Anda di halaman 1dari 18

MODELO DEL SERVICIO EIB

La oferta del servicio EIB


ANTECEDENTES EN LA DEFINICIÓN DEL SERVICIO EIB
2011: ID 152, Recomendación 6 para el MINEDU:
“Emitir una norma técnica sobre la definición del servicio de la educación
intercultural bilingüe en la que se describan los factores o componentes de una
institución educativa intercultural bilingüe según niveles y modalidades educativas,
condiciones sociolingüísticas y tipos de aula según el número de docentes (…)”
2013: Propuesta pedagógica EIB (RD 261-2013-ED de la entonces DIGEIBIR)
 Cuenta con docentes que conocen la cultura de los estudiantes y manejan la lengua originaria y
el castellano (bilingües); y que manejan los enfoques y estrategias pedagógicas de EIB.
 Implementa la propuesta pedagógica EIB.
 Cuenta con materiales educativos pertinentes culturalmente, tanto en la lengua originaria como
en castellano, y se usan adecuadamente.
 Cuenta con una gestión moderna y participativa de la escuela, principalmente articulada a una
red.
EL NUEVO ROF Y LA CONSTRUCCIÓN DEL MOSEIB
• ROF del MINEDU, art. 121°: la DEIB es responsable de formular e implementar
articuladamente políticas, planes, propuestas pedagógicas de los modelos de
servicio educativo y documentos normativos para la educación intercultural
bilingüe.
• ROF del MINEDU, art. 175°: la DIGE es la unidad orgánica responsable de
diseñar, proponer, supervisar y evaluar modelos de servicio educativo y
estándares para una gestión eficiente de las instituciones y programas
educativos públicos y privados, así como regular el proceso de creación y
funcionamiento de estos últimos.
• A lo largo del 2015, tomando como base la PP EIB, la DEIB y la DIGE han
elaborado el documento “Modelo de servicio educativo de Educación
Intercultural Bilingüe (MOSEIB)”. El MOSEIB define las características que debe
tener la “oferta” EIB.
¿QUÉ ES EL MODELO DE SERVICIO EIB?

Conjunto de políticas y acciones orientadas a atender con calidad,


equidad y pertinencia la propia diversidad de escenarios socio-
culturales y lingüísticos de los pueblos indígenas u originarios; a
través de diversas formas de atención pedagógica para asegurar el
logro de aprendizajes de los y las estudiantes.
¿ CUÁLES SON LOS ENFOQUES DEL MSEIB?

De gestión De gestión
Pedagógicos
escolar descentralizada

a. Tratamiento de
la atención a la a. Enfoque
diversidad. a. Gestión
centrada en los territorial.
b. Tratamiento del
enfoque aprendizajes.
b. enfoque de
intercultural. b. Gestión por
articulación
c. Tratamiento de procesos.
enfoque ambiental. intersectorial e
c. Gestión interinstitucion
d. De desarrollo y comunitaria. al.
mantenimiento de
lenguas.
¿CUÁLES SON LAS FORMAS DE ATENCIÓN DEL MSEIB?
Considera 3 formas de atención para responder con pertinencia a la diversidad
de escenarios socio-culturales y lingüísticos:

EIB DE FORTALECIMIENTO EIB DE REVITALIZACIÓN EIB URBANA (ÁREAS


(ÁREAS RURALES) (ÁREAS RURALES) URBANAS)
L1: Castellano Lenguas maternas: Lengua
L1: Lengua originaria
L2: Lengua originaria o lengua de originaria (lengua de herencia) y
L2: Castellano castellano
herencia.

L1: Castellano Castellano


Lenguas maternas: Lengua
Originaria y Castellano Lengua de herencia: Lengua Lengua originaria o lengua de
originaria herencia
Formas de atención en EIB

EIB de EIB de
Fortalecimiento Revitalización EIB Urbana

• Un 30% de los docentes deben


• El 50% de los docentes
manejar la lengua de los
• Todos los docentes deben deben manejar la lengua de
estudiantes.
manejar la lengua de los los estudiantes. • Propuesta pedagógica que
estudiantes. • Propuesta pedagógica que considera conocimientos de la
• Propuesta pedagógica que considera conocimientos de cultura que se insertan en el
considera conocimientos de la la cultura que se insertan en currículo. La lengua materna
cultura que se insertan en el el currículo. La lengua puede ser el castellano o la
currículo. La lengua materna es materna es el castellano y se lengua originaria, y
la lengua originaria y se aprende desarrollan estrategias de dependiendo de esto se define
el castellano como segunda revitalización de la lengua el uso de ambas lenguas en la
lengua. originaria. escuela. Puede haber mas de
• Materiales en lengua originaria • Materiales multigrado en una lengua originaria.
como L1 y Castellano como L2. castellano (DISER) y de • Materiales en castellano y en
lengua originaria que pueden
revitalización de la lengua
ser como L1 o de
originaria.
revitalización.
Gestión moderna y
participativa
articulada a una Red
Materiales educativos
en lenguas originarias
y en castellano
Currículo y propuesta
pedagógica
Docentes conocen la pertinente y/o de EIB.
cultura y dominan la
lengua. Manejan
enfoques y estrategias de
EIB
¿CUÁLES SON LOS COMPONENTES DEL MSEIB?

Desarrolla los aspectos referidos a la planificación curricular y gestión del


PEDAGÓGICO aprendizaje, orientada a la formación integral del estudiante y al logro de
aprendizajes esperados

DE GESTIÓN
Abarca los elementos necesarios para el desarrollo de la gestión
escolar de la IE.

Contempla el fortalecimiento de capacidades y el equipamiento de las


DE SOPORTE II.EE., así como el impulso de la conformación de redes y las estrategias de
distribución de materiales.
COMPONENTE PEDAGÓGICO (i)

Tratamient
o de
lenguas

Estrategias
metodológi
cas

Planificación
curricular
Metodología según forma de atención
EIB EIB DE
FORTALECIMI REVITALIZACI EIB URBANA
ENTO ÓN

Desarrollar la vivencia o vivenciación (real o


recreada), con la participación de los padres y
Desarrollar la vivencia o vivenciación,
madres de familia y sabios(as).
considerando aportes y modificaciones
Desarrollar la vivencia o vivenciación a culturales y lingüísticas. Formular retos o desafíos del contexto, que
partir de sus propias formas de Promover la recreación de espacios que faciliten y promuevan relaciones de diálogo y
aprender. permiten revitalizar la cultura y lengua con la complementariedad entre los saberes.
participación de la familia y comunidad. Implementar el observatorio de conflictos, que
Promover relaciones respetuosas con
Promover las cunas lingüísticas para el nos ayuda a reflexionar sobre prácticas
otras personas, con la naturaleza y los aprendizaje de la LO por inmersión. discriminatorias y actitudes limitantes.
seres espirituales que habitan en ella. Desarrollar estrategias comunicacionales
(radio, altoparlantes y otros) Elaborar historias orales para desarrollar la
Promover la participación de los sabios y memoria histórica de los pueblos originarios.
Desarrollar talleres de la cultura y la lengua
sabias en los procesos de aprendizaje. Desarrollar encuentros culturales y lingüísticos Desarrollar talleres de la cultura y la lengua.
intergeneracionales.
Desarrollar programas radiales o audiovisuales
en lenguas originarias
Tratamiento de lenguas

EIB DE FORTALECIMIENTO EIB DE REVITALIZACIÓN EIB URBANA


El castellano se trabaja como L2 El castellano se trabaja como L1 El castellano se trabaja como L1
y la lengua originaria como L1. y la lengua originaria se trabaja y la lengua originaria se trabaja
La lengua originaria se trabaja como LH y, de acuerdo al grado como LH y, de acuerdo al grado
en las diversas áreas de bilingüismo de los de bilingüismo de los
curriculares. De acuerdo al estudiantes, se irá desarrollando estudiantes, se irá desarrollando
grado de bilingüismo, el de manera progresiva clases en de manera progresiva clases en
castellano se irá implementando la lengua originaria en áreas la lengua originaria en áreas
como instrumento de priorizadas. priorizadas.
aprendizaje en las diversas
áreas.
COMPONENTE PEDAGÓGICO (ii)

Interacción
dentro y Uso del
fuera del tiempo
aula

Relación
docentes
alumno

Gestión del
aprendizaje
COMPONENTE GESTIÓN
a. Organización y planificación del servicio educativo.
b. Acompañamiento pedagógico y monitoreo.
Dirección y c. Gestión de la información.
liderazgo d. Evaluación de la calidad del servicio.
e. Relaciones interinstitucionales.

a. Convivencia democrática e intercultural.


Convivencia y b. Participación de los actores.
participación c.

Gestión de
Manejo eficiente de los recursos tangibles e intangibles.
recursos
COMPONENTE DE SOPORTE

 Materiales para desarrollar competencias y


capacidades de las áreas en Lo.
 Materiales para desarrollar competencias y Soporte de
capacidades de las áreas en castellano. Formación tecnologías
 Materiales para aprender lenguas con de
continua de información y
metodología de segunda lengua. docentes y comunicación
 Textos de lectura que muestra saberes, directivos para el
tecnologías y practicas locales. aprendizaje
 Materiales que apoyan desarrollo de las
lenguas originarias.
Distribució
Redes
n de educativas
materiales
IMPLEMENTACIÓN PROGRESIVA DEL MOSEIB EN LAS IIEE DEL
REGISTRO NACIONAL EIB
La implementación del MOSEIB se efectuará progresivamente en las
instituciones del Registro Nacional EIB.
Las IIEE que se irán focalizando son aquellas que cumplan con las
condiciones mínimas para la implementación de la correspondiente forma de
atención (sobre todo, contar con el docente bilingüe adecuado).
El diseño e implementación del MOSEIB se da en un contexto de acciones
paralelas que están generando esas condiciones necesarias para el desarrollo
adecuado de sus componentes y el logro de sus objetivos, como lo es la formación
de los docentes que se precisan para atender la EIB en el país.
En el Plan Nacional EIB se han plasmado las estrategias y actividades necesarias
para generar las condiciones que permitan el buen funcionamiento del MOSEIB.
FOCALIZACIÓN DE IIEE DEL REGISTRO NACIONAL DE IIEE EIB EN LAS
QUE SE IMPLEMENTARÁ EL MOSEIB (OFERTARÁN EIB) EN EL 2016

4, 112 IIEE de inicial y


30 IIEE de secundaria en las
primaria en las que se
que se implementará la EIB
implementará la EIB de
de Fortalecimiento.
Fortalecimiento. TODAS ESTAS IIEE
CUMPLEN CON LAS
MOSEIB CONDICIONES MÍNIMAS
PARA QUE FUNCIONE LA
2016 FORMA DE ATENCIÓN
(SOBRE TODO, DOCENTE
BILINGÜE)
194 IIEE de inicial y primaria 15 IIEE de inicial y primaria
en las que se implementará en las que se implementará
la EIB de Revitalización. la EIB Urbana.
GRACIAS