Anda di halaman 1dari 8

3.

Fonética e
Fonologia

3.1. A distinção entre Fonética e


Fonologia
Fonética
 Área de estudo da Lingüística que se ocupa das propriedades
(físicas e fisiológicas) dos sons da fala, tanto do ponto de vista
da percepção como do ponto de vista da produção.
 Ocupa-se igualmente das relações que se estabelecem entre entre
as propriedades físicas dos sons da fala e outros módulos da
Gramática (sobretudo da Fonologia).
 Estuda o plano concreto/físico/tangível/motor da fala humana. –
performance.
 Identifica, descreve e classifica os sons articulados da fala humana.
 A unidade mínima da fonética é o fone ([fone]).
 A produção, mais do que a percepção, tem sido alvo de vários
estudos nas línguas do Mundo.
Fonologia
 Debruça-se sobre o plano abstrato, processos subjacentes
(inconscientes, mentais) – competência (Chomsky).

 Estuda a organização dos sistemas de sons das línguas; através


da representação e formalização de modelos/processos sonoros,
dá conta do conhecimento (implícito) que os falantes têm das
unidades mínimas sonoras da sua própria língua.

 Explica o funcionamento dos sistemas de sons das línguas


 A unidade mínima da fonologia é o fonema (/fonema/).
Fonologia

Fonética
Evidências para a existência do
nível subjacente (fonológico)
 Diferentes produções para /s/ em diferentes contextos:

 asas pretas, asas brancas, asas amarelas.

 Implica que se considere a existência de um nível que


reconhece semelhanças entre os vários ‘s’ e que modifica a
sua produção, conforme o contexto.
 A Fonologia é responsável pelo processo de abstração das
regularidades comuns a determinados sons co-ocorrentes e
mas em variação.
 Na relação entre a Fonética e a Fonologia, a
Fonologia Estruturalista introduziu os conceitos de:
 Fone: unidade mínima dos sons da fala (realização
fonética dos fonemas);
 Fonema ( mais tarde actualizado para segmento
fonológico): unidades distintivas dos sons da fala;
abstracção feita a partir das características físicas e
distribucionais de um fone;
 Alofones: diferentes realizações o mesmo fonema – como
é que se sabe que é o mesmo fonema? -> sempre que for
possível extrair uma regra que dê conta dos vários
contextos.
 Distribuição complementar (ou variantes contextuais)
– os alofones dependem da posição do fonema na palavra
– é necessário determinar uma regra que descreva o
contexto de um fone ou de outro. O uso de diferentes
alofones pode implicar alteração de significado.
vs.
 Variantes livres – variantes sociodialetais ou dialetais –
nunca implica mudança de significado – não há qualquer
regra que determine o seu uso (o seu uso é generalizado).
/s/ Arquifonema

Alofones [S](fone1) [Z](fone2) [z] (fone3)

Asas pretas asas brancas asas amarelas

Variação ou distribuição complementar

Anda mungkin juga menyukai