-- Federico Fellini
Filmmaker and director, Italy
(p. 200)
Whatever the culture, there’s a tongue in our hea
d. Some use it, some hold it, and some bite it. Fo
r the French it is a rapier, thrusting in attack; the
English, using it defensively, mumble a vague an
d confusing reply; for Italians and Spaniards it is
an instrument of eloquence; Finns and East Asia
ns throw you with their constructive silence. Silen
ce is a form of speech, so don’t interrupt it.
-- Richard D. Lewis
Communications consultant, UK
(p. 200)
Opening question:
What advice, if any, can we derive from the o
bservations of Fellini and Lewis to become m
ore effective communicators across cultures?
4
Consider: Communication gaffes
1. Should you “read” the colors or the words of a s
ign in a foreign country? (medium vs. message,
universal traffic signs?)
2. When is it OK to show the souls of your shoes?
(communication taboos?)
3. Is Gesundheit really English?
(p. 201)
5
Topic for today:
Communication across cultures
6
Eye of the beholder:
Perception and communication: A starting point
Receiver’s response
(e.g., ignore direct approa
Culture 2: Receiver’s nor Culturally compatible co ch; evaluate message thro
mative beliefs about appr mmunication style ugh cultural screens; dela
opriate communication b (e.g., speak subtly; consult y responding; use non-ver
ehavior with others before respondi bal communication)
(e.g., reflect before speakin ng; avoid direct confrontati
g; avoid offending others) on)
(p. 203)
Language, logic, and communication:
Two issues
(p. 207)
Consider: Fourth floors
Cultural logic:
• Is the process of using our own assumptions
to interpret the messages and actions of othe
rs, thereby inferring their motives and intentio
ns.
• Provides people with a system of assumption
s about what is mutually known and understo
od—our common ground.
(p. 209)
Cultural logic and
cross-cultural communication
(p. 210)
Consider: An 8:00 meeting
(pp. 210-211)
Challenges facing non-native speakers
(p. 212)
Cultural differences in interpersonal com
munication
(pp. 215-228)
1. Cultural influences on message content
(p. 216)
2. Cultural influences on message context
(p. 218)
Culture and message context:
High, mid-range, and low
(p. 219)
2. Cultural influences on message context
(p. 223)
3b. Cultural influences on appropriate be
haviors (communication protocols)
(p. 223)
MANAGER’S NOTEBOOK:
Improving cross-cultural
communication
1. Enhance message clarity
• Message content
• Language clarity
• Delivery style
28
Think about it:
Communicating across cultures
29