Anda di halaman 1dari 362

p  p

Introducción a la Lingüística


  
 
mibliografía:
w EL INSTINTO DEL LENGUAJE, STEVEN
PINKER. ALIANZA EDITORIAL, 2001
MADRID
w ë  ë  




 
 
 
 p 

ë 
 !
El enredado ovillo de la lengua y un intento
por desenmarañarlo
Wigdorsky, Leopoldo
w Martín Vide, C. (1996
w Hang Ferrer Mora (1999),
El nivel sintáctico
w Se concibe como el estudio de la
oración.
w Un enunciado tiene la función de
comunicar un contenido que no reside
en unos elementos amontonados o
alineados sin más.
w Cada constituyente de la oración
ocupa un puesto funcional en la
estructura oracional, contribuyendo
así al contenido informativo de la
oración.
La sintaxis se preocupa de«
w Las unidades mayores en que se
organizan las palabras, las oraciones
o frases, y el conjunto de reglas de la
gramática que se encargan de
establecer cómo deben estructurarse
las palabras dentro de la oración.
La oración
w Se compone de un sintagma nominal
asociado con un sintagma verbal, que
expresa la predicación de un sujeto.
El mechero robó cinco chocolates
w La SINTAXIS se concibe como el estudio de
la ORACION.
w Entender una oración no es entender
qué dice cada uno de sus elementos
constituyentes, decía L. Tesnière
(1959), sino comprender cómo están
conectados sus elementos y qué
función tienen tales conexiones.
w Por su estructura la oración se
compone de un sintagma nominal
asociado con un sintagma verbal, que
expresa la predicación de un sujeto,
como ya se dijo.
w Õ 
    
Cuando se trata de una predicación, se
habla de oración simple. Pero cuando
en una expresión se reconoce más de
una oración (predicación) se habla de
oración compuesta.
w Según exista o no un conector entre las
oraciones constituyentes de una oración
compuesta se califica de ORACION
COMPUESTA SINDETICA, como en:
§  
   
   
o de ORACION COMPUESTA
ASINDETICA o YUXTAPOSICION (la
RAE plantea que el asíndeton
proporciona viveza o energía al texto;
he ahí su utilidad), como en:


 
w El criterio de la autonomía de las oraciones
componentes define las modalidades de ORACION
COMPUESTA COORDINADA cuando las oraciones
constituyentes tienen autonomía:
§  
   
   
u oración compuesta subordinada, que es el caso:
§ þ   6
  
Lo que está en negrita constituye una oración que
completa el sentido de otra. Es un COMPLEMENTO.
Algunos autores llaman Õ Õ
Õ§ a la oración compuesta
por subordinación.
w §       

Las oraciones, simples o compuestas, constan
de unidades inferiores, palabras,
debidamente ordenadas y organizadas en
una estructura.
w Los elementos que integran la oración se
denominan Õ 
§ §.
w Las agrupaciones de constituyentes
determinan SINTAGMAS. Éstos
pueden combinarse con otros
constituyentes u otros sintagmas
para determinar sintagmas de orden
jerárquico superior.
w Ú    


"# $%"&
%#$

 #$

%

ë 
&

p  ë 
'(
%


)
(
#&%)$)(*)
 )
*

&)&
 $&
&
%(+&$ &


 %
#&%)$)(*
#&"&
(

,# &

'(
-
&)&%

#&%)$)(*)%
%
.

"(#/ #/&


%#$)&

0&

) 
w Al constituyente ³leía´ ESTAN
SUmORDINADOS, entre otros, los
constituyentes ³el muchacho´ y ³el
escrito´, puesto que completan su
información.
w NO AL REVES, pues la información de
estos últimos componentes NUNCA
PUEDE SER COMPLETADA por ³leía´.
w La dependencia puede ser
una COMPLEMENTACION
o una MODIFICACION.
w En la oración anterior, la relación de
³el muchacho´ y ³el escrito´ con el
núcleo (leía) es de COMPLEMENTO,
pues el contenido informativo del
núcleo exige ser completado con lo
que expresan estos constituyentes.
³Leer´ exige que´ alguien´ (el
muchacho) realice esta actividad
(leer) sobre un ³escrito´ en este caso.
w La relación de ³en voz alta´ respecto al
núcleo es de MODIFICACION, ya que aporta
una información adicional no exigida por el
núcleo.
w Se puede leer el documento de varias
maneras, en un lugar, un tiempo,
etc., todo lo cual es información
accesoria, pero no elemental. Su
condición es de ADJUNTO.
w EN LA TERMINOLOGIA DE TESNIÈRE, los
complementos se denominan ACTANTES y
los adjuntos, circunstantes.
w En el ejemplo, entonces, EL SUJETO Y
EL COMPLEMENTO DIRECTO SON
ACTANTES (dependencia de
complementación). En cambio, el
complemento circunstancial es un
ADJUNTO (dependencia de
modificación).
w Por sus características gramaticales,
el NUCLEO puede exigir un tipo de
complemento específico, lo que SE
DENOMINA RECCION, como aparece
en:
Juan vive en Santiago
w El núcleo ³vivir´ PIDE QUE SU SEGUNDO
COMPLEMENTO (el primero es ³Juan´) se
construya con la preposición ³en´ (en
Santiago).
w De ahí que el NUCLEO ³VIVIR´ rige
³en´, o lo que es lo mismo, el verbo
³vivir´ se construye con la preposición
³en´ (no es posible Juan vive, sin
complemento, en el contexto de
residencia, evidentemente).
w i
§  
  

(1) El gatito cruzó la calle con su mamá


(2) Juan vive en Santiago
(3) La oveja bala
(4) Marta compró chocolates para su
esposo
(5) Nevó en la cordillera
w En la 5 el núcleo está acompañado de
un ADJUNTO ³en la cordillera´, pero
NO TIENE NINGUN COMPLEMENTO,
pues su significación NO PERMITE
INDICARLO (no existe alguien ni algo
que realice esta actividad).
w En la 3 se expresa un COMPLEMENTO (el
que realiza la actividad), que ES EL UNICO
QUE EXIGE EL NUCLEO ³mALAR´.
w 1 y 2 muestran que cada núcleo exige dos
complementos POR SU SIGNIFICACION: ³el
gatito´, ³la calle´/ ³Juan´, ³en Santiago´,
respectivamente.
w En la 4 el núcleo ³comprar´ se
construye con tres COMPLEMENTOS.
w Cada verbo tiene (
# - #$ 


 $ 1)2
(
,"&

%-# 3$#&
 #&"- ")&%, lo
que se denomina VALENCIA.
w Se habla de VERmOS AVALENTES o de
VALENCIA CERO, como ³nevar´,
VERmOS MONOVALENTES o de
VALENCIA UNO, que es el caso de
³balar´ y de ³vivir´ (en) (sentido de
residir).
w Este concepto ha sido extendido a otros núcleos como
el sustantivo y el adjetivo. Por ejemplo, un sustantivo
como FLOR puede ser modificado por un adjetivo
(flores rojas), por un sintagma preposicional (flores
de adorno), por una oración de relativo (flores que
trajo Mario) o incluso la combinación de los tres
(flores rojas de adorno que trajo Mario),
pero NINGUNO DE LOS TRES ES
NECESARIO PARA COMPLETAR SU
SENTIDO.
SON COMO ADJUNTOS. En cambio, UN
SUSTANTIVO como ´nacimiento´
precisa mostrar su complemento
(nacimiento de un hijo, nacimiento de
la flor, o incluso con el posesivo SU
nacimiento).
w Los ADJUNTOS, por su carácter
accesorio, no forman parte de la
ESTRUCTURA ARGUMENTAL DE UN
PREDICADO.
w En la oración §   


 

 , se predica ³leer´ (núcleo del
predicado) sobre ³el muchacho´ (primer
ARGUMENTO o COMPLEMENTO) y ³el
escrito´ (segundo argumento o
complemento).
w Los ARGUMENTOS denotan el tipo de
participación que tienen en el
significado de la predicación.
w En la oración anterior, el predicado verbal
³leer´ demanda UN AGENTE (el primer
argumento ³el muchacho´), un OmJETO de
lectura (el segundo argumento ³el escrito´)
y PUEDE ESTAR COMPLETADO POR OTRAS
INFORMACIONES, como ³manera´ (en voz
alta), ³lugar´ (en el estrado), ³tiempo´
(ayer), etc.
w § 

, la
predicación VIVIR (residir) además de
pedir UN AGENTE, también exige un
³lugar´ (o locativo ³en Santiago´).
w En la oración    
 
  6 , la predicación
³comprar´ tiene en su ESTRUCTURA
ARGUMENTAL un destinatario (su
familia) además de un agente (Marta)
y un OmJETO o TEMA (regalos).
w NO TODOS LOS ARGUMENTOS SE
EXPRESAN SIEMPRE.
w La predicación ³comer´ comporta los
argumentos AGENTE y OmJETO
<COMER (agente, objeto)>, como se
refleja en   
 ,
pero tenemos expresiones como
Mario come, en la que NO SE
MANIFIESTA EL SEGUNDO
ARGUMENTO.
w UN ARGUMENTO NO SIEMPRE se expresa
con la misma FUNCION SINTACTICA. El
OmJETO ³puerta´ es complemento directo
en:
'  
 
   

Y en:  

 
, y SUJETO en:
' 


   

Y en: - 



w Los CONSTITUYENTES de la oración


ESTAN ORDENADOS LINEALMENTE y
entre ellos se establece
necesariamente UNA RELACION DE
ORDEN.
w - 


ë


-#

ë 

  .
w En español, en el SINTAGMA
NOMINAL ³CASA DE MADERA´, el
complemento ³de madera´ sigue a un
núcleo y no puede precederlo (de
madera casa), y otro tanto ocurre con
un COMPLEMENTO ADJETIVO ³pesca
submarina´ (submarina pesca), salvo
otras implicaciones discursivas
En este tipo de relación se distingue entre UN
TEMA del que se comenta la información
que aporta la otra parte, el REMA.
w En los sintagmas mencionados, EL
NUCLEO se comporta COMO TEMA y
el complemento es EL REMA que
aporta la información que detalla
cómo es o hay que entender el núcleo
(el tipo de material, en un caso, y la
ubicación ³bajo el agua´ en el otro).
w Un SUSTANTIVO (en español) se
caracteriza por expresar variación
morfológica de género y número de
modo explícito (niña/niños) o
implícito, pero determinable por la
concordancia con COMPLEMENTOS
(cumbre alta).
Martes 23
w También por denotar una noción
referencial de entidad (cumbre = la
parte más alta de una montaña).
Además, por ocupar el hueco
oracional de núcleo del sintagma
nominal.
w La combinación no es libre, sino que se
ajusta al patrón de NUCLEO y
complementos, una relación de
dependencia.
w En    , el núcleo
de la expresión es alumnos
complementado por aprobados, y el
sintagma resultante  
   es completado por un
determinante DOS.
w En ³poco útil para ti´, el núcleo ³útil´
es complementado por para ti´
configurando un sintagma UTIL PARA
TI, que es modificado por ³poco´.
w El sintagma ³más hacia la pared´ (Lo
ubicó más hacia la pared) tiene un
núcleo preposicional ³hacia´ con su
término o complemento ³la pared´.
Se configura así un sintagma
preposicional, que es completado por
³más´.
w En general, UN SINTAGMA CONSTA DE SU
NUCLEO con la posibilidad de UN
COMPLEMENTO, y el sintagma resultante
puede ser modificado por otro elemento
que tiene la función genérica de
ESPECIFICADOR.
w Si la categoría núcleo es un
sustantivo, el SINTAGMA SERA
NOMINAL (SN).
w Si es adjetivo, el sintagma será
ADJETIVAL (SA). Con una preposición
como núcleo el sintagma será
PREPOSICIONAL (SP). Cuando el
núcleo es un verbo, el sintagma es
verbal (SV).
    

(1) Mario dice que te divertirás


(2) Mario compró un auto que consumía
demasiado
(3) Cuando llegó a la sala no encontró a nadie
En los tres casos anteriores, tenemos
oraciones compuestas por DOS
CLAUSULAS, una de las cuales forma parte
de la otra como CONSTITUYENTE.
w La cláusula ³que te divertirás´ de la
(1), equivale 3(#$& ") a un
SN complemento (objeto) del núcleo
verbal ³dice´. Y como cláusula que es
TIENE SU PROPIO NUCLEO VERmAL
CON SUS COMPLEMENTOS.
w En la (2) ³que consumía demasiado´
es un complemento del núcleo
nominal ³auto´.
w En la (3) la cláusula es un adjunto del
núcleo verbal ³encontró´.
w En

 
    
  
  , se refleja una serie de SP
complementos nominales sucesivamente
subordinados a sus núcleos: de ³llave´
depende el SP complemento ³del armario´;
   tiene como complemento el SP ³de
la oficina´, y de 6 
pende del SP
complemento ³de Pedro´.
w En todos los casos se aprecia la
reiterada aplicación de una misma
estructura sintagmática. La de
CLAUSULA EN (1), (2) y (3) y la de
SP en ³

 
    

   . En esto consiste
la propiedad lingüística de la
RECURSIVIDAD.
w La COORDINACION une unidades situándolas EN UN
MISMO NIVEL. Proporciona una estructura de dos,
tres o más componentes. Se puede producir entre
unidades de la misma categoría y nivel:
(1) LA HORMIGA  y LA CIGARRA ë
(2) Nos mostró LA ëp Y EL 
(3) Comimos un bocadillo de   Y 4p
o entre unidades de distinta categoría y
mismo nivel:
Nos pidió la opinión y que no lo
comentáramos con nadie
w Las expresiones ³sujeto´,
³complemento circunstancial´
corresponden a ETIQUETAS que se
refieren a FUNCIONES SINTACTICAS.
w En la oración: Ellas hablaron de los novios,
³de los novios´ es un complemento DE
REGIMEN del predicado hablar de.
w ³justo´ es el ATRImUTO en el predicado
nominal de la oración ³El precio es justo´.
w ³agotada´ es un COMPLEMENTO
PREDICATIVO en ³La oradora acabó
agotada´.
ë   

En español un verbo como ³comer´ tiene


una ESTRUCTURA ARGUMENTAL CON
UN AGENTE, UN OmJETO o UN TEMA.
En la expresión:
La papa toma la guagua, la coherencia del discurso
determina que el sujeto gramatical preferente no ha
de ser el primer SN a pesar de que las marcas focales
no lo impiden, sino el segundo SN por presentar,
entre otras, la propiedad de <animado> correlativa
del sentido del verbo, que necesita completar su
sentido con un COMPLEMENTO AGENTE, que implica
esta propiedad, y un TEMA con el rasgo <bebestible>,
correspondiente a ³papa´.
w Una función como COMPLEMENTO DE
REGIMEN, que desempeña ³del parvulario´
en la oración ³Ellas hablaron del parvulario
en la sesión del viernes´, quedaría definida
por las siguientes propiedades:
a. la categoría es nominal, b. no hay
marca en el SN identificativa, pero es
el complemento de la preposición
³de´ con que se construye el
predicado, c. su posición es inmediata
al núcleo verbal del predicado.
m   

w La FUNCION TEMA corresponde al núcleo


de componentes sobre los que se emite la
PREDICACION o INFORMACION y aparece
en primer lugar.
w La FUNCION REMA recoge la parte
que representa el aporte informativo
NUEVO y aparece a continuación del
tema.
w En  

 
  
, Marta se convierte en el TEMA
por ser la parte de la oración A LA
QUE SE HACE REFERENCIA en la
información que se aporta en el rema
³entrega los regalos a sus hijos´.
w En ocasiones, lo informativamente
nuevo se centra en UN
CONSTITUYENTE de la oración, el que
se convierte en UN FOCO, marcado
con UN ENFASIS EN LA ENTONACION
y sin alterar el orden: Lo conocido
(tema) / lo nuevo (rema), como en
³El director pide Dos copias.
La oración en la expresión
w Se reconocen los constituyentes
sintagma nominal y verbal
Ej: Pedro respondió pacientemente a
todas mis preguntas
Tipos de oraciones
w Criterio la fc. comunicativa:
Aseverativa
Interrogativa
Exclamativa
Imperativa
Para González Calvo, según el factor
que predomine en la configuración de
la oración simple, se distinguen tres
grandes grupos de oraciones : las
enunciativas (está lindo el día), las
expresivas (¡qué lindo día!) y las
apelativas (retírese de la sala).
rp&
&%
"&&%
& #$& %

($0% %5

w Moreno Cabrera (1997) considera


como universales tres modos: el
declarativo, el interrogativo y el
imperativo.
w Moreno Cabrera da algunos ejemplos
de cómo se manifiesta la modalidad
oracional: en coreano, por ejemplo,
existen sufijos verbales para cada
uno de los modos mencionados; en
groenlandés, la flexión verbal
presenta morfemas modales.
w En otras lenguas se puede observar la
presencia de morfemas libres o
palabras modales, como el caso de la
partícula interrogativa Ñ en estonio
(una lengua de Europa), que
encabeza la oración interrogativa,
o  en chino mandarín, que aparece al
final de ciertas oraciones
interrogativas.
%-#)&


# %$3$# #$


%
& #$&%
http://lengua.laguia2000.com/gramatic
a/oraciones-desiderativas
w Los gramáticos siguen sin ponerse de
acuerdo en el modo idóneo de
clasificar las oraciones.
w La clasificación de oraciones más
básica es la que distingue entre
oraciones con un solo predicado, que
son conocidas como oraciones
simples, y oraciones con más de un
predicado, que son conocidas como
oraciones compuestas o complejas.
w Si asumimos el MODUS como
elemento clasificador, encontraremos
oraciones: exclamativas,
interrogativas, imperativas,
enunciativas, desiderativas (Que Dios
te oiga) y dubitativas (Quizás mañana
llueva, Tal vez me cambie de
carrera).
w En las dubitativas se suele emplear el
modo subjuntivo junto a adverbios de
duda y probabilidad. Para expresar
que un hecho se considera probable,
a veces se utiliza el futuro de
indicativo: Serán las seis.
w Las dubitativas pueden tener además
modalidad interrogativa (¿Será tarde
para llamarlo?).
http://www.linguistik-
online.de/3_99/mora.html
w Gili y Gaya (1985) desglosa en dos
grupos las enunciativas: las
afirmativas y las negativas.
http://www.linguistik-
online.de/3_99/mora.html
Gili y Gaya admite que la clasificación
que se hace de las oraciones no debe
ser rigurosa, puesto que existe la
posibilidad de que las actitudes se
superpongan entre sí, de modo que
una oración exclamativa puede ser a
su vez afirmativa o negativa.
§  Õ§§
§,
STEVEN PINKER
w La comprensión humana del lenguaje
es veloz y potente, aunque no
perfecta.
w Funciona siempre y cuando la
conversación o el texto que le llega al
oyente se hallen estructurados de
determinadas maneras.
w En caso contrario, el proceso puede
descarrilarse y provocar
malentendidos.
w §  



 


  
w  
6
  
 
 6 
 
   
  



 

w    


  
  
w   





 
 

 

w !§!§!Õ Õ
w Casi todo el mundo lee sin problemas
estas oraciones hasta que llega un
punto en el que resulta imposible
seguir adelante y debe volver atrás
para comprobar qué es lo que falla.
w Estas oraciones se denominan
³ORACIONES DE VIA MUERTA´, dado
que %
-$" %
- + %
0 


&*)
&
#)&
-&
(
0

"()
&
(
# 6
%$
% $

'(
#&(#

(
7 $%$%

$#&#)&
w Cada verbo impone ciertas exigencias
sobre lo que le puede acompañar en
su sintagma (así, no se puede
  sin más, sino que se tiene
que comprar algo, y en cambio, no
se puede    , sino sólo
  ).
w 
-$#$-$&


+(

%#$)( %

'(
&+ $

   

  


8


8p



4
p
ë p



p 


  

w La estructura PASIVA se utiliza a


veces para cumplir este cometido.
w En las dos oraciones siguientes, la
versión pasiva resulta más fácil de
entender, porque la longitud de la
región que el sintagma desplazado
debe recorrer es menor.
w  6


   



. En lugar de decir:
w §







  .
w El análisis sintáctico es sólo el primer
paso en la comprensión de una
oración.
w Aunque se transcriba con toda
fidelidad, la conversación natural es
difícil de interpretar. Las personas
suelen hablar entrecortadamente,
interrumpiéndose a mitad de frase
para reformular una idea o cambiar
de tema.
w Muchas veces no queda claro de qué
o de quién se está hablando, dado
que los conversadores utilizan
pronombres (le, la, les, esto,
aquello), palabras genéricas (hacer,
pasar, la cosa, la situación, ese
asunto, esa gente, todos) y elipsis.
w La EFICACIA en la conversación
depende de que los participantes
compartan muchos conocimientos
comunes acerca de los sucesos de los
que se habla y de la psicología
humana.
w Estos conocimientos se emplean para
entrelazar los nombres, pronombres y
descripciones de un conjunto de
personajes y para completar los
nexos lógicos que conectan cada
oración con la siguiente.
w Si no se comparten ciertos supuestos de
partida, como sucede cuando uno de los
interlocutores pertenece a una cultura
diferente, o es un esquizofrénico o una
máquina, ni el mejor análisis del mundo
servirá para obtener el significado completo
de una oración.
w Las 4.000 a 6.000 lenguas que hay
en nuestro planeta parecen diferentes
unas de otras. Sin embargo, estas
diferencias se pueden reducir a un
conjunto de dimensiones como las
que se describen a continuación:
a. Hay lenguas que se definen como
³aislantes´, puesto que en ellas las
oraciones se construyen a base de
reorganizar un conjunto de unidades
léxicas fijas, como en




 
y




 
.
Otras lenguas, en cambio, expresan
quién hizo qué a quién a base de
modificar nombres con afijos de caso
o verbos con afijos que concuerdan
en género, número y persona con sus
argumentos.
Un ejemplo de este tipo de lenguas
³flexionales´ es el latín, lengua en la
que cada afijo contiene varias clases
de información.
w El español es una lengua en parte
flexional en lo que respecta a las
concordancias sujeto-verbo en
número y persona, y artículo-
nombre-adjetivo en género y número.
b. Algunas lenguas presentan un ³orden
fijo de palabras´, es decir, asignan
una posición determinada a cada tipo
de sintagma. En cambio, las lenguas
de ³orden libre de palabras´ permiten
variaciones en la ordenación de los
sintagmas.
Un caso extremo de estas últimas es la
lengua aborigen australiana Warlpiri,
en la que se pueden mezclar sin
límite las palabras de diferentes
sintagmas.
Por ejemplo, Este hombre cazó un
canguro se puede expresar también
como -


    ,
-
    

y con
cualquiera de las posibles
combinaciones de estas cinco
palabras. Y son todas ellas sinónimas.
w El español es una lengua de orden
relativamente fijo, ya que admite
variaciones sistemáticas en el orden
de sintagmas, pero en modo alguno
un orden aleatorio.
c. Muchas lenguas reservan un - -

-&"$)

%(6)&


& #$. Algunas, como el inglés,


incluso exigen que éste se exprese
siempre de manera explícita, aun
cuando carezca de referente, como
sucede en las frases impersonales.
w En tales casos, se emplean los
llamados ³expletivos´, como o 

( por ejemplo,   ± §"



  ± o 

   


 ± Hay un unicornio en el
jardín -.
w Por el contrario, en otras lenguas es
el ³tópico´ el que asume un papel
prominente.
w Así sucede, por ejemplo, en japonés,
cuyas oraciones reservan una
posición especial que va ocupada por
el tema o tópico de que trata la
conversación.
Así, por ejemplo, § §
 

     Õ 
 
.
w El español comprende aspectos de
ambas clases de lenguas: por una
parte, el sujeto mantiene una
posición de privilegio en la oración,
al guardar concordancia con el
verbo;
pero por otra, el sujeto no tiene por qué
expresarse obligatoriamente y las
topicalizaciones son un recurso muy
frecuente; por ejemplo, Le dieron una
paliza o A Irene le gusta mucho el
cine.
d. muena parte de las lenguas son de
tipo ³SVO´, esto es, requieren un
orden SUJETO-VERmO-OmJETO (Un
perro muerde a un hombre). Un caso
paradigmático es el inglés.
w Hay también lenguas, como el
japonés, cuyo orden es SUJETO-
OmJETO-VERmO (Un perro a un
hombre muerde), e incluso lenguas
con orden verbo-sujeto-objeto, como
el gaélico moderno, hablado en
Irlanda (VSO: Muerde un perro a un
hombre).
w En español predomina el orden SVO,
aunque no es el único admitido por su
gramática.
w En numerosas lenguas, los nombres
se pueden emplear para nombrar
objetos en cualquier construcción: un
gato, dos gatos, cualquier gato, todos
los gatos.
Jueves 25
Sin embargo, hay lenguas,
denominadas ³clasificadoras´, en las
que los nombres pertenecen a clases
de género, entre las que figuran
³humano´, ³animal´, ³inanimado´,
³herramientas´, ³alimentos´.
w En muchas construcciones no se
puede emplear el nombre del objeto,
sino que se debe usar el de la clase:
por ejemplo, para nombrar ³tres
martillos´ habría que decir ³tres
herramientas´, tipo martillo.
w Aparte de las características
referidas, la gramática de una lengua
particular muestra otros muchos
detalles idiosincrásicos.
w Otra muestra de rasgos universales en las lenguas es
que:
- No hay una sola lengua que forme estructuras
interrogativas volviendo del revés el orden de las
palabras. Por ejemplo, ¿Construyó Juan que casa la
esta es?
- 
%(6)&
%( 
-#

&+6)&


# %$
)& %
%
 ( %
*


0+&
*
%(
&+6)&
%( 
$
6()&%.
Por consiguiente, la mayoría de las
lenguas tienen un orden SVO o SOV.
Sólo unas pocas el orden VSO.
w La mayor parte de los universales se definen 

)9"$&%

$"- $# #$&%: si una lengua tiene X,
también tendrá Y. Un ejemplo típico de UNIVERSAL
IMPLICATIVO: si el orden básico de una lengua es
SOV, esta lengua tendrá partículas interrogativas al
final de la oración y también tendrá postposiciones,
mientras que si es SVO, %
- ) #( %

$)& )$0 %
$7

#&"$&


& #$
*

)7
--&%$#$&%.
w Los universales implicativos se encuentran
en todos los aspectos del lenguaje, desde la
fonología (por ejemplo, si una lengua tiene
vocales nasales, también tendrá no
nasales) hasta el significado de las palabras
(si una lengua tiene la palabra ³morado´
para nombrar un color, también tendrá la
palabra ³rojo´, y si tiene el nombre
³pierna´, también tendrá ³brazo´).
La opinión de Chomsky de que a ojos de
un marciano todos los humanos
hablamos la misma lengua se basa en
el descubrimiento de que / *
(

" '($ $
#  


" $-( 
% "+& &%
'(
%$

:#-#$
( 
%(+* #

)& %
%
 ( %

"(&.
w Los lingüistas saben desde hace
tiempo que los  % &%
+7%$#&% de
diseño del lenguaje se encuentran por
doquier.
w Muchos de esos rasgos fueron
enunciados en 1960 por el lingüista
no chomskyano C.F. Hockett cuando
estableció una comparación entre las
lenguas humanas y los sistemas de
comunicación animal:
- Las lenguas utilizan UN CANAL
AUDIOVOCAL, siempre y cuando sus
usuarios tengan intactas sus
facultades auditivas (los gestos
faciales y manuales, naturalmente,
son un canal alternativo para los
sordos).
- La posesión de un CODIGO
GRAMATICAL COMUN permite a los
hablantes producir cualquier mensaje
lingüístico que puedan entender y
viceversa.
- Las palabras presentan significados
estables, asociados por una
convención arbitraria.
- Las lenguas pueden transmitir
significados abstractos y alejados del
hablante en tiempo y espacio
- Las formas lingüísticas son infinitas en
número, porque se originan de un
SISTEMA COMmINATORIO DISCRETO.
- Todas las lenguas exhiben una
dualidad de patrones en la que un
sistema de reglas se emplea para
ordenar fonemas en morfemas y otro
para ordenar morfemas en palabras y
sintagmas para establecer su
significado.
w Pinker afirma que ahora sabemos que
una maquinaria gramatical se emplea
en todas las lenguas.
w Todas ellas tienen un vocabulario que
se cifra en miles o decenas de miles
de palabras y que se clasifica en
categorías gramaticales que
distinguen, como mínimo, entre
nombres y verbos.
w Las palabras se organizan en sintagmas.
w &%
%$) " %
%
-(
"&0


-&%$#$
'(
&#(- 


%)(#)(

-&3(
6 &
(
/(#&
&
;/( <
por mediación de una regla de movimiento
dependiente de la estructura.
w Se puede crear y modificar nuevas
estructuras de palabras mediante
reglas derivativas y flexivas.
w  %
 %
3 :$0 %
%$0

3( ") ")


- 
" # 
&%

&"+%
#&
,"&
*
# %&
1*


(&%
# %&%
#&
9&2
*
- 

" # 
&%
0+&%
#&
)$"-&
%-#)&

"&&
0&
 #$
*
- 
%) + #

#&#& #$

9&
,"&
*

-%&
#&
%(6)&%
*
&+6)&%
 .
Cada lengua decide si el
orden de los elementos de un
sintagma es ³núcleo al principio´ o
³núcleo al final´ (comer paella o ir a
Valencia frente a paella comer o
Valencia a ir) y si el sujeto es
obligatorio en todas las oraciones o
puede omitirse.
w La impresión general es que la
Gramática Universal es algo parecido
a un diseño arquetípico de organismo
que se repite en muchas especies
animales pertenecientes a un mismo
linaje.
w En las lenguas existe un plan común
de reglas y principios sintácticos,
morfológicos y fonológicos, con un
pequeño conjunto de parámetros
variables que se ofrecen como una
lista de opciones.
w Si existe un único plan bajo la
variada superficie de las lenguas del
mundo, cualquier propiedad básica de
una lengua deberá poder localizarse
también en todas las restantes.
Aunque cada lengua exprese sus preferencias
por un determinado rasgo dentro de cada
dimensión (aislante vs. flexional vs.
aglutinante, orden fijo vs. orden variable,
acusatividad vs. ergatividad, etc.), todas
las lenguas satisfacen, en mayor o menor
grado, todos los rasgos de cada dimensión.
w El español posee  %
'(

-"$)
#&%)($
- + %

- )$

3$6&%
$0 )$0&%, como
sensacionalización o darwinianismos.
El chino también tiene reglas para
crear palabras compuestas y
derivadas.
w El español es una lengua de orden
relativamente fijo de palabras, lo que
implica que no todos los órdenes
posibles de sintagmas son
igualmente admisibles.
w Así, las reglas sintagmáticas del
español impiden que puedan
formarse preguntas como r #
   $ o r # 


 
$, o declarativas como 

   
  o §

 
 


.
w El español es una lengua
predominantemente acusativa.
w Como lengua de sujeto opcional que
es, el español explota con mucha
frecuencia las estructuras
topicalizadas, y lo hace con una
compleja variedad de recursos
sintácticos
w Si bien en español predomina el
orden SVO, también se emplean con
frecuencia estructuras SOV e incluso
VSO (
   
 
  ).
w Asimismo, las estructuras
topicalizadas dislocadas de tipo OVS,
como   
   
  
, son muy comunes,
aunque en apariencia transgreden la
restricción supuestamente universal
de que EL SUJETO PRECEDE SIEMPRE
AL OmJETO.
w Al igual que ocurre en las lenguas
³clasificadoras´, el español emplea
términos clasificadores con cierto
tipo de nombres. Así, en lugar de
una fruta, una hierba o cincuenta
ganados debe decirse un poco de
fruta, algo de hierba o cincuenta
cabezas de ganado.
w Si el plan básico del lenguaje es
innato e invariable para todos los
miembros de la especie humana, ¿por
qué no lo es por completo? ¿A qué
viene la diversidad de parámetros, los
distintos vocabularios de colores?
AUN NO SE HA HALLADO UNA
RESPUESTA.
w Para entender por qué hay más de
una lengua, hay que tener en cuenta
los efectos de la innovación, el
aprendizaje y las migraciones.
w EL CAMmIO LINGUISTICO puede
surgir por muchos motivos. Las
palabras se acuñan, se toman de
otras lenguas en calidad de
préstamos, se ensancha su
significado y se olvidan.
w Pueden aparecer nuevas jergas o
argots en una determinada subcultura
para introducirse más tarde en la
lengua.
w  

4


p


p  
hay algo mucho más
fascinante en la innovación
lingüística. Cada cerebro se halla
equipado con una GRAMATICA
UNIVERSAL y siempre está alerta
ante posibles ejemplos de distintos
tipos de reglas presentes en el habla
del entorno.
w Dado el carácter $"-#$%&
*
"+$ (&


 ( 6 de la calle, las personas se
ven tentadas en ocasiones a reanalizar el
lenguaje que escuchan, interpretando
ciertas palabras como provenientes de otra
regla o entrada de diccionario distintas de
las que el hablante ha empleado
(aperturar, accesar, niña prodigia,
primogénita, yerna, alelices, cupir).
w LA MAYORIA DE LOS NIÑOS no empiezan a
hablar hasta que CUMPLEN UN AÑO, no
empiezan a COMmINAR PALAmRAS HASTA
EL AÑO Y MEDIO y no comienzan a
CONVERSAR CON FLUIDEZ USANDO
ORACIONES GRAMATICALES HASTA QUE
TIENEN DOS O TRES AÑOS.
w TODOS LOS mEmES vienen al mundo
dotados de capacidades lingüísticas.
w LOS mEmES APRENDEN A mASE DE
ESCUCHAR A SUS PADRES.
w Según se ha podido constatar, los bebés
también vienen al mundo con ciertos
conocimientos de su propia lengua.
w LA MELODIA DEL HAmLA MATERNA se
propaga por el cuerpo de la madre y es
audible en el interior de su vientre.
w Los bebes siguen aprendiendo los
sonidos de su lengua a lo largo de
todo el primer año de vida.
w Durante los dos primeros meses no
acontece nada interesante desde el
punto de vista lingüístico. Es una
época en la que los bebés producen
gritos, gruñidos, suspiros, chasquidos
y otros ruiditos asociados con la
respiración, la digestión y otras
actividades involuntarias.
w Tampoco ocurre nada digno de
mención en los tres meses siguientes,
en los que se añaden risas y los
arrullos.
w Entre los cinco y los siete meses, los bebés
empiezan a juguetear con los sonidos, en
lugar de emplearlos para expresar sus
estados físicos y emocionales, y entonces
sus secuencias de chasquidos, arrullos,
canturreos, gorjeos y siseos empiezan a
sonar como consonantes y vocales.
w Entre los siete y los ocho meses
comienzan de repente a balbucear
con auténticas sílabas, como ba-ba-
ba, ta-ta-ta o ne-ne. ESTOS
SONIDOS SON IGUALES EN TODAS
LAS LENGUAS y suelen constar de las
sílabas y patrones de sonido más
comunes en todas ellas.
w Hacia el final del primer año, los
bebés aumentan su repertorio de
sílabas y empiezan a producir la típica
jerga pseudolingüística de bebé, que
tanto emociona a los padres.
w Poco antes de su primer cumpleaños,
los bebés empiezan a entender las
primeras palabras, y en torno al
primer cumpleaños comienzan a
producirlas. Las palabras se suelen
producir aisladas. Este estadio de
emisiones de una palabra puede
durar entre dos meses y un año.
w Alrededor de la mitad de las palabras
son nombres de objetos: alimentos
(galleta, jugo), partes del cuerpo
(ojo, nariz), ropa (camisa, pantalón),
vehículos (auto, tren), juguetes
(muñeca, pelota), objetos domésticos
(botella, luz), animales (perro, gatito)
y personas (mamá, tata).
w También emplean palabras para
nombrar acciones, movimientos y
rutinas, tales como aquí, abre, no-tá
(no está), come, y modificadores,
como más, sucio.
w También hay rutinas que se usan en
la interacción social, como sí, no,
mira, adiós, hola.
w Alrededor del año y medio se produce
la EXPLOSION LINGÜISTICA. El
desarrollo del vocabulario asciende de
golpe hasta la tasa de una palabra
nueva cada dos horas como mínimo,
que se mantiene hasta bien entrada
la adolescencia.
w Asimismo, se produce el despliegue
de la sintaxis, empezando con
emisiones de la longitud mínima que
el lenguaje permite, es decir, de dos
palabras.
w EJEMPLOS:
Tá seco tá roto tá mojao
Más leche más calor hola
papi
w Las combinaciones de dos palabras de
los niños son tan constantes en su
significado a través de todas las
lenguas que resultan fácilmente
traducibles.
w Los niños anuncian cuándo aparecen,
desaparecen y se desplazan los objetos;
indican cuáles son sus propiedades y
quiénes sus dueños; hacen comentarios
sobre las actividades y las experiencias de
las personas; rechazan y solicitan objetos y
actividades, y hacen preguntas sobre
quién, qué y dónde.
w Estas microfrases son un reflejo de la
gramática que el niño está
adquiriendo: en un 95% de las
ocasiones las palabras aparecen en
un orden correcto.
w Antes de juntar dos palabras para
formar un enunciado, los bebés son
capaces de comprender oraciones con
ayuda de la sintaxis.
w Entre el final del segundo año y la
mitad del tercero, el lenguaje infantil
se despliega con enorme rapidez en
forma de conversaciones fluidas y
gramaticalmente correctas.
w La longitud de los enunciados aumenta
progresivamente y, dado el carácter
combinatorio discreto de la gramática, el
número de tipos de construcciones crece
exponencialmente, doblándose cada mes
hasta alcanzar la cifra de varios miles
incluso antes de la fecha del tercer
cumpleaños.
w Los niños normales pueden diferir
unos de otros en un año o incluso
más tiempo en lo que atañe al ritmo
de desarrollo del lenguaje. Sin
embargo, las etapas que atraviesan
normalmente son las mismas, con
independencia de lo dilatadas o
comprimidas que puedan ser.
w Durante la EXPLOSION LINGÜÍSTICA,
las frases que producen los niños no
sólo son más largas, sino también
más complejas, con estructuras más
ricas y articuladas, a medida que los
niños empiezan a incrustar unas
unidades dentro de otras.
w Es raro que los niños alteren el orden
de las palabras, y ya con 3 años
utilizan la mayor parte de las
flexiones y de las palabras
funcionales que hacen falta en las
oraciones. El niño acierta más del 90
por ciento de las veces.
w El niño de tres años exhibe un
lenguaje gramaticalmente correcto en
términos no sólo cuantitativos, sino
también cualitativos.
w Los errores que cometen los niños
rara vez son caprichosos. Muchas
veces siguen la lógica de la
gramática. ( temer-temo saber-sabo).
Otro de los ejemplos es la
sobregeneralización de ciertos
verbos.
w Añaden el sufijo ±do para formar
participios de verbos irregulares e ±ió
para formar los pretéritos indefinidos
de los mismos verbos (ha rompido,
has ponido, sostenió, vinió, sabió,
hació).
w Estas formas verbales suenan mal, porque
en español hay unos cuantos verbos
irregulares, como 


  , cuyo
tiempo pretérito no se puede predecir a
partir de una regla, sino que se tiene que
aprender de memoria.
w ¿Por qué cometen los niños este tipo de
errores?
w Dado que las formas irregulares deben
aprenderse de memoria y la memoria es
falible. Cada vez que el niño tiene que
construir una frase con un verbo irregular
en pretérito y no logra recuperar de la
memoria la forma irregular, LA REGLA DE
FORMACION DE PRETERITOS REGULARES

%)
0 # &.
w Es decir, si el niño desea utilizar el
pretérito del verbo 

y no
logra encontrar  , la regla de
pretérito interviene por defecto y
suministra 
en su lugar.
w Se sabe que el problema reside en un
fallo de memoria, porque los verbos
irregulares que los padres emplean
con menor frecuencia ( sería
un buen ejemplo) son justamente
aquellos en los que más fallan los
niños.
w En cambio, se equivocan muy poco
en los verbos irregulares más
frecuentes. Algo parecido les sucede
a los adultos. Las formas verbales
irregulares menos frecuentes son
también las que peor se recuerdan.
w Así ocurre, por ejemplo, con formas
irregulares con prefijos, tales como
contrajo, predijo, antepuso o
reconvino, que a veces se convierten
en contrayo, predeció, anteponió o
reconvenió.
w El niño de tres años es, por lo tanto, un
genio lingüístico que domina la mayoría de
las construcciones, obedece las reglas en
lugar de transgredirlas ( 
    

% &6  %&6 ), respeta los
universales del lenguaje, evita muchos
tipos de errores y cuando los comete, lo
hace de acuerdo con la lógica de los
adultos.
w Las capacidades lingüísticas del niño
no dependen de su inteligencia
general.
w Tampoco se pueden explicar
argumentando que los niños imitan lo
que oyen decir a los adultos, pues en
tal caso no deberían decir cosas tales
como Se ha rompido.
w Por consiguiente, parece razonable
suponer que la organización básica de
la gramática se halla representada en
el cerebro del niño y que su tarea
consiste en reconstruir los detalles de
su lengua.
w En consecuencia, +"&%

- () &%


#"&
$) #),

:-$#$
#&

#&&#$"$)&

$" ) - 
'(
(
$=&


)%
=&%
'($

 "7)$#


(
 (
- )$#( 
w Sabemos que esta experiencia debe
incluir, como mínimo, EL LENGUAJE
DE OTROS SERES HUMANOS.
w Sean cuales fueren las habilidades
gramaticales innatas, éstas son
demasiado esquemáticas para
generar por sí mismas habla,
palabras y construcciones
gramaticales.
w El mutismo de los niños salvajes
subraya, en cierto sentido, EL
INFLUJO DE LA EXPERIENCIA SOmRE
LA NATURALEZA EN EL DESARROLLO
LINGÜISTICO.
w Aunque la experiencia lingüística es
necesaria para el desarrollo del lenguaje,
no basta con tener una banda sonora.
w Sin tener un conocimiento del
lenguaje, al niño le resulta
extremadamente difícil descubrir de
qué están hablando los personajes de
esos mundos tan extraños e
insensibles (en caso de ver tv y tener
padres sordos, por ejemplo)
w LOS HAmLANTES HUMANOS TIENDEN
A HAmLAR DEL AQUÍ Y DEL AHORA
EN PRESENCIA DE LOS NIÑOS. Para
el niño, la lengua desconocida es el
español, el inglés, el japonés o el
árabe, y la conocida es

 #.
w Otro motivo por el que las bandas sonoras
televisivas no sirven es que NO ESTAN EN
MATERNES. Comparadas con las
conversaciones entre adultos, las de los
padres con sus hijos son más lentas, tienen
una entonación más exagerada, se refieren
más a sucesos presentes y suelen ser más
correctas gramaticalmente.
w LA GRAMATICA ES ALGO TAN
INSTINTIVO que no nos damos
cuenta de cuáles son sus
construcciones complejas hasta que
intentamos descubrir las reglas que
se ocultan tras ellas.
w Hay casos en que, por razones
neurológicas, los niños son incapaces
de articular habla y no obstante los
padres afirman que SU
COMPRENSION ES EXCELENTE.
w En lo que atañe al aprendizaje de la
gramática, el niño tiene que ser como
el naturalista que observa
pasivamente el habla de los demás.
w Para llegar a ser hablantes, los niños
no pueden limitarse a memorizar,
sino que deben adentrarse en la cara
oculta del lenguaje y generalizar sus
hallazgos a un mundo infinito de
³frases aún no dichas´.
w El niño debe formular las reglas del
lenguaje en términos de categorías
gramaticales, como NOMmRE, VERmO,
y AUXILIAR, y no en términos de
palabras reales.
w ¿Cómo hace el niño para asignar
palabras a categorías gramaticales
como nombre y verbo?
w Naturalmente, los significados sirven
de ayuda. En todas las lenguas, las
palabras que designan objetos y
personas SON NOMmRES o
SINTAGMAS NOMINALES, mientras
que las que designan acciones o
cambios de estado son VERmOS.
w Asimismo, las palabras que designan
caminos y lugares son preposiciones
y las que designan cualidades son
ADJETIVOS
w Recuérdese que las primeras palabras
del niño se refieren a objetos,
acciones, direcciones y cualidades.
w Las palabras no sólo han de ser
categorizadas, sino también
ordenadas.
w Todo sintagma nominal contiene UN
NOMmRE que sirve de núcleo y ese
núcleo puede ir seguido de cualquier
clase de material.
w Por consiguiente, es imposible tratar
de aprender una lengua a base de
analizar las oraciones palabra por
palabra. El niño tiene que buscar
sintagmas.
w ¿Y qué significa buscar sintagmas?
UN SINTAGMA ES UNA AGRUPACION
DE PALAmRAS.
§




w Dado que los NOMmRES y los VERmOS
deben pertenecer, respectivamente, a
sintagmas nominales y verbales, el
niño podrá postular un sintagma para
cada una de estas categorías de
palabras.
w Si el niño sabe que el perro estaba
comiendo helado, podrá adivinar que

 y 
son los argumentos
del verbo .
w 
es un tipo especial de
argumento, toda vez que es el
AGENTE CAUSAL DE LA ACCION y el
TOPICO DE LA ORACION. Por ello, lo
más probable es que sea el sujeto de
la oración y aparezca inmediatamente
dominado por el NUDO ³O´ (de
oración).
w 
p

p
ë  p

 ëp


p  8 ë

4
p
8 

ë 
son
instrumentos extraordinariamente
poderosos y también la CAPACIDAD DEL
NIÑO para aprender tan rápidamente la
gramática, sobre todo sin recibir apenas
ayuda explícita de sus padres.
w El empleo de un número reducido de
categorías gramaticales innatas,
como N o V, para organizar el habla
que escuchamos reporta muchas
ventajas.
^ Por ejemplo, el niño puede extender
la palabra 
 a la función de objeto
sin necesidad de habérselo visto
hacer al adulto.
Asimismo, sabrá espontáneamente, y
sin disponer de datos empíricos, que
los adjetivos pueden preceder o
seguir a un nombre, tanto si éste es
sujeto como si es objeto.
El niño sabrá también que si a más de
un perro se le llama 
 en
posición de sujeto, lo mismo sucederá
en posición de objeto.
^ El nombre que actúa como núcleo de
un SN puede ir acompañado de
HASTA OCHO POSImLES
MODIFICADORES en dicho sintagma:
el perro de Juan, los perros con
collar, los perros grandes, los perros
que me gustan, etc.
^ Al mismo tiempo, un sintagma
nominal puede aparecer al menos en
8 lugares distintos de una oración.
w § 





 




 

 '

   

 


   '
w En español hay dos (o quizá cuatro)
formas flexionadas de la palabra
perroM




w Un niño normal aprende, por término
medio, 20.000 nombres hasta que
alcanza la adolescencia.
^ Si los niños están programados para buscar
determinados tipos de sintagmas (clasifica
todos los nombres bajo la categoría N y
todos los sintagmas nominales bajo la
categoría SN), podrán adquirir de forma
automática la capacidad de producir un
número infinito de oraciones,
LO QUE CONSTITUYE UNA DE LAS
PROPIEDADES ESENCIALES DE LA
GRAMATICA HUMANA.
w Una vez alcanzado el estadio en que
los niños son capaces de efectuar un
análisis rudimentario, aunque preciso
de la estructura sintáctica de las
oraciones, el resto del lenguaje les
viene por añadidura.
^ Por ejemplo, las palabras abstractas,
es decir, aquellas que no se refieren a
objetos o personas, se pueden
aprender a base de observar en qué
posición de la oración están ubicadas.
^ Dado que la palabra    se halla
en un sintagma que ocupa la posición
de un SN en una oración como 
    6     


  " , deberá tratarse de
un nombre.
^ La lengua permite que los sintagmas
se ordenen de diferentes maneras en
la oración, tal y como sucede en el
latín o el Warlpiri, el niño descubrirá
este rasgo cuando se encuentre con
una palabra que no pueda acoplarse a
la parte prevista del árbol sintáctico.
^ El niño sabe en qué se debe fijar para
reconocer las flexiones de caso y
concordancia: la flexión de un
nombre dependerá de si se halla en
posición de sujeto o de objeto; la de
un verbo, del tiempo, el aspecto, el
número, la persona.
r&
'(9
&%
++9%
&
 #

/ + &5

Sabemos que esto se debe en parte a que los


bebés se tienen que escuchar a sí mismos
para aprender a manejar sus órganos
articulatorios, y en parte a que DEmEN
ESCUCHAR A LOS ADULTOS para aprender
los fonemas, las palabras y las estructuras
que utilizan los hablantes de su comunidad.
Algunas de estas consecuciones
dependen de otras, lo que obliga a
que el desarrollo avance paso a paso:
de los fonemas a las palabras y de las
palabras a las oraciones.
w La ADQUISICION DE LA PRIMERA LENGUA
tiene lugar en condiciones normales HASTA
LOS 6 AÑOS DE EDAD.
w La existencia de PERIODOS CRITICOS
para diferentes clases de aprendizaje
es bastante frecuente en el reino
animal.
w El SISTEMA COMmINATORIO
DISCRETO que llamamos ³gramática´
hace que el lenguaje sea infinito (no
hay límite alguno en el número de
palabras complejas o de frases de
una lengua).
^ Sin recursividad no podrían decirse cosas
tan sencillas como 


6
o 

( 
. No olvidemos que lo único
que hace falta para tener recursividad es la
CAPACIDAD PARA INCRUSTAR UN
SINTAGMA NOMINAL DENTRO DE OTRO, O
UNA CLAUSULA DENTRO DE OTRA.
Las personas pueden entender y
producir un número infinito de
frases. Ese conjunto infinito de
frases se generan a partir de un
sistema finito de reglas, o sea, una
gramática.
La lengua materna SE ADQUIERE EN UN
PERIODO CRITICO (entre los 2 y los
10 años) con UNOS AUXILIOS
EXTERIORES CLARAMENTE
INSUFICIENTES EN RELACION A SU
COMPLEJIDAD.
Aunque las distintas lenguas varían en
relación con la ayuda prestada por los
adultos (el llamado maternés), el
resultado es siempre el mismo.
El argumento de la DISOCIAmILIDAD. 
 ( 6 * #& $#$ SON
DISOCIAmLES: puede estar afectado
el primero y no la segunda (como en
las afasias) o al revés (como en
muchas enfermedades mentales).
w Los niños adquieren lenguaje SIGUIENDO
FASES O ETAPAS muy parecidas en todos
ellos y en todas las lenguas. Este
DESARROLLO PREFIJADO es típico de las
capacidades genéticas, como el volar en
las aves.
w El niño infiere la estructura de su lengua
con notable habilidad.
La frase

malari, Sergio, citado en Vide (1996)


§


 ) 
w Las unidades mayores en que se
organizan las palabras son las
oraciones o frases
w El conjunto de reglas de la gramática
encargadas de establecer cómo
deben estructurarse las palabras
dentro de una oración es lo que se
denomina SINTAXIS
w El número de oraciones que genera
una gramática es ENORME, QUIZA
INFINITO, PERO todas ellas son
oraciones comprensibles para un
hablante de la lengua.
w En otras palabras, una gramática
define sólo el conjunto de oraciones
mIEN FORMADAS o GRAMATICALES
de la lengua.
w Por muy largas y complejas que sean
las oraciones, y por mucho que nos
cueste interpretarlas, siempre las
reconoceremos como oraciones de
nuestra lengua
w Las oraciones son agrupaciones de
palabras y se ordenan siguiendo
reglas específicas
w La estructura de una oración no es
únicamente lineal, sino también
jerárquica
w Las unidades sintácticas inferiores
son denominadas CONSTITUYENTES
de la oración
Explicaciones sintácticas a partir de
ejemplos

w La guagua tose mucho


w El tren llegó tarde
w Laura golpeó a su marido en la cara
w Gabriel bebe vino con moderación
w Laura regaló a Gabriel un chaleco por
su cumpleaños
w Gabriel vendió el auto a Javier en 5
millones antes de comprarse uno
nuevo
w En las oraciones aparecen
constituyentes que OmEDECEN LAS
RESTRICCIONES que el verbo impone
sobre la naturaleza de sus
argumentos
w Aparecen elementos que nunca son
obligatorios y que no se corresponden
con argumentos del verbo, sin
embargo APORTAN NUEVA
INFORMACION SOmRE LA ACCION
DENOTADA POR EL VERmO.
w La sitúan en el espacio o en el tiempo
(tarde, en la cara, por su
cumpleaños, antes de comprarse uno
nuevo) o especifican el modo en que
ésta se lleva a cabo (mucho, con
moderación)
w Cada constituyente, entonces,
desempeña una FUNCION diferente
dentro de las representaciones
sintácticas: función de
COMPLEMENTO o de MODIFICADOR
(o ADJUNTO)
w Todos aquellos sintagmas que
acompañan al núcleo en una
estructura sintáctica y que se
corresponden con los argumentos de
ese núcleo son llamados
COMPLEMENTOS
w En cambio, aquellos sintagmas, que
sin corresponderse con ningún
argumento, APORTEN INFORMACION
ADICIONAL sobre la entidad denotada
por el núcleo los denominaremos
MODIFICADORES O ADJUNTOS
w Pese a lo expresado anteriormente, el
teórico plantea que estas definiciones
son VAGAS, porque es muy difícil
trazar una frontera nítida entre
complementos y adjuntos
Por ejemplo, los adjuntos siempre son
opcionales; pero &
)&&%
&%

#&"- ")&%
%&
%$"-

&+ $ )&$&%:
Comí pan
Comí (simplemente)
Tampoco puede decirse que todos los
constituyentes que expresan un
contenido espacio ± temporal o modal
sean adjuntos, ya que / *
0+&%

4
 
 p


p
  . Es obligatoria su
presencia en casos como:
Laura está EN ROMA
Marta puso el libro ENCIMA DE LA MESA
Más explicaciones a partir de
ejemplos
Juan bebe agua
AGUA bebe Juan
w Las oraciones anteriores comunican
exactamente el mismo contenido
(que alguien bebe algo), sin
embargo, la SEGUNDA proferida con
una entonación especial poniendo
énfasis en el elemento sustantivo
³agua´ transmite más información
w De hecho, al alterar el orden de los
constituyentes y la entonación, se
suma un elemento de contraste
respecto al otro enunciado
Orden básico
w Generalmente, el ORDEN mASICO
caracteriza el orden relativo del
sujeto (S), el verbo (V) y el
complemento directo (O) ± aunque a
veces se interpreta el símbolo O como
representante de todos los demás
complementos -, lo cual da lugar a
seis órdenes básicos posibles:
SOV: El gato un ratón cazó
SVO
VSO
VOS
OVS
OSV
w Hasta el momento, sólo se ha podido
confirmar la existencia de los cinco
primeros tipos de orden (no se
conoce ninguna lengua que sea OSV),
CON UNA PREFERENCIA
MAYORITARIA POR LOS TRES
PRIMEROS, y en PARTICULAR LOS
DOS PRIMEROS
Ejemplos
a. Hasan okuz-u aldi (turco: SOV)
-
  

b. Jaime vio la película (castellano:


SVO)

c. Lladdodd y ddraig y dyn (galés:


VSO)

 


w Las anteriores son oraciones


declarativas
w Sus verbos están en voz activa
w Suelen proferirse con una entonación
neutra, sin enfatizar ningún
constituyente
w Ejemplifican el orden más frecuente
en textos y diálogos
w Toda oración, en el contexto de un
discurso, puede analizarse de acuerdo
con las dos categorías pragmáticas de
6    


6  


w El TEMA es aquello de lo que trata la
oración y es, por tanto,
INFORMACION CONOCIDA tanto por
el hablante como por el oyente: Juan
roba autos
w El REMA es, en cambio, lo que se
enuncia acerca de ese tema (roba
autos). COINCIDE CON LA
INFORMACION NUEVA QUE EL
HAmLANTE APORTA SOmRE EL TEMA
w También se le llama FOCO a la
información nueva.
w Cada lengua tiene diferentes
estrategias para distinguir TEMA Y
REMA
w Y la más importante de esas
estrategias (además de la
entonación) es el &

%

- + %
w 

p ë coincide con una
estructuración básica de tema y rema
&
6"- &

# %) &

&

p
%
) "+$9
+7%$#&



%)$&

'(

)"
%( 

#&$#$$
#&

%(6)&
*

"

#&
)&&

0+&
*
&%
"7%

#&"- ")&%
El estudio de la estructura de la
oración
Akmajian, A. ; Demers, R., Y Harnish R.
(1984)
) M
   
 

     
Cap. 8
w La sintaxis es el estudio de cómo se
estructuran las oraciones
w Una de las primeras cosas que
advertimos acerca de las oraciones de
las lenguas humanas es que las
palabras aparecen en esas oraciones
en un cierto ORDEN LINEAL
w Aunque algunas lenguas ponen de
manifiesto una considerable
LImERTAD EN EL ORDEN DE LAS
PALAmRAS (ejemplos clásicos son el
latín, el ruso y las lenguas aborígenes
australianas) NO HAY LENGUA
HUMANA EN LA CUAL LAS PALAmRAS
APAREZCAN EN CUALQUIER ORDEN,
AL AZAR
w Por más libre que una lengua sea con
respecto al orden de las palabras,
impondrá, sin embargo, algunas
restricciones a dicho orden.
w Incluso en castellano, donde el orden
es más libre que en inglés, y donde
ciertos objetos directos deben ir
precedidos de la preposición A, nos
encontramos con construcciones en
las que es la posición en la oración la
que permite distinguir dos
significados distintos:
§      frente a  
 
 
Ambigüedad oracional


 '  '

  
w La oración anterior se refiere a un
conjunto de personas (el de las
madres de los niños y las niñas) o
bien a dos conjuntos (el de las
madres de los niños, y el de las
niñas)
§"
  
   
w También oración ambigua, pero
atribuible a la palabra  (animal o
aparato mecánico)
w La papa tomó la guagua
w La Papa tomó la guagua
Aquí debemos hablar de una diferencia
semántica: más de una interpretación
w No hay límite alguno en la longitud de
las oraciones
w Toda lengua contiene un número
infinito de oraciones
w Se dan tres aspectos importantes de
la estructura de la oración:
a. Orden lineal de las palabras en la
oración
b. Categorización morfológica de las
palabras en  

  
c. Agrupamiento de las palabras en



  

 
  
w Estos tres tipos de información
estructural se pueden codificar en un
diagrama llamado DIAGRAMA DE
ARmOL (o indicador sintagmático)
w En el árbol se codifica las propiedades
estructurales de las oraciones
w Las varias partes de la oración se
presentan en un orden lineal fijo
w Cada palabra se asigna a una
determinada parte del discurso:
artículo (art.), nombre (N), predicado
(P), etc., y se muestra además cómo
los diferentes elementos de la oración
se agrupan en constituyentes cada
vez mayores: SN, SV para conformar
la oración
Análisis arbóreos
1. Juan rompió la ventana con un martillo
2. María recibió un anillo de diamantes de
Juan
3. María sorprendió al ladrón en la cocina
4. Las declaraciones del ministro
sorprendieron a Juan
5. Carlos siempre ha combatido la tiranía
6. Juan dijo una mentira a María
7. Juan mintió a María
8. Pagamos a Juan
9. Pagamos a Juan con dinero en efectivo
10. Juan utilizó un martillo para abrir la puerta
11. menito murió
12. El sol funde el hielo
13. El hielo se funde
14. Le he pegado un resfriado a María
15. He pegado un cartel en la puerta
Algunas precisiones
w El sujeto de una oración puede definirse
estructuralmente, en español, como el
sintagma nominal (SN)
w Precede al sintagma verbal
Mi amigo roba autos deportivos
O

SN SV
  

 
w El objeto de un verbo principal se puede
definir estructuralmente como el SN que
sigue inmediatamente a V y está debajo de
SV
Mi amigo roba autos deportivos
O
SN SV

V
SN
w El sintagma nominal puede ser
SUJETO u OmJETO:
Mi tía engaña al marido (objeto)
El marido de mi tía (sujeto) es
engañado por ella
w La distinción entre #&#-)&%

%)(#)( %
*
3(#$& % es
crucial en la comprensión de las
oraciones, bien lo demuestra el
ejemplo anterior

 $ 
-%$#&  $#


%)(#)(

#&%)$)(*)%
w La estructura de constituyentes de
una oración tiene realidad en la
mente de los hablantes (hay razones
para suponerlo)
Acerca de algunos constituyentes
w No todos los sintagmas nominales del
castellano deben llevar artículo,
tampoco todo sintagma verbal debe
contener un objeto directo
w Se trata más bien de constituyentes
opcionales de esos sintagmas (los
representaremos entre paréntesis
para especificar tal condición)
w Los elementos situados dentro del
paréntesis pueden o no ser elegidos,
otros deben aparecer para que la
estructura esté bien formada
w Los sintagmas nominales del español
pueden contener diversos tipos de
modificadores, situados después del
nombre núcleo:
Pueden darse núcleos modificados por
cláusulas u oraciones subordinadas, o
sintagmas preposicionales que
completen su significado:
El gatito que cruzaba la calle fue robado
El gatito de collar verde fue robado
w El gatito que cruzaba la calle fue
robado
w El gatito que cruzaba la calle fue
robado

SN SV

N OSA
El gatito de collar verde fue robado

SN SV

N SP
w Para formar estos sintagmas,
seguimos la siguiente regla:
SN (Art) N (SP)
w Podemos añadir también una regla
del SP para expandir los sintagmas
preposicionales:
SP P SN
#(%$0$ 
w Podemos generar un número
potencialmente infinito de sintagmas
nominales, ya que la regla de estructura
sintagmática para los sintagmas nominales
permite que un núcleo nominal pueda ir
seguido de un SP y que éste a su vez
contenga un SN, que nuevamente puede
ser expandido, de modo que contenga un
SP y así sucesiva e indefinidamente:
   







wigdorsky
w CLASIFICACION FUNCIONAL DE LAS
PALAmRAS
w La clasificación de las palabras, el
número de ³partes de la oración´, ha
sido un problema tradicional de la
gramática.
w La clasificación en sustantivos,
verbos, adjetivos, adverbios,
determinativos, preposiciones,
conjunciones e interjecciones nos
viene, con una u otra variación,
desde hace más de dos mil años.
w La interjección difícilmente puede ser
considerada ³parte de la oración´, ya
que, contrariamente a todas las
demás clases de palabras, rechaza
combinaciones con otras palabras
para formar frases.
w Es decir, la interjección es solamente
MARGINAL a la lengua, y se parece
más a los gritos, es decir, al sistema
comunicativo que los humanos
compartimos con las bestias.
w Podemos clasificar la interjección en
dos tipos:

&-$ :¡ah!, ¡eh!, ¡oh!, ¡adiós!, ¡es!,
¡uf!, ¡bah!, ¡hala!, ¡ay!, ¡quia!, ¡huy!,
¡ojalá!, ¡olé!, ¡zas!, ¡puf!, ¡ca!,
¡cáspita!, ¡hurra!, ¡tate!, ¡zape!,
¡pchs!, ¡guay!...
+
"-&-$ : En su origen era un
sustantivo: cáscaras, hombre,
demonios, silencio, ánimo, caracoles;
un adjetivo: bravo, otra, qué; un
verbo : vaya, anda, calla, dale; un
adverbio: fuera, despacio, atrás; un
grupo nominal: mi madre, su tía.
PALAmRAS LLENAS o DE
CONTENIDO
w El único criterio seguro para clasificar
palabras sintácticas es el lugar que
ocupan en la cláusula.
w mastaría con las palabras de
contenido para hacer funcionar una
lengua, aun cuando los enunciados
que resultaran parecieran telegramas,
como en ;&0
+("&&
+(%#

%=&$)
$ <
&
;ë&"-&
$+&%

(% &%<

w Sin embargo, la flexibilidad y la


variedad sintáctica hacen necesarias
las ;- + %
0 # %<
&
;- + %


3(#$< En el castellano
corresponden a los adjetivos
determinativos (incluidos los
artículos), las conjunciones y, en
general, las ³partículas´.
PALAmRAS VACIAS o DE FUNCION
w Las palabras vacías o de función
DIFIEREN de las palabras de
contenido en los siguientes puntos
principales:
a. Forman 12 ó más ³conjuntos
cerrados´ de palabras, en el sentido
de que es imposible crear ( o
eliminar) palabras de función, al
menos en el corto plazo.
Tenemos en nuestra lengua conjuntos
cerrados como los que aparecen en la
lista que sigue. El autor advierte que
los rótulos de las palabras que
menciona son su responsabilidad y,
por tanto, no corresponden siempre a
las terminologías de las gramáticas
tradicionales o estructurales.
„   
 


 
 
 
 



         


  
  



 

 
  

  
    

 
  !   
 " #  " # 

 
  "   $ 
 
%#

 
  !         

 
 & 
   !  


 
   '     

     "   $   


    #
w En tanto que las diferentes palabras
de contenido (palabras llenas) son
decenas de miles y siempre es
posible crear más (a la vez que son
cientos las que aparecen en la lengua
diariamente),
las palabras de función (palabras
vacías) diferentes no pasan de
trescientas, aparecen con mucha
frecuencia, y deben pasar siglos para
crear una nueva o para que
desaparezca una existente.
w Las palabras vacías o de función
tienen escaso significado léxico o
carecen de él, pero tienen
IMPORTANTES SIGNIFICADOS
ESTRUCTURALES o gramaticales:
limitan, coordinan, subordinan,
preguntan, niegan, intensifican, etc.
w Más que al léxico pertenecen a la
morfosintaxis de las lenguas. ³Saber
una lengua´ consiste, en gran
medida, en saber usar las palabras de
función de esa lengua.
w En términos generales, las palabras
vacías o de función no pueden ser
modificadas ni se pueden proyectar.
Más bien, las palabras de función
ayudan a proyectar las palabras de
contenido, como en:
hombre« El hombre que vino ayer
ansioso« muy ansioso de que llegue
pronto
llegar« puede haber llegado
w Las palabras vacías o de función no
forman estructuras sintácticas
superiores
w Las palabras vacías o de función no
reciben afijos
w LAS PALAmRAS LLENAS Y LAS
PALAmRAS VACIAS abarcan el
vocabulario de la lengua.
w La misma dinámica del idioma, sin
embargo, hace necesario ± dice el
autor ± que se considere dos
MACROCLASES ADICIONALES, las
palabras p p
*
%

p p.
w p
p p
Las palabras semillenas incluyen los
-&&"+% y las --&%$#$&%,
tal como conocemos estas clases de
palabras en las gramáticas
tradicionales.
También incluyen lo que denomina
³ 0+$&%
&
$0 )$0&%´
(adverbios o expresiones adverbiales
de lugar, modo y frecuencia).
w Las palabras semillenas comparten
algunas características de las
palabras vacías (son pocas, pero muy
frecuentes; forman grupos pequeños
o ³conjuntos cerrados´).
w También de las palabras llenas (algo
importan sus significados léxicos y
ocasionalmente admiten modificaciones,
como en o  )
w En tanto que sólo las preposiciones
admiten proyecciones, de manera que
una preposición (P) se puede
proyectar como frase preposicional de
diverso orden (P y P´), como en:
w En (P)« en la casa (P)« en la casa de
Juan (³)
w Se consideran intensificadores a
todas las palabras que pueden
sustituir a MUY en una frase como
MUY interesante, y es así como
llegamos a:
w HARTO interesante (chilenismo), RE
interesante (estilo informal), mIEN
interesante, MAS interesante, MUCHO
MAS interesante y así sucesivamente.
w LAS PSEUDOPALAmRAS
Como su nombre lo indica, las
³pseudopalabras´ sólo aparentan ser
palabras. No lo son, porque
incumplen con el requisito básico de
toda palabra, que es el entrar en
combinación con otras palabras para
formar frases.
w Hace casi cien años, Karl mühler
formuló la observación de que las
interjecciones no eran palabras.
w A ellas, es necesario agregar los
LLAMADOS, cuyo comportamiento
corresponde más bien al de una
oración; los ³petitorios´ (porfa, ¿ya?),
que también se comportan como
oraciones,
y los ³iniciadores´ (mira, oye, bueno) y
los ³rellenos de pausa´ (¿ya?, -ón,
huevón), cuya función es únicamente
fática, ello es, FACILITAR QUE SE
AmRA EL CANAL de comunicación o
SE MANTENGA AmIERTO.

Anda mungkin juga menyukai