Anda di halaman 1dari 51

GROUP 5

KAISERINE ELIZABETH DUNGAO


MARY GRACE DIZON
JERICO MEDAYO

Kaiserine Elizabeth H. Dungao


Chapter 1616
In Belgian Brussels (1890)

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


TWO REASONS IMPELLED RIZAL TO LEAVE:

• The cost of leaving in Paris was very high


because of the Universal Exposition.

• The gay social life of the city hampered his


literary works, especially the writing of his
second novel El Filibusterismo.

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


LIFE IN BRUSSELS.
• Accompanied by Jose Albert
• Lived in 38 Rue Philippe Champagne, which was run
by two Jaceby sisters (Suzanne and Marie)
• Replaced by Jose Alejandro
• His writings
• As a Physician
• As a gymnastic and his practice in Fencing

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


ARTICLES PUBLISHED IN LA SOLIDARIDAD

- A reply to anti-Filipino
writing.
- Defense about native local
officials were ignorant and
depraved.
- Exposes Barrantes ignorance
on Tagalog Theatrical art.
- Bitter attack against friars.

- A reply to Vicente Belloc


Sanchez’ letter.

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


- Defense of Blumentritt from
his enemies.
- A reply to a biased article
entitled “Old Truths”.
- Defense of Antonio Luna
against Pablo Mir Deas.
- A denunciation of Spanish
racial prejudice against brown
Filipinos.
- A reply to Governor General
Valeriano Weyler.

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


PREPARATION TO GO HOME.
• Rizal wrote a letter to Ponce on July 9, 1890, opposing
Garciano’s plan of action.
• Adding, Rizal said:

“We have only once to die, and if we do not die well, we


lose an opportunity which will not again be presented to
us.”

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


LETTER TO PONCE, DATED JULY 18, 1890:
I want to go back to the Philippines, and although I know it would
be daring and imprudent, what does that matter? The Filipinos are
all very prudent, and that is why our country is going the way she is.
As it seems to me that we are not making any progress by following
prudence, I am going to look for another pathway! The only thing
that can detain e is a doubt whether my parents agree. I am afraid to
disturb their last years. In case they should object to my
homecoming, I would work for a livelihood in some other part of the
world.

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


DECISION TO GO TO MADRID.
• Rizal suddenly changed his mind when he received a
letter from Paciano.
• The Case against the Dominicans in Manila and
M.H. Del Pilar as the lawyer.
• To The Muse (A Mi…)
• Romance with Petite Jacoby (Petite Suzanne) - A
Belgian girl who fell in love with Rizal

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


Chapter 1716
Misfortunes in Madrid (1890-91)

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


MISFORTUNES IN MADRID (1890-91)
• Early in August, 1890, Rizal arrived in Madrid.
• In Madrid he failed to get justice for his family;
• Aborted duel to Antonio Luna and Wenceslao E. Retana
• Infidelity of Leonor Rivera

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


FAILURE TO GET JUSTICE FOR FAMILY
• Rizal immediately sought help of the Filipino
colony, the Asociacion Hispano Filipina and the
liberal Spanish Newspapers (La Justicia, EL Globo,
La Republica, EL Resumen etc.) in securing justice
for the oppressed Calaba tentants, including his
family.

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


• Rizal protested the injustices committed by
Governor General Valeriano Weyler and the
Dominicans against Calamba Folks together with his
lawyer and secretary.
• M.H. Del Pilar
• Dr. Dominador Gomez

• He described Spanish Colonial Policy as “to cover


the ears, open the purse, and fold the arms.”

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


• From Rizal’s brother-in-law, Silvestre Ubaldo, he received a
copy of ejectment order by the Dominicans against
Francisco Rizal and other Calamba tenants.
• He learned the deportation to Mindoro of:
• Paciano Rizal
• Antonio Lopez
• Silvestre Ubaldo
• Teong Mateo Elejorde
• Dandoy (Rizal’s relative)

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


• Rizal’s parents had been forcibly ejected from their
home
• Rizal’s sought the aid of the liberal Spanish
statesmen.
• Blumentritt about urging him to see Queen Regent
Maria Cristina (then ruler of Spain during the
minority of Alfonso XIII)

- Kaiserine Elizabeth H. Dungao


Continuation…

Kaiserine Elizabeth H. Dungao


NEW ORTHOGRAPHY OF TAGALOG LANGUAGE

 Rizal was the first to advocate the Filipinization of its


orthography.

C K
O W

SALACOT SALAKOT
ARAO ARAW
When he was in Leipzig, Rizal adopted the Filipinized Tagalog
orthography in his tagalog translation of:

• Schiller’s Wilhelm Tell


• Andersen’s Fairy Tales

He used it also in his first novel Noli Me Tangere.

Sobre la Nueva Ortografia de la Lengua Tagala (The new


orthography of the Tagalog Language) – publish in La
Solidaridad on April 15,1890.
Dr. Trinidad H. Pardo de Tavera- author of the celebrated
work “Sanskrit in the Tagalog Language” which was publish
in Paris.

RIZAL CRITICIZES MADRID FILIPINOS FOR


GAMBLING

Juan Luna and Valentin Ventura- two compatriots in Paris


urged Rizal to write letters for Filipino in Madrid .

May 28,1890- Rizal wrote to M.H. del Pilar to remind the


Filipinos in Madrid.
The gambling Filipinos in Madrid were angry when they
learned of Rizal’s moralizing. They called Rizal “Papa” (Pope)
instead of “Pepe”.

BAD NEWS FROM HOME


• Calamba agrarian trouble was getting worse.
• Dominican Order filed a suit in court to dispossess the Rizal
family of their lands in Calamba and Rizal and other tenants
persecuted.
• Paciano (brother), Antonio Lopez(husband of Narcisa) and
Silvestre Ubaldo (husband of Olivia) were deported to
Mindoro.
• Manuel T. Hidalgo(husband of Saturnina)was banished for a
second time to Bohol.
PRESENTIMENT OF DEATH
QUIZ SCORE

Kaiserine Elizabeth H. Dungao


Kaiserine Elizabeth H. Dungao
Kaiserine Elizabeth H. Dungao

Anda mungkin juga menyukai