literatura

Una hoja de papel con


códices aztecas.

Los aztecas también conocidos como mexicas, fueron un


pueblo indígena de filiación nahua y, por lo tanto,
hablante del náhuatl, que significa lenguaje claro y
agradable.
¡No te amedrentes, corazón mío!
Allá en el campo de batalla
ansío morir a filo de obsidiana.
Oh, los que estáis en la lucha:
yo ansío morir a filo de obsidiana.
Sólo quieren nuestros corazones la muerte gloriosa.
………………………………………………
Llovieron esmeraldas;
ya nacieron las flores:
Es tu canto.
Cuando tú lo elevas en México,
el sol está alumbrando.

Si quieres ver algunas traducciones de palabras castellanas a palabras


de la lengua náhuatl, haz click en el siguiente link:
http://www.tlaltenango.com/vocabulario.html
Ubicación geográfica de los Incas
Construcción Inca: Machu-Pichu

Para más datos sobre quiénes eran, sus aspectos sociales, políticos,
económicos, etc. hacer click en el siguiente link:
http://www.precolombinas.galeon.com/intromayas.html
LOS INCAS: SU LITERATURA

No han quedado textos literarios escritos de los incas. Han


subsistido algunas tradiciones orales y algunas transcripciones
realizadas por los conquistadores españoles.
No tuvieron sistema de escritura ideográfica.

Producían su literatura en Lengua quechua o quichua,


que significa «lengua de la gente» o «el hablar del
valle».
Actividades:
Completá la siguiente tabla con los principales datos extraídos de los link
citados anteriormente.

Aspectos Aspectos Aspectos Aspectos Aspectos


sociales políticos económicos religiosos culturales

MAYAS

AZTECAS

INCAS
Completar el siguiente mapa conceptual con las principales
características de la literatura de estas tres civilizaciones.
Recuerda que debes leer las diapositivas 16, 17 y 18.

LITERATURA
PREHISPÁNICA

MAYAS AZTECAS INCAS

Características: Características: Características:


Panorama Literario: Panorama Literario: Panorama Literario:
Autores: Autores: Autores:
Obras Literarias: Obras Literarias: Obras Literarias:
Literatura Maya
Características: Los códices mayas son libros escritos antes de la conquista y
muestran algunos rasgos de la civilización maya. En su escritura se emplean
jeroglíficos mayas. Los códices han sido nombrados tomando como referencia
la ciudad en la que se localizan: El Códice de Dresde, de Madrid, de Grolier, de
París.
Panorama Literario: La cultura maya tiene una amplia variedad de literatura
que ha trascendido a través del tiempo y las culturas.
Autores: El Popol Vuh: no se conoce el nombre del autor. Se supone que fue
escrito hacia 1540 originalmente en piel de venado, y trascripto posteriormente
en 1542 por el Fray Alonso del Portillo de Noreña. El libro de Chilam Balam: se
cree que sus autores fueron sacerdotes que transcribieron manuscritos
sagrados, a los que acotaron noticias locales y elementos de la historia de
cada lugar. Las copias que se conservan no son las originales.
Obras Literarias: Popol Vuh (texto escrito en lengua quiché a mediados del
siglo XVI, contiene las ideas cosmogónicas y las tradiciones de este pueblo, la
historia de sus orígenes y la cronología de sus reyes hasta el año 1550),
Chilam Balam (hace referencia a la tragedia que resultó la llegada de los
europeos para este pueblo), Rabinal Achí (Danza del Tun: tambor).
Palabras de origen maya: mamá (na´), papá (Yuum, taat, taatáa), perro
(peek´), amor, (yaaj), bebé (chaanpal), etc.
LITERATURA AZTECA
Características: Se caracteriza por la abundancia de recursos literarios y la
modificación de los sonidos a fin de suavizar la expresión o mantener la rima. Le dan
a la palabra un tono de respeto, elegancia o propiedad. Algunos significados se
definen en forma indirecta, usando símiles, lo cual le da elegancia e ingenio a la
expresión.
Frases compuestas de dos palabras que expresan un tercer significado.
Panorama literario: Su lengua, el náhuatl constaba de unas 36 mil palabras casi las
mismas que el inglés de aquel tiempo. Existía una gran apreciación por la poesía.
La poesía era una de las actividades propias del guerrero en tiempo de paz y era
especialmente practicada entre las clases nobles. Aunque desconocían la escritura
usaron los ideogramas, con carácter simbólico y pictórico.
Autores: Juan Bautista Pomar, Bernardino de Sahagún, Sor Juana Ínés de la Cruz,
Gaspar Fernández, Antonio Valeriano, Nezahualcóyotl, Fernando de Alva Ixtlilxóchitl.
Obras Literarias: Cantares mexicanos, La Flor y el Canto, Tratado de Hechicerías y
Sortilegios, Animo, La madre de los dioses, Misión Poeta, Belleza del Canto, El Ave y
la Mariposa.
Palabras de origen azteca: aguacate, ajolote, cacahuate, chapulín, chicle, chile,
chocolate, coyote, elote, guacamole, guajolote (el pavo), macana, petaca, tiza,
tomate, etc.
Literatura Inca
Características: Es importante destacar que no ha quedado ningún registro escrito de sus textos literarios. Los
incas no contaban con un sistema de escritura ideográfica, sino que utilizaban los quipus (hilos de distintos
colores que se anudaban de diversas formas). El sistema de los quipus permitía, por ejemplo, llevar la
contabilidad del imperio, aunque no era útil para expresar ideas abstractas. Por lo tanto, los testimonios de la
literatura incaica que se conservan en la actualidad pertenecen a su tradición oral y a las transcripciones
realizadas por los conquistadores españoles o a sus cronistas como Cristóbal de Molina (conocido como El
Cuzqueño), el Inca Garcilaso de la Vega y Felipe Guamán Poma de Ayala. En definitiva, la literatura era anónima,
didáctica, integrada a la música, pastoril y panteísta.
La poesía de los incas se centraba en temas relacionados con la naturaleza, como las plantas, las flores y los
animales. Los investigadores atribuyen esta tendencia a las actividades agrícolas que desarrollaban. Las poesías,
por otra parte, solían ser acompañadas con música y danzas.
Pueden mencionarse distintos tipos de poesías: el wawaki, que era entonado por coros juveniles en las fiestas de
la luna; el huahuay, un canto de lamento; el yaravía, un tipo de poesía lírica que trataba sobre el amor; el
huaino, de contenido erótico; el triunfo, un canto a la victoria; y el aymoray, unos poemas que se inspiraban en
la vida rural. Puede mencionarse también que los incas contaban con poetas oficiales de la corte, a los que
denominaban amautas. Los poetas populares, en cambio, recibían el nombre de haravec.
Panorama literario: Existía una división entre la Literatura oficial o cortesana y la Popular. En la primera, los
géneros cultivados era la Épica (Mito de Kon y la Leyenda de Vichama), la Didáctica (fábulas, relatos) y el Teatro
(Inti Raymi y Janansi). En la segunda, el género cultivado era la Lírica (Urpi: canto de amor a la mujer, por
ejemplo)
Autores: Gómez Suárez de Figueroa, apodado el Inca Garcilaso de la Vega.
Obras Literarias: Bella princesa.
Palabras de origen quechua: cancha, carpa, chacra, charqui, choclo, mate, ñato, papa, poroto, yapa, zapallo, etc.

Anda mungkin juga menyukai